background image

-22-

-23-

8.a. Presione el mismo botón otra vez, luego una vez por cada 

minuto que desee agregar. Cuando esté listo la tetera sonará 

una vez por cada minuto de tiempo de maceración  que ha 

seleccionado para hacerle saber el ajuste.

Por ejemplo- si quiere macerar durante 4 minutos, pulse el 

botón 5 veces. 1 vez para entrar en el modo persona 4 

veces por los 4 minutos. La tetera sonará 4 veces.

MODALIDAD DE MANTENER CALIENTE

La Hervidor incorpora una función de mantenimiento 

del  calor, que mantiene el té a una temperatura 

predeterminada durante 60 minutos y el agua durante 30 

minutos. La función de mantenimiento de calor es ideal para 

diferentes maceraciones de té, desayuno y comidas familiares. 

La función de mantenimiento de calor no hervirá el agua.

1.   Una vez que se haya completado el tiempo de maceración 

la tetera silbará, para configurar el botón de mantener 

caliente presione el mismo botón que ha seleccionado en 

función del tipo de té a macerar.

Nota: El hervidor se puede quitar de la base en cualquier 

momento para su uso durante la modalidad de mantener 

caliente, pero deberá ser devuelto a la base para mantener el 

calor.

2.   Después de 60 minutos, el mantenimiento de calor 

se apagará para el té y después de 30 minutos, el 

mantenimiento de calor se apagará para el hervido del 

agua.

3.   Si no desea que la modalidad de mantener caliente pulse 

STOP.

Cómo apagar la unidad

Si desea detener el proceso de calentamiento, simplemente 

presione STOP / OFF una vez. Si quiere apagar la unidad, 

mantenga presionado STOP / OFF hasta que se apague la luz.

Dispositivo de ebullición en seco

Si se prende el aparato sin que haya agua adentro o cuando el 

nivel del agua es demasiado bajo, el dispositivo de ebullición 

en seco automáticamente lo apagará. El aparato se puede 

conectar normalmente tan pronto como se llene con una 

cantidad suficiente de agua. 

Instrucciones de Cuidado y Limpieza

Limpieza del Hervidor

1.   Los depósitos minerales en el agua de grifo pueden causar 

depósitos de cal en el interior del hervidor de agua después 

de un uso frecuente. Para eliminar esta acumulación de 

sarro, llene el hervidor con una solución de 3 tazas de 

vinagre blanco y 3 tazas de agua. Deje reposar durante la 

noche.

2.   Vacíe la solución de vinagre del hervidor eléctrico. Quite 

cualquier mancha restante adentro frotando con un paño 

húmedo.

3.   Llene el hervidor de agua con agua limpia. Ponga el hevidor 

sobre la base y llévelo a ebullición, luego deseche el agua. 

Repita y el hervidor de agua estará listo para usar.

4.   El hervidor eléctrico no funcionará de nuevo hasta que se 

presione el Botón de Encendido hacia abajo.

5.   El exterior del hervidor eléctrico se puede limpiar con un 

paño suave y húmedo.

PRECAUCIÓN: 

No sumerja el hervidor ni la base en agua o 

cualquier otro líquido.

Nota: 

No utilice ningún producto químico, paño de alambre 

o limpiadores abrasivos para limpiar las piezas del hervidor, 

incluyendo la base.

MANTENIMIENTO

Este aparato no contiene piezas reparables por el usuario más 

allá del cuidado y limpieza que se describen en la sección 

Cuidado y Limpieza. Cualquier otro servicio debe ser realizado 

solamente por un representante de servicios autorizados.

BVMC-HTK Series_15ESM1.indd   22-23

5/14/15   2:25 PM

Содержание BVMC-HTK Series

Страница 1: ...nombre de Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reservados Distribuido por Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33431 Sunbeam Products I...

Страница 2: ...ch hot surfaces 10 Do not place this appliance on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 11 Ensure that the kettle is properly located on the power base before switching on 12 Remove...

Страница 3: ...e over the counter top or table where it can be pulled on by children or tripped over accidentally 4 The extension cord should be a grounding type 3 wire cord NOTICE 1 Do not switch on the appliance u...

Страница 4: ...flat If power base is not flat remove kettle from power base and repeat cord placement instructions 3 Add fresh cold water to the desired level Figure 1 CAUTION Do not exceed the MAX water level mark...

Страница 5: ...time to remove the tea infuser It is recommended to remove the tea infuser to avoid over steeping the tea 10 Press the same button again to set the keep warm mode Note Kettle can be removed from base...

Страница 6: ...ning Your Kettle 1 Mineral deposits in tap water may cause scale deposits to form inside the electric kettle after frequent use To remove this scale build up fill the kettle with a solution of 3 cups...

Страница 7: ...ions collectively JCS warrants that for a period of one year from the date of purchase this product will be free from defects in material and workmanship JCS at its option will repair or replace this...

Страница 8: ...mostrador o que toque superficies calientes 10 No coloque el artefacto sobre o cerca de una hornilla caliente de gas o el ctrica ni dentro de un horno caliente 11 Aseg rese de que el hervidor de agua...

Страница 9: ...o mesa donde pueda ser halado por ni os o tropezarse accidentalmente 4 El cable de extensi n debe ser un cable con l nea de tierra NOTA 1 No conecte el aparato a menos que haya al menos 0 5 litros de...

Страница 10: ...si la base no est en posici n plana Si la base no est en posici n plana retire el hervidor de la base y repita las instrucciones de colocaci n del cable 3 A ada agua fr a hasta el nivel deseado Figura...

Страница 11: ...ando el asa del infusor con el asa del hervidor de agua Figura 7 6 Presione suavemente hacia abajo los ingredientes con una cuchara para asegurarse de que se sumerjan totalmente en el agua durante el...

Страница 12: ...presionado STOP OFF hasta que se apague la luz Dispositivo de ebullici n en seco Si se prende el aparato sin que haya agua adentro o cuando el nivel del agua es demasiado bajo el dispositivo de ebulli...

Страница 13: ...apropiada uso contrario a las instrucciones operativas y desarme reparaci n o alteraci n por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS Asimismo la garant a no cubre...

Страница 14: ...ervicio que le resulte m s conveniente En los Estados Unidos esta garant a es ofrecida por Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Boca Rat n Florida 33431 En Canad e...

Отзывы: