background image

Intended use

The  leaf  vac  is  exclusively  used  in  the  two  following 

ways:

1. As a leaf vac for vacuuming up dry leaves.

2. As a blower it is used to collect together dry leaves or 

to remove them from inaccessible places (e.g. under 

vehicles). In suction mode it also works as a shredder, 

where the volume of the leaves is reduced by a ratio 

of  approx.  10:1  and  takes  up  less  space  in  the  leaf 

collection bag and the collected material is simultane-

ously prepared for possible composting. Each type of 

use  other  than  those  given  in  these  instructions  for 

use can damage the machine and cause serious risk 

to the user. 

Please  always  observe  the  safety  instructions  in  order 

to safeguard your guarantee claim and in the interests 

of product safety. Due to the machine’s design, we are 

unable to fully exclude all residual risks.

Attention! The safety information must always be 

observed when using the machine. For your own 

safety and the safety of others, please read and 

follow  these  instructions  before  using  the  ma-

chine. Keep them in a safe place for later use.
Attention: Noise protection !  Please observe the 

local regulations when operating your device.

Safety information

·  Remove the plug from the mains before carrying out 

any work on the machine, before each tool change 

and when the machine is not in use.

·  For  safe  use,  we  recommend  running  the  machine 

via a residual current protective device (RCD) with a 

residual current of maximum 30mA.

·  Never lift or carry the machine by its cable.

·  The machine must not be used by persons under the 

age of 16.

·  Always  wear  safety  goggles  and  protective  gloves 

when using the machine.

·  Always wear close fitting clothing to protect against 

injuries. Do not wear loose items of clothing or jewel-

lery, which could be pulled into the air intake open-

ings. Caution is also required if you have long hair.

·  Wear ear protectors to avoid damage to your hear-

ing; safety helmets with face protection are advanta-

geous.

·  Always stand on firm, level ground when using the 

machine.

·  Protect yourself against electric shocks; avoid body 

contact with earthed parts.

·  Make sure the machine is switched off before putting 

the plug in the socket.

·  While  using  the  machine,  hold  it  firmly  with  both 

hands!

·  Store in a safe place out of the reach of children!

·  Do not expose the machine to rain and bad weather 

conditions.  Only  use  in  good  lighting  conditions. 

Do  not  use  the  machine  near  flammable  liquids  or 

gases.

·  If the connection cable is damaged during use, im-

mediately  disconnect  the  machine  from  the  mains. 

Do  not  touch  the  cable  until  it  has  been  discon-

nected from the mains.

·  Ensure the cable is always kept behind the machine 

to avoid damaging the mains cable.

·  Immediately disconnect the machine from the mains 

if it begins to abnormally vibrate.

·  Only use extension cables approved for outdoor use 

and which are not lighter than rubber-insulated flex-

ible cable H07 RN-F to DIN/VDE 0282 with at least 

1.5mm². The extension cable plugs and connec-tions 

must be protected against splashing water.

·  Only use original accessories.

·  Do not use the machine to vacuum damp material, 

water,  liquids,  glass  fragments,  iron,  stones  or  tin 

cans.  These  can  cause  a  dangerous  situation  for 

your safety or the machine.

·  Do not vacuum glowing embers or burning, glowing 

or smoking materials. Do not vacuum materials con-

taminated with flammable or explosive materials. Do 

not vacuum up lit cigarettes.

  Always ensure that the material you vacuum is not 

flammable, poisonous or explosive.

·  If you use the machine as a vacuum, ensure that the 

bag has been properly inserted.

·  Always keep the area to be cleaned free of cables, 

stones, rubble and tins.

·  When  using  the  machine,  take  care  not  to  hit  hard 

objects with it as this can lead to damage.

·  The user is responsible for third parties within their 

area of work. While using the machine ensure that 

other people and animals do not enter an area with a 

radius of 5 metres around you.

·  Do not feed objects into the intake tube by hand.

·  Before transporting the machine, clean it or check to 

ensure than:

  The switch is set to “0” (off), the mains connection is 

disconnected and all moving parts have come to a 

standstill.

·  Do  not  insert  any  parts  of  your  body,  i.e.  hands  or 

fingers in the air intake/outlet slits.

•  Do not use the machine in closed or poorly ventila-

ted rooms and in the presence of liquids, gases, dust 

and flammable and/or explosive materials.

GB-2

Содержание BVT 2500E

Страница 1: ...ilo za uporabo Prevod originalnega navodila za uporabo Pred zagonom preberite navodilo za uporabo Uputstvo za uporabu Prijevod originalne upute za uporabu Prije stavljanja u pogon pro itajte uputstvo...

Страница 2: ...ebel Umlenkklappe 8 Fangsack 9 Drehzahlregler 10 F hrungsrad 11 Sperrtaste der Rohrverl ngerung GB Names of the parts 1 Mains cable 2 Rear handle 3 On Off switch 4 Front handle 5 Intake Air outlet tub...

Страница 3: ...4 Kieg sz t ny l 5 Sz v f j cs 6 Motorburkolat 7 Funkci v laszt kapcsol 8 Gy jt zs k 9 Fordulatsz m szab lyoz 10 Vezet kerekek 11 Gomb a sz v cs hossz nak szab lyoz s hoz HR Oznaka delova 1 Mre ni vod...

Страница 4: ...tikalo za izbiro funkcije 8 Prestrezna vre a 9 Regulator tevila vrtljajev 10 Vodilna kolesa 11 Gumb za reguliranje dol ine sesalne cevi RO Denumirea componen ilor 1 Cablu de alimentare 2 Manet 3 Comut...

Страница 5: ...4 3 4 2 5 6 1 A 8 A 7 B...

Страница 6: ...5 9 11 12 10 13 B 14...

Страница 7: ...sung TRAGEN SIE AUGEN UND GEH RSCHUTZ WARNUNG Weggeschleuderte Gegenst nde k nnen zu schwer wiegenden Augenverletzungen berm iger L rm kann zum Verlust des Geh rs f hren Tragen Sie beim Betrieb dieses...

Страница 8: ...auf sicheren Stand achten Sch tzen Sie sich vor elektrischem Schlag vermeiden Sie K rperber hrungen mit geerdeten Teilen Stecker nur bei ausgeschaltetem Ger t in die Steck dose einstecken Maschine bei...

Страница 9: ...anzupassen Gehen Sie dazu wie folgt vor Sperrtaste B Abb 13 in Pfeilrichtung schieben Die Rohrverl ngerung ist nun entriegelt Ziehen Sie das untere Rohrende bis zum Anschlag heraus ca 6 cm und verrie...

Страница 10: ...ert und k nnen der Kompostierung zugef hrt werden Schlie en Sie den Rei verschluss am Fangsack und nehmen Sie die Arbeit wieder auf Achtung ReinigenSiedieInnenseitederAuswurf ffnung von zerkleinerten...

Страница 11: ...n der richtigen Position steht ansonsten lassen Sie das Ger t durch einen auto risierten Kundendienstbetrieb berpr fen Das Schredderrad blockiert berpr fen Sie ob ein zu gro er Gegenstand angesaugt wu...

Страница 12: ...may lead to serious injuries of the eyes heavy noise may lead to hearing losses Always wear eye and ear protection when operating this device SYMBOL DESCRIPTION OPERATION AND STORAGE Do not use the de...

Страница 13: ...e machine is switched off before putting the plug in the socket While using the machine hold it firmly with both hands Store in a safe place out of the reach of children Do not expose the machine to r...

Страница 14: ...ocking button B Fig 13 in the direction of the arrow The pipe extension is now unlocked Now pull the lower end of the pipe as far as it will go about 6cm and lock the pipe again with locking button B...

Страница 15: ...motor speed and blowing suction air speed ACCESSORIES Fig 14 A suction attachment is included as accessory This attachment serves to enhance the intake of leaves If required attach it as follows Insta...

Страница 16: ...ing it Have the machine inspected by an authorised customer service firm Waste disposal and environmental protection If your device should become useless somewhere in the future or you do not need it...

Страница 17: ...TTENTION les projectiles peuvent provoquer de graves l sions des yeux un niveau de bruit trop lev peut entra ner la perte de l ou e Portez donc toujours des protections pour les yeux et les oreilles l...

Страница 18: ...vec des pi ces mises la terre Ne mettre la fiche dans la prise que lorsque l appareil est teint Pendant le travail bien tenir l appareil deux mains Veiller un stockage hors de la port e des enfants Ne...

Страница 19: ...nez les rainures de guidage de la partie sup rieure et inf rieure 5 du tube aspirateur souffleur exactement l une sur l autre Poussez les deux parties fermement l une dans l autre jusqu enclenchement...

Страница 20: ...ou des parties de plantes celles ci sont d j broy es et peuvent tre mises au compost Refermez la fermeture clair du sac collecteur et reprenez le travail Attention Nettoyez l int rieur de la sortie d...

Страница 21: ...ecteur se trouve en position correcte sinon faites le contr ler par un service apr s vente autoris La roue hacheuse se bloque Regardez si un objet de trop grande dimension a t aspir si un morceau de b...

Страница 22: ...usare lesioni molto gravi agli occhi il rumore eccessivo pu portare alla perdita dell udito Indossate occhiali e cuffie protettive durante l uso dell apparecchio NEL CASO DI RIPARAZIONI TOGLIERE IL CO...

Страница 23: ...guata protezione contro i rumori pratici a tal fine sono gli elmetti dotati di visiere protettive Durante il lavoro accertarsi di essere in posizione stabile Proteggersi dalle scosse elettriche evitar...

Страница 24: ...ariare la lunghezza del tubo di aspirazione soffiaggio per adattarlo alla corporatura dell utilizzatore A tal fine occorre procedere nel seguente modo spostare il pulsante di bloccaggio B fig 13 nel s...

Страница 25: ...sizione 0 OFF e staccare la spina dal cavo di prolunga Attendere fino all arresto completo del rotore di aspirazione Aprire la cerniera del sacchetto di raccolta allargare l apertura e svuotarne compl...

Страница 26: ...o lo fosse svuotarlo che la leva per la valvola di inversione sia nella posizione giusta altrimenti rivolgersi ad un centro d assistenza autorizzato L attrezzo non soffia Controllare che la leva per l...

Страница 27: ...S MBOLO DE ADVERTENCIA Indica peligro da indicaciones de advertencia o raz n para un cuidado particular Puede ser utilizado juntamente con otros s mbolos o pictogramas MANTENGA A OTRAS PERSONAS A DIS...

Страница 28: ...nsertar el enchufe en la caja de empalme solamente con el aparato desconectado Sujetar la m quina bien con ambas manos durante el trabajo Procurar guardar el aparato fuera del alcance de los ni os No...

Страница 29: ...lizar la tecla de bloqueo B fig 13 en direcci n a la flecha As se desbloquea el alargo del tubo Extraer el extremo del tubo inferior hasta el tope aprox 6 cm y volver a cerrar el tubo con la tecla de...

Страница 30: ...ueden verterse directamente al contenedor de compostaje Cierre la cremallera de la bolsa colectora y retome el trabajo Atenci n Antes de volver a colocar la bolsa limpie el interior del orificio de sa...

Страница 31: ...dora se encuentre en la posici n correcta De no ser as deber hacer comprobar el aparato por un taller de servicio t cnico autorizado La rueda del triturador est bloqueada comprobar si se ha aspirado u...

Страница 32: ...G H REV RN ADVARSEL Genstande der slynges v k kan f re til alvorlige jens kader og for meget st j kan medf re tab af h reevnen Anvend jen og h rev rn under drift af dette apparat VID REPARATIONER DRA...

Страница 33: ...H ll fast apparaten ordentligt med b da h nderna n r du arbetar F rvara apparaten utom r ckh ll f r barn Uts tt inte maskinen f r regn och d lig v derlek Se till att du har bra belysning Anv nd inte m...

Страница 34: ...t igen med l setasten B Bem rk Af sikkerhedsgrunde m r ret eller r rdelene ikke mere adskilles fra hinanden efter samlingen Apparatet m aldrig tages i brug uden komplet monteret og fastskruet r r Drif...

Страница 35: ...ugeren og s rg for at det kommer til at sidde rigtigt Sugeelementet skal sidde s langt inde i r ret som muligt Afmontering Tr k elementet ud af r ret VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE 1 Bring kontakten i still...

Страница 36: ...kontrolleras av ett auktoriserat kundtj nstf retag Bortskaffelse og milj beskyttelse Hvis apparatet en sk nne dag ikke mere skulle fungere eller ikke mere bruges m apparatet ikke kasseres sam men med...

Страница 37: ...GR 1 5 ELLHNIKA 1 2 10 1...

Страница 38: ...RCD 30 mA 16 H07 RN F DIN VDE 0282 1 5 mm2 5 0 GR 2...

Страница 39: ...m B GR 3 BVT 2500E V 230 240 Hz 50 W 2500 A 16 8 000 15 000 km 160 270 m3 12 40 4 3 II VDE 0700 A DIN 45635 1 D LpA 79 dB A K 3 0 dB A Don seij 5 15 m s K 1 5 m s2 EN EN 60335 1 A13 2008 EN 60335 2 10...

Страница 40: ...GR 4 6 6 ON OFF 3 ON OFF 3 2 1 0 8 10 ON OFF 9 11 12 ON OFF 0 OFF 7 14 1 0 OFF 2 3 4 5...

Страница 41: ...GR 5 6 0 1 2 I 74200010...

Страница 42: ...odowa powa ne skaleczenia oczu g o ny ha as mo e by powodem utraty s uchu Prosimy nosi przy eksploatacji tego urz dzenia okulary ochronne i ochron s uchu Podczas wykonywania napraw nale y wyci gn wtyc...

Страница 43: ...acy zwr ci uwag na bezpiecze stwo stanowiska pracy Zabezpieczy si przed pora eniem elektrycznym unika zetkni cia cz ci cia a z elementami uziemionymi Wtyczk umieszcza w gnie dzie sieciowym wy cznie pr...

Страница 44: ...go ci rury ss cej i dostosowania jej przez to do wzrostu osoby obs uguj cej Nale y w tym celu post powa jak nast puje Przesun nacisk blokuj cy B ilustracja 13 w kierunku strza ki Wyd u enie rury zosta...

Страница 45: ...ca kowicie si zatrzyma Otworzy zamek b skawiczny na worku odbiorczym rozsun otw r i ca kowicie opr ni worek Gdy odkurzane by y tylko li cie i cz ci ro lin zosta y one ju rozdrobnione i mog by bezpo r...

Страница 46: ...i Klienta Urz dzenie nie pracuje w trybie wydmuchu sprawdzi prawid owe ustawienie d wigni klapy kierunkowej w przeciwnym razie zleci sprawdzenie urz dzenia przez autoryzowanego przedstawiciela Dzia u...

Страница 47: ...SELJEN SZEM S HALL SZERVI V DELMET FIGYELEM Repked t rgyak s lyos szems r l sekhez t lzott zaj a hall s elveszt s hez vezethetnek A k sz l k zemeltet se sor n viseljen szem s hall szervi v delmet A VE...

Страница 48: ...tlakoz aljzatba ha a k sz l k ki van kapcsolva A g pet munkav gz s k zben mindk t k zzel szorosan fogja gyeljen arra hogy a k sz l k t rol sa gyermekek ltal nem el rhet biztons gos helyen t rt njen A...

Страница 49: ...ket kell elv geznie A reteszel gombot B 13 bra tolja ny lir nyba Ezzel ki van reteszelve a cs hosszabb t s Az als cs v get tk z sig h zza ki kb 6 cm majd a reteszel gombbal B jra reteszelje a cs vet...

Страница 50: ...atenn a gy jt zs kot tiszt tsa meg a kidob ny l s bels oldal t az apr tott maradv nyokt l K rj k k l n sen gyeljen arra hogy a cs belsej ben l v l g ram terel tart n tjait is tiszt tsa meg Elektroniku...

Страница 51: ...elyzetben van e egy b esetben felhatalmazott vev szolg lat ltal vizsg ltassa meg a k sz l ket Az apr t ker k blokkolt Ellen rizze hogy nem sz vott e fel t l nagy t rgyat nem szorult e be a sz rnyas ke...

Страница 52: ...oji se vitlaju mogu dovesti do te kih ozleda o iju prekomerna buka mo e dovesti do gubitka sluha Prilikom rada sa ovim ure ajem nosite za titu za o i i sluh MRE NI UTIKA VALJA PRI POPRAVLJANJU IZVU I...

Страница 53: ...klju enog ure aja utaknuti u uti nicu Ure aj se prilikom rada mora dobro dr ati sa obadvije ruke Paziti na pohranjivanje sigurno od djece Stroj ne izlagati ki i ili lo em vremenu Pobrinuti se za dobro...

Страница 54: ...esnoj veli ine osobe koja poslu uje ure aj Za to postupajte na sljede i na in Zaporni gumb B slika 13 pomaknuti u smjeru strelice Produ enje cijevi je sada deblokirano Izvadite donji zavr etak cijevi...

Страница 55: ...ora za izbacivanje o istite od izsjeckanih ostataka prije nego ponovno postavite vre icu za primanje Elektronska uprava broja okretaja slika 7 Va ure aj je opremljen sa upravom broja okretaja sa kojoj...

Страница 56: ...eckanje zaglavio komad drveta karton ili ne to drugo Ukoliko kolo za sjeckanje ostane blokirano ure aj dajte pregledati od ovla tene servisne slu be za kupce Ako ure aj za sjeckanje vibrira molimo Vas...

Страница 57: ...LO Okrog lete i predmeti lahko povzro ijo te ke po kodbe o i pretiran hrup pa lahko pripelje tudi do izgube sluha Pri obratovanju te naprave nosite za ito za o i in u esa PRI POPRAVILIH IZVLECITE ELEK...

Страница 58: ...i deli Vti vtaknite v vti nico le kadar je naprava izklju ena Napravo pri delu z obema rokama dobro dr ite Pazite na otrokom nenevarno shranjevanje naprave Naprave ne izpostavljajte de ju in slabim vr...

Страница 59: ...ljavca naprave V ta namen ravnajte slede e Zaporno tipko B slika 13 potisnite v smer pu ice Podalj ek cevi je zdaj spro en Spodnji konec cevi potegnite ven do konca ca 6 cm in cev s pomo jo zaporne ti...

Страница 60: ...n prestrezno vre o ponovno pritrdite o istite zdrobljene ostanke z notranje strani izmetne odprtine Elektronsko uravnavanje tevila vrtljajev slika 7 Va a naprava je opremljena s sistemom za uravnavanj...

Страница 61: ...ik predmet oz se je med krilnim kolesom in ohi jem drobilnika zagozdil kos lesa kartona ali esa drugega e je drobilno kolo e vedno blokirano dajte napravo pregledati poobla eni servisni slu bi e napra...

Страница 62: ...iei mediului V rug m s preda i scula unui punct de revalorizare adecva CITI I INSTRUC IUNILE DE UTILIZARE Dac nu respecta i indica iile de deservire i prescrip iile de siguran din instruc iunile de ut...

Страница 63: ...cutare evita i s atinge i elemente p m ntate Introduce i tec rul n priz doar c nd aparatul este deconectat n timpul lucrului ine i bine aspiratorul cu ambele m ini Depozita i aparatul ntr o zon ferit...

Страница 64: ...ivelul presiunii sonore i presta iei sonore estimat A al aparatului m surat conform DIN 45635 partea 1 anexa D se cifreaz la Valoare emisie LpA cu referin la locul de munc 79 dB A K 3 0 dB A Vibra iun...

Страница 65: ...ig 7 Dispozitivul este dotat cu un regulator de tura ie prin care viteza jetului de aer se poate adapta la condi iile diferite de lucru Deplasa i roti a regulatorului de tura ie n sus pentru a cre te...

Страница 66: ...are Dac aparatul vibreaz nu l mai folosi i sub nici un motiv Duce i l unui atelier autorizat spre verificare Debarasarea de reziduri i protec ia mediului Dac scula Dv devine c ndva inutilizabil sau nu...

Страница 67: ...BG 1 BEI REPARATUREN NETZSTECKER ZIEHEN Bei Besch digung des Kabels sofort Stecker ziehen und auswechseln 5 A...

Страница 68: ...BG 2 1 2 10 1 RCD 30 mA 16 H07 RN F DIN VDE 0282 1 5 mm2 5 0...

Страница 69: ...2 6 4 A B B 3 4 2 3 5 B 13 6 B BVT 2500E V 230 240 Hz 50 W 2 500 A 16 U min 8 000 15 000 160 270 3 12 l 40 kg 4 3 II VDE 0700 45635 1 D LpA 79 dB A K 3 0 dB A 5 15 m s K 1 5 m s2 EN 55014 1 EN 55014 2...

Страница 70: ...BG 4 6 6 7 3 2 1 0 8 10 9 11 12 0 7 14 1 0 2 3 4 5 6 1...

Страница 71: ...BG 5 2 74200010...

Страница 72: ...RU 1 5...

Страница 73: ...RU 2 1 2 10 1 1 2 30 A 3 4 16 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 H07 RN F DIN VDE 0282 1 5 2 18 19 20 21 22 23 24...

Страница 74: ...RU 3 25 5 26 27 0 28 29...

Страница 75: ...50 2500 A 16 8 000 15 000 160 270 3 12 40 4 3 II VDE 0700 DIN 45635 1 D LpA 79 dB A K 3 0 dB A 5 15 m s K 1 5 m s2 EN 60335 1 A13 2008 EN 60335 2 100 2002 EN 55014 1 EN 55014 2 GPSG 80 1 5 5 2 A 2 6...

Страница 76: ...RU 5 6 6 7 3 2 6 1 2 0 8 10 9 11 12 0 7 14 1 0 2 3...

Страница 77: ...RU 6 4 5 6 1 2 I 74200010...

Страница 78: ...r gles de l art les prescriptions en mati re de s curit et de sant stipul es dans les Directives de la CEE il a t tenu compte des normes et ou des sp cifications techniques suivantes EN 60335 1 A13 20...

Страница 79: ...EN 62233 2008 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 1995 EN 61000 3 3 1995 EN 50366 livello di potenza sonora misurato 97 dB A livello di potenza sonora garantito 99 dB A Procedura di valutazione della c...

Страница 80: ...gfelelnek az 2006 42 EK G pir nyelv 2004 108 EK EMV ir anyelv s 2000 14 EK Zajr l sz l ir nyvonal bele rtve ezek m dos t sait is idevonatkoz biztons gi s eg szs gv delmi k vetelm nyeinek Az EG ir nyel...

Страница 81: ...EN 61000 3 3 1995 EN 50366 nivel moderat al puterii acustice 97 dB A nivel garantat al puterii acustice 99 dB A Procedur de estimare a conformit ii corespunz tor anexei V prevederea 2000 14 UE Anul fa...

Страница 82: ...1 2010 Gerhard Knorr Ikra GmbH CE Mogatec GmbH Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster RU Mogatec Moderne Gartentechnik GmbH Im Grund 1c Gewerbegebiet Grie bach D 09435 Venusberg BVT 2500E 200...

Страница 83: ...charge du client FR Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the following warrantie...

Страница 84: ...s garantitiden til 12 m neder Und taget fra garantien er sliddele og skader der er opst et p grund af anvendelse af forkerte tilbeh rsdele reparationer med brug af fremmede dele magtanvendelse slag og...

Страница 85: ...dajemo slede o garancijo neodvisno od obveznosti in dol nosti trgovca iz kupne pogodbe do kon nega porabnika in odjemalca Garancijska doba zna a 24 mesecev in se pri ne s predajo in vro itvijo naprav...

Страница 86: ...24 12 BG 24 12 RU...

Страница 87: ...kk BVT 2500 E Gy rt si sz m Elad s kelte 20 h n bet vel Elad szerv P H al r s J T LL SI SZELV NY Fogyaszt si cikk BVT 2500 E Gy rt si sz m Elad s kelte 20 h n bet vel Elad szerv P H al r s J t ll si s...

Страница 88: ...Baracskai S ndor 7000 S rdbog rd Asztalos u 2 b 06 25 460 243 M1620 KIR LY Elektro 2841 Oroszl ny F rst S t 24 Pf 75 06 34 365 127 M1708 EM Elektromechanika Kft 9023 Gy r T r k Istv n u 32 a 06 96 42...

Страница 89: ...m sk pp nem rendelkezik 5 A j t ll si hat rid a fogyaszt si cikk fogyaszt r sz re t rt n tad s vagy zembe helyez sre k telezett term k eset n az zembe helyez s napj val kezd dik 6 A j t ll si ig ny a...

Страница 90: ...azt megrendeli 14 A hossz ideig s nem megfelel k r lm nyek k z tt t rt n t rol s a fo gyaszt si cikk m szaki llapot nak roml s t id zheti el Ez esetben a k sz l ket zembe helyez se el tt t kell vizsg...

Страница 91: ......

Страница 92: ...orks Business Centre Midland Road Leeds LS10 2RJ Tel 44 0 113 385 1100 Fax 44 0 113 385 1115 GR Panos Vrontanis Co 3 Molas Street GR 13671 Aharnes Tel 30 210 2402020 Fax 30 210 2463600 HU Tooltechnic...

Отзывы: