background image

ATTENZIONE: 

PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDIO O FOLGORAZIONE NON ESPORRE 
L'APPARECCHIIO A PIOGGIA O UMIDITÀ .

 

 

 

 

Questo  simbolo,  ove 
compare,  segnala  la 
presenza 

di 

un 

voltaggio 

pericoloso 

non  isolato  all’interno 
del 

corpo 

dell’apparecchio, tale   
voltaggio è sufficiente a 
costituire  un  rischio  di 
folgorazione.

 

 

CAUTION

 

 

 

 

Questo  simbolo,  ove 
appare, 

segnala 

importanti 

istruzioni 

d’uso  e  manutenzione 
nel 

testo 

allegato. 

Leggere il manuale

 

 

RISK OF ELECTRIC SHOCK 

DO NOT OPEN

 

 
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di 
folgorazione, 

non 

rimuovere 

il 

coperchio  (o  il  pannello  posteriore). 

All’interno  non  sono  contenute  parti 

riparabili  dall’utente;  affidare  la 
riparazione a personale qualificato.

 

 
 

ATTENZIONE 

 

Non ostruire le griglie di ventilazioni dell'apparecchio.

 

 

L’apparecchio deve essere posto lontano da fonti di calore come radiatori, termostati, o altri 
apparecchi che producono calore.   

 

Non esporre l'apparecchio a spruzzi e gocce. Sopra l'apparecchio non devono essere 
collocati vasi o altri oggetti contenenti liquidi. 

 

 

Non collocare l'apparecchio in una libreria o in altri luoghi angusti o spazi ristretti che non 
consentano una corretta ventilazione.

 

 

Evitare che le batterie siano esposte a calore eccessivo, a luce solare diretta, fuochi o altre 
fonti di calore.

 

 

L'utilizzo prolungato di cuffie o auricolari ad alto volume può provocare perdita dell'udito.

 

 

Il cavo di alimentazione deve essere scollegato dalla presa se rimane inutilizzato per lungo 
tempo.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

-IT1- 

PANORAMICA DEL PRODOTTO 

 

1. 

SOURCE/AL.

 

OFF 

 

Utilizzare questo tasto per selezionare una banda di frequenza tra AM ed FM.

 

 

Utilizzare questo tasto per disattivare la sveglia dopo che ha iniziato a suonare.

 

2. 

TIME/MEM/M+ 

 

Utilizzare questo tasto per impostare l’ora. 

 

Utilizzare questo tasto per memorizzare le stazioni radio. 

 

Utilizzare questo tasto per selezionare le stazioni memorizzate. 

3. 

VOL-/AL2 

 

Utilizzare questo tasto per diminuire il volume. 

 

Utilizzare questo tasto per impostare 

l’ora per la sveglia 2. 

4. 

VOL+/ AL1

 

 

Utilizzare questo tasto per aumentare il volume. 

 

Utilizzare questo tasto per impostare l’ora per la sveglia 1. 

5. 

TUN -/MIN 

 

Utilizzare questo tasto per cercare le stazioni radio precedenti. 

 

Utilizzare questo tasto per regolare i minuti in modalità OROLOGIO o SVEGLIA. 

6. 

TUN +/HR 

 

Utilizzare questo tasto per cercare le stazioni radio successive. 

 

Utilizzare questo tasto per regolare le ore in modalità OROLOGIO o SVEGLIA.   

7. 

SNOOZE/SLEEP 

 

Utilizzare questo tasto per sospendere la sveglia temporaneamente. 

 

Utilizzare questo tasto per impostare l’intervallo di sospensione. 

8. 

DISPLAY A LED 

 

Display per la visualizzazione dell’ora e delle frequenze radio. 

9. 

SPIA AL1-B 

 

Questa spia indica 

che l’unità è in modalità SVEGLIA 1 con cicalino. 

 
 

-IT2- 

Содержание FRA 115

Страница 1: ...OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER OR BACK NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL WARNING The ventilation should not be impeded by covering the ventilation...

Страница 2: ...dcasting 15 DC JACK Connect the unit to the AC DC adaptor 16 BATTERY COMPARTMENT Compartment for the back up battery CONNECTING THE UNIT TO POWER Plug one end of the AC adaptor into the DC power Input...

Страница 3: ...ess the SOURCE AL OFF button to turn off the Alarm LISTENING TO THE AM FM RADIO 1 Press the SOURCE AL OFF button to select AM or FM band 2 Press the TUN HR or TUN MIN buttons step by step to tune to t...

Страница 4: ...PI CE UTILISABLE PAR L UTILISATEUR L INT RIEUR CONFIEZ LES R PARATIONS UN TECHNICIEN QUALIFI AVERTISSEMENT La ventilation ne doit pas tre emp ch e du fait que les ouvertures de ventilation soient cou...

Страница 5: ...enne fil pour obtenir une meilleure r ceptivit FM 15 PRISE DC Connectez l unit sur l adaptateur CA CC 16 COMPARTIMENT DES PILES Compartiment pour la pile de sauvegarde CONNECTER L UNIT SUR L ALIMENTAT...

Страница 6: ...courte p riode de 9 minutes en appuyant sur la touche SNOOZE une fois 2 La sonnerie ou la radio s activera alors automatiquement apr s que la p riode de 9 minute du report d alarme se soit coul e 3 C...

Страница 7: ...Telecommunication Equipement Pour toute information veuillez contacter JME SA Service Technique M Michel 77 rue dodon e 1180 Bruxelles Belgique Pour toutes questions MPMAN JME SAService consommateur M...

Страница 8: ...der hnlichem gesch tzt werden berm iger Schalldruck von Kopf oder Ohrh rern kann zu Geh rverlust f hren Wird der Netzstecker oder ein Ger testecker als Trennvorrichtung verwendet muss diese Trennvorri...

Страница 9: ...UF Modus Buzzer oder aktuell eingestellter Radiosender Die Anzeige f r den Buzzer oder Radiosender leuchtet auf DE3 SCHLUMMERFUNKTION 1 Wenn der Weckruf ert nt Radio oder Buzzer k nnen Sie diesen vor...

Страница 10: ...V Vorschrift Geltenden Standards EN55013 2001 A1 2003 A2 2006 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2008 EN55020 2007 Made in China F r weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Website u...

Страница 11: ...i calore L utilizzo prolungato di cuffie o auricolari ad alto volume pu provocare perdita dell udito Il cavo di alimentazione deve essere scollegato dalla presa se rimane inutilizzato per lungo tempo...

Страница 12: ...cicalino o della sveglia con radio si illumina IT3 POSTICIPO DELLA SVEGLIA 1 Quando la sveglia radio o cicalino si attiva possibile sospenderla per 9 minuti premendo una volta il tasto SNOOZE 2 Il cic...

Страница 13: ...irection Standard applicabili EN55013 2001 A1 2003 A2 2006 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2008 EN55020 2007 Costruito nella RPC Per ulteriori informazioni siere pregati di far visita al...

Страница 14: ...accu of batterijen mogen niet worden blootgesteld aan extreme warmte zoals zonlicht vuur of dergelijke Overmatige geluidsdruk van oortelefoons en hoofdtelefoons kan gehoorverlies veroorzaken Als de st...

Страница 15: ...k op VOL AL1of VOL AL2 om de gewenste ALARMMODUS te selecteren de zoemermodus of de radiomodus huidige radiozender De zoemer of radio indicator van het geselecteerde alarm licht op NL3 SNOOZE FUNCTIE...

Страница 16: ...e kennisgeving Dit is om te certificeren dat FRA115 in overeenstemming is met Richtlijn van de Raad 2004 108 EC EMC richtlijn Toepasselijke normen EN55013 2001 A1 2003 A2 2006 EN61000 3 2 2006 A1 2009...

Страница 17: ...er expostas ao calor excessive como exposi o direta luz do sol fogo ou similares Press o de som em excesso de fones de ouvido internos ou externos poder o causar danos audi o Em locais onde as tomadas...

Страница 18: ...o bot o VOL AL1 ou VOL AL2 para confirmar PT3 5 Pressione VOL AL1 ou VOL AL2 para selecionar o modo de som do ALARME despertador ou esta o de r dio atualmente sintonizada O indicador do despertador ou...

Страница 19: ...s especifica es est o sujeitas a mudan as sem a necessidade de aviso pr vio Isto para certificar que FRA115 est em conformidade com Directiva de concelho 2004 108 EC direc o EMC Padr es aplic veis EN5...

Отзывы: