background image

FR

k) 

Les  pièces  longues  doivent  être  supportées  et 

stabilisées pour l'usinage.

l) 

Positionnez toujours la pièce à usiner à l’horizontale, 

de  sorte  qu’elle  se  trouve  à  la  perpendiculaire  par 

rapport aux lames de l’appareil. 

m)  Ne  touchez  pas  les  lames  pendant  l’utilisation  de 

l’appareil. 

n) 

Tenez les mains à une distance d’au moins 20 cm des 

lames lorsque vous tenez la pièce à usiner.

ATTENTION !

  Bien  que  l'appareil  ait  été  conçu  en 

accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il 

comporte des dispositifs de protection, ainsi que des 

caractéristiques  de  sécurité  supplémentaires,  il  n’est 

pas  possible  d’exclure  entièrement  tout  risque  de 

blessure lors de son utilisation. Nous recommandons 

de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque 

vous utilisez l’appareil.

Il  termine  "apparecchio"  o  "prodotto"  nelle  avvertenze 

e  descrizioni  contenute  nel  manuale  si  riferisce  alla/al 

TAGLIERINA PER LAMINATO.

SICUREZZA SUL LAVORO

a) 

Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato. Il 

disordine o una scarsa illuminazione possono portare 

a  incidenti.  Essere  sempre  prudenti,  osservare  che 

cosa si sta facendo e utilizzare il buon senso quando 

si adopera il dispositivo. 

b) 

In presenza di dubbi sul corretto funzionamento del 

dispositivo o se ci sono dei danni, rivolgersi al servizio 

clienti del produttore.

c) 

Il prodotto può essere riparato soltanto dal fornitore. 

Non auto-ripararlo.

d) 

I bambini e le persone non autorizzate non devono 

essere presenti sul posto di lavoro. (La disattenzione 

può causare la perdita del controllo sul dispositivo).

e) 

Conservare le istruzioni d‘uso per uso futuro. Nel caso 

in cui il dispositivo venisse affidato a terzi, consegnare 

anche queste istruzioni.

f) 

Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di 

assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.

g) 

Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e 

degli animali.

h) 

Durante l’impiego del dispositivo in contemporanea 

con altri dispositivi, è consigliabile rispettare le altre 

istruzioni d’uso.

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

IT

I S T R U Z I O N I   P E R   L ’ U S O

SICUREZZA PERSONALE

a) 

Non  è  consentito  l'uso  del  dispositivo  in  uno  stato 

di  affaticamento,  malattia,  sotto  l'influenza  di  alcol, 

droghe  o  farmaci,  se  questi  limitano  la  capacità  di 

utilizzare il dispositivo.

b) 

Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato 

da  persone,  bambini  compresi,  con  ridotte  capacità 

fisiche,  sensoriali  o  mentali,  così  come  da  privi  di 

adeguata esperienza e/o conoscenze. Si fa eccezione 

per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile 

qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e 

abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo.

ATTENZIONE!

  Leggere  le  istruzioni  d'uso  e  di 

sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze 

e  alle  istruzioni  può  condurre  a  gravi  lesioni 

o addirittura al decesso.

AVVERTENZA!

 

Quando  si  lavora  con  questo 

dispositivo,  i  bambini  e  le  persone  non  coinvolte 

devono essere protetti. 

Leggere attentamente le istruzioni.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA! 

per richiamare l'attenzione su determinate 

circostanze (indicazioni generali di 

avvertenza).
Indossare una protezione per gli occhi.

Utilizzare dei guanti protettivi.
ATTENZIONE! Elementi taglienti. Pericolo di 

taglio agli arti.
ATTENZIONE! Pericolo di lesione alle mani!

c) 

Prestare attenzione e usare il buon senso quando si 

utilizza  il  dispositivo.  Un  momento  di  disattenzione 

durante il lavoro può causare gravi lesioni.

d) 

Utilizzare dispositivi di protezione individuale adeguati 

quando si utilizza il dispositivo, conformemente alle 

specifiche  indicate  nella  spiegazione  dei  simboli  al 

punto 1. L'uso di dispositivi di protezione individuale 

adeguati e certificati riduce il rischio di lesioni.

e) 

Non  sopravvalutare  le  proprie  capacità.  Mantenere 

l'equilibrio  durante  il  lavoro,  in  questo  modo  è 

possibile  controllare  meglio  il  dispositivo  in  caso  di 

situazioni impreviste.

f) 

Non  indossare  indumenti  larghi  o  gioielli.  Tenere 

capelli,  indumenti  e  guanti  lontano  da  parti  in 

movimento.  Vestiti  sciolti,  gioielli  o  capelli  lunghi 

possono impigliarsi nelle parti in movimento.

g) 

Questo  dispositivo  non  è  un  giocattolo.  I  bambini 

devono essere sorvegliati affinché non giochino con 

il prodotto.

h) 

Il materiale soggetto alla lavorazione dovrebbe essere 

libero da impurità. 

i) 

Non  toccare  le  parti  in  movimento  o  gli  accessori 

mobili durante il funzionamento del dispostivo.

USO SICURO DEL DISPOSITIVO

a) 

Non far surriscaldare il dispositivo. Utilizzare strumenti 

appropriati.  Dispositivi  scelti  correttamente  e  un 

attento utilizzo degli stessi portano a risultati migliori.

b) 

Gli  strumenti  inutilizzati  devono  essere  tenuti  fuori 

dalla  portata  dei  bambini  e  delle  persone  che  non 

hanno familiarità con il dispositivo e le istruzioni d’uso. 

Nelle  mani  di  persone  inesperte,  questo  dispositivo 

può rappresentare un pericolo.

c) 

Mantenere il dispositivo in perfette condizioni. Prima di 

ogni utilizzo, verificare che non vi siano danni generali 

o danni alle parti mobili (frattura di parti e componenti 

o altre condizioni che potrebbero compromettere il 

funzionamento sicuro del prodotto). In caso di danni, 

l'unità deve essere riparata prima dell'uso. 

d) 

Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.

e) 

La  riparazione  e  la  manutenzione  dell'attrezzatura 

devono essere eseguite esclusivamente da personale 

specializzato  qualificato  e  con  pezzi  di  ricambio 

originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l'uso.

f) 

Per  garantire  l'integrità  di  funzionamento 

dell'apparecchio,  i  coperchi  o  le  viti  installati  in 

fabbrica non devono essere rimossi.

g) 

Due  elementi  separati  non  possono  essere  lavorati 

contemporaneamente.

h) 

Questo  apparecchio  non  è  un  giocattolo!  La  pulizia 

e  la  manutenzione  non  devono  essere  eseguite  da 

bambini a meno che non siano sotto la supervisione 

di un adulto. 

i) 

È vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo 

per modificare i suoi parametri o la sua costruzione.

j) 

Non sovraccaricare il dispositivo. 

k) 

Gli oggetti lunghi in lavorazione vanno appoggiati e 

posizionati in modo stabile.

l) 

Posizionare sempre l’elemento in lavorazione in modo 

verticale e perpendicolare alle lame del dispositivo. 

m)  Non toccare le lame quando il dispositivo è in uso. 

n) 

Non avvicinare le mani a distanza inferiore di 20 cm 

dalle lame del dispositivo quando si tiene l’elemento 

in lavorazione

10

Rev. 13.06.2022

11

Rev. 13.06.2022

Содержание MSW-LFC13HD

Страница 1: ...O N D O C O M LAMINATE FLOOR CUTTER MSW LFC9PRO MSW LFC13HD MSW LFC19HD BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obs ugi N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucci...

Страница 2: ...e Schnittverletzungen an Gliedma en ACHTUNG Warnung vor Handverletzungen HINWEIS Kinder und Unbeteiligte m ssen bei der Arbeit mit diesem Ger t gesichert werden PERS NLICHE SICHERHEIT a Es ist nicht g...

Страница 3: ...ctive goggles Wear protective gloves CAUTION Sharp elements Limb cut hazard ATTENTION Hand crush hazard d Use personal protective equipment as required for working with the device specified in section...

Страница 4: ...cjach f Nie nale y nosi lu nej odzie y ani bi uterii W osy odzie i r kawice utrzymywa z dala od cz ci ruchomych Lu na odzie bi uteria lub d ugie w osy mog zosta chwycone przez ruchome cz ci g Urz dzen...

Страница 5: ...areil b En cas de doute quant au bon fonctionnement de l appareil ou si vous constatez des dommages sur celui ci veuillez communiquer avec le service client du fabricant c Seul le fabricant doit r par...

Страница 6: ...i di avvertenza Indossare una protezione per gli occhi Utilizzare dei guanti protettivi ATTENZIONE Elementi taglienti Pericolo di taglio agli arti ATTENZIONE Pericolo di lesione alle mani c Prestare a...

Страница 7: ...CI N Advertencia de lesiones en manos c Act e con precauci n y use el sentido com n cuando maneje este producto La m s breve falta de atenci n durante el trabajo puede causar lesiones graves d Utilice...

Страница 8: ...NCI N Aunque en la fabricaci n de este aparato se ha prestado gran importancia a la seguridad dispone de ciertos mecanismos de protecci n extras A pesar del uso de elementos de seguridad adicionales e...

Страница 9: ...M CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE B...

Отзывы: