E X P O N D O . D E
TYRE INFLATOR
MSW-TY-1MSW-TY-2
BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones
Страница 1: ...E X P O N D O D E TYRE INFLATOR MSW TY 1 MSW TY 2 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones ...
Страница 2: ...tsprechend den in Punkt 1 der Symbolerläuterungen vorgegebenen Maßgaben erforderlich ist Die Verwendung geeigneter zertifizierter persönlicher Schutzausrüstung verringert das Verletzungsrisiko d Um einen versehentlichen Start zu vermeiden sicherstellen dass der Schalter ausgeschaltet ist bevor er mit Druckluft an die Stromquelle angeschlossen wird PRODUKTNAME REIFENFÜLLER BOOSTER PRODUCT NAME TYRE...
Страница 3: ...ertikaler Position n Wenn das Gerät transportiert oder nicht benutzt wird sollte der Druck im Sandbehälter reduziert werden Das Manometer sollte einen Wert von 0 anzeigen 3 NUTZUNGSBEDINGUNGEN Das Gerät ermöglicht es den Reifen aufzupumpen und dabei zugleich den Reifen auf der Felge abzudichten Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber 3 1 GERÄTEBESCHREIBUNG 1 B...
Страница 4: ...rinciples for manual transport operations which apply in the country where the device will be used i Do not touch any articulated parts or accessories unless the device has been disconnected from a power source j It is not allowed to carry or hang the device by the pressure line k Maintenance activities and replacement of hoses nozzles etc must be carried out only and exclusively when the compress...
Страница 5: ... osoby postronne podczas pracy urządzeniem e Nie należy przeceniać swoich możliwości Utrzymywać balans i równowagę ciała przez cały czas pracy Umożliwia to lepszą kontrolę nad urządzeniem w nieoczekiwanych sytuacjach f Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii Włosy odzież i rękawice utrzymywać z dala od części ruchomych Luźna odzież biżuteria lub długie włosy mogą zostać chwycone przez ruchom...
Страница 6: ...ištění dlouhého a spolehlivého fungování zařízení provádějte pravidelný servis a údržbu v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu Technické údaje a specifikace uvedené v návodu k obsluze jsou aktuální Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny pro zvýšení kvality Vzhledem k technickému pokroku a možnosti omezení hluku bylo zařízení navrženo a vyrobeno tak aby nebezpečí vyplývající z emise hluku b...
Страница 7: ...ail propre et bien éclairé Un désordre ou un mauvais éclairage peuvent conduire à des accidents Soyez prévoyant observez ce qui est fait et utilisez l appareil avec un peu de bon sens b En cas de dommage ou de dysfonctionnement l appareil doit immédiatement être mis en arrêt et une personne autorisée doit être prévenue c Si vous n êtes pas sûr que l appareil fonctionne correctement adressez vous a...
Страница 8: ... faut faire réparer l appareil avant de l utiliser e Gardez l appareil hors de portée des enfants f La réparation et l entretien d appareils doivent être exclusivement effectués par un personnel spécialisé qualifié et avec des pièces de rechange originales Une utilisation en toute sécurité est ainsi garantie g Afin de garantir l intégrité de fonctionnement prévue de l appareil les couvercles et vi...
Страница 9: ... utilizza questo dispositivo i Non toccare nessuna parte mobile o accessorio senza aver prima scollegato il dispositivo dalla presa elettrica j Non trasportare o appendere il dispositivo dal tubo pneumatico k Prima di compiere operazioni di manutenzione o sostituire i tubi o ad esempio gli ugelli interrompere il flusso di aria compressa e svuotare il serbatoio l Per l utilizzo del dispositivo impi...
Страница 10: ...o piezas de repuesto originales Esto garantiza la seguridad durante el uso g A fin de asegurar la integridad operativa del dispositivo no se deben retirar las cubiertas o los tornillos instalados de fábrica h Al transportar o trasladar el equipo desde su lugar de almacenamiento hasta su lugar de utilización se observarán los requisitos de seguridad e higiene para la manipulación manual en el país ...
Страница 11: ...Nazwa produktu Model Pojemność zbiornika Max ciśnienie robocze CZ Název výrobku Model Objem nádrže Max pracovní tlak FR Nom du produit Modèle Contenu du réservoir Max pression de travail IT Nome del prodotto Modello Capacità del serbatoio Max pressione lavorativa ES Nombre del producto Modelo Capacidad del tanque Max presión de trabajo 5 6 7 8 DE Gewicht Produktionsjahr Ordnungsnummer Importeur EN...
Страница 12: ...NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN 23 22 Rev 15 06 2020 Rev 15 06 2020 ...
Страница 13: ... Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und...