background image

TECHNICKÉ ÚDAJE

VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ

Před použitím se seznamte s návodem.
UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo 

PAMATUJTE! popisující danou situaci (všeobecná 

výstražná značka).

VAROVÁNÍ! Zavěšené břemeno.

BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ

POZNÁMKA!

 Přečtěte si tento návod včetně všech 

bezpečnostních  pokynů.  Nedodržování  návodu  a 

výstrah může způsobit těžký úraz nebo smrt.

N Á V O D   K   O B S L U Z E

Pojem  „zařízení“  nebo  „výrobek“  v  bezpečnostních 

pokynech a návodu se vztahuje na MOTOCYKLOVÝ VOZÍK.

a) 

Na  pracovišti  udržujte  pořádek  a  mějte  dobré 

osvětlení. Nepořádek nebo špatné osvětlení mohou 

vést  k  úrazům.  Buďte  předvídaví  a  sledujte,  co  se 

během práce kolem vás děje. Při práci se zařízením 

vždy zachovávejte zdravý rozum.

b) 

Budete-li  mít  pochybnosti,  zda  výrobek  funguje 

správně,  nebo  zjistíte  poškození,  kontaktujte  servis 

výrobce.

c) 

Opravy zařízení může provádět pouze servis výrobce. 

Opravy neprovádějte sami!

d) 

Na  pracovišti  se  nesmí  zdržovat  děti  a  nepovolané 

osoby. (Nepozornost může způsobit ztrátu kontroly 

nad zařízením.)

e) 

Návod  k  obsluze  uschovejte  za  účelem  jeho 

pozdějšího  použití.  V  případě  předánání  zařízení 

třetím osobám musí být spolu se zařízením předán 

rovněž návod k obsluze.

f) 

Obalový  materiál  a  drobné  montážní  prvky 

uchovávejte na místě nedostupném pro děti.

g) 

Zařízení  mějte  v  dostatečné  vzdálenosti  od  dětí  a 

zvířat.

h) 

Pokud společně s tímto nástrojem používáte nějaké 

další nářadí, pak musíte dodržovat také jeho návod k 

použití.

i) 

Zařízení nepoužívejte, jste-li unaveni nebo pod vlivem 

drog,  alkoholu  nebo  léků,  které  významně  snižují 

schopnost zařízení ovládat.

Popis parametru

Hodnota parametru

Název výrobku

MOTOCYKLOVÝ 

VOZÍK

Model

MSW-MD-800 

Rozměry [Šířka

x Hloubka x Výška; mm]

1478x682x100

Hmotnost [kg]

17,5

Maximální hmotnost 

motocyklu [kg]

362

Vzdálenost od zadního kola k 

opěrce nohou [mm]

900-1130

POZNÁMKA!

 I když zařízení bylo navrženo tak, aby 

bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky, 

tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při 

práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu 

nebo  poranění.  Doporučuje  se  zachovat  opatrnost 

a zdravý rozum při jeho používání.

j) 

Zařízení není určen k tomu, aby jej používaly osoby 

(včetně  dětí)  s  omezenými  psychickými,  smyslovými 

nebo  duševními  schopnostmi  nebo  osoby  bez 

příslušných  zkušeností  a/nebo  znalostí,  ledaže 

jsou  pod  dohledem  osoby  zodpovědné  za  jejich 

bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny, jak zařízení 

obsluhovat.

k) 

Při práci se zařízením buďte pozorní, řiďte se zdravým 

rozumem. Chvilka nepozornosti při práci může vést k 

vážnému úrazu.

l) 

Nepřeceňujte své schopnosti. Udržujte stabilní postoj 

a  rovnováhu  po  celou  dobu  práce.  To  vám  umožní 

lépe ovládat zařízení v neočekávaných situacích.

m)  Zařízení není hračka. Dohlížejte na děti, aby si nehrály 

se zařízením.

n) 

Nepoužívaná  zařízení  uchovávejte  mimo  dosah  dětí 

a  osob,  které  nejsou  seznámeny  se  zařízením  nebo 

návodem k obsluze. Zařízení jsou nebezpečná v rukou 

nezkušených uživatelů.

o) 

Udržujte zařízení mimo dosah dětí.

p) 

Při přemisťování zařízení z místa skladování na místo 

používání berte v úvahu pracovní zásady bezpečnosti 

a ochrany zdraví v rámci přenášení břemena platné v 

zemi, ve které se zařízení používá.

q) 

Nezasahujte do zařízení s cílem změnit jeho parametry 

nebo konstrukci.

r) 

Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla.

s) 

Zařízení nepřetěžujte.

t) 

Zařízení  používejte  výlučně  na  plochém  a  rovném 

povrchu, přizpůsobeném aktuálnímu zatížení.

u) 

Nepoužívejte zařízení venku za silného větru.

v) 

Zařízení  není  vhodné  ke  zvedání,  ale  pouze  k 

parkování motocyklu na obtížně přístupných místech.

DÉTAILS TECHNIQUES

SYMBOLES

Respectez les consignes du manuel.
ATTENTION!, AVERTISSEMENT! et REMARQUE! 

attirent l’attention sur des circonstances 

spécifiques (symboles d’avertissement 

généraux).
ATTENTION! Mise en garde liée à un risque de 

blessures des mains.

Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit » 

figurant dans les descriptions et les consignes du manuel 

se rapportent à/au CHARIOT DÉPLACEMENT MOTO.

a) 

Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours 

propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage 

insuffisant  peuvent  entraîner  des  accidents.  Soyez 

prévoyant, observez les opérations et faites preuve 

de bon sens lorsque vous utilisez l’appareil. 

b) 

En cas de doute quant au bon fonctionnement de 

l'appareil ou si vous constatez des dommages sur 

celui-ci, veuillez communiquer avec le service client 

du fabricant.

c) 

Seul  le  service  du  fabricant  peut  effectuer  des 

réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-

même !

d) 

Aucun enfant ni personne non autorisée ne doit se 

trouver sur les lieux de travail. (Le non-respect de 

cette consigne peut entraîner la perte de contrôle sur 

l'appareil).

e) 

Conservez  le  manuel  d’utilisation  afin  de  pouvoir 

le  consulter  ultérieurement.  En  cas  de  cession  de 

l’appareil  à  un  tiers,  l’appareil  doit  impérativement 

être accompagné du manuel d’utilisation.

f) 

Tenez  les  éléments  d’emballage  et  les  pièces  de 

fixation de petit format hors de portée des enfants.

g) 

Tenez  l’appareil  hors  de  portée  des  enfants  et  des 

animaux.

ATTENTION!

 Veuillez lire attentivement toutes les 

consignes de sécurité et toutes les instructions. Le 

non-respect des avertissements et des consignes 

de sécurité peut entraîner des blessures graves ou 

la mort.

FR

M A N U E L   D ‘ U T I L I S A T I O N

Description des paramètres

Valeur des paramètres

Nom du produit

CHARIOT 

DÉPLACEMENT MOTO

Modèle 

MSW-MD-800 

Dimensions [Largeur

x  Profondeur x Hauteur ; mm]

1478x682x100

Poids [kg]

17,5

Poids maximum

de la moto [kg]

362

Distance de la roue

arrière à la béquille [mm]

900-1130

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

h) 

Lors  de  l’utilisation  combinée  de  cet  appareil  avec 

d’autres outils, respectez également les consignes se 

rapportant à ces outils.

i) 

N'utilisez  pas  l'appareil  lorsque  vous  êtes  fatigué, 

malade, sous l'effet de drogues ou de médicaments 

et  que  cela  pourrait  altérer  votre  capacité  à  utiliser 

l'appareil.

j) 

Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par les 

personnes  dont  les  facultés  physiques,  sensorielles 

ou mentales sont limitées (enfants y compris), ni par 

des  personnes  sans  expérience  ou  connaissances 

adéquates,  à  moins  qu'elles  se  trouvent  sous 

la supervision et la protection d'une personne 

responsable ou qu'une telle personne leur ait transmis 

des consignes appropriées en lien avec l'utilisation de 

l’appareil.

k) 

Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que 

vous utilisez l’appareil. Un moment d'inattention 

pendant le travail peut entraîner des blessures graves.

l) 

Ne  surestimez  pas  vos  capacités.  Adoptez  toujours 

une position de travail stable vous permettant de 

garder  l'équilibre.  Vous  aurez  ainsi  un  meilleur 

contrôle en cas de situations inattendues.

m)  Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent 

demeurer sous la supervision d’un adulte afin qu’ils 

ne jouent pas avec l’appareil.

n)  Les outils qui ne sont pas en cours d'utilisation 

doivent être mis hors de portée des enfants et des 

personnes qui ne connaissent ni l'appareil, ni le 

manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains de 

personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils peut 

représenter un danger.

o) 

Tenez l'appareil hors de portée des enfants.

p) 

Lors du transport, de l’installation et de l’utilisation de 

l’appareil, respectez les dispositions d'hygiène et de 

sécurité en vigueur dans le pays d'utilisation.

q) 

Il est défendu de modifier l’appareil pour en changer 

les paramètres ou la construction. 

r) 

Gardez le produit à l’écart des sources de feu et de 

chaleur.

s) 

Ne surchargez pas l’appareil. 

t) 

L'appareil  ne  peut  être  utilisé  que  sur  une  surface 

horizontale adaptée.

u) 

N'utilisez  pas  l'appareil  à  l'extérieur  par  temps 

venteux.

v) 

L’appareil n'est pas destiné à soulever la moto, mais 

plutôt à la garer dans des endroits difficiles d'accès.

ATTENTION!

  Bien  que  l'appareil  ait  été  conçu  en 

accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il 

comporte des dispositifs de protection, ainsi que des 

caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n’est 

pas  possible  d’exclure  entièrement  tout  risque  de 

blessure lors de son utilisation. Nous recommandons 

de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque 

vous utilisez l’appareil.

6

Rev. 28.08.2021

7

Rev. 28.08.2021

CZ

Содержание MSW-MD-800

Страница 1: ...E X P O N D O D E MOTORCYCLE DOLLY MSW MD 800 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones ...

Страница 2: ... Z O O SP K IMPORTER IMPORTER DOVOZCE IMPORTATEUR IMPORTATORE IMPORTADOR ADRESSE VON IMPORTEUR UL NOWY KISIELIN INNOWACYJNA 7 66 002 ZIELONA GÓRA POLAND EU IMPORTER ADDRESS ADRES IMPORTERA ADRESA DOVOZCE ADRESSE DE L IMPORTATEUR INDIRIZZO DELL IMPORTATORE DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR Parameter Werte Produktname RANGIERHILFE Modell MSW MD 800 Abmessungen Breite x Tiefe x Höhe mm 1478x682x100 Gewicht kg...

Страница 3: ...nia dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować ciężkie obrażenia ciała lub śmierć Termin urządzenie lub produkt w ostrzeżeniach i w opisie instrukcji odnosi się do WÓZEK MOTOCYKLOWY a Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre oświetlenie Nieporządek lub złe oświetlenie może prowadzić do wypadków Należy być przewidującym obserw...

Страница 4: ...ste de travail soit toujours propre et bien éclairé Le désordre ou un éclairage insuffisant peuvent entraîner des accidents Soyez prévoyant observez les opérations et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l appareil b En cas de doute quant au bon fonctionnement de l appareil ou si vous constatez des dommages sur celui ci veuillez communiquer avec le service client du fabricant c Seul le ...

Страница 5: ...plicazione di queste misure supplementari di sicurezza sussiste comunque il rischio di ferirsi Si raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso DATOS TÉCNICOS Conceptos como aparato o producto en las advertencias y descripciones de este manual se refieren a CARRO DOLLIES PARA MOTOCICLETAS a Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado El desorden o la mala iluminación pueden provocar ac...

Страница 6: ...n hexagonal M10x25 Bullone esagonale M10x25 Tornillo hexagonal M10x25 2 6 Adjusting plate Justierplatte Profil regulowany Nastavovací deska Plaque de réglage Piastra di regolazione Placa de ajuste 1 Numer Number Numer Číslo Numéro Numero Número Teilebezeichnung Description Nazwa części Název součástky Nom de la piece Nome del pezzo Nombre de la pieza Pcs Stk Szt Ks Pcs Pz Pcs 7 Unterlegscheibe Φ12...

Страница 7: ...ELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR I NOSTRO PRINCIPALE OBIETTIVO È LA SODDISFAZIONE DEI NOSTRI CLIENTI PER EVENTUALI DOMANDE PER FAVORE CI CONTATTINO SOTTO NUES...

Отзывы: