MSW Motor Technics MSW-SG-125 Скачать руководство пользователя страница 2

 

Deutsch

 

 

English

 

Polski

 

Česky

 

Français

 

Italiano

 

Español

3
5
7
9
11
13
15

INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO 

2

PRODUKTNAME 

EINSTELLLEHRE FÜR HOBELMESSER

PRODUCT NAME

SETTING GAUGE FOR PLANER KNIFE

NAZWA PRODUKTU

PRZYRZĄD DO USTAWIANIA NOŻA STRUGARSKIEGO

NÁZEV VÝROBKU 

NASTAVENÍ MĚŘIDLA PRO HOBLOVACÍ NŮŽ

NOM DU PRODUIT 

JAUGE DE RÉGLAGE POUR FER DE RABOT

NOME DEL PRODOTTO 

CALIBRO DI REGISTRAZIONE PER LAMA LIVELLATRICE

NOMBRE DEL PRODUCTO 

CALIBRE DE AJUSTE PARA CUCHILLA DE CEPILLO

MODELL

MSW-SG-125

PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR 
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR

UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR 
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR

TECHNISCHE DATEN 

Parameter

Werte

Produktname

EINSTELLLEHRE

FÜR HOBELMESSER

Modell

MSW-SG-125

Abmessungen [mm]

73 x 34 x max 100

Gewicht [kg]

0,2

Schnittdurchmesser [mm]:

Minimum

Maximum

75

125

Anzahl der Messer

2-4

Höhenverstellung [mm]

22

3

Rev. 19.02.2021

Die  Begriffe  "Gerät"  oder  "Produkt"  in  den  Warnungen 

und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf 

EINSTELLLEHRE FÜR HOBELMESSER.

2.1. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

a) 

Wenn  Sie  nicht  sicher  sind,  ob  das  Gerät 

ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an den 

Service des Herstellers.

b) 

Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers 

durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen 

auf eigene Faust durch!

c)  Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den 

weiteren  Gebrauch  auf.  Sollte  das  Gerät  an  Dritte 

weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung 

mit ausgehändigt werden.

d)  Verpackungselemente und kleine Montageteile 

außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.

e) 

Im Laufe der Nutzung dieses Werkzeugs einschlieβlich 

anderer Werkzeuge soll man sich nach übrigen 

Betriebsanweisungen richten.

2.2. PERSÖNLICHE SICHERHEIT

a)  Seien Sie aufmerksam und verwenden Sie Ihren 

gesunden Menschenverstand beim Betreiben des 

Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit während 

der Arbeit kann zu schweren Verletzungen führen.

2.3. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS

a) 

Überhitzen  Sie  das  Gerät  nicht.  Verwenden 

Sie nur geeignete Werkzeuge für die jeweilige 

Anwendung.  Richtig  ausgewählte  Geräte  und  der 

sorgsame Umgang mit ihnen führen zu besseren 

Arbeitsergebnissen.

b) 

Reparatur  und  Wartung  von  Geräten  dürfen 

nur  von  qualifiziertem  Fachpersonal  und  mit 

Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur so wird 

die Sicherheit während der Nutzung gewährleistet.

c) 

Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit 

sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt. 

d) 

Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts einzugreifen, 

um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern.

Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss 

auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend 

den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet 

werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen 

Daten  und  die  Spezifikation  sind  aktuell.  Der  Hersteller 

behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der 

Qualität Änderungen vorzunehmen. Unter Berücksichtigung 

des technischen Fortschritts und der Geräuschreduzierung 

wurde  das  Gerät  so  entworfen  und  produziert,  dass  das 

infolge der Geräuschemission entstehende Risiko auf dem 

niedrigsten Niveau gehalten wird. 

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Diese Anleitung ist als Hilfe für eine sichere und zuverlässige 

Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt nach den 

technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster 

Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der 

höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt. 

VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG 

GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN 

WERDEN

Gebrauchsanweisung beachten.

ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um 

auf bestimmte Umstände aufmerksam zu 

machen (allgemeines Warnzeichen).

Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. 

Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der 

deutschen Sprache.

2. NUTZUNGSSICHERHEIT

HINWEIS!

 In der vorliegenden Anleitung sind 

Beispielbilder  vorhanden,  die  vom  tatsächlichen 

Aussehen das Produkt abweichen können.

ACHTUNG!

 Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der 

Warnungen und Anweisungen kann zu schweren 

Verletzungen bis hin zum Tod führen.

3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN

Das Produkt ist für die präzise Einstellung von Hobelmessern 

ohne Ausbau der Welle konzipiert.

Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung 

haftet allein der Betreiber.

ACHTUNG!

  Obwohl  das  Gerät  in  Hinblick 

auf Sicherheit entworfen wurde und über 

Schutzmechanismen 

sowie 

zusätzlicher 

Sicherheitselemente verfügt, besteht bei 

der Bedienung eine geringe Unfall- oder 

Verletzungsgefahr. Es wird empfohlen, bei der 

Nutzung Vorsicht und Vernunft walten zu lassen.

DE

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

Содержание MSW-SG-125

Страница 1: ...E X P O N D O D E BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones SETTING GAUGE FOR PLANER KNIFE MSW SG 125 ...

Страница 2: ...Umgang mit ihnen führen zu besseren Arbeitsergebnissen b Reparatur und Wartung von Geräten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal und mit Originalersatzteilen durchgeführt werden Nur so wird die Sicherheit während der Nutzung gewährleistet c Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden damit sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt d Es ist untersagt in den Aufbau des Geräts einzugreifen um seine ...

Страница 3: ...ee use of the device The product is designed and manufactured in accordance with strict technical guidelines using state of the art technologies and components Additionally it is produced in compliance with the most stringent quality standards DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS USER MANUAL Read instructions before use WARNING or CAUTION or REMEMBER Applicable...

Страница 4: ...wać w miejscu niedostępnym dla dzieci e W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z innymi urządzeniami należy zastosować się również do pozostałych instrukcji użytkowania 2 2 BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE a Należy być uważnym kierować się zdrowym rozsądkiem podczas pracy urządzeniem Chwila nieuwagi podczas pracy może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała 2 3 BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA a Nie nal...

Страница 5: ...luze jsou aktuální Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny pro zvýšení kvality Vzhledem k technickému pokroku a možnosti omezení hluku bylo zařízení navrženo a vyrobeno tak aby nebezpečí vyplývající z emise hluku bylo omezeno na nejnižší úroveň VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ Před použitím výrobku se seznamte s návodem UPOZORNĚNÍ nebo VAROVÁNÍ nebo PAMATUJTE popisující danou situaci všeobecná výstražná značk...

Страница 6: ... appropriés pour l usage que vous en faites Le choix d appareils appropriés et l utilisation soigneuse de ceux ci produisent de meilleurs résultats b La réparation et l entretien des appareils doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié à l aide de pièces de rechange d origine Cela garantit la sécurité d utilisation c Nettoyez régulièrement l appareil pour en prévenir l encrassemen...

Страница 7: ...are attenzione e usare il buon senso quando si utilizza il dispositivo Un momento di disattenzione durante il lavoro può causare gravi lesioni 2 3 USO SICURO DEL DISPOSITIVO a Non far surriscaldare il dispositivo Utilizzare strumenti appropriati Dispositivi scelti correttamente e un attento utilizzo degli stessi portano a risultati migliori b La riparazione e la manutenzione dell attrezzatura devo...

Страница 8: ...tención durante el trabajo puede causar lesiones graves 2 3 MANEJO SEGURO DEL APARATO a No permita que el aparato se sobrecaliente Utilice las herramientas apropiadas para cada trabajo Debe seleccionarse el aparato adecuado para cada aplicación y utilizarse conforme al fin para el que ha sido diseñado para conseguir así los mejores resultados b La reparación y el mantenimiento de los equipos solo ...

Страница 9: ... aplíquelo a las otras cuchillas de cepillo en el eje de la máquina 3 3 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO a Para limpiar la superficie utilice solo productos que no contengan sustancias corrosivas b Guarde el aparato en un lugar seco fresco y protegido de la humedad y la radiación solar directa c Prohibido rociar agua sobre el dispositivo o sumergirlo en agua d Por favor utilice un paño suave para la limpi...

Страница 10: ...NOTES NOTIZEN 19 Rev 19 02 2021 NOTES NOTIZEN 18 Rev 19 02 2021 ...

Страница 11: ...ELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOST...

Отзывы: