MTD Yard Machines Y780 Скачать руководство пользователя страница 41

protector insertando 3 tornillos en el montaje del protector.
Ajuste bien con un destornillador de vástago plano (Fig. 6).

REMOCIÓN DEL ACCESORIO DE CORTE/ INSTALACIÓN
DE LA CUCHILLA DE CORTE

NOTA:

Para facilitar la remoción o la instalación de la cuchilla

de corte, coloque la unidad sobre el suelo o sobre un
banco de trabajo. 

Remoción del protector accesorio de corte

Lea 

Remoción e Instalación del Protector Accesorio de Corte

.

Remoción del accesorio de corte 

1.

Alinee el orificio del buje del eje con la ranura de la varilla
de cierre e inserte la varilla de cierre en el orificio del buje
del eje (Fig. 7).

2.

Sostenga la varilla de
cierre en su lugar junto al
brazo de la unidad (Fig. 8).

3.

Mientras sostiene la
varilla de cierre, saque el
accesorio de corte
girando en sentido
horario hacia afuera del
eje de salida (Fig. 9).
Guarde el accesorio de
corte para su uso futuro.

NOTA:

El retén de la cuchilla

INSTALACIÓN DEL ARNÉS

1.

Pase la correa a través del centro de la hebilla. 

2.

Pase la correa sobre la barra transversal y hacia abajo a
través de la ranura de la hebilla (Fig. 3).

3.

Coloque el arnés
por encima de su
cabeza y sobre su
hombro. Abroche
en el adaptador
de apoyo (Fig. 4).

4.

Ajuste la longitud
de acuerdo a la
medida del
operador. Tire de
la orejeta para
alargarlo y tire de
la correa para
acortarlo (Fig. 5).

REMOCIÓN E INSTALACIÓN DEL PROTECTOR
ACCESORIO DE CORTE 
Saque el protector accesorio de corte cuando use la
unidad como cortador de malezas

Saque el protector accesorio de corte del montaje del protector
retirando los tres (3) tornillos con un destornillador de vástago
plano (Fig. 6). Guarde las piezas para usarlas en el futuro.

Instale el protector accesorio de corte cuando use la
unidad como recortador de césped.

Instale el protector accesorio de corte en el montaje del

E5

Adaptador de

apoyo

Fig. 4

Fig. 5

Tornillos (3)

Protector

accesorio

de corte

Montaje del

protector

Bastidor del

engranaje

Fig. 6

Fig. 8

Fig. 3

Accesorio de corte

Ranura de la

varilla de cierre

Varilla de cierre

Fig. 9

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE

ADVERTENCIA:  

Use siempre el arnés para el

hombro cuando use la cuchilla de corte a fin de
evitar graves lesiones personales. 

ADVERTENCIA : 

El protector accesorio de corte

NO debe estar instalado cuando use la unidad con
una cuchilla. Saque el protector accesorio de corte
antes de sacar o instalar la cuchilla.

ADVERTENCIA : 

Para evitar graves lesiones

personales, el protector accesorio de corte DEBE estar
instalado en todo momento cuando use la unidad como
recortador de césped. 

ADVERTENCIA : 

El bastidor del engranaje se

calienta mucho con el uso y puede causar lesiones al
operador. Cuando la unidad se apaga, permanece
caliente durante un rato. No toque el bastidor del
engranaje hasta que se haya enfriado.

Fig. 7

Buje del eje de

salida

Varilla de

cierre

Eje de salida

Ranura de la

varilla de cierre

Orificio del buje del eje

Содержание Yard Machines Y780

Страница 1: ...Forest Land and in the states of California Maine Oregon and Washington All U S Forest Land and the state of California Public Resources Codes 4442 and 4443 Oregon and Washington require by law that c...

Страница 2: ...he operator and unit must be in a stable posi tion while starting Refer to the Starting Stopping Instructions Use the right tool Only use this tool for its intended purpose Do not overreach Always kee...

Страница 3: ...building where fumes may reach an open flame or spark Allow the engine to cool before storing or transporting Be sure to secure the unit while transporting Store the unit in a dry area locked up or u...

Страница 4: ...zer or an equivalent Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel additives directly to the unit s fuel tank NOTE Dispose of the o...

Страница 5: ...ment Shield Remove the Cutting Attachment 1 Align the shaft bushing hole with the locking rod slot and insert the locking rod into the shaft bushing hole Fig 7 2 Hold the locking rod in place by grasp...

Страница 6: ...h Fig 13 4 Remove the nut blade retainer and blade Store the nut and blade together for future use in a secure place Store out of children s reach Install the Cutting Attachment 5 Align the shaft bush...

Страница 7: ...16 7 While continuing to squeeze the throttle lock out and throttle control pull the starter rope briskly until the engine starts 8 Keep squeezing the throttle lock out and the throttle control for 15...

Страница 8: ...allel to the ground Do not force the cutting attachment Allow the tip of the line to do the cutting especially along walls Cutting with more than the tip will reduce cutting efficiency and may overloa...

Страница 9: ...hile in use This can result in severe personal injury to yourself or others Replace the blade Fig 22 MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS MAINTENANCE SCHEDULE Perform these required maintenance procedu...

Страница 10: ...o long Single Line Installation Go To Step 8 for SplitLine Installation 6 Take approximately 5 m 16 feet of new trimming line loop it into two equal lengths Insert each end of the line through one of...

Страница 11: ...the line in the direction indicated will cause the cutting attachment to operate incorrectly 12 Insert the ends of the line into the two holding slots Fig 30 13 Insert the ends of the line through th...

Страница 12: ...talls on acceleration there is a loss of engine power Have the carburetor adjusted by an authorized service dealer 12 4 Apply enough clean SAE 30 oil to lightly coat the filter Fig 35 5 Squeeze the fi...

Страница 13: ...in a dry well ventilated area Store the unit out of the reach of children LONG TERM STORAGE If you plan on storing the unit for an extended time use the following storage procedure 1 Drain all gas fro...

Страница 14: ...wasn t pressed enough Press primer bulb fully and slowly 10 times Engine is flooded Use starting procedure with choke lever in position 3 Old or improperly mixed fuel Drain gas tank and add fresh fuel...

Страница 15: ...e Throttle Control Finger Tip Trigger with Lock Out Approximate Unit Weight No gas with cutting attachment shield and handle 7 kg 15 lbs Cutting Mechanism 4 Tooth Cutting Blade Dual String Cutting Hea...

Страница 16: ...16 NOTES...

Страница 17: ...345 8746 Manufacturer s Warranty Coverage The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to the retail purchaser The manufacturer warrants to the initial owner and each s...

Страница 18: ...s given by MTD LLC MTD with respect with new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories MTD warrants this product against defects in material and workmanship f...

Страница 19: ...e amende ou tre tenu responsable si vous ne respectez pas cette r glementation Cet appareil est quip d un pare tincelles en usine Si l cran pare tincelles r f 753 05169 doit tre remplac communiquez av...

Страница 20: ...anches longues Ne marchez pas pieds nus et vitez les v tements l ches bijoux pantalons courts et sandales Relevez les cheveux au dessus des paules Le protecteur d accessoire de coupe doit toujours tre...

Страница 21: ...u un cylindre chaud Vous pourriez vous br ler Ces pi ces deviennent tr s chaudes l utilisation Elles restes chaudes bri vement apr s l arr t CARBURANT SANS PLOMB Utilisez toujours du carburant sans pl...

Страница 22: ...ct attention to the oil and fuel mixing instructions on the 2 cycle oil container Using improperly mixed fuel can severely damage the engine FAMILIARISEZ VOUS AVEC L APPAREIL NOTE Les trous des brides...

Страница 23: ...ig 4 4 R glez la longueur en fonction de la taille de l op rateur Tirez la languette pour rallonger ou tirez la bande pour raccourcir Fig 5 RETRAIT ET INSTALLATION DU PROTECTEUR D ACCESSOIRE DE COUPE...

Страница 24: ...4 Retirez l crou la retenue de lame et la lame Rangez l crou et la lame ensemble en lieu s r pour un usage ult rieur Gardez hors de port e des enfants Installer l accessoire de coupe 5 Alignez le trou...

Страница 25: ...Fig 7 Si vous n apercevez pas d essence dans la poire pressez et rel chez la poire autant de fois qu il le faut pour y voir de l essence 4 Placez le levier d tranglement bleu en position 1 Fig 7 5 Ave...

Страница 26: ...eur porte une visi re et des v tements appropri s Le bras droit est droit et la main tient l arbre par sa prise Le bras gauche est l g rement pli et la main tient la poign e L appareil est au dessous...

Страница 27: ...s le moteur teint et peut vous blesser s rieusement si vous la touchez accidentellement AVERTISSEMENT n aiguisez pas la lame de coupe car son extr mit risquerait de casser l usage et causer des blessu...

Страница 28: ...eux sur une longueur d environ 15 cm 6 po INSTALLATION DU FIL Cette section couvre l installation de fil SplitLineMC et l installation de fil simple standard Utilisez toujours un fil de remplacement q...

Страница 29: ...2 Retournez le couvercle et inspectez l int rieur pour rep rer le filtre air Retirez le filtre air de l int rieur du couvercle du filtre air silencieux Fig 33 11 Enroulez le fil en couches uniformes s...

Страница 30: ...arrivez pas le nettoyer compl tement 5 R installez l cran du pare tincelles dans la couverture du pare tincelles de fa on ce qu il soit bien encastr 6 R installez les deux pattes de la couverture dans...

Страница 31: ...l appareil plein de carburant dans un lieu o les vapeurs peuvent atteindre une flamme vive ou des tincelles Laissez le moteur se refroidir avant de l entreposer Rangez l appareil dans un lieu verrouil...

Страница 32: ...z le r servoir ajoutez du carburant frais Bougie encrass e Remplacez ou nettoyez la Pare tincelles colmat Nettoyez ou remplacez le pare tincelles La temp rature ext rieure est inf rieure 40 F Tirez su...

Страница 33: ...mm 0 020 po Lubrification M lange carburant huile Rapport carburant huile 40 1 Carburateur Membrane toutes positions D marreur Rembobinage automatique Silencieux Chicane avec protection Acc l rateur...

Страница 34: ...F16 REMARQUES...

Страница 35: ...garantie appelez le 1 800 345 8746 Garantie du fabricant La p riode de garantie commence la date o le moteur ou l quipement est livr l acheteur au d tail Le fabricant garantit au propri taire initial...

Страница 36: ...eland OH 44136 0019 La garantie limit e nonc e ci apr s est accord e par MTD LLC MTD et concerne les marchandises neuves achet es et utilis es aux tats Unis ainsi que dans leurs possessions et territo...

Страница 37: ...tos con las autoridades estatales o locales El incumplimiento de esos requisitos puede responsabilizarle o someterle a la imposici n de una multa Esta unidad fue equipada en la f brica con un parachis...

Страница 38: ...rtos sandalias ni est descalzo Sostenga el cabello sobre el nivel de los hombros La protecci n accesoria de corte debe estar siempre colocada en su lugar mientras opere la unidad No opere la unidad co...

Страница 39: ...afilar la cuchilla puede causar que la punta se desprenda mientras est en uso Esto puede dar lugar a graves lesiones personales SEGURIDAD DE LA RECORTADORA Y CORTADORA DE MALEZAS ADVERTENCIA Los obje...

Страница 40: ...Elimine la mezcla vieja de aceite y combustible de acuerdo con los reglamentos federales estatales y locales gasolina y oxigenantes como por ejemplo etanol metanol o MTBE ter El combustible mezclado c...

Страница 41: ...NSTALACI N DEL PROTECTOR ACCESORIO DE CORTE Saque el protector accesorio de corte cuando use la unidad como cortador de malezas Saque el protector accesorio de corte del montaje del protector retirand...

Страница 42: ...plana contra el buje del eje de salida Fig 11 6 Alinee el orificio del buje del eje con la ranura de la varilla de cierre e inserte la varilla de cierre en el orificio del buje Fig 7 7 Coloque el ret...

Страница 43: ...ura 7 Si no puede ver combustible en la pera opr mala y su ltela todas las veces que sea necesario hasta que pueda ver combustible en su interior 4 Coloque la palanca azul del obturador en la Posici n...

Страница 44: ...ierdo est levemente doblado y la mano est sosteniendo la manija La unidad est debajo del nivel de la cintura El accesorio de corte est paralelo al suelo y hace f cil contacto con la vegetaci n que va...

Страница 45: ...apagar el motor La cuchilla en deslizamiento puede causarle graves cortes si lo toca en forma accidental ADVERTENCIA No afile la cuchilla de corte Si afila la cuchilla la punta puede desprenderse dur...

Страница 46: ...la ADVERTENCIA No use nunca l nea reforzada con metal alambre cadena ni soga etc Estos elementos pueden desprenderse y convertirse en un proyectil peligroso Carrete interior Resorte Bobina exterior B...

Страница 47: ...xtremos de la l nea a trav s de los ojalillos de la bobina exterior y coloque el carrete interior con el resorte dentro de la bobina exterior Fig 31 Empuje el carrete interior y la bobina exterior ent...

Страница 48: ...ndo el motor est en marcha lenta gire el tornillo de marcha lenta en sentido antihorario E12 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACI N Idle Speed Screw Fig 36 6 Cambie el filtro de aire dentro de la...

Страница 49: ...bajo llave para prevenir el uso por personas no autorizadas y su da o Guarde la unidad en un rea seca y bien ventilada Guarde la unidad fuera del alcance de los ni os ALMACENAMIENTO PROLONGADO Si pla...

Страница 50: ...ustible nueva La buj a de encendido est arruinada Cambie o limpie la buj a de encendido Parachispas obstruido Limpie o cambie el parachispas La temperatura exterior es por debajo de 4 C 40 F Hale el c...

Страница 51: ...ite 40 1 Carburador Diafragma multiposicional Arranque Rebobinado autom tico Silenciador Desviado con protecci n Regulador Retroceso manual a resorte Capacidad del tanque de combustible 355 ml 12 onza...

Страница 52: ...E16 NOTAS...

Страница 53: ...idades de la garant a debe llamar al 1 800 345 8746 Cobertura de Garant a del Fabricante El per odo de garant a comienza en la fecha en que el motor o equipo se entrega al comprador minorista El fabri...

Страница 54: ...leaner Cover Assembly includes 2 34 2 791 180350B Air Cleaner Filter 3 791 180351 Carburetor Mounting Screws 4 791 180226 Wavey Washer 5 791 182202 Choke Knob Screw 6 753 04418 Choke Lever Assembly in...

Страница 55: ...181813 Middle Handle Clamp 20 791 181814 Lower Handle Clamp 21 791 181815 Nut 22 753 05179 Throttle Cable 23 791 181817 Flexible Drive Shaft 24 791 182200 Shield Mount Screw Assembly 25 791 182193 2...

Страница 56: ...nt a limitada establecida a continuaci n es dada por MTD LLC MTD con respecto a mercanc a nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios MTD garantiza este producto...

Отзывы: