background image

For local MSA contacts, please visit us at 

MSAsafety.com

DE - Kurzanleitung

WARNUNG

Die Kurzanleitung ist kein Ersatz für die Gebrauchsanleitung. Die Gebrauchsanleitung ist für den 

Gebrauch des Geräts zwingend zu lesen und zu beachten. Insbesondere die darin enthaltenen 

Sicherheitshinweise sowie die Angaben zu Einsatz und Betrieb des Geräts müssen aufmerksam 

gelesen und beachtet werden. Die Gebrauchsanleitung ist unter www.MSAsafety.com zu finden. 

Sie kann auf Wunsch auch in Papierform zur Verfügung gestellt werden.
Der MSA HUB darf nur von geschultem Fachpersonal montiert werden, insbesondere bei der 

Montage und beim Anschluss der Antennen.

HINWEIS

Halten Sie einen Mindestabstand von 20 cm zwischen den Antennen und anderen Metallteilen 

ein.
Das MIMO‑1‑Kabel muss an die LTE‑Schnittstelle am MSA HUB angeschlossen werden. Das 

MIMO‑2‑Kabel muss gut gesichert, aber nicht unbedingt am Montageort isoliert sein.

Ein Metall-zu-Metall-Kontakt zwischen der Montagefläche und der Langstreckenfunk-

Antennenhalterung ist für die optimale Leistung der Antenne unerlässlich.

IT - Guida rapida

AVVERTENZA

La guida rapida non sostituisce il manuale d‘uso. Per utilizzare il dispositivo è indispensabile 

leggere e rispettare il manuale d‘uso. In particolare vanno lette e seguite attentamente le 

istruzioni di sicurezza nonché le informazioni sull‘uso ed il funzionamento del dispositivo. Il 

manuale d‘uso è disponibile sul sito  

www.MSAsafety.com. Su richiesta, il manuale d‘uso è disponibile anche in forma cartacea.

MSA HUB deve essere installato solo da specialisti qualificati, in particolare durante 

l‘installazione e il collegamento delle antenne.

AVVISO

Mantenere una distanza di almeno 20 cm tra le antenne e altre parti metalliche.
Il cavo MIMO 1 deve essere collegato alla porta LTE di MSA HUB. Il cavo MIMO 2 deve essere 

fissato in modo sicuro ma non necessariamente isolato nel luogo di installazione.
Il contatto metallo-metallo tra la superficie di montaggio e il supporto montato è essenziale per 

ottenere le migliori prestazioni dell‘antenna.

NL - Verkorte gebruiksaanwijzing

WAARSCHUWING

De verkorte gebruiksaanwijzing vervangt de normale gebruiksaanwijzing niet. Men dient 

bij gebruik van het apparaat de gebruiksaanwijzing beslist te lezen en op te volgen. De 

veiligheidsvoorschriften en de informatie over gebruik en bediening van het toestel moeten met 

name zorgvuldig worden gelezen en opgevolgd. De gebruiksaanwijzing kunt u vinden op www.

MSAsafety.com. Deze is op verzoek eveneens in gedrukte versie verkrijgbaar.
De MSA HUB dient alleen te worden geïnstalleerd door daartoe opgeleide specialisten, met 

name bij het installeren en aansluiten van de antennes.

LET OP

Zorg voor een afstand van 20 cm tussen de antennes en overige metalen onderdelen.
De MIMO 1‑kabel moet worden aangesloten op de LTE‑poort van de MSA HUB. De 

MIMO 2‑kabel moet veilig worden vastgezet, maar hoeft niet per se geïsoleerd te worden op de 

plaats van installatie.
Contact van metaal op metaal tussen het montageoppervlak en de bevestiging van de LRR‑

antenne is essentieel voor de beste prestaties van de antenne.

PL - Skrócona instrukcja obsługi

OSTRZEŻENIE

Instrukcja skrócona nie zastępuje pełnej instrukcji obsługi. Podczas użytkowania urządzenia 

należy bezwzględnie przestrzegać instrukcji obsługi. Dotyczy to szczególnie instrukcji 

bezpieczeństwa, a także informacji związanych z użytkowaniem i działaniem urządzenia, 

które należy uważnie przeczytać i przestrzegać. Instrukcję obsługi można znaleźć na stronie 

www.MSAsafety.com. Na życzenie instrukcja obsługi może być także dostarczona w postaci 

papierowej.

Urządzenie MSA HUB powinno być montowane wyłącznie przez przeszkolonych specjalistów, 

szczególnie podczas instalowania i podłączania anten.

NOTYFIKACJA

Zachować minimum 20 cm odstępu pomiędzy antenami oraz od innych metalowych części.
Kabel MIMO 1 należy podłączyć do portu LTE w MSA HUB. Kabel MIMO 2 musi być 

zabezpieczony, ale niekoniecznie izolowany w miejscu instalacji.

Kontakt metal-metal między powierzchnią montażową a mocowaniem anteny LRR jest 

niezbędny dla zachowania optymalnej wydajności anteny.

BR - Guia de Início Rápido

ATENÇÃO

O guia de início rápido não substitui o manual de operação. É fundamental ler e atentar 

para o manual de operação quando o dispositivo for utilizado. Em particular, as instruções 

de segurança e as informações sobre uso e funcionamento do dispositivo têm que ser 

cuidadosamente lidas e respeitadas. O manual de operação encontra‑se em www.MSAsafety.

com. Quando solicitado, o manual de operação também pode ser fornecido em papel.
O MSA HUB deve ser instalado somente por especialistas treinados, especialmente para a 

instalação e conexão das antenas.

AVISO

Mantenha, no mínimo, 20 cm de distância entre as antenas e de outras peças de metal.
O cabo MIMO 1 deve ser ligado à entrada LTE no MSA HUB. O cabo MIMO 2 deve ser 

protegido com segurança, mas não necessariamente isolado no local da instalação.
O contato de metal com metal entre a superfície de montagem e a montagem da antena LRR é 

essencial para um melhor desempenho da antena.

CA - Guide de démarrage rapide

AVERTISSEMENT

Le guide de démarrage rapide ne remplace pas le manuel d‘utilisation. La lecture et le respect 

des directives contenues dans le présent manuel d‘utilisation au moment de l‘utilisation du 

dispositif sont cruciaux. Les consignes de sécurité et l‘information relative à l‘utilisation et au 

fonctionnement de l‘appareil, doivent plus particulièrement être lues attentivement et respectées. 

Le manuel d’utilisation peut être consulter en visitant www.MSAsafety.com. Il est également 

offert en copie papier sur demande.

Le CONCENTRATEUR MSA doit être installé uniquement par des spécialistes formés, surtout si 

les antennes sont installées et connectées.

AVIS

Garder une distance d’au moins 20 cm entre les antennes et des autres pièces métalliques.
Le câble MIMO 1 doit être connecté au port LTE sur le CONCENTRATEUR MSA. Le câble 

MIMO 2 doit être fixé en place en toute sécurité, mais pas nécessairement isolé sur le lieu 

d’installation.
Le contact métal à métal entre la surface de montage et le support de l’antenne LRR est 

essentiel pour une meilleure performance de l’antenne.

MX - Guía de inicio rápido

ADVERTENCIA

La guía de inicio rápido no reemplaza el manual de uso. Es obligatorio leer y cumplir las 

disposiciones del manual de uso al utilizar el instrumento. En concreto, es necesario leer y 

respetar las instrucciones de seguridad así como la información sobre el uso y el funcionamiento 

del instrumento. El manual de uso se encuentra en www.MSAsafety.com. También puede 

suministrarse en formato impreso bajo petición.
El MSA HUB debe ser instalado únicamente por especialistas debidamente capacitados, sobre 

todo a la hora de instalar y conectar las antenas.

AVISO

Mantenga por lo menos 20 cm de distancia entre las antenas y de otras partes metálicas.
El cable MIMO 1 se debe conectar al puerto LTE en el MSA HUB. El cable MIMO 2 se debe 

asegurar bien, sin que sea necesario aislarlo en el lugar de instalación.

El contacto metal-metal entre la superficie de montaje y la antena LRR es esencial para el 

correcto desempeño de esta última.

EN - Quick Start Guide

WARNING

The quick start guide does not replace the operating manual. It is imperative to read and observe 

the operating manual when using the device. In particular, the safety instructions and the 

information for use and operation of the device must be carefully read and observed.

The operating manual can be found under www.MSAsafety.com. It can also be provided as a 

hard copy upon request.
The MSA HUB is to be installed by trained specialists only, especially when installing and 

connecting the antennas. 

NOTICE

Keep at least 20 cm distance between the antennas and from other metal parts.
The MIMO 1 cable is to be connected to the LTE port on the MSA HUB. The MIMO 2 cable 

needs to be safely secured but not necessarily isolated at the installation place.
Metal‑to‑metal contact between the mounting surface and the LRR antenna mount is essential 

for best performance of the antenna.

ES - Guía rápida

ADVERTENCIA

Esta guía rápida no sustituye al manual de funcionamiento. El obligatorio leer y observar el 

manual de funcionamiento cuando se utilice el dispositivo, en especial, las instrucciones de 

seguridad, así como la información relativa al uso y funcionamiento del dispositivo. Puede 

encontrar el manual de funcionamiento en www.MSAsafety.com. También se puede suministrar, 

bajo pedido, una copia en papel del mismo.
El MSA HUB debe instalarse exclusivamente por especialistas capacitados, en particular al 

instalar y conectar las antenas.

AVISO

Mantenga una distancia mínima de 20 cm entre las antenas y el resto de componentes 

metálicos.
El cable MIMO 1 debe conectarse al puerto LTE del MSA HUB. El cable MIMO 2 debe estar 

asegurado, pero no necesariamente aislado en el lugar de instalación.

El contacto de metal contra metal entre la superficie de montaje y el soporte de la antena LRR 

es fundamental para lograr el máximo rendimiento de la antena.

FR - Manuel de prise en main rapide

AVERTISSEMENT

Le manuel de prise en main rapide ne remplace pas le manuel d’utilisation. Le manuel 

d’utilisation doit impérativement être lu et respecté lors de l’utilisation de l’appareil. En particulier, 

les consignes de sécurité et les informations concernant l’utilisation et le fonctionnement de 

l’appareil doivent être soigneusement lues et respectées. Le manuel d’utilisation est disponible 

sur www.MSAsafety.com. Sur demande, il peut aussi être fourni en version papier.
Le MSA HUB doit être installé par des experts formés uniquement, en particulier pour la mise en 

place et le raccordement des antennes.

AVIS

Conservez un écart d’au moins 20 cm entre les antennes et les autres composants métalliques.
Le câble MIMO 1 doit être raccordé au connecteur LTE du MSA HUB. Le câble MIMO 2 doit être 

sécurisé, sans pour autant être isolé sur le lieu de l’installation.
Le contact entre deux pièces métalliques de la surface de montage et du support de l’antenne 

LRR est essentiel afin de garantir des performances optimales.

Отзывы: