MQPerfect MQ098 Скачать руководство пользователя страница 91

91

C. риски для здоровья, обусловленные повышенным давлением

Поскольку  высокое  артериальное  давление  может  послужить  причиной 

серьезных заболеваний, рекомендуем консультироваться с лечащим врачом.

Повышенное  артериальное  значение  (различные  формы  гипертонии), 

сохраняющееся  на  протяжении  длительного  периода  сопряжено  с 

рисками  для  здоровья.  Эти  риски  относятся  к  кровеносным  сосудам  тела, 

подвергающимся  опасности  сужения  в  результате  жировых  отложений  на 

их стенках (артериосклероз). Это может привести к недостаточной поставке 

крови, направляющейся важным органам (телу, мозгу, мышцам). Кроме того, 

устойчивое повышенное давление может привести к повреждению организма.

D. Причины повышенного давления

Существует  множество  причин  повышенного  артериального  давления. 

Следует  отличать  различные  виды  высокого  давления  –  основную  и 

вторичную гипертонию. По поводу причин повышения давления рекомендуем 

проконсультироваться с лечащим врачом.

E. Лечение повышенного давления

Для  предотвращения  или  снижения  артериального  давления  существуют 

различные меры. Такие меры должны быть элементами вашего образа жизни.

Предпочтения в еде

• 

Поддерживайте свой “идеальный” вес. (Проконсультируйтесь с лечащим 

врачом).

• 

Воздержитесь от чрезмерного употребления соли.

• 

Ограничьте потребление жиров.

Перенесенные ранее заболевания

• 

Тщательно следуйте указаниям врача по лечению таких заболеваний как:

• 

Диабет.

• 

Нарушение обмена веществ.

• 

Подагра.

Вредные привычки

• 

Откажитесь от курения.

• 

Не злоупотребляйте алкоголем.

• 

Сократите потребление кофеина (кофе, чая и т.д.).

Физические упражнения

• 

Систематически выполняйте физические упражнения (3 - 5 раз в неделю).

• 

Выберите  вид  спорта,  повышающий  выносливость,  а  не  требующий 

чрезмерных усилий.

• 

Не доводите себя до изнеможения.

Если вы перенесли ранее какое-либо серьезное заболевание, а ваш возраст 

от 40 и более, рекомендуем проконсультироваться с лечащим врачом насчет 

необходимых физических нагрузок

RU

Содержание MQ098

Страница 1: ... automatique Automatisches Blutdruckmessgerät Automatic Blood Pressure Meter Tensiómetro automatizado Тонометр ISTRUZIONI PER L USO MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTION Instrucciones para el uso ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ by ...

Страница 2: ...antes de usar este dispositivo Vor Verwendung Bedienungsanleitung genau studieren Внимательно прочитайте эту инструкцию Type BF applied part Parte applicata di tipo BF Batteriesandelectronicinstrumentsmustbedisposedofinaccordance with the locally applicable regulations not with domestic waste Batterie e dispositivi elettronici devono essere smaltiti secondo le regolamentazioni locali in vigore e n...

Страница 3: ...etro A Istallazione delle batterie B Impiego di un trasformatore optional 5 Come misurare la pressione sanguigna A Preparazione prima della misurazione della pressione sanguigna B Fattori che possono influenzare la misurazione della pressione sanguigna C Applicazione del bracciale D Procedura di misurazione E Indicazione dell ultimo valore misurato F Interruzione di una misurazione prima del termi...

Страница 4: ...stema nervoso Per regolare la pressione sanguigna viene alterata la forza e la frequenza cardiaca Battito e l ampiezza dei vasi sanguigni Quest ultima viene influenzata per mezzo di piccoli muscoli nelle pareti dei vasi sanguigni Il livello della pressione sanguigna arteriosa cambia periodicamente durante l attività cardiaca durante l espulsionedelsangue Sistole ilvaloreèmassimo valoredellapressio...

Страница 5: ...ella pressione sanguigna sistolica valori in mmHg Ipertensione sistolica isolata 140 Pressione sanguigna nella norma 130 Fig 1 Standard OMS mmHg 90 85 Pressione Diastolica a b Pressione Sistolica 130 140 mmHg Normale Borderline Limite Ipertensione Sistolica mmHg Diastolica mmHg Normale 130 85 Borderline Limite 130 139 85 89 Ipertensione 140 90 Nota significa maggiore o uguale a Significa minore o ...

Страница 6: ...prio medico per informazioni sulle possibili origini della vostra ipertensione E Rimedi per la pressione alta E possibile adottare delle misure per ridurre o prevenire l ipertensione Tali misure dovrebbero essere una parte del vostro stile di vita Abitudini Alimentari Mantenere il proprio peso forma si consiglia di consultare il proprio medico Evitare di utilizzare troppo sale Ridurre l assunzione...

Страница 7: ...rico che analizza anche la frequenza del battito durante la misurazione La precisione di questo dispositivo è stata clinicamente convalidata Sesiverificano irregolaritàdi battiti ilsimbolodell aritmiavienevisualizzatodopolamisurazione Se il simbolo compare più frequentemente ad esempio più volte alla settimana su misurazioni effettuate quotidianamente o se appare più spesso del solito si raccomand...

Страница 8: ...inco o ricaricabili ni cd ni mh etc Attenzione Una volta che è apparsa la segnalazione batterie l apparecchio è bloccato fino a che le batterie non vengono sostituite Si prega di utilizzare batterie AA 1 5V a lunga durata o alcaline Se l apparecchio viene lasciato inutilizzato per lunghi periodi si prega di togliere le batterie Controllo funzionale tenere premutoilpulsante Start Stoppertestaretutt...

Страница 9: ...ostato atalfine estrarrelospinottodallapresaereinserirloquandovieneripristinatal alimentazione di tensione elettrica Per ogni dubbio in merito al trasformatore rivolgersi ai rivenditori specializzati I 5 Come misurare la pressione sanguigna A Preparazione Evitare di mangiare fumare e qualsiasi forma di esercizio immediatamente prima della misurazione Tutti questi fattori influenzano il risultato d...

Страница 10: ...na Se l arteria brachiale arteria del braccio è molto al di sotto del livello del cuore la pressione sanguigna appare falsamente elevata Per correggere questo errore sottrarre 0 8 mmHg per ogni 2 54 cm di dislivello tra il livello del braccio e il livello del cuore oppure aggiungere un numero equivalente se il braccio è al di sopra del livello del cuore ...

Страница 11: ...che il bracciale sia allo stesso livello del cuore Assicurarsi che non vi sia alcuna piega nel tubo e che il braccio sia appoggiato sul tavolo 6 Se necessario è possibile mettere un cuscino sotto al braccio 7 Rimanere seduti ad una temperatura ambiente confortevole per almeno 5 minuti quindi avviare la misurazione 8 Per coloro che non possono infilare il bracciale sul braccio sinistro metterlo sul...

Страница 12: ...rati della pressione sanguigna sistolica in alto e diastolica in mezzo e la frequenza del battito in basso e I risultati della misurazione rimangono visualizzati fino a quando non si spegne l apparecchio Se per 5 minuti non si preme alcun pulsante l apparecchio si spegne automaticamente per risparmiare le batterie E Indicazione dell ultimo valore misurato I dati della misurazione vengono memorizza...

Страница 13: ...iaggio è insufficiente o l utente si è mosso o ha parlato durante la misurazione Si prega di aspettare un minuto in tranquillità e riavviare la misurazione senza muoversi e parlare Err 3 Il gonfiaggio del bracciale non è corretto Verificare che il bracciale sia avvolto correttamenteechelaconnessionedeltubosiacorretta Riavviarelamisurazione Err 5 La differenza tra pressione sistolica e diastolica è...

Страница 14: ...fferiscono da quelli misurati dal medico o le misurazioni differiscono tra loro 1 La pressione sanguigna può variare perché i valori dipendono da condizioni fisiche e mentali durante la misurazione 2 Annotare l andamento giornaliero dei valori e chiedere un parere al proprio medico 3 Molti pazienti si agitano e hanno valori di pressione più elevati quando misurati dal medico La pressione non viene...

Страница 15: ...o strumento rende nulli tutti i diritti di garanzia 7 Cura e Manutenzione 1 Non esporre lo strumento a temperature estreme umidità polvere o raggi del sole diretti 2 Il bracciale contiene una bolla a tenuta d aria sensibile Maneggiarla con cura ed evitare qualsiasi tipo di tensione provocata da torsione o piegatura 3 Evitare di piegare eccessivamente il bracciale ed il tubo 4 Pulire l apparecchio ...

Страница 16: ...30 a 280 mmHg da 40 a 200 al minuto Memoria Memorizzazioneautomaticadell ultimamisurazione Accuratezza Pressione entro i 3 mmHg Alimentazione elettrica a 4elementiasecco batterie UM 3 dimAA 1 5V b trasformatore di rete non incluso 6 V DC 600mA tensione da 4 5 V DC a 6 V DC Bracciale Bracciale cm 22 42 Standard Apparecchi L pparecchio corrisponde ai requisiti dello standard per il controllo non inv...

Страница 17: ...o corriere nazionale in tutto il territorio Italiano località esterne all Italia sono escluse da questo servizio INFORMATIVA PER IL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI AI SENSI DELL ART 13 LEGGE 196 2003 Codice in materia di protezione dei dati personali Il Titolare del trattamento è SANICO SRL Via Ferraris 41 20090 CUSAGO MI Potrà esercitare i diritti previsti dall art 7 del codice della privacy e qui...

Страница 18: ...odotto indicate nelle Istruzioni di impiego allegate al prodotto penetrazione di corpi estranei o liquidi all interno del prodotto presenza sul prodotto di guasti meccanici interni o esterni incrinature segni di caduta parti scheggiate ecc conseguenti a uso installazione o trasporto erronei del prodotto componenti o accessori soggetti a normale usura bracciale e tubo di gomma dell aria difetti cau...

Страница 19: ...aranzia Sì No Timbro del punto vendita Nome dell acquirente Cognome dell acquirente Via Piazza N Città CAP Telefono E mail Descrizione del difetto Firma Data Autorizzo l uso delle informazioni sopra riportate ai sensi della legge 675 96 sulla privacy LA GARANZIA è VALIDA SOLO SE ACCOMPAGNATA DALLO SCONTRINO FISCALE I MQ098 se presente ...

Страница 20: ...u moniteur de tension artérielle 4 Comment utiliser votre moniteur de tension artérielle A Installation des piles B Adaptateur c a c c optional 5 Comment mesurer votre tension artérielle A Préparation avant de mesurer votre tension artérielle B Facteurs influençant la mesure de la tension artérielle C Mise en place du brassard D Technique pour mesurer la tension E Affichage de la dernière mesure F...

Страница 21: ...r ou se décontracter Ce muscle lisse ajuste la distribution du sang pour effectuer les besoins évolutifs constants des différentes parties du corps et pour maintenir une tension artérielle normale Ces constrictions partielles du muscle lisse résistent à la circulation du sang des artères aux veines Votre tension sera plus élevée lorsque le coeur se contracte tension systolique et moins élevée lors...

Страница 22: ... systoliques valeurs en mm Hg Hypertension systolique isolée 140 Tension artérielle normale 130 Figure 1 Normes de l OMS mmHg 90 85 Pression Diastolique a b Pressione Sistolica 130 140 mmHg Normale Limite Hypertension Systolique mmHg Diastolique mmHg Normale 130 85 Borderline Limite 130 139 85 89 Hypertension 140 90 Remarque signifie plus grand que ou égal à signifie plus petit que ou égal à signi...

Страница 23: ...possibles de votre propre hypertension consultez votre médecin E Comment traiter l hypertension Vous pouvez prendre certaines mesures non seulement pour réduire l hypertension établie par votre médecin mais aussi de manière préventive Ce sont des mesures qui concernent votre mode de vie en général Habitudes alimentaires Maintenez un poids santé idéal consultez votre médecin Évitez de consommer des...

Страница 24: ...n supplémentaire analyse le pouls lors de la mesure L appareil a été validé et distingué cliniquement comme pour son extrême précision Si des irrégularités du pouls sont constatées lors de la mesure le symbole correspondant l affiche après cette dernière Lorsque le symbole apparaît plus fréquemment par ex plusieurs fois par semaine en cas de mesures quotidiennes ou subitement plus souvent qu aupar...

Страница 25: ...espilesstandards carbone zinc ourechargeables nickel cadmium nickel métal hydrure etc Attention Lorsque le symbole de faiblesse des piles s affiche l appareil est bloqué jusqu à ce que les piles soient remplacées Utilisez des piles AA de longue durée ou alcalines de 1 5 V Si votre moniteur de tension artérielle n est pas utilisé pendant une longue période retirez les piles de votre appareil Vérifi...

Страница 26: ...votre tension artérielle A Préparation avant de mesurer votre tension artérielle Évitez de manger fumer ou faire de l exercice avant de prendre la tension artérielle cela pourrait influencer les résultats Détendez vous dans un fauteuil au calme pendant une dizaine de minutes avant de prendre votre tension artérielle Enlevez tout vêtement qui serre votre bras Choisissez le bras sur lequel vous pren...

Страница 27: ...ale artère du bras se trouve significativement plus basse que le niveau du coeur latensionartériellesemblerafaussementélevée Pourcompenser soustrayez0 8mm Hg pour chaque pouce 2 54 cm de distance verticale si votre bras est au dessous du niveau de votre coeur Réciproquement ajoutez le nombre équivalent si votre bras est au dessus du niveau de votre de votre coeur FR ...

Страница 28: ...soitaumêmeniveau que le coeur Assurez vous que le tube n est pas entortillé et que votre bras repose sur la 6 table 7 Vous pouvez utiliser un coussin pour ajuster la hauteur de votre bras 8 Asseyez vous dans une pièce à la température confortable pendant 5 minutes avant de commencer 9 Les personnes que ne peuvent installer le brassard sur le bras gauche le placeront sur le bras droit tel qu illust...

Страница 29: ...pouls bas sont affichés e Les résultats de la mesure restent affichés jusqu à ce que l appareil soit éteint Si aucun bouton n est appuyé pendant 5 minutes l appareil s éteint automatiquement afin de préserver l autonomie des piles E Affichage de la dernière mesure Les résultats mesurés sont stockés dans la mémoire de l instrument jusqu à ce qu une nouvelle mesure soit prise ou que les piles soient...

Страница 30: ...e de pression est insuffisante ou l utilisateur a bougé son bras ou parlé pendant la mesure Reposez vous une minute et recommencer la prise de mesure sans bouger ni parler Err 3 Le brassard ne se gonfle pas correctement Vérifiez que le brassard est bien placé et que la connexion du tube est correcte Recommencez la mesure Err 5 Lorsque la différence entre la tension systolique et la tension diastol...

Страница 31: ...nsion artérielle varie souventparce que les résultats dépendent de l état physique et mental du patient au moment de la prise de tension 2 Prendre note des changements quotidiens et consultez votre médecin pour les conseils 3 Plusieurs patients constatent que leurs mesures sont élevées dans le cabinet du médecin leur nervosité peut en être la cause Lebrassardnesegonflepasbienquelapompe fonctionne ...

Страница 32: ...harmaciensivotremoniteurdetensionartérielleposedesproblèmes techniques Toutes réparations non autorisées annuleront la garantie 7 Soin et entretien 1 Évitez les températures extrêmes l humidité la poussière et la lumière solaire directe 2 Évitez d endommager le brassard et le tube de caoutchouc en les pliant trop 3 Nettoyezlemoniteurdetensionartérielleavecunlingepropre et sec N utilisez pas de sol...

Страница 33: ...uls 30 à 280 mmHg 40 à 200 battements par minute Mémoire Mémorise la dernière mesure automatiquement Précision Tension de l ordre de 3 mm Hg Alimentation a 4 piles sèches UM 3 AA 1 5 V b adaptateur secteur 6 V c c 600 mA tension 4 5 V c c à 6 V c c Brassard Brassard cm 22 42 Normes de l appareil L appareil correspond aux exigences des normes sur les tensiomètres non invasifs EN 1060 1 EN 1060 3 EN...

Страница 34: ...ture de la panne Le produit ne sera remplacé que s il ne peut pas être réparé 5 Le propriétaire livrera le produit au centre service après vente selon les instructions de livraison qui peuvent être demandées par e mail info maniquick com 6 Le temps nécessaire pour la réparation en garantie dépendra de la gravité de la panne La responsabilité de SANICO Srl selon les termes de ces conditions de gara...

Страница 35: ...uts constatés par l Acheteur après l échéance de la période de garantie ou de toute autre période fixée par la Législation sur la signalisation d éventuels défauts utilisation du produit par l Acheteur non pas pour un usage personnel domestique mais dans un but commercial pour obtenir un profit Modalités de restitution d un produit défectueux Les produits défectueux ne seront acceptés que s ils so...

Страница 36: ...Serial Number if available Date of purchase Dealer s Stamp Buyer s Full Name Street Square N City and State Postal Code Country Phone Number E mail Problem description Signature Date WARRANTY IS VALID ONLY IF ACCOMPANIED BY INVOICE TICKET MQ098 FR ...

Страница 37: ... Die verschiedenen Komponenten des Blutdruckmessgeräts 4 Inbetriebnahme des Blutdruckmessgeräts A Einsetzen der Batterien B AC DC Netzteil 5 Wie eine Blutdruckmessung erfolgt A Vorbereitung der Blutdruckmessung B Faktoren die eine Blutdruckmessung beeinflussen C Anlegen der Arm Manschette D Messverfahren E Anzeigen der letzen Messung F Unterbrechen einer Messung 6 Anleitung zur Fehlerbehebung A Fe...

Страница 38: ...le anzupassen und einen normalen Blutdruck aufrechtzuerhalten Teilweise Einengungen der glatten Muskeln sorgen für einen Widerstand des Blutflusses von den Arterien zu den Venen Ihr Blutdruck ist am höchsten wenn sich Ihr Herz zusammenzieht systolischerBlutdruck undamniedrigsten wennsichdasHerzentspannt diastolischerBlutdruck B Welche Werte sind normal Blutdruckmessungen werden als ein wichtiger I...

Страница 39: ...ngeteilt Werte in mmHg Isolierte systolische Hypertonie 140 Normaler Blutdruck 130 Abb 1 WHO Standard mmHg 90 85 Diastolischer Druck a b Systolischer Druck 130 140 mmHg Normal Grenzwertig Hypertonie Systolisch mmHg Diastolisch mmHg Normal 130 85 Grenzwertig 130 139 85 89 Hypertonie 140 90 Anmerkung bedeutet höher oder gleich bedeutet niedriger oder gleich bedeutet höher als bedeutet niedriger als ...

Страница 40: ...es Bluthochdrucks EsgibtMaßnahmen dieSieergreifenkönnen umeinenmedizinischbestehendenBluthochdruck zu verringern oder um Bluthochdruck zu verhindern Diese Maßnahmen sollte Bestandteil Ihrer täglichen Lebensweise sein Ernährungsgewohnheiten Aufrechterhaltung eines idealen Körpergewichts Ziehen Sie Ihren Arzt zu Rate Vermeiden Sie den Verzehr von zu viel Salz Beschränken Sie Ihren Verzehr von Fett V...

Страница 41: ...n die Pulsfrequenz während der Messung analysiert Das Gerät ist klinisch mit höchster Genauigkeit validiertundausgezeichnet SollteeswährendderMessungzuPulsunregelmässigkeitenkommen wird nach der Messung das entsprechende Symbol angezeigt Wenn das Symbol häufiger z B mehrmals pro Woche bei täglich durchgeführten Messungen oder plötzlich öfter als vorher üblich erscheint empfehlen wir dem Patienten ...

Страница 42: ...ickel Cadmium Nickel Metallhydrid etc Batterien WICHTIG Nachdem die Batteriewarnung erscheint verweigert das Gerät jegliche weitere Funktion bis die Batterien ausgewechselt werden Bitte AA Longlife oder Alkali 1 5 V Batterien verwenden Wird das Blutdruckmessgerät für längere Zeit nicht verwendet entfernen Sie bitte die Batterien aus dem Gerät Funktionskontrolle Zur Überprüfung aller Anzeigeelement...

Страница 43: ...C DC Netzteils aus der Buchse muss das Gerät neu gestartet werden indem der Stecker aus der Buchse gezogen wird DE 5 Wie eine Blutdruckmessung erfolgt A Vorbereitung Vermeiden Sie Essen Rauchen oder Sport vor der Messung da dies die Messwerte beeinflusst Entspannen Sie vor der Durchführung einer Blutdruckmessung 10 Minuten lang in ruhiger Atmosphäre in einem Sessel Entfernen Sie enge Kleidung vom ...

Страница 44: ...e Oberarmarterie im Oberarm erheblich unter Herzhöhe befindet wird der Blutdruck fälschlicherweise erhöht angezeigt Ziehen Sie für jeden Zoll 2 54 cm des vertikalen Abstands den sich Ihr Arm unter Herzhöhe befindet 0 8 mmHg ab um dies zu korrigieren Umgekehrt addieren Sie eine entsprechende Anzahl falls sich der Arm über Herzhöhe befindet ...

Страница 45: ...schetteauf der gleichen Höhe wie Ihr Herz befindet Stellen Sie sicher dass sich im Schlauch kein Knick befindet und dass Ihr Arm auf dem Tisch liegt 6 SiekönnendieHöheIhresArmsanpassen indem Sie ein Kissen unter Ihren Arm legen 7 Bleiben Sie bei komfortabler Raumtemperatur mindestens 5 Minuten lang sitzen und beginnen Sie dann mit der Messung 8 Falls Sie die Manschette nicht am linken Arm anlegen ...

Страница 46: ...ystolische oben und der diastolische mittig Blutdruck sowie die Pulsfrequenz unten e Die Ergebnisse werden auf dem Display angezeigt bis Sie das Gerät ausschalten Wird 5 Minuten lang keine Taste gedrückt schaltet sich das Gerät eigenständig aus um die Batterien zu schonen E Speicher Anzeigen der letzen Messung Die Messergebnisse werden im Gerät gespeichert bis eine neue Messung erfolgt oder die Ba...

Страница 47: ...derderAnwenderhatsichwährendderMessung bewegt oder gesprochen Bitte bleiben Sie eine Minute lang ruhig und beginnen Sie die Messung erneut ohne sich zu bewegen und zu sprechen Err 3 Das Aufblasen der Manschette ist fehlerhaft Bitte stellen Sie sicher dass die Manschette korrekt gewickelt und dass der Anschluss des Schlauchs korrekt ist Beginnen Sie erneut mit der Messung Err 5 Der Unterschied zwis...

Страница 48: ...ndert sich jedes Mal da die Werte von den physischen und mentalen Bedingungen zum Zeitpunkt der Messung abhängen 2 Zeichnen Sie einen Trend der täglichen Änderungen auf und ziehen Sie Ihren Arzt zu Rate 3 Viele Patienten verzeichnen aufgrund ihrer Besorgnis in der Arztpraxis erhöhte Messwerte Der Druck steigt nicht an obwohl die Pumpe läuft Überprüfen Sie den Anschluss des Manschettenschlauchs und...

Страница 49: ...m Gerät auftritt sollten Sie Ihren Apotheker zu Rate ziehen Jede nicht autorisierte Reparatur führt zum Erlöschen der Garantie 7 Pflege und Wartung 1 Setzen Sie das Gerät weder extremen Temperaturen Feuchtigkeit Staub noch direkter Sonneneinstrahlung aus 2 Vermeiden Sie starkes Falten von Manschette oder übermäßiges Knicken des Schlauches 3 ReinigenSiedasGerätmiteinemweichen trockenenLappen Verwen...

Страница 50: ... 40 bis 200 pro Minute Speicher Speichert automatisch die letzen Messergebnisse Genauigkeit Druck innerhalb von 3 mmHg Stromversorgung a 4Trockenzellen Batterien UM 3 GrößeAA 1 5V b Netzteil 6 V DC 600mA Spannung 4 5 V DC bis 6 V DC Manschette Manschette für Armumfang von 22 42 cm Gerätestandard Gerät entspricht den Anforderungen des Standards für ein nicht invasives Blutdruckmessgerät EN 1060 1 E...

Страница 51: ...pariert werden kann 5 Im Garantiefall ist das Gerät kostenfrei an das Kunden Servicezentrum zu schicken 6 Die Anschrift des für nächstgelegenen Kundendienstes können Sie per Email unter info maniquick com erfragen 7 Die für die Garantiereparatur notwendige Zeit hängt vom Ausmass des Defektes ab 8 Die Haftpflicht von SANICO Srl beschränkt sich laut vorliegender Garantiebedingungen auf den vom Käufe...

Страница 52: ...erfall der Garantie oder jeglicher anderer gesetzlich bestimmter Zeit für die Meldung der Defekte vorgelegt werden Verwendung des Produktes von Seiten des Käufers nicht zu persönlichem Zweck häuslicher Gebrauch sondern zu Geschäftszwecken zur Gewinnerzielung Wie wird ein defektes Produkt zurückgegeben DiedefektenProduktewerdennurinsauberemundvollständigemZustandinderOriginalverpackung und versehen...

Страница 53: ...el Serial Number if available Date of purchase Dealer s Stamp Buyer s Full Name Street Square N City and State Postal Code Country Phone Number E mail Problem description Signature Date WARRANTY IS VALID ONLY IF ACCOMPANIED BY INVOICE TICKET MQ098 ...

Страница 54: ...s components of the blood pressure monitor 4 Putting the blood pressure monitor into operation A Battery installation B AC DC Adapter 5 How to take blood pressure measurement A Preparation before BP measurement B Factors that influence BP measurement C Attaching the arm cuff D Measurement procedure E Displaying the last measurement F Discontinuing a measurement 6 Troubleshooting guide A Error warn...

Страница 55: ...anging needs of different parts of the body and to maintain a normal blood pressure These partial constrictions of smooth muscle offer a resistance in the passage of blood from the arteries to veins Your pressure will be the highest when the heart contracts systolic blood pressure and lowest when the heart is relaxing diastolic blood pressure B What values are normal Blood pressure readings are re...

Страница 56: ...tegorized blood pressure by the systolic level values in mmHg Isolated Systolic Hypertension 140 Normal Blood Pressure 130 Fig 1 WHO Standard mmHg 90 85 Diastolic Pressure a b Systolic Pressure 130 140 mmHg Normal Borderline Hypertension Systolic mmHg Diastolic mmHg Normal 130 85 Borderline 130 139 85 89 Hypertension 140 90 Note means greater than or equal to means less than or equal to means grea...

Страница 57: ...nsult your physician for information about the possible origins of your own raised blood pressure values E Treatment of high blood pressure There are measures which you can take to reduce medically established high blood pressure or to prevent high blood pressure These measures should be a part of your general way of life Eating Habits Maintain an ideal body weight See your physician Avoid consumi...

Страница 58: ...ressure measuring device that also analyses the pulse frequency during measurement The accuracy of this device has been clinically validated If pulse irregularities occur during measurement the arrhythmia symbol is displayed after the measurement Ifthesymbolappearsmorefrequently e g severaltimesperweekonmeasurementsperformeddaily or if it suddenly appears more often than usual we recommend the pat...

Страница 59: ...alkaline standard carbon zinc or rechargeable ni cad ni mh etc batteries Attention After the battery warning appears the device is blocked until the batteries have been replaced Please use AA Long Life or Alkaline 1 5V Batteries If the blood pressure monitor is left unused for long periods please remove the batteries from the device Functional check Hold the Start Stop button down to test all the ...

Страница 60: ...t must be reset by removing the plug from its socket 5 How to take a measurement A Preparation Avoid eating smoking or exercise before measurement as the readings will be affected Relax in an armchair in a quiet atmosphere for 10 minutes before taking a blood pressure measurement Remove any tight fitting clothing from the upper arm Choose the arm you are going to use for the measurement usually th...

Страница 61: ...pressure If the brachial artery artery in the upper arm is much below heart level blood pressure appears falsely high To correct for this subtract 0 8 mmHg for each 1 2 54 cm of vertical distance your arm is below the level of your heart Conversely add an equivalent number if the arm is above the level of your heart EN ...

Страница 62: ...s at the same level as the heart Make sure there is no kink in the hose and your arm is resting on the table 6 You can adjust the level of your arm by putting a cushion under your arm 7 Remain seated in a comfortable room temperature for at least 5 minutes then start the measurement 8 For those who cannot put the cuff on the left arm put it on the right arm as shown 9 Consecutive measurements will...

Страница 63: ...le blood pressures and pulse rate bottom now appear in the LCD display e Theresultsofthemeasurementremainonthedisplayuntilyouswitch off the instrument If no button is pressed for a period of 5 minutes the instrument switches itself off in order to preserve the batteries E Memory displaying the last measurement The measured results are stored in the instrument until a new measurement is taken or th...

Страница 64: ...e tube of the cuff Err 2 Theinflationisinsufficientortheuserhasmovedortalkedduringthemeasurement Please stay calm for one minute and restart the measurement without moving and talking Err 3 The inflation of the cuff is incorrect Please verify that the cuff is properly wrapped and that the connection of the tube is correct Restart the measurement Err 5 Thedifferencebetweensystolicanddiastolicisexce...

Страница 65: ...easurement is different 1 Blood pressure always changes because values depend on physical mental conditions during the time of measurement 2 Record a trend of daily change and consult with your physician for guidance 3 Manypatientsexperienceelevatedreadings intheirphysician sofficeduetoapprehension The pressure does not rise although the pump is running Check the connection of the cuff tube and co...

Страница 66: ...ase consult your physician Youshouldconsult yourpharmacist if therearetechnicalproblemswith theunit Anyunauthorized repairs will invalidate your guarantee 7 Care and maintenance 1 Avoid extreme temperatures humidity dust and direct sunlight 2 Avoid damaging the cuff and rubber tubing by folding too tightly 3 Clean the unit with a soft dry cloth Do not use organic solvents 4 Do not disassemble the ...

Страница 67: ...0 mmHg Pulse 40 to 200 per minute Memory Stores the last set of measurements automatically Accuracy Pressure within 3 mmHg Power source a 4 dry cells batteries UM 3 size AA 1 5 V b mains adapter 6 V DC 600mA voltage 4 5 V DC to 6 V DC Cuff arm cuff circumference 22 42 cm Device standard Device corresponds to the requirements of the standard for non invasive blood pressure monitor EN 1060 1 EN 1060...

Страница 68: ...only if it cannot be repaired 5 The owner will provide to deliver the product to the after sales service center as per the delivery instructions that can be requested by e mail info maniquick com 6 The time necessary for the repair under guarantee will be subject to the degree of serious ness of the fault 7 The responsibility of SANICO Srl under these conditions of guarantee will be limited to the...

Страница 69: ...the Purchaser that are made after the expiry of the guaran tee period or any other period established by the law for reporting any defects use of the product by the Purchaser not for personal domestic use but for commercial and profit making purposes Conditions for the return of a defective product Defective products will be accepted only if clean and complete in the original packaging togeth er w...

Страница 70: ...Serial Number if available Date of purchase Dealer s Stamp Buyer s Full Name Street Square N City and State Postal Code Country Phone Number E mail Problem description Signature Date WARRANTY IS VALID ONLY IF ACCOMPANIED BY INVOICE TICKET MQ098 EN ...

Страница 71: ...metro 4 Puesta en marcha del tensiómetro A Instalación de las pilas B Uso de un transformador opcional 5 Cómo se mide la presión arterial A Preparación previa a la medición de la presión arterial B Factores que pueden afectar a la medición de la presión arterial C Aplicación del manguito D Procedimiento de medición E Indicación del último valor medido F Detención de una medición antes de finalizar...

Страница 72: ...pulso y la amplitud de los vasos sanguíneos La amplitud de los vasos sanguíneos depende de los pequeños músculos de las paredes de los mismos El nivel de la presión arterial cambia periódicamente durante la actividad cardìaca durante la expulsión de la sangre sístole el valor es máximo valor de la presión arterial sistólica al final del periodo de descanso diástole del corazón el valor es mínimo v...

Страница 73: ...s de presión arterial sistólica En mm Hg Hipertensión sistólica aislada 140 Presión arterial normal 130 Fig 1 Standard OMS mmHg 90 85 presión arterial diastólica a b presión arterial sistólica 130 140 mmHg Normal Límite Hipertensión Sistólica mmHg Diastólica mmHg Normal 130 85 Límite 130 139 85 89 Hipertensión 140 90 Nota significa mayor o igual a significa menor o igual a Indica un valor más alto...

Страница 74: ... consulte con su médico para obtener información sobre los posibles orígenes de su presión arterial e Medidas para evitar la presión arterial alta Es posible adoptar medidas para reducir o prevenir la hipertensión Estas medidas deben formar parte de su estilo de vida Hábitos alimentarios Mantener su peso ideal Es recomendable consultar con su médico Evitar el uso de demasiada sal Reducir la ingest...

Страница 75: ...terial oscilométrica que analiza la frecuencia de los latidos durante la medición La precisión de este dispositivo ha sido validada clínicamente Si usted está experimentando latidos irregulares del corazón el símbolo de la arritmia aparecerá después de la medición Si el símbolo aparece con frecuencia por ejemplo varias veces a la semanadurantevariasmedicionesllevadasacabotodoslosdías osiaparececon...

Страница 76: ...inc o recargables Ni Cd Ni MH etc Atención Una vez aparezca el símbolo de las pilas el dispositivo quedará bloqueado hasta que se sustituyan las pilas Por favor use pilas alcalinas AA o de larga vida 1 5V Si el aparato no se utiliza durante largos periodos de tiempo por favor retire las pilas Control del funcionamiento Presione y mantenga presionado el botón de start stop para probar todos los ele...

Страница 77: ...e corriente y vuelva a enchufarlo cuando haya vuelto la electricidad Para cualquier pregunta relacionada con el transformador por favor póngase en contacto con el distribuidor 5 Cómo se mide la presión arterial A Preparación Evitecomer fumaryhacercualquierformadeejercicioinmediatamenteantesdelamedición Todos estos factores influyen en el resultado de la medición Encuentre un poco de tiempo para tr...

Страница 78: ...rial Si la arteria braquial arteria del brazo está muy por debajo del nivel del corazón la presión arterial aparece falsamente alta Para corregir este error hay qye restar 0 8 mmHg por cada diferencia de 2 54 cm de desnivel entre el nivel del brazo y el nivel del corazón o añadir un número equivalente si el brazo está por encima del nivel del corazón ...

Страница 79: ...ede al mismo nivel del corazón Asegúrese de que no haya ningún pliege en el tubo y que el brazo esté apoyado sobre la mesa 6 Siesnecesario puedecolocarunacojíndebajo de su brazo 7 Permanezca sentado en una temperatura ambiental cómoda durante 5 minutos a continuación iniciarlamedición Paraaquellos que no pueden ponerse el manguito en el brazo izquierdo ponerlo en el derecho como se muestra 8 Si se...

Страница 80: ...vo muestra los valores medidos de la presión sistólica parte superior y diastólica centro y la frecuencia del pulso parte inferior e Los resultados de la medición permanecen en la pantalla hasta que se apaga el aparato Si no se pulsa ningún botón durante un período de 5 minutos el aparato se apaga para conservar la batería E memoria visualización de la última medición Los resultados se almacenan e...

Страница 81: ...flación es insuficiente o el usuario se ha movido o ha hablado durante la medición Por favor mantenga la calma durante un minuto y vuelva a iniciar la medición sin moverse ni hablar Err 3 La inflación del manguito no es correcta Asegúrese de que el manguito envuelve elbrazocorrectamenteyquelaconexióndeltuboescorrecta Reinicielamedición Err 5 La diferencia entre la presión sistólica y diastólica es...

Страница 82: ...os por el médico o las mediciones difieren entre ellas 1 Lapresiónarterialpuedevariardebidoaque losvaloresdependendelascondicionesfísicas y mentales de la persona durante la medición 2 Tome nota de la tendencia diaria de los valores y consulte a su médico 3 Muchos pacientes se mueven y se ponen nerviosos por eso tienen valores más altos cuando el médico les mide la presión Aunque el dispositivo fu...

Страница 83: ...ier garantía 7 Cuidado y mantenimiento 1 No exponga el aparato a temperaturas extremas humedad polvo o luz solar directa 2 El manguito contiene una bolsa hermética sensible Usarla con cuidado y evitar cualquier tipo de tensión causada porque el manguito está torcido o doblado 3 Evite doblar el manguito y el tubo 4 Limpie el dispositivo con un paño suave y seco No use gasolina diluyentes o disolven...

Страница 84: ... 280 mmHg de 40 a 200 por minuto Memoria Almacenamiento automático de la última medición Precisión Precisión entre i 3 mmHg Fuente de alimentación a 4 productos en seco pilas UM 3 dim AA 1 5 V b transformador de red no incluido 6 V DC 600mA voltaje desde 4 5 V DC a 6 V DC Manguito Manguito de cm 22 42 Normas del dispositivo El dispositivo cumple con los requisitos de la norma para el control no in...

Страница 85: ... la reparación en garantía 6 El tiempo necesario para la reparación en garantía será subordinado a la gravedad de la avería 7 La responsabilidad de la SANICO Srl de conformidad con las presentes condiciones de garantía será limitada al monto pagado por el Comprador por el producto en objeto La garantía relativa al producto no se aplicará en los siguientes casos certificado de garantía llenado en m...

Страница 86: ... usos personales domésticos sino con finalidad comercial para la obtención de un beneficio Modalidades de restitución de un producto con defecto Los productos con defectos serán aceptados únicamente si limpios y completos en el embalaje original provistos de certificado de garantía correctamente requisitazo y de los documentos comerciales y financieros recibo fiscal de caja del negocio boletín de ...

Страница 87: ...Serial Number if available Date of purchase Dealer s Stamp Buyer s Full Name Street Square N City and State Postal Code Country Phone Number E mail Problem description Signature Date WARRANTY IS VALID ONLY IF ACCOMPANIED BY INVOICE TICKET MQ098 ES ...

Страница 88: ...мии 3 Элементы тонометра 4 Подготовка тонометра к измерению давления A Установка батарей B Адаптер электропитания 5 Как измерить артериальное давление A Подготовка к измерению давления B Факторы влияющие на результаты измерения C Крепление манжеты D Процедура измерения E Отображение последнего результата F Прерывание процедуры измерения 6 Устранение неисправностей устройства A Сообщения об ошибках...

Страница 89: ...щение в соответствие с непрерывно меняющейся необходимостью доставки крови в ту или иную часть тела и обеспечивают нормальное артериальное давление Сжатия этих мышц обусловливают некоторое сопротивление при доставке крови из артерий в вены Ваше артериальное давление становится наиболее высоким при сокращении сердца систолическое давление и самым низким когда сердце расслабляется диастолическое дав...

Страница 90: ...ми значениями значения в мм рт ст Изолированная систолическая гипертония 140 Нормальное давление 130 Рис 1 Стандарт ВОЗ мм рт ст 90 85 диастолическое давление a b Систолическое давление 130 140 мм рт ст Нормальное Граничное значение Гипертония Систолическое мм рт ст Диастолическое мм рт ст Нормальное 130 85 Граничное значение 130 139 85 89 Гипертония 140 90 Примечание означает больше или равно озн...

Страница 91: ...воду причин повышения давления рекомендуем проконсультироваться с лечащим врачом E Лечение повышенного давления Для предотвращения или снижения артериального давления существуют различные меры Такие меры должны быть элементами вашего образа жизни Предпочтения в еде Поддерживайте свой идеальный вес Проконсультируйтесь с лечащим врачом Воздержитесь от чрезмерного употребления соли Ограничьте потребл...

Страница 92: ...рения артериального давления и частоты сердечного ритма Точность устройства подтверждена в клинических условиях При возникновении сбоев сердечного ритма в процессе измерения после завершения процедуры на экране отображается символ аритмии Если символ появляетсядостаточночасто например несколькоразвнеделюприежедневно выполняемых измерениях или если это он внезапно начинает возникать чаще чем обычно...

Страница 93: ... кадмиевые никель металлогибридные и т п батареи Внимание После появления предупреждения о необходимости замены батарей устройство блокируется до тех пор пока эта замена не будет выполнена Вставьте новые батареи типа AA Long Life или щелочные 1 5В Если устройство не предполагается к использованию в течение длительного периода извлеките из него батареи Проверка работоспособности Удерживайте нажатой...

Страница 94: ...бходимо подключить повторно Извлеките разъем из гнезда и вновь вставьте его 5 Как измерить артериальное давление A Подготовка За 10 минут до начала процедуры измерения давления следует воздержаться от приема пищи курения и выполнения физических упражнений которые могут сказаться на результатах измерений Снимите с плеча плотно облегающую одежду Выберите руку на которой намерены выполнять измерение ...

Страница 95: ...хней части руки находится ниже уровня сердца значение артериального давления может быть искажено представлено завышенным Чтобы получить реальное значение давления необходимо вычесть из полученного результата 0 8 мм рт ст на каждые 2 54 см разницы между уровнем сердца и плечевой артерией И наоборот если рука находится выше уровня сердца необходимо добавить эквивалентное число RU ...

Страница 96: ...вая трубка не согнута и не передавлена 5 Достичь нужного размещения руки можно подложив под нее подушку 6 Присядьте в помещении с нормальной комнатной температурой и оставайтесь в таком положении не менее 5 минут Затем начните измерение 7 Тем кто не может надеть манжету на левую руку следует надеть ее на правую как показано далее 8 Несколько последовательно выполненных процедур измерения могут при...

Страница 97: ...вление а также частота сердечного ритма нижнее e Результаты измерения сохраняются на экране до тех пор пока вы не выключите устройство Если в течение 5 минут не будет нажата кнопка выключения устройство выключается автоматически предотвращая разряд батарей E Память отображение результатов измерения выполненного последним Полученные результаты сохраняются в памяти тонометра до тех пор пока не будет...

Страница 98: ... 2 Недостаточна подкачка манжеты или пользователь двигался во время процедуры измерения Посидите спокойно в течение одной минуты и повторите измерение не двигаясь и не разговаривая Err 3 Подкачка некорректна Убедитесь в том что манжета правильно свернута а подключение трубки выполнено правильно Повторите процедуру измерения Err 5 Разность между систолическим и диастолическим давлением чрезмерна Вы...

Страница 99: ...ного давления всегда несколько отличаются поскольку зависят от душевного и физического состояния пациента во время измерений 2 Фиксируйте в письменном виде тенденцию ежедневных изменений и консультируйтесь с лечащим врачом 3 У многих пациентов в кабинете врача давление повышается из за волнения Не смотря на работу помпы давление в манжете не возрастает Проверьте соединение манжеты с устройством Пр...

Страница 100: ...ледует обратиться к фармацевту Любой ремонт выполненный неполномочными лицами приводит к отказу от гарантийных обязательств 7 Уход за тонометром Уход за тонометром a Не допускайте воздействия на устройство высокой температуры влажности пыли и прямого солнечного света b Предотвращайтеповреждениеманжетыирезиновой трубки Не скручивайте их слишком c Очищайте устройство мягкой сухой тканью Не пользуйте...

Страница 101: ...ст 40 200 ударов мин Память Автоматически сохраняет результаты последнего измерения Точность Давление 3 мм рт ст Электропитание a 4 сухих элемента батареи UM 3 типа AA 1 5 В b сетевой адаптер 6 В 600мА постоянное напряжение 4 5 6 В Манжета Длина окружности руки 22 42 см Соответствие стандартам Устройство отвечает требованиям предъявляемым бесконтактным тонометрам EN 1060 1 EN 1060 3 EN 1060 4 IEC ...

Страница 102: ...ивать причину и характер неисправности При невозможности выполнения ремонта выполняется его замена 5 Владелец изделия самостоятельно выполняет доставку устройства для ремонта и возврат после его выполнения 6 Время необходимое для устранения неисправности зависит от сложности неисправности 7 ГарантийнаяответственностькомпанииSANICOSrlограничиваетсясуммой уплаченной Покупателем за изделие Случаи на ...

Страница 103: ...ых катаклизмов пожара воздействия животных насекомых и т п Претензии предъявляемые на дефекты возникшие по истечению гарантийного срока либо в течение периода определенного для устранения каких либо неисправностей Использование Покупателем изделия в непредусмотренных целях для домашнего пользования а в целях коммерческих для извлечения выгоды RU ...

Страница 104: ... Serial Number if available Date of purchase Dealer s Stamp Buyer s Full Name Street Square N City and State Postal Code Country Phone Number E mail Problem description Signature Date WARRANTY IS VALID ONLY IF ACCOMPANIED BY INVOICE TICKET MQ098 RU ...

Страница 105: ...t disposal of your old appliance please contact your city office waste disposal service or the shop where you purchased the product ELIMINATION Lors de l élimination des matériaux respectez les prescriptions locales Pour éliminer l appareil conformez vousàladirectivesurlesappareilsélectriquesetélectroniques2002 96 CE DEEE Déchets des équipements électriques et électroniques Pour toute question adr...

Страница 106: ...e quando queste sono esau rite Potrebbero verificarsi delle perdite 9 Rimuovere le pile da ogni dispositivo che deve restare inutilizzato per lunghi periodi di tempo 10 Evitare il contatto delle pile con oggetti di metallo o altre pile poiché si potrebbero verificare delle perdite oppure si potrebbero rompere 11 Non ricaricare le pile poiché si potrebbero verificare delle perdite oppure si potrebb...

Страница 107: ...they are depleted There may be losses 9 Remove the batteries from any device that must remain unused for long periods of time 10 Avoid contact of the batteries with metal objects or other batteries be cause they may experience losses or they could break 11 Do not recharge batteries because there may be some losses or they could break 12 Not groped to disassemble the batteries 13 Store batteries in...

Страница 108: ... 15 MICROLIFE AG Switzerland Espenstrasse 139 9443 Widnau IMPORTATO DA SANICO Srl Via G Ferraris 37 41 20090 Cusago MI ITALY info maniquick com www maniquick com Tel 39 02 90 39 00 38 Fax 39 02 90 39 02 79 MADE IN CHINA ...

Отзывы: