26
Rev. 24.07.2018
Numero
di parti
Descrizione
21
Anello in nylon
22
Stantuffo
23
Anello di bloccaggio
24
Penna
25
Connettore di leva
26
Leva
27
Impugnatura della leva
28
Cilindro
29
Involucro avvitato
30
Bussola
31
Vite
32
Bullone a dado
33
Molla
34
Anello di bloccaggio
35
Anello
36
Anello in nylon
37
Guarnizione
38
Anello di bloccaggio
39
Asta del pistone
40
Coperchio della testa dell'asta dello
stantuffo
41
Anello del servomotore
42
Coperchio a vite
43
Guarnizione ad anello O
44
Blocco della valvola
45
Dado di chiusura
46
Vite
47
Ganascia fissa
48
Servomotore
49
Anello di guarnizione
50
Anello
51
Protezione
52
Ganascia mobile
53
Penna
54
Anello di bloccaggio
55
Bloccaggio
Parámetro –
Descripción
Parámetro – Valor
Nombre del
producto
Gato carrocero
Modelo
MSW-KP-10
MSW-KP-4
Carga máxima [t]
10
4
Recorrido del pistón
del actuador [mm]
135
120
Altura mínima del
vástago del pistón
del actuador [mm]
355
270
Altura máxima del
vástago del pistón
del actuador [mm]
490
390
Peso [kg]
29
17
DATOS TÉCNICOS
El producto cumple con las normas de seguridad
vigentes.
Respetar las instrucciones de uso.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para
llamar la atención sobre ciertas circunstancias
(señal general de advertencia).
¡Utilizar protección para los ojos!
¡Utilizar guantes de protección!
Utilizar calzado de seguridad
¡ATENCIÓN! Advertencia de lesiones en manos.
27
Rev. 24.07.2018
Conceptos como "aparato" o "producto" en las
advertencias y descripciones de este manual se refieren al
gato carrocero.
2.1. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO
a)
Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado.
El desorden o la mala iluminación pueden provocar
accidentes. Tenga cuidado, preste atención al trabajo
que está realizando y use el sentido común cuando
utilice el dispositivo.
b)
No utilice el aparato en atmósferas potencialmente
explosivas, p. ej. en la cercanía de líquidos, gases
o polvo inflamables. Bajo determinadas circunstancias,
los aparatos generan chispas que pueden inflamar
polvo o vapores circundantes.
c)
En caso de avería o mal funcionamiento, apague el
aparato y contacte con el servicio técnico autorizado.
d) Si no está seguro de que la unidad funcione
correctamente, póngase en contacto con el servicio
técnico del fabricante.
e)
Las reparaciones solo pueden ser realizadas por el
servicio técnico del fabricante. ¡No realice reparaciones
por su cuenta!
2.2. SEGURIDAD PERSONAL
a)
No está permitido utilizar el aparato en estado de
fatiga, enfermedad, bajo la influencia del alcohol,
drogas o medicamentos, ya que estos limitan la
capacidad de manejo del aparato.
b)
La máquina debe ser manipulada exclusivamente por
operarios con la formación adecuada para el manejo
y físicamente sanos, que hayan leído las presentes
instrucciones y conozcan los requisitos en materia de
seguridad y salud.
c)
Este aparato no debe ser utilizado personas (entre
ellas niños) con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o con falta de la experiencia
y/o los conocimientos necesarios, a menos que
sean supervisadas por una persona responsable de
su seguridad o que hayan recibido de esta persona
responsable las indicaciones pertinentes en relación al
manejo de la máquina.
d)
Actúe con precaución y use el sentido común cuando
maneje este producto. La más breve falta de atención
durante el trabajo puede causar lesiones graves.
e)
Utilice el equipo de protección personal necesario
para el empleo de este dispositivo, de acuerdo con
las especificaciones del punto 1 de las explicaciones
de los símbolos. El uso de un equipo de protección
personal apropiado y certificado reduce el riesgo de
lesiones.
f) No sobreestime sus habilidades. Mantenga el
equilibrio durante el trabajo. Esto le da un mejor
control sobre el dispositivo en caso de situaciones
inesperadas.
g)
No utilice ropa holgada o adornos, tales como joyas.
Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y
ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo
de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especificaciones de este manual están
actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar
modificaciones para mejorar la calidad.
Explicación de los símbolos
¡NOTA!
En este manual se incluyen fotos
ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente
con la apariencia real del dispositivo.
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los
textos en otras lenguas son traducciones del original en
alemán.
2. SEGURIDAD
¡ATENCIÓN!
Lea todas las instrucciones
e indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar lesiones graves o incluso la muerte.
¡ADVERTENCIA!
Los niños y las personas no
autorizadas deben estar asegurados cuando
trabajen con esta unidad.
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S