Mr. Coffee BVMC-TF 4 CUP 119607 Скачать руководство пользователя страница 9

ADVERTENCIAS DE 

SEGURIDAD

Para disminuir el riesgo de un incendio, descarga eléctrica 

y/o lesión a las personas, siempre deben obedecerse las 

precauciones básicas de seguridad al utilizarse equipos 

eléctricos, incluyendo las siguientes:

1.  

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA 

CAFETERA.

2.  No toque las superficies calientes de la cafetera. Utilice 

las asas o perillas. Podrían ocurrir quemaduras si la tapa 

se quita durante los ciclos de preparación.

3.  Para protegerse de una descarga eléctrica, no sumerja el 

cordel eléctrico, el enchufe o la cafetera en agua ni en 

cualquier otro líquido.

4.  Se requiere supervisión adulta atenta cuando esta 

unidad sea utilizada por, o cerca de, niños.

5.  Apague la cafetera (oprima “OFF” [APAGAR]) y 

desenchufe el cordel elé ctrico del tomacorriente 

cuando no se esté utilizando la cafetera o el reloj, y 

antes de limpiarlos. Permita que las partes de la cafetera 

se enfríen antes de instalar o remover partes y antes de 

limpiar la unidad.

6.  No opere unidad alguna con un cordel eléctrico o 

enchufe averiado o luego de que la unidad se averíe 

o haya sido dañada de manera alguna. Devuelva esta 

unidad solamente al Centro de Servicio Autorizado más 

cercano para su examen, reparación o ajuste.

7.  El uso de accesorios que no sean productos de la marca 

MR. COFFEE

®

 podría ser peligroso o causar lesiones.

8.  No utilice la cafetera en exteriores.

9.  No permita que el cable de alimentación eléctrica 

cuelgue del borde de la mesa o mostrador, o que entre 

en contacto con superficies calientes.

10.  No coloque la cafetera sobre una estufa caliente, 

calentador eléctrico u horno caliente, ni tampoco cerca 

de ellos.

11.  Para desconectar la cafetera, apáguela y luego 

desenchufe el cable de la fuente de alimentación 

eléctrica.

12.  Coloque el artefacto sobre una superficie firme, plana 

y nivelada para evitar la interrupción del flujo de aire 

debajo de la cafetera.

13.  Esta cafetera está diseñada únicamente para uso 

doméstico.

14.  No utilice el artefacto para otros fines que no sean los 

especificados.

15.  Si remueve la tapa de la jarra durante los ciclos de 

preparación puede sufrir quemaduras.

USO Y CUIDADO DE LA JARRA

Siga las siguientes instrucciones para reducir o eliminar la 

posibilidad de que la jarra de vidrio se rompa:
•  Esta jarra está diseñada para ser utilizada con la cafetera 

MR. COFFEE

®

. Por lo tanto, no debe usarse nunca sobre 

el fuego o en cualquier tipo de horno, incluidos los 

hornos de microondas.

•  No apoye la jarra caliente sobre superficies mojadas o 

frías.

•  No utilice una jarra con fisuras o que tenga una manija o 

asa floja o suelta.

•  No limpie la jarra con limpiadores abrasivos, lana de 

acero u otros materiales abrasivos.

•  Deseche inmediatamente la jarra si la misma hirvió hasta 

quedarse sin líquido.

•  Proteja la jarra de golpes fuertes, rasguños o 

manipulación brusca.

S1

S2

BVMC-TF 4 CUP_11ESM1.indd   17-18

11/8/11   11:03 AM

Содержание BVMC-TF 4 CUP 119607

Страница 1: ...os reservados Distribuido por Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33431 Sunbeam Products Inc es una subsidiaria de Jarden Corporation NYSE JAH...

Страница 2: ...coffeemaker turn it OFF then remove the power plug from the power supply 12 Place the appliance on a hard flat level surface to avoid interruption of airflow underneath the coffeemaker 13 This coffeem...

Страница 3: ...e at least 10 amps and 120 volts The resulting extended cord must be arranged so that it will not drape over a countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over accidentally...

Страница 4: ...o make another pot of coffee repeat Steps 1 6 8 Be sure to turn your coffeemaker off when the decanter is empty and you are no longer using your coffeemaker Please unplug the power cord when not in us...

Страница 5: ...VINEGAR 1 Fill the decanter to the 4 cup line with undiluted white household vinegar Lift the lid and pour the vinegar into the water reservoir of the coffeemaker 2 Place a filter into the removable f...

Страница 6: ...om of the coffeemaker We welcome your questions comments or suggestions In all your communications please include your complete name address and telephone number and a description of the problem Visit...

Страница 7: ...DO NOT SET HOT DECANTER BACK ON THE WET WARMING PLATE OR IT MIGHT CRACK THE COFFEE IS NOT HOT There s a power outage WAIT FOR POWER TO BE RESTORED PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION THE COFFEE TASTES BA...

Страница 8: ...to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty JCS dis...

Страница 9: ...ones 8 No utilice la cafetera en exteriores 9 No permita que el cable de alimentaci n el ctrica cuelgue del borde de la mesa o mostrador o que entre en contacto con superficies calientes 10 No coloque...

Страница 10: ...agitadas actividades diarias Usted decide c mo disfrutar su cafetera MR COFFEE INSTRUCCIONES ESPECIALES SOBRE EL CORDEL EL CTRICO 1 Se provee un cordel el ctrico corto para disminuir los riesgos de qu...

Страница 11: ...da para nivelar el caf Aseg rese que el filtro est centrado 3 Llene el decantador con agua fr a a la capacidad deseada tal como se indica a un lado del decantador 1 taza 5 onzas Para preparar 4 tazas...

Страница 12: ...sted se sirva una taza de caf mientras que el caf se est a n preparando S7 S8 Tambi n evita que el caf restante en la canasta de preparaci n gotee sobre el plato calefactor una vez que el ciclo de pre...

Страница 13: ...letamente 7 Deseche el agua y coloque la cafetera en la posici n OFF Repita los pasos 6 y 7 hasta que el olor a vinagre ya no sea perceptible S9 S10 LIMPIEZA DEL DECANTADOR El decantador y la tapa se...

Страница 14: ...Visite nuestro sitio web www mrcoffee com y descubra el secreto de preparar una taza de caf perfecta Tambi n encontrar una exquisita selecci n de recetas de cocina consejos para recibir invitados y l...

Страница 15: ...tiene la tapa colocada COLOQUE LA TAPA EN LA JARRA PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCI N EL PORTAFILTRO DESBORDA El filtro tiene demasiado caf molido RETIRE EL FILTRO Y DESECHE EL CAF MOLIDO SI EL FILTRO ES...

Страница 16: ...defectos durante el per odo de garant a El reemplazo se realizar por un producto o componente nuevo o reparado Si el producto ya no estuviera disponible se lo reemplazar por un producto similar de val...

Страница 17: ...do que es posible que la exclusi n o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos y es posible que usted tenga otros derechos que v...

Отзывы: