background image

5

Operating Instructions and Owner’s Manual

Mr. Heater, Inc.| Forced Air Propane Construction Heater

ADVERTENCIA SOBRE LA AUSENCIA 

DE OLOR

ADVERTENCIA

Peligro de asfixia

•  No utilice este calentador para calefaccionar espacios

habitados por personas.

• No utilizar en áreas sin ventilación.
•  El flujo del aire de ventilación y de combustión no debe

estar obstruido.

•  Se debe proporcionar una ventilación adecuada para

cumplir con los requisitos de aire de combustión del
calentador que está utilizando.

•  Consulte la sección de especificaciones del manual del

calentador, la placa de identificación del calentador,
o comuníquese con la fábrica para determinar los
requisitos de ventilación de aire de combustión del
calentador.

•  La falta de una ventilación adecuada provocará una

combustión incorrecta.

•  La combustión incorrecta puede conducir a la

intoxicación por monóxido de carbono, lo que puede
provocar lesiones graves o la muerte. Los síntomas de
la intoxicación por monóxido de carbono pueden incluir
dolores de cabeza, mareos y dificultad para respirar.

OLOR DEL GAS COMBUSTIBLE

El gas licuado y el gas natural poseen odorizantes artificiales 
agregados específicamente para la detección de fugas de gas 
combustible.
Si se produce una fuga de gas, podrá oler el gas combustible. 
Dado que el propano (licuado) es más pesado que el 
aire, debe detectar el olor a gas cerca del nivel del suelo. 
CUALQUIER OLOR A GAS QUE DETECTE LE INDICA QUE DEBE 
TOMAR MEDIDAS INMEDIATAS.

• No realice ninguna actividad que pudiera encender el gas

combustible. No accione interruptores eléctricos de ningún 
tipo. No desconecte ningún cable de suministro de energía 
ni de extensión. No encienda fósforos ni ningún otro tipo de 
llama. No use su teléfono.

• Retire a todos del edificio y lejos del área de inmediato.
• Cierre todas las válvulas de suministro de gas a tanques o

cilindros de gas licuado propano, o la válvula principal de
suministro de gas ubicada en el contador si utiliza gas natural.

• El gas licuado propano es más denso que el aire y puede

permanecer en áreas bajas. Cuando tenga motivos para
sospechar la presencia de una fuga de propano, manténgase
alejado de todas las áreas bajas.

• Use el teléfono de su vecino y llame a su suministrador de

gas combustible y al departamento de bomberos. No vuelva a
ingresar al edificio o al área.

• Manténgase alejado del edificio y del área hasta que los

bomberos y su suministrador de gas combustible indiquen que
es seguro hacerlo.

• FINALMENTE, permita que el encargado del servicio del gas

combustible y que los bomberos verifiquen el escape de gas.
Indíqueles que ventilen el edificio y el área antes de volver a
ingresar. El personal de servicio capacitado y adecuado debe
reparar la fuga, controlar la existencia de otras fugas y luego
volver a encender la aplicación.

PÉRDIDA DE LA INTENSIDAD DEL OLOR 

‑ FALTA DE DETECCIÓN DE OLOR

• Algunas personas no tienen buen olfato. Algunas personas no

pueden detectar el olor del químico realizado por el hombre 
que se agrega al gas licuado propano o al gas natural. Usted 
debe determinar si puede distinguir ese olor en estos gases 
combustibles.

• Aprenda a reconocer el olor del gas licuado propano y del gas

natural. Los vendedores de gas licuado propano gustosamente 
le facilitarán un panfleto para raspar y oler. Úselo para 
reconocer el olor al gas combustible.

• Fumar puede disminuir su capacidad de reconocer olores.

Permanecer rodeado de un olor determinado por un período 
de tiempo puede afectar su sensibilidad a ese olor en 
particular. Los olores presentes en edificios donde permanecen 
encerrados animales pueden ocultar el olor al gas combustible.

El odorizante en el gas licuado propano y en el gas
natural es invisible y la intensidad de su olor puede 
perder su intensidad bajo determinadas circunstancias.

• En caso de una pérdida subterránea, el movimiento de gas por

el suelo puede filtrar el odorizante.

• El olor del gas licuado propano puede variar su intensidad en

distintos niveles. Como el gas licuado propano es más denso 
que el aire, podría haber más olor en los niveles más bajos.

• Esté siempre atento al más mínimo olor a gas. 

Si continúa

detectando olor a gas, no importa cuán ínfima sea su 
intensidad, tómelo como una pérdida seria. Actúe de inmediato 
según lo indicado anteriormente.

ATENCIÓN: ¡PUNTOS IMPORTANTES 

PARA RECORDAR!

• El gas licuado propano tiene un olor distintivo. Aprenda a

reconocer esos olores. (Secciones de referencia del olor del gas 
combustible y de la pérdida de intensidad del olor, explicadas 
anteriormente).

• Incluso si no se encuentra adecuadamente capacitado para el

servicio y reparación del calentador, SIEMPRE esté alerta para 
reconocer los olores del gas licuado propano y del gas natural.

• Si no ha sido adecuadamente capacitado en la reparación

y servicio del gas licuado propano, no intente encender el 
calentador, realizar mantenimiento o reparaciones o realizar 
ajustes al calentador en el sistema de combustible de gas 
licuado propano.

• Una prueba periódica oliendo alrededor del calentador o en las

juntas del calentador, por ejemplo manguera, conexiones, etc., 
es una buena práctica de seguridad en cualquier circunstancia. 
Si huele incluso una pequeña cantidad de gas, CONTACTE  
DE INMEDIATO A SU PROVEEDOR DE GAS COMBUSTIBLE.  
¡NO ESPERE!

¡NUNCA DEJE EL CALENT

¡NUNCA DEJE EL CALENT

¡NUNCA DEJE EL CALENT

ADOR DESA

ADOR DESA

ADOR DESA

TENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!

TENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!

TENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!

Содержание MH60CRFAV

Страница 1: ...ce agency This is an unvented gas fired portable heater It uses air oxygen from the area in which it is used Adequate combustion and ventilation air must be provided Refer to page 3 MH60CRFAV OPERATING INSTRUCTIONS AND OWNER S MANUAL READ INSTRUCTIONS CAREFULLY Read and follow all instructions Place instructions in a safe place for future reference Do not allow anyone who has not read these instru...

Страница 2: ... RECREATIONAL VEHICLE USE WARNING YOUR SAFETY IS IMPORTANT TO YOU AND TO OTHERS SO PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU OPERATE THIS HEATER GENERAL HAZARD WARNING FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS PROVIDED WITH THIS HEATER CAN RESULT IN DEATH SERIOUS BODILY INJURY AND PROPERTY LOSS OR DAMAGE FROM HAZARDS OF FIRE EXPLOSION BURN ASPHYXIATION CARBON MONOXIDE POISONING AND O...

Страница 3: ... 28kg hr Fuel Orifice Port No 10 Fuel Orifice Port Size 0 0338 0 86 mm Heated Air Output 183 cfm 5 3 cmm Average Air Temp Rise 200 F 111 C SAFETY PRECAUTIONS 1 Check the heater thoroughly for damage DO NOT operate a damaged heater 2 DO NOT modify the heater or operate a heater which has been modified from its original condition 3 Use only propane gas 4 Use only VAPOR WITHDRAWAL propane supply If t...

Страница 4: ... building and away from the area until declared safe by the firefighters and your fuel gas supplier FINALLY let the fuel gas service person and the firefighters check for escaped gas Have them air out the building and area before you return Properly trained service people must repair any leaks check for further leakages and then relight the appliance for you ODOR FADING NO ODOR DETECTED Some peopl...

Страница 5: ...f the problem and proof of purchase Out of warrranty products will be repaired with a charge for parts and labor HEATER ELEVATION ADJUSTMENT This heater is equipped with an elevation adjustment panel located at the exhaust end of the control box 1 Do not adjust the heater combustion tube elevation while heater is running or hot Adjustments to elevation should only be made after the heater has cool...

Страница 6: ...est air temperature expected at the bottom of the chart 2 Move straight up to time of operation desired left side of chart 3 Read the cylinder size required All heaters should have full cylinders good air circulation no frost on cylinders 60 000 BTU HR 16 1 kW AIR TEMPERATURE o F o C DURATION OF OPERATION MAX HOURS NEVER LEA NEVER LEA NEVER LEAVE THE HEA VE THE HEA VE THE HEATER UNA TER UNA TER UN...

Страница 7: ...y original wiring as supplied with the heater must be replaced It must be replaced with Type AWG 105 C wire or its equivalent except as indicated Type SF 2 200 SGI 250 C NEVER LEA NEVER LEA NEVER LEAVE THE HEA VE THE HEA VE THE HEATER UNA TER UNA TER UNATTENDED WHILE BURNING TTENDED WHILE BURNING TTENDED WHILE BURNING ...

Страница 8: ...iter Electrode 1 15 20903 Flame Holder 1 16 20922 Burner Supply Tube 1 17 20936 Electronic Control Module 1 60K DESC QTY 18 N A Electronic Control Module Mount 1 19 20901 Capacitor 1 20 20904 Orifice 1 21 20907 Retaining Nut 1 22 20936 Ignition Control Module 1 23 20909 Thermoelectric Valve W Integrated Piezo Ignitor 1 24 20902 Variable Control Knob 1 25 20912 Height Adjustment knob 1 26 20918 Bas...

Страница 9: ...ly monitor levels of CO CO2 and NO2 existing at the construction site at the minimum at the start of the shift and after 4 hours Ǟ Ǟ Provide ventilation air exchange either natural or mechanical as required to maintain acceptable indoor air quality USA 8 Hr Time weighted average OSHA 29 CFR 1926 55 App A Canada 8 hr time weighted average WorkSafe BC OHS Guidelines Part 5 1 and Ontario Workplaces R...

Страница 10: ...is no warranty of fitness for a particular purpose and there is no warranty of merchantability In no event shall the Company be liable for delay caused by imperfections for consequential damages or for any charges of the expense of any nature incurred without its written consent The cost of repair or replacement shall be the exclusive remedy for any breach of warranty There is no warranty against ...

Страница 11: ...es instructions données dans le présent guide avec exactitude risque d entraîner une explosion ou un incendie causant des dommages matériels des blessures et des pertes de vie LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS Lisez et observez toutes les instructions Conservez ces instructions dans un endroit sécuritaire pour vous y référer ultérieurement Ne permettez pas à quiconque n ayant pas lu les présent...

Страница 12: ... AVERTISSEMENT NON CONÇU POUR UNE UTILISATION À L INTÉRIEUR DE LA MAISON OU DANS UN VÉHICULE RÉCRÉATIF AVERTISSEMENT VOTRE SÉCURITÉ EST IMPORTANTE POUR VOUS ET POUR LES AUTRES PAR CONSÉQUENT VEUILLEZ LIRE CES DIRECTIVES AVANT DE FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL DE CHAUFFAGE AVERTISSEMENT GÉNÉRAL DE DANGER LE NON RESPECT DES MESURES DE PRÉVENTION ET DES INSTRUCTIONS FOURNIES AVEC CET APPAREIL DE CHAU...

Страница 13: ...que tous les produits de combustion se retrouvent dans l air ambiant Même si l efficacité de combustion de l appareil de chauffage est presque complète il produit quand même de petites quantités de monoxyde de carbone Le monoxyde de carbone appelé CO est toxique Notre organisme ne peut en supporter que de faibles quantités Il est possible que le CO s accumule dans le local à chauffer Une ventilati...

Страница 14: ...10 Conservez un écart minimal entre l appareil et tout matériel combustible tel que du papier Figure 2 11 En raison des températures élevées de la surface et de l échappement les adultes et les enfants doivent respecter les distances de sécurité pour éviter des brûlures et l inflammation des vêtements 12 Utilisez uniquement sur des surfaces stables et de niveau 13 N utilisez pas l appareil avec de...

Страница 15: ...fier si du gaz s échappe Assurez vous qu ils aient aéré l immeuble avant d y retourner Le personnel d entretien expérimenté doit colmater toute fuite vérifier la présence d autres fuites puis se charger d allumer l appareil pour vous SUBSTANCE ODORANTE AUCUNE ODEUR DÉCELÉE Certaines personnes ne détectent pas bien les odeurs Il est donc possible que certaines personnes ne puissent sentir la substa...

Страница 16: ... du client RÉGLAGE EN HAUTEUR DE L APPAREIL DE CHAUFFAGE Cet appareil est équipé d un panneau de réglage en hauteur situé à l extrémité de l échappement du boîtier de contrôle 1 Ne pas régler la hauteur du tube de combustion de l appareil de chauffage quand l appareil est en marche ou est encore chaud Les réglages de hauteur ne doit être faits qu après que le chauffage soit froid au toucher 2 Pour...

Страница 17: ...uite directement au haut du tableau au temps d utilisation désiré côté gauche du tableau 3 Notez la dimension de la bonbonne requise Tous les appareils de chauffage doivent être munis de bonbonne pleine disposer d une bonne circulation d air ne présenter aucun signe de givre DURÉE DE FONCTIONNEMENT MAX HEURES 60 000 BTU H 16 1 kW TEMPÉRATURE DE L AIR ºF ºC bonbonne 40 lbs 18 kg bonbonne 20 lbs 9 k...

Страница 18: ...L DOIT L ËTRE PAR DU CÃBLAGE DE TYPE AWG 105 C OU UN ÉQUIVALENT À MOINS D INDICATION CONTRAIRE Type SF 2 200 SGI 250 C MOTEUR CORDON D ALIMENTATION BOUGIE DU MODULE INTERRUPTEUR THEMIQUE RELAIS NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFF NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFF NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SUR AGE SANS SUR AGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE VEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE VEILLANCE PENDANT LE BRÛLAG...

Страница 19: ... de la flamme 1 16 20922 Tube Burner Supply 1 17 20936 Module de commande électronique 1 60K DESC QTY 18 N A Contrôle électronique de Mont Module 1 19 20901 Condensateur 1 20 20904 Orifice 1 21 20907 Écrou de retenue 1 22 20936 Module d allumage Contol 1 23 20909 Thermoélectrique Valve W Integrated allumeur piézoélectrique 1 24 20902 Variable bouton de commande 1 25 20912 Bouton de réglage de la h...

Страница 20: ...ir un échange d air de ventilation soit naturel ou mécanique tel que requis pour maintenir une qualité de l air intérieur acceptable Moyenne pondérée dans le temps sur 8 heures États Unis OSHA 29 CFR 1926 55 App A Moyenne pondérée dans le temps sur 8 heures Canada Directives SST de Work Safe BC partie 5 1 et Règlement sur les milieux de travail en Ontario 833 CO 50 parties par million CO2 5000 par...

Страница 21: ...m et l adresse du détaillant de qui vous avez acheté le produit Ce qui est énoncé ci dessus constitue la responsabilité totale de l entreprise Il n existe aucune autre garantie expresse ou tacite Plus précisément il n y a aucune garantie concernant l adéquation à une utilisation particulière ni aucune garantie concernant la qualité marchande En aucun cas l entreprise ne saura être tenue responsabl...

Страница 22: ...r aire de ventilación y de combustión adecuado Consulte la página 3 Si no se sigue la información de este manual con exactitud puede producirse un incendio o una explosión y provocar daños a la propiedad lesiones personales o la muerte LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES lea y siga todas las instrucciones Consérvelas en un lugar seguro para futura referencia No permita que nadie que no haya leído...

Страница 23: ...OS ADVERTENCIA NO APTO PARA USAR EN EL HOGAR NI EN CASAS RODANTES ADVERTENCIA SU SEGURIDAD ES IMPORTANTE PARA USTED Y PARA LOS DEMÁS POR ELLO LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL CALENTADOR ADVERTENCIA GENERAL DE PELIGRO EL NO CUMPLIR CON LAS PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES QUE VIENEN CON ESTE CALENTADOR PUEDE CAUSAR LA MUERTE LESIONES GRAVES Y PÉRDIDAS Y DAÑOS MATERIALES DERIVADOS DEL PELIGR...

Страница 24: ...idad de los productos de combustión ingresa en el espacio calefaccionado Si bien este calentador tiene cerca del 100 de eficiencia de combustión libera pequeñas cantidades de monóxido de carbono El monóxido de carbono llamado CO es tóxico Las personas pueden tolerar cantidades pequeñas pero no mucho La acumulación de CO en el espacio calefaccionado y la falta de una ventilación adecuada pueden oca...

Страница 25: ...respecto de material combustible normal como papel Figura 2 11 Debido a la alta temperatura que alcanzan la superficie y el escape adultos y niños deben respetar las distancias mínimas para evitar quemarse o que su ropa se prenda fuego 14 Utilizar sólo sobre una superficie estable y nivelada 15 No utilizar sobre redes de conductos No obstruya la entrada ni la salida 16 Utilice sólo la potencia elé...

Страница 26: ... y el área antes de volver a ingresar El personal de servicio capacitado y adecuado debe reparar la fuga controlar la existencia de otras fugas y luego volver a encender la aplicación PÉRDIDA DE LA INTENSIDAD DEL OLOR FALTA DE DETECCIÓN DE OLOR Algunas personas no tienen buen olfato Algunas personas no pueden detectar el olor del químico realizado por el hombre que se agrega al gas licuado propano...

Страница 27: ...piezas y la mano de obra AJUSTE DE LA ELEVACIÓN DEL CALENTADOR Este calentador cuenta con un panel de ajuste de la elevación ubicado en el extremo del escape de la caja de control 1 No ajuste la elevación del tubo de combustión del calentador mientras el aparato esté funcionando o caliente Estos ajustes sólo pueden realizarse una vez que el calentador esté frío al tacto 2 Para ajustar la elevación...

Страница 28: ...a parte inferior de la tabla 2 Suba hasta el tiempo de funcionamiento deseado lado izquierdo de la tabla 3 Compruebe el tamaño de cilindro necesario Todos los calentadores deberán tener cilindros completos buena circulación de aire y cilindros sin ninguna parte congelada 60 000 BTU HR 16 1 kW TEMPERATURA DEL AIRE o F o C cilindro 18 kg 40 lbs cilindro 9 kg 20 lbs NUNCA DEJE EL CALENT NUNCA DEJE EL...

Страница 29: ...entador debiera reemplazarse deberá hacérselo con cable tipo AWG 105 C o su equivalente salvo que se indique lo contrario Tipo SF 2200 SGI 250 C SPARK MÓDULO INTERRUPTOR TÉRMICO CABLE VÁLVULA DE CONTROL Encendido Acicula NUNCA DEJE EL CALENT NUNCA DEJE EL CALENT NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESA ADOR DESA ADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA TENDIDO MIENTRAS SE QUEMA TENDIDO MIENTRAS SE QUEMA ...

Страница 30: ... 15 20903 Titular de la llama 1 16 20922 Tubo del quemador de aliment ación 1 17 20936 Módulo de Control Electrónico 1 60K DESC QTY 18 N A Control de Monte Electrónico Módulo 1 19 20901 Condensador 1 20 20904 Orificio 1 21 20907 Tuerca de Retención 1 22 20936 Módulo Contol de encendido 1 23 20909 Termoeléctrica Válvula W Inte grated Piezo Ignitor 1 24 20902 Variable Perilla de control 1 25 20912 P...

Страница 31: ...roporcione aire de ventilación exterior ya sea de forma natural o mecánica como sea necesario para mantener una calidad aceptable del aire interior EE UU Promedio ponderado de 8 horas OSHA 29 CFR 1926 55 App A Canadá Promedio ponderado de 8 horas Recomendaciones WorkSafe BC OHS Parte 5 1 y Reglamentaciones para lugares de trabajo de Ontario 833 CO 50 partes por millón CO2 5000 partes por millón NO...

Страница 32: ...ni implícita En particular no existen garantías de aptitud para un fin específico ni comercialización La Empresa no será responsable en ninguna circunstancia por el retraso causado por las imperfecciones los daños indirectos o los cargos de cualquier tipo de gasto realizado sin el consentimiento de la empresa por escrito La única solución por el incumplimiento de la garantía será el pago de los co...

Отзывы: