background image

18

Zum Nachweis des Garantieanspruches bitte den 
vollständig ausgefüllten Garantieschein der Uhr 
beifügen. Eine Garantie wird nur gegeben, wenn der 
Garantieschein vom Fachverkäufer ordnungsgemäß 
ausgefüllt ist. Die Einsendung erfolgt auf Risiko des 
Absenders. 

Selbst verursachte oder nach Ablauf der Garantie 
auf getretene Schäden können Sie auf Ihre Kosten in 
der Serviceabteilung unseres Werkes bzw. bei jedem 
Mühle-Fachhändler beheben lassen. 

Содержание M1-29-60

Страница 1: ... und Feinmechanik Altenberger Straße 35 01768 Glashütte Sa Germany Tel 49 35053 3203 0 Fax 49 35053 3203 136 E mail info muehle glashuette de Internet www muehle glashuette de Teutonia Sport I Ref M1 29 60 BA_M1 29 60 indd 1 07 04 2017 14 41 01 ...

Страница 2: ...Screw lock Strap bars Screwed Strap Leather rubber Clasp Stainless steel pin buckle Water resistant Up to 10 bars Dial Black applied indices hands and hour markers coated in Super LumiNova Technische Daten Werk MU 9413 Automatik Sekunden stopp Datumschnell korrektur Gangreserve 48 h Gehäuse Edelstahl geschliffen poliert mit beidseitig drehbarer Lünette Ø 42 6 mm H 15 5 mm Glas Gewölbtes Saphirglas...

Страница 3: ... viel Freude damit Mühle Uhren werden in Glashütte Sachsen dem Traditionsort der deutschen Uhrenfertigung von unseren Uhrmachern hergestellt und geprüft Mit diesem Qualitätspass garantieren wir für die ein wand freie Funktion Ihrer Mühle Uhr Für eventuelle Mängel gewähren wir eine 24 monatige Garantie ab Kaufdatum Mühle Glashütte GmbH nautische Instrumente und Feinmechanik ...

Страница 4: ...en und auf den ersten Blick anzuzeigen Welche Zeitinformationen Sie Ihrer Uhr entnehmen können finden Sie nach dem Ausklappen des Umschlags auf Seite 3 Anzeigen vgl Seite 3 a Stundenzeiger b Minutenzeiger c Sekundenzeiger oder Funktionsanzeige Dreieck d Anzeige von Datum und Wochentag je nach Modell e Sekundenanzeige Chronograph f 30 Minuten Anzeige Chronograph g 12 Stunden Anzeige Chronograph ...

Страница 5: ...unbewegt abgelegt werden bis sie stehen bleibt Die volle Gangreserve wird erreicht wenn die Uhr bei durchschnittlicher Bewegung täglich mindestens 10 Stunden getragen wird Alternativ kann die Uhr von Hand aufgezogen werden vgl Seite 8 25 bis 30 Umdrehungen der frei drehbaren Krone sind nötig um die volle Gangreserve aufzubauen Mühle Automatikuhren sind mit einer Rutschkupplung ausgestattet d h sie...

Страница 6: ... Ein stellung präzise weiterlaufen zu können So ziehen Sie die Uhr auf Drehen Sie die Krone in Richtung Stunde 6 bis sie sich vom Tubus Gewinde löst Die Krone befindet sich nun in Position 1 der Aufzugsposition vgl auch Seite 3 Drehen Sie die frei drehbare Krone 25 bis 30 mal im Uhrzeigersinn bzw in Richtung Stunde 12 Nun können Datum und Uhrzeit eingestellt werden ...

Страница 7: ...ufgezogen werden drücken Sie die Krone leicht in Richtung Gehäuse und drehen diese dabei in Richtung Stunde 12 um die Krone wieder handfest mit dem Gehäuse zu ver schrauben Nur damit ist die Wasserdichtheit der Uhr gewahrt ...

Страница 8: ...betätigen So stellen Sie die Uhr ein Ziehen Sie die Uhr wie auf Seite 8 beschrieben auf Achtung Eine Schraubkrone danach nicht mit dem Gehäuse verschrauben Ziehen Sie die Krone in Position 3 zweite Rastung Drehen Sie die Zeiger im Uhrzeiger sinn bis das Datum schaltet und stellen Sie die Uhrzeit 4 05 ein Drücken Sie die Krone zurück in Position 1 und ziehen Sie diese dann in Position 2 erste Rastu...

Страница 9: ... Ein stellen Ziehen Sie die Krone wenn der Sekundenzeiger den Index bei 60 Sekunden bzw 12 Uhr erreicht hat So kann der Minutenzeiger genau auf einen Index ausgerichtet werden Je nach Tageshälfte kann nun die aktuelle Uhrzeit eingestellt werden nachmittags muss der Stunden zeiger dabei einmal über 12 Uhr geführt werden Zur Einstellung drehen Sie die Zeiger im Uhrzeigersinn bis die aktuelle Zeit an...

Страница 10: ... angehalten und immer wieder fortgesetzt werden So können Sie bei einer längeren Autofahrt beispielsweise die reine Fahrzeit ohne die Pausen messen Die einzelnen Messzeiten werden dabei addiert Einen Messvorgang starten Sie indem Sie den Start Stopp Drücker 4 bei 2 Uhr betätigen Sofort setzt sich der große Stoppsekundenzeiger e in Bewegung Nach 60 Sekunden springt der Zeiger des 30 Minuten Zählers...

Страница 11: ... den Messvorgang fort Einen Messvorgang beenden Sie durch die Betätigung des Start Stopp Drückers 4 Die gestoppte Zeit kann mithilfe des Stunden und Minutenzählers sowie des Stoppsekundenzeigers abgelesen werden Um alle Chronographen Anzeigen zurück auf Null zu stellen betätigen Sie den Rückstellungs Drücker 5 bei 4 Uhr ...

Страница 12: ...Position 0 befindet also handfest mit dem Gehäusetubus verschraubt ist Nur damit ist die Wasserdichtheit der Uhr gewahrt Achtung Die Angaben zur Wasserdichtheit gelten für fabrikneue Uhren Im Laufe der Zeit kann durch Stöße und Schläge bei chemischen Reaktionen durch Benzin Kleber Farbe Reinigungsspray usw sowie durch häufiges Drehen der Krone Abrieb die jeweilige Wasserdichtheit beeinträchtigt we...

Страница 13: ...g keit tatsächlich wasserdicht sind Wir empfehlen Ihnen die Wasserdichtheit Ihrer Uhr alle 2 Jahre bei häufigem Gebrauch im Wasser jährlich prüfen zu lassen Empfehlungen für den Gebrauch im Wasser FreigegebeneTätigkeiten bei bar atm 5 10 ab 30 Händewaschen Wasserspritzer Duschen Baden Schwimmen Schnorcheln Tauchen ...

Страница 14: ...gewährleistet Schützen Sie Ihre Uhr möglichst vor extremen Stößen und Magnetfeldern legen Sie die Uhr z B nicht auf elektrischen Geräten ab Das Uhrwerk einer mechanischen Uhr sollte regel mäßig gewartet werden Wir empfehlen eine Revision alle 4 5 Jahre vornehmen zu lassen Lassen Sie die Wasserdichtheit der Uhr alle 2 Jahre bei häufigem Gebrauch im Wasser jährlich prüfen Weitere Hinweise zum schone...

Страница 15: ...ie durch unsachgemäße Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung äußere Einwirkungen Schlag Druck Temperatur oder Fremdeingriffe entstanden sind Ebenso fallen dekorative Schäden an Gehäuse Glas oder Band die durch normalen Verschleiß oder falsche Handhabung ent standen sind nicht unter die Garantie Eine Haftung für Neben oder Folgeschäden ist ausgeschlossen Die Höhe der Ersatzleistung ist a...

Страница 16: ... wird nur gegeben wenn der Garantieschein vom Fachverkäufer ordnungsgemäß ausgefüllt ist Die Einsendung erfolgt auf Risiko des Absenders Selbst verursachte oder nach Ablauf der Garantie auf getretene Schäden können Sie auf Ihre Kosten in der Serviceabteilung unseres Werkes bzw bei jedem Mühle Fachhändler beheben lassen ...

Страница 17: ... enjoyment Mühle watches are crafted and inspected by our watchmakers in Glashütte Saxony the traditional home of German watchmaking With this certificate of quality we guarantee that your Mühle watch is in perfect working condition For any defects we provide a 24 month warranty from the date of purchase Mühle Glashütte GmbH nautische Instrumente und Feinmechanik ...

Страница 18: ...g it at a glance The various time information you can obtain from your watch can be found by folding out the cover on page 3 Displays also see page 3 a Hour hand b Minute hand c Second hand or operating status indicator triangle d Display of date and weekday depending upon the model e Second indicator chronograph f 30 minutes indicator chronograph g 12 hours indicator chronograph ...

Страница 19: ...y wound watch can be set aside without activity before it stops The full power reserve is reached if the watch is worn at least 10 hours a day at an average level of activity Alternatively the watch can be wound by hand also see page 22 25 to 30 turns of the rotating crown are necessary in order to build up the full power reserve Mühle automatic watches are equipped with a slip coupling i e they c...

Страница 20: ...g precisely after the exact setting of the second hand Here is how you wind your watch Turn the crown in the direction of 6 o clock until it releases from the winding stem thread The crown is now in Position 1 the winding position also see page 3 Turn the freely rotating crown 25 to 30 times clockwise or in the direction of 12 o clock Now the date and time can be set ...

Страница 21: ...o be wound push the crown gently in the direction of the case thereby turning it in the direction of 12 o clock in order to screw the crown back into the case until hand tight Only then is the water resistance of the watch preserved ...

Страница 22: ...tween 9 00 PM and 3 00 AM Here is how you set the clock Wind the watch as described on page 22 Attention Afterwards do not screw the screw in crown into the case Pull the crown into Position 3 second lock in position Turn the hand clockwise until the date changes and set the time to 4 05 AM Press the crown back into Position 1 then pull it back into Position 2 first lock in position ...

Страница 23: ... second Pull the crown once the second hand has reached the index at 60 seconds or 12 o clock This enables the minute hand to be set precisely to an index Depending upon the 12 hour interval now the current time can be set in doing so for afternoons the hour hand must be adjusted once beyond 12 o clock To adjust this setting turn the hand clockwise until the current time is indicated Press the cro...

Страница 24: ...measurement can be started and stopped any number of times On a long drive for instance you can measure the net driving time without the rest stops In this the individual measuring times are added together You start a measurement by pressing the start stop pusher 4 at 2 00 o clock The large stopwatch second hand e is immediately set into motion After 60 seconds the hand of the 30 minute counter f ...

Страница 25: ...n you continue the measurement You stop the measurement by pressing the start stop pusher 4 The stopped time can be read by means of the hour and minute counter as well as the stopwatch second hand In order to set all chronograph displays back to zero you then press pusher 5 at 4 00 o clock ...

Страница 26: ... in Position 0 i e screwed into the winding stem of the case until hand tight Only then is the water resistance of the watch preserved Attention The water resistance ratings apply to brand new watches Over time the water resistance of a particular watch may become impaired due to shocks and knocks in case of chemical reactions due to petrol adhesive paint cleaning spray etc as well as frequent tur...

Страница 27: ...ming and diving We recommend that you have the water resistant quality of your watch checked every 2 years or annually in case of frequent use in water Recommendations for use in water Permitted activities at a pressure bar atm of 5 10 30 Washing your hands splashes showers and baths Swimming Snorkelling and diving ...

Страница 28: ...m Where possible protect your watch from extreme shocks and magnetic fields e g do not set your watch down on electrical devices The movement of a mechanical watch should be regularly serviced We recommend having an inspection performed every 4 5 years Have the water resistant quality of the watch checked every 2 years or annually in case of frequent use in water Please refer to the service bookle...

Страница 29: ...e warranty are defects caused by improper treatment failure to observe the instruction manual external influences shock pressure temperature or unauthorised interference Also not included in the warranty is decorative damage to the case glass or strap caused due to normal wear or improper use Liability for incidental or consequential damages is excluded The amount of compensation is limited to the...

Страница 30: ...nty is only provided if the certificate of warranty has been properly filled in by the specialist salesperson The watch is sent in at the sender s risk Damages caused by the buyer or occurring after expiry of the warranty can be remedied at your expense in the service department of our factory or by any Mühle specialist retailer ...

Отзывы: