background image

5

S-

Mr. Heater |  Gran Buddy Portátil Calentador Radiante

¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!

¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!

¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!

Instrucciones de operación y manual del usuario

como sigue: cilindro individual de 1 

lb (1.5 a 6 h); 2 x 1 libra cilindros (de 
3 a 12 horas); Cilindro de 20 libras 
(24 a 108 horas); 2 x Cilindros de 20 

lb (48 a 216 h). El calentador puede 
funcionar de desconexión rápida, 
una o ambas entradas reguladas. 
Debido a las propiedades de gas de 
LP, los tiempos de ejecucion pueden 
ser considrablemente reducidos 
haciendo funcionar continuamente en 

temperaturas abajo 20ºF. El uso de un 

tanque de 20 libras es recomendoado en 
estas condiciones. 

• 

Cuando mueva el calentador encendido 
o cuando lo golpee o cuando lo asiente, 
el interruptor de seguridad puede 
apagar el calentador. Si esto sucede, 
enciéndalo de nuevo.

• 

NOTA: ESTE CALENTADOR PUEDE 
SER OPERADO CON (1) O (2) 
CILINDROS DESCARTABLES DE 
PROPANO DE 1 lb. O (1) O (2) 
ENSAMBLES DE MANGUERA F273701, 
F273702 O F272702 CON FILTROS DE 
COMBUSTIBLE (F273699) (Fig. 1) EN 
CADA ENSAMBLE DE MANGUERA. 
TAMBIÉN PUEDE SER OPERADO 
CON (1) ENSAMBLE DE MANGUERA 
F271802 CONECTADO A UNA 
FUENTE REGULADA DE PROPANO 

(11” EN COLUMNA DE AGUA) O (1) 

ENSAMBLE DE MANGUERA F271803 

CON UN REGULADOR DE 11” CON 

TUERCA ACME.
NOTA:

 Cuando se usa con (2) 1 LB. cilindros 

de propano para uso de EMERGENCIA, 
observe la siguiente definición de uso de 
emergencia:

a.  El sistema de calefacción permanente 

está temporalmente fuera de servicio.

b.  El calor es necesario para evitar daños a 

los edificios o contenidos.

c.  El equipo de calefacción temporal no se 

deja desatendido.

d.  Este calentador requiere un área 

de ventilación mínima de 116,12 
centímetros cuadrados (por ejemplo: 
una abertura de 10,8 cm x 10,8 cm) 
para una ventilación adecuada durante 
su funcionamiento. No utilice en 
interiores otros artefactos que requieran 
combustión. 

e.  El calentador portátil utilizado 

deberá descontinuarse y retirarse 
del edificio en el momento en que 
los electrodomésticos instalados 
permanentemente vuelvan a funcionar.

INSTRUCCIONES DE 

ENCENDIDO/OPERACIÓN 

PARA USAR CON CILINDROS 

DE PROPANO DESCARTABLES 

DE 1 lb.: 

SIEMPRE CONECTE O DESCONECTE LOS 

CILINDROS EN EL EXTERIOR, LEJOS DE LAS 
LLAMAS, OTRAS FUENTES DE IGNICIÓN Y 

SOLAMENTE CUANDO EL CALENTADOR ESTÉ 

FRÍO AL TACTO. NO FUME CUANDO CONECTE 

O DESCONECTE UN CILINDRO DE PROPANO O 
CUANDO HAGA CONEXIONES REMOTAS.

• 

Los cilindros de gas LP utilizados deben 
estar construidos y marcados de acuerdo 
con las especificaciones para cilindros de 
gas LP del Departamento de Transporte de 
los Estados Unidos (DOT).

• 

Utilice únicamente el suministro de 
propano de RETIRO DE VAPOR. Si tiene 
alguna pregunta sobre la extracción 
de vapor, consulte a su distribuidor de 
propano.

• 

Utilice solamente cilindros descartables 
de 1 lb. compatibles con la conexión de 

válvula Nº 600.

• 

Este calefactor consume oxígeno de la 
habitación en la que esté instalado. Para 
asegurar una combustión completa y 
un suministro adecuado de aire fresco a 
la habitación, consulte las Instrucciones 
generales de seguridad, página 3.

• 

El calentador y el cilindro conectado deben 
estar en una posición vertical durante su 
funcionamiento.

IMPORTANTE

: El calefactor no debe 

exponerse a vapores o líquidos inflamables 
durante el encendido.

1.  Asegúrese de que la perilla de control de 

cuatro posiciones esté en la posición “OFF” 

(apagado). Ver la Figura 2.

2.  Tornillo 1 libra. cilindro de suministro 

de gas de LP disponible dextrórsum (de 
fondo) en calentador portátil hasta de 
mano apretado. Ver la Figura 3. No use el 
sellador de hilo en esta union.

ADVERTENC

I

A

: Siempre inspeccione 

el cilindro de propano y las conexiones de 
suministro de propano al calentador para 
detectar daños, suciedad y residuos antes de 
conectar el cilindro de propano. No lo utilice si 
la cabeza del cilindro está dañada, perforada 
o deteriorada.

OPERACIÓN

Figura 2

Figura 1

F273699 - 

Accesorio de filtro de 

combustible utilizado con

conjuntos de manguera

Accesorio No Incluido

Perilla de 

control

Содержание MH18B

Страница 1: ...ter branded accessories See page 10 for WARNING information WARNING If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or...

Страница 2: ...other reproductive harm for more information go to www P65Warnings ca gov WARNING If the recreational enclosure does not have a window or roof vent DO NOT USE THIS HEATER inside NOTICE Not for use in...

Страница 3: ...ith the proper fuel type approved for the appliance can be used This heater can be used in a recreational enclosure only if the enclosure has a window or roof vent This heater requires a vent area of...

Страница 4: ...odor may differ in intensity at different levels Since propane LP gas is heavier than air there may be more odor at lower levels Always be sensitive to the slightest gas odor If you continue to detec...

Страница 5: ...nt is not left unattended d This heater requires a vent area of 18 square inches example 4 25 x 4 25 opening minimum for adequate ventilation during operation Do not use other fuel burning appliances...

Страница 6: ...GAS CYLINDERS MUST BE DISCONNECTED FROM HEATER WHEN NOT IN USE LIGHTING OPERATING INSTRUCTIONS FOR USE WITH HOSE CONNECTED TO A REMOTE CYLINDER MAXIMUM SIZE 20 LBS This Heater may be used with a remo...

Страница 7: ...E TO CHECK FOR LEAKS DO NOT OVERTIGHTEN SEE WARNING ON PLASTIC DOORS 6 Depress and turn Control Knob counterclockwise to PILOT position and hold down for 1 5 seconds See Figure 4 This may take longer...

Страница 8: ...m Release from 2 top clips Set aside 5 Remove 3 screws attaching lower baffle to expose burner air openings 6 Inspect interior of casing assembly for accumulation of dust lint or spider webs If necess...

Страница 9: ...from bumping heater 3 Re light REMEDY SYMPTOM Spark electrode produces spark but pilot does not light CAUSE 1 No gas to heater 1 Install disposable cylinder or connect hose and filter where required a...

Страница 10: ...n used in a manner inconsistent with the warnings and instructions contained in the owner s manual including but not limited to using a heater for the cooking or warming of foods or c has been used wi...

Страница 11: ...ombusti n Ver p gina 2 LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES Lea y siga todas las instrucciones Conserve estas instrucciones en un lugar seguro para futura referencia No permita que nadie que no haya l...

Страница 12: ...casa de vivienda en California Este calefactor est equipado con un SISTEMA DE SEGURIDAD dise ado para apagar el calefactor si no cuenta con suficiente aire fresco ADVERTENCIA NO ALTERE EL SISTEMA DE...

Страница 13: ...be ser sustituido antes del funcionamiento del calentador El artefacto deber ser inspeccionado antes de cada uso Es posible que una limpieza frecuente sea necesaria El control de los compartimientos e...

Страница 14: ...olor puede descolorarse en algunas circunstancias Si hay un agujero subterr neo el movimiento de gas por el suelo puede filtrar el odorant El propano LP olor de gas puede diferenciarse en la intensida...

Страница 15: ...n combusti n e El calentador port til utilizado deber descontinuarse y retirarse del edificio en el momento en que los electrodom sticos instalados permanentemente vuelvan a funcionar INSTRUCCIONES DE...

Страница 16: ...ede ser usado en un recinto recreacional o recinto de trabajo de construcci n temporal con un cilindro de propano refillable remoto S LO cuando el cilindro es localizado al aire libre y el Calentador...

Страница 17: ...rio repita esta presionada la perilla de control hacia adentro en la posici n de Piloto por 30 60 segundos 8 Despu s de encender el piloto suelte la perilla La perilla debe quedar extendida por comple...

Страница 18: ...Reservado 5 Retire los tres 3 tornillos que fijan la parte inferior de la campana extractora para dejar expuestas las aberturas de aire de los quemadores 6 Inspeccione el interior del ensamble de la c...

Страница 19: ...rlo S NTOMA El electrodo de encendido produce chispa pero el piloto no se enciende CAUSA SOLUCI N 1 No llega gas al calefactor 1 Instale un cilindro descartable o conecte la manguera y encien da la v...

Страница 20: ...DESCARGO DE RESPONSABILIDAD Esta garant a no cubre ning n producto que a haya estado sujeto a mal uso o negligencia b se haya utilizado de manera inconsistente con las advertencias e instrucciones con...

Отзывы: