MPM MPE-12/T Скачать руководство пользователя страница 32

32

DE

AUSWAHL DES BETRIEBSMODUS DES BACKOFENS 

Die entsprechenden Symbole auf dem Regler (2c) zeigen den Betrieb des jeweiligen 
Heizstabs oder der Umluftfunktion an. Bedenken Sie, zuvor Backzeit und Tempera-
tur einzustellen, da die Auswahl des Betriebsmodus allein nicht genügt, um den 
Backvorgang zu beginnen. Dank der Umluftfunktion wird die Hitze gleichzeitig im 

Backofen verteilt 

Unterhitze Geeignet u.a. zum Backen von Pizza oder Gerichten, die von unten ge-
bräunt werden sollen.

Oberhitze Geeignet, wenn das Gericht vor allem von oben gebacken werden soll.

Ober- und Unterhitze Das Gericht wird von oben und unten gleichzeitig gegart. 

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

1. 

Den Backofen aus dem Karton nehmen und alle Füllstoffe, Transportblockaden und Etiket-
ten entfernen. Den Backofen auf mögliche Transportschäden überprüfen. Falls Schäden be-
fürchtet werden, bitte an den Verkäufer wenden.

2. 

Stellen Sie den Backofen auf einem flachen, ebenen, gleichmäßigen und hitzebeständigen 
Untergrund auf. Achten Sie auf entsprechenden Abstand rund um den Backofen. Der Backo-
fen darf nicht in Schränken, Möbelstücken und anderen Einbaumöbeln aufgestellt und be-
trieben werden.

3. 

Schließen Sie den Backofen an das geerdete Stromnetz an und schalten Sie ihn 15 Minuten 
lang mit Höchsttemperatur ein. So wird das Gerät gut durcherhitzt und produktionsbeding-
te Gerüche entfernt. Während des Durcherhitzens kann leichter Rauch entstehen, der wäh-
rend des normalen Betriebs verschwindet.

4. 

Schalten Sie den Backofen aus, lassen Sie ihn abkühlen und reinigen Sie den Ofen und das 
Zubehör entsprechend der Hinweise im Kapitel „REINIGUNG UND WARTUNG“.

VERWENDUNG DES BACKOFENS

1. 

Das Gericht auf das Blech (9) oder den Rost (8) legen und in den Backofen schieben. Beim 
Öffnen und Schließen der Tür (3) immer den Griff (4) verwenden. 

WICHTIG!!! Keine Verpackungen, Behälter oder ähnliches aus Papier oder Plastik in den Backofen stellen.

2. 

Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Stromquelle an.

3. 

Stellen Sie die Backzeit (2a), Temperatur (2b) und den Betriebsmodus (2c) des Geräts entspre-
chend ein. Das Kontrolllämpchen (2d) leuchtet auf und der Backofen heizt auf. 

4. 

Der Backofen muss nicht vorgeheizt werden. Es lohnt sich aber bei der Zubereitung emp-
findlicher Speisen, wie Kuchen oder leicht bzw. mittelstark gebratenem Fleisch.

5. 

Die Verwendung des Backblechs empfiehlt sich bei Lebensmitteln in kleinen Portionen so-
wie Gerichten, bei denen während des Backvorgangs Fett und Wasser heruntertropft.

6. 

Nach Ende des Backvorgangs ertönt ein kurzes akustisches Signal - stellen Sie den Regler für 
den Betriebsmodus (2c) in Position OFF. Backofen ausschalten.

Содержание MPE-12/T

Страница 1: ...PRZED PIERWSZYM U YCIEM ZAPOZNAJ SI Z INSTRUKCJ OBS UGI INSTRUKCJA OBS UGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MPE 12 T Electric oven with convection mode Elektrobackofen mit Umluftfunktion...

Страница 2: ...INSTRUKCJA OBS UGI 3 USER MANUAL 11 19 BEDIENUNGSANLEITUNG 27 EN RU DE PL...

Страница 3: ...w innych p ynach Po zako czeniu u ytkowania zawsze wyjmij wtyczk z gniazdka sieciowego Niewyszarpywa wtyczkizgniazdkaza przew d Wyci ga wtyczk z gniazdka trzymaj c j za nasad Nie wolno u ywa uszkodzon...

Страница 4: ...cego t uszczu Nieumieszcza ci kichprzedmiot wna otwartychdrzwiach Nie pozostawia pracuj cego urz dzenia bez nadzoru Nie pryska wod na szyb w trakcie lub zaraz po zako czeniu u ytkowania Nie umieszcza...

Страница 5: ...by zwi zane z tym zagro enia by y zrozumia e Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywa czyszczenia i konserwacji sprz tu Przechowuj urz dzenie i jego przew d w miejscu niedo st pnym dla dzieci poni ej 8...

Страница 6: ...wurz dzeniuupewnijsi eurz dze nie jest od czone aby unikn ryzyka pora enia pr dem D ugotrwa e intensywne u ytkowanie urz dzenia mo e wymaga dodatkowej wentylacji na przyk ad otwarcia okna lub lepszej...

Страница 7: ...hwyt drzwiczek szklanych 5 Pod wietlane wn trze piekarnika o po jemno ci 23 litr w 6 Klosz ar wki pod wietlenia wn trza piekarnika 7 Antypo lizgowe n ki 8 Ruszt 9 Tacka 10 Uchwyt do tacki i rusztu OPI...

Страница 8: ...pod k tem uszkodze mog cych powsta podczas transportu W przy padku podejrze uszkodze skontaktuj si ze sprzedawc 2 Ustawpiekarniknap askiej poziomej r wnejiodpornejnawysokietemperaturypowierzch ni Zac...

Страница 9: ...kami z rozdzia u CZYSZCZENIE I KONSERWACJA PORADY PRAKTYCZNE I KULINARNE 1 Wst pne rozgrzanie piekarnika powinno trwa od 8 do 10 minut o ile wymaga tego charak ter potrawy 2 Czas pieczenia mo e si zmi...

Страница 10: ...kcie odbioru elektro mieci zamontujnow ar wk przykr aroodporny klosz ar wki UWAGA Nie uruchamiaj piekar nika bez aroodpornego klosza ar wki DANE TECHNICZNE Parametry techniczne podane s na tabliczce z...

Страница 11: ...any other liquids After use always remove the plug from the outlet Do not pull the plug by holding the power cord To unplug the appliance hold the plug not the power cord Do not use the appliance if i...

Страница 12: ...ric fans which may have effect on the temperature of the appliance The appliance shall be plugged to an outlet with a protec tive earth pin This appliance has been designed for domestic use only The a...

Страница 13: ...away from hot surfaces Keep your children safe do not leave any parts of the pack aging readily accessible i e plastic bags cardboard boxes polystyrene inserts etc Use your appliance for cooking and...

Страница 14: ...E APPLIANCE 6 1 5 9 3 4 8 2 2 b c a d 10 7 1 Oven cover 2 Control panel a timer countdown knob b thermostat knob for baking tem perature control c oven mode selection knob d oven control lamp 3 Double...

Страница 15: ...ow function This option can be ap plied to baking a pizza or dishes which require browning at the bottom Baking only with the top heat with the air flow function Can be applied when the priority is ba...

Страница 16: ...ing the countdown timer will give a sound signal set the work mode knob 2c to the OFF position Disconnect the oven from the power source NOTE To take out the product use the tray 10 and use kitchen gl...

Страница 17: ...nsed and left to dry Do not clean the oven accessories in dishwashers 3 If you need to exchange the light bulb follow the instructions below disconnect the oven from power network and wait until it co...

Страница 18: ...type of municipal waste Used equipment may have a negative impact on the environment andhealthofpeopleduetopotentiallycontaininghazardoussubstances mixturesandcomponents Mixing electric waste with oth...

Страница 19: ...19 R U 10 30...

Страница 20: ...20 R U...

Страница 21: ...21 R U 8 8...

Страница 22: ...22 R U...

Страница 23: ...23 R U 6 1 5 9 3 4 8 2 2 b c a d 10 7 1 2 a b c d 3 4 5 23 6 7 8 9 10 p 2a 0 60 OFF OFF...

Страница 24: ...24 R U 2b 100 C 230 C MAX 2c 1 2 3 15 4 1 9 8 3 4 2...

Страница 25: ...U 3 2a 2b 2c 2d 4 5 6 2c OFF 10 7 1 8 10 2 170 180 25 30 170 190 30 40 180 220 40 50 160 180 30 40 190 210 20 30 220 MAX 30 40 220 MAX 90 120 220 MAX 90 120 220 MAX 90 120 220 MAX 45 55 220 MAX 75 10...

Страница 26: ...26 R U 2 3 6 E14 G9 15 23 1 10 MPM agd S A Type G9 Lamp Type E14 Lamp 15 W 15 W...

Страница 27: ...ten getaucht werden Nach Ende der Nutzung den Stecker immer aus der Steckdose ziehen Den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen Den Stecker immer am Ansatz aus der Steckdose ziehen Bei einer...

Страница 28: ...Backofen gestellt werden Gehen Sie besonders vorsichtig vor wenn Sie das Blech herausziehen und hei es Fett entfernen m chten Keine schweren Gegenst nde auf die offene T r stellen Das eingeschaltete G...

Страница 29: ...nd Kenntnis derVorrichtungenbedientwerden wenndieBeaufsichtigung oder Anleitung zum Umgang mit dem Ger t in sicherer Art und Weise gew hrleistet ist und damit die Gefahren gebannt sind Kinder sollten...

Страница 30: ...bestim mungswidrigenZweckenverwenden BeheizenvonR umen kommerzielle Zwecke etc Vor dem Austausch der Lampe imGer tsicherstellen dassdasGer tvomStromgenommen wurde um die Gefahr eines Stromschlags zu...

Страница 31: ...h 10 Blech und Rostgriff BESCHREIBUNG DER FUNKTIONEN DES BEDIENFELDS EINSTELLUNG DER BACKZEIT Mit dem Regler 2a kann die Backzeit im Ofen zwischen 0 und 60 Minuten eingestellt werden Mit der Zeit bewe...

Страница 32: ...tromnetz an und schalten Sie ihn 15 Minuten lang mit H chsttemperatur ein So wird das Ger t gut durcherhitzt und produktionsbeding te Ger che entfernt W hrend des Durcherhitzens kann leichter Rauch en...

Страница 33: ...inuten insoweit f r das jeweilige Gericht erfor derlich 2 Die Backzeit kann je nach Zutaten des Produkts Temperatur Gewicht und Portionsgr e unterschiedlich ausfallen W hlen Sie Backzeit und Temperatu...

Страница 34: ...bei der Elektroschrott Sammelstelle eine neue Gl hbirne einbauen Den feuerfesten Lampenschirm wieder anschrauben WICHTIG Den Backofen nicht einschalten wenn der feuerfeste Lampenschirm nicht montiert...

Страница 35: ......

Страница 36: ...ion from using the product and invite you to check a wide range of other appliances Wir w nschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie das breitgef cherte Handel...

Отзывы: