MPM 1133049 Скачать руководство пользователя страница 35

37

DE

ACHTUNG! Bevor Sie den Inhalt des Mixbehälters ausgießen, warten Sie bis die Klingen zum Stillstand gekom-
men sind!

10. 

Mixbehälter abbauen, reinigen und trocknen lassen. (Siehe Kapitel REINIGUNG UND WAR-
TUNG).

FLEISCHWOLF (C) – ALLGEMEINE BEMERKUNGEN UND ANWENDUNG

ALLGEMEINE BEMERKUNGEN

1. 

Gerät nicht zum Zerkleinern von Knochen und Nüssen verwenden.

2. 

Gerät nicht zum Mahlen von Produkten mit hartem Gewebe verwenden.

3. 

Damit das Gerät nicht klemmt, sollte es nicht übermäßig beansprucht werden.

4. 

Sollte hartes Material in einem der Schneideinsätze oder in der Schneidklinge klemmen 
bleiben, das Gerät sofort ausschalten und säubern.

ANWENDUNG (FLEISCHWOLF)

1. 

Sichergehen, dass das Gerät sachgemäß zusammengebaut ist, der schwenkbare Arm mit 
Motorkopf in Arbeitsposition eingestellt und im Wendelgehäuse (C7) sich ein Fleischmes-
sersieb mit entsprechender Maschenweite befindet.

2. 

Prüfen, ob der Stufenregler (4) der Maschine auf „0” eingestellt ist.

3. 

Fleisch in Stückchen schneiden, sodass sie in den Einfüllstutzen passen.

4. 

Maschine an die Versorgung anschließen und mit Stufenregler (4) einschalten. Für noch 
mehr Effizienz beim Fleischhacken sollte die Maschine auf Stufe „3” und „4” betrieben wer-
den.

5. 

Fleisch in der Einfüllöffnung im Stutzen platzieren und mit Stopfer (C9) einschieben.

6. 

Wenn Sie fühlen, dass die Maschine mit spürbarem Widerstand arbeitet, ist die Geschwin-
digkeit zu steigern und/oder das Fleisch in kleinere Stücke zu schneiden.

7. 

Blockiert sich die Maschine vollständig, ist sie von der Versorgung zu trennen, die Bau-
gruppen abzubauen und alle Fleischreste zu entfernen, anschließend ist die Maschine wie-
der zusammenzubauen und die Arbeit fortzusetzen.

8. 

Nach dem Hacken schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Stufenregler (4) in die Position 
„0” drehen und ziehen Sie den Stecker der Versorgungsleitung aus der Steckdose.

9. 

Fleischwolf auseinanderbauen, reinigen und trocknen lassen. (Siehe Kapitel REINIGUNG 
UND WARTUNG).

ACHTUNG! Der Fleischwolf ist für einen Dauerbetrieb von maximal 6 Minuten ausgelegt, Stillzeit zwischen zwei 
Mixzyklen beträgt 20 Minuten.

REINIGUNG UND WARTUNG 

1. 

Suchergehen, dass der Stufenregler (4) eingeschaltet ist (Pos. ,,0’’).

2. 

Gerät von der Versorgung trennen.

3. 

Gehäuse (1) und schwenkbaren Arm mit Motorkopf (2) mit einem feuchten Lappen reini-
gen.

4. 

Die lebensmittelechten Teile und Schutzdeckel (11) (12) mit Wasser und Waschmittel reini-
gen, anschließend spülen und trocknen lassen.

MRK-15_instrukcja_v04.indd   37

20.11.2018   12:02:40

Содержание 1133049

Страница 1: ...iowym odpo wiada napi ciu podanemu na tabliczce znamionowej produktu Przed pierwszym u yciem umyj dok adnie wszystkie akcesoria robota maj ce styczno z ywno ci Pami taj aby zawsze przed wyj ciem wtycz...

Страница 2: ...owych i osoby o braku do wiadczenia i znajomo ci sprz tu je eli zapewniony zostanie nadz r lub instrukta odno nie do u ytkowania sprz tu w bezpieczny spos b tak aby zwi zane z tym zagro enia by y zroz...

Страница 3: ...ad o do ubijania lekkich mas A4 Misa ze stali nierdzewnej o poj 4 0 l A5 Os ona misy z otworem do dodawania produkt w A6 opatka BLENDER B B1 Pier cie podstawy dzbanka wraz z no em B2 Dzbanek blendera...

Страница 4: ...ta os ony odbywa si poprzez powrotny jej obr t tak aby znacznik wskazywa na pis ALIGN 3 Umie mis A4 w miejscu do ustawiania misy miksera 6 w ten spos b aby charaktery styczne zgrubienia u podstawy mis...

Страница 5: ...tym zako czeniu limaka umie jedno z sit C2 C3 C4 w zale no ci od po danej rednicy otworu a nast pnie przykr na komor nakr tk komory mielenia C1 7 Umie tack C8 na komorze mielenia i zamocuj w odpowiedn...

Страница 6: ...ybkiego ubijania wst pnej fazy przygotowywania majonezu do czenia sk adnik w kremu budyniowego Stosuje si do wyko czenia l ejszych mas wymagaj cych napowietrzenia Szybkie ubijanie 5 Do ubijania kremu...

Страница 7: ...zy dwoma cyklami wynosi 20 minut U YCIE URZ DZENIA BLENDER 1 Upewnij si e urz dzenie jest prawid owo zmontowane g owica robota jest w pozycji roboczej a dzbanek blendera jest pusty 2 Sprawd czy regula...

Страница 8: ...chaczem C9 6 Je eli wyczujesz e robot pracuje z wyra nymi oporami to zwi ksz pr dko mielenia lu b i pokr j mi so na mniejsze kawa ki 7 Je eli maszynka do mi sa zostanie ca kowicie zablokowana to od cz...

Страница 9: ...y temperatury wp ywaj na temperatur i tekstur produkt w spo ywczych co wp ywa na wymagany czas miksowania produkt w i ko co wy wynik miksowania 5 Nale y zawsze zaczyna miksowanie od niskich pr dko ci...

Страница 10: ...talled Thisapplianceisnotintendedforusebychildrenunder8yearsofageandindividuals with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unlesstheyhavebeengivensupervis...

Страница 11: ...he appliance NOTE The cutting blades are very sharp avoid touching them while emptying or cleaning the appliance it may result in serious injury WARNING Do not operate the blender if the lid are not i...

Страница 12: ...rocessor to correspond to the specification given on the nameplate but do not connect the food processor to the mains yet 4 Make sure that the food processor speed control 4 is set to 0 5 If socket 9...

Страница 13: ...lockwise MEAT MINCER C ASSEMBLY 1 Install the bowl cover A5 and bowl A4 2 Remove the meat mincer multi purpose attachment mounting socket cap 12 from the food processor head 2 3 Place the mincing cham...

Страница 14: ...r slow mixing kneading Use this speed for kneading yeast dough biscuit and sponge cake Use it also at the first stage of mashing potatoes and other vegetables and when adding liquid fat or flour to do...

Страница 15: ...6 To facilitate crushing ice cubes add a small quantity of water 7 Do not remove the jug from the casing when using the appliance CAUTION The maximum appliance operation time for the blender is 2 minu...

Страница 16: ...r to the power supply and then turn it on using the speed control 4 For optimum efficiency of the mincing process it is recommended to use speeds 3 and 4 5 Add meat into the mincing chamber and push i...

Страница 17: ...iform always at a slow mixing speed 4 Weather conditions Season temperature changes have an impact on the temperature and texture of food products depending on the area which influences the required p...

Страница 18: ...20 R U 8 8 MRK 15_instrukcja_v04 indd 20 20 11 2018 12 02 39...

Страница 19: ...21 R U MRK 15_instrukcja_v04 indd 21 20 11 2018 12 02 39...

Страница 20: ...22 R U 1 2 3 4 SPEED 5 6 7 8 9 10 11 12 13 A1 A2 A3 A4 4 0 A5 A6 B B1 B2 1500 B3 B4 C C1 C2 4 C3 7 C4 3 C5 C6 C7 C8 C9 1 2 3 MRK 15_instrukcja_v04 indd 22 20 11 2018 12 02 39...

Страница 21: ...23 R U 1 1 2 3 4 4 0 5 9 10 12 11 1 3 2 2 A5 7 ALIGN LOCK ALIGN 3 A4 6 4 8 1 2 A3 5 2 6 A4 A5 A1 A2 A3 2 MRK 15_instrukcja_v04 indd 23 20 11 2018 12 02 39...

Страница 22: ...24 R U B 1 A5 A4 2 2 11 3 B2 4 10 B1 B2 5 C 1 A5 A4 2 2 12 3 C7 9 30 4 C6 C7 5 C6 C5 C7 6 C2 C3 C4 C1 7 C8 8 C7 9 13 1 MRK 15_instrukcja_v04 indd 24 20 11 2018 12 02 39...

Страница 23: ...25 R U 2 3 A1 2 A3 4 6 SPEED 1 2 3 4 5 6 SPEED 6 20 1 2 4 0 MRK 15_instrukcja_v04 indd 25 20 11 2018 12 02 40...

Страница 24: ...26 R U 3 4 4 1 5 6 A5 7 0 8 BLENDER B 1 2 3 4 5 6 7 2 20 1 2 4 0 3 1500 B2 MRK 15_instrukcja_v04 indd 26 20 11 2018 12 02 40...

Страница 25: ...27 R U 4 B3 B4 5 6 4 6 4 5 6 7 B4 B4 8 4 PULSE 9 4 0 10 C 1 2 3 4 1 C7 2 4 0 3 4 4 3 4 5 C9 6 7 8 4 0 MRK 15_instrukcja_v04 indd 27 20 11 2018 12 02 40...

Страница 26: ...28 R U 9 6 20 1 4 0 2 3 1 2 4 11 12 5 11 12 A1 A2 A3 A4 A5 B1 B2 B3 B4 C2 C3 C4 C5 C9 1 2 3 4 5 6 2 MRK 15_instrukcja_v04 indd 28 20 11 2018 12 02 40...

Страница 27: ...29 R U 6 85 dB 1 05 O MRK 15_instrukcja_v04 indd 29 20 11 2018 12 02 40...

Страница 28: ...s Ger t nicht im Freien Halten Sie das Netzkabel fern von hei en Fl chen offenen Flammen sowie von scharfen Kanten Das Ger t nicht auf hei en Oberfl chen abstellen Ger t nicht in der N he anderer elek...

Страница 29: ...nden innen drin kannzueinerdauerhaftenBesch digungdesGer tsoderzuVerletzungenf hren Schreiten Sie das maximale Fassungsverm gen das auf dem Mixbeh lter aufge zeigt ist nicht Nur mit trockenen H nden b...

Страница 30: ...IXER B B1 Schraubverschluss mit Messerblock B2 Mixbeh lter Vol 1500 ml B3 Deckel B4 Messbecher FLEISCHWOLF C C1 Verschlussring Wendelgeh use C2 Fleischmessersieb mit Maschenweite 4 mm C3 Fleischmesser...

Страница 31: ...drehung sodass die Markierung auf ALIGN zeigt 3 Setzen Sie die R hrsch ssel A4 auf die Bodenplatte 6 sodass die charakteristischen Aus sparungen am Sch sselfu in ihre Positionen im Maschinenst nder pa...

Страница 32: ...del Endst ck C6 das Messer C5 aufsetzen sodass der Messe ransatz Richtung Wendelgeh use C7 und die Schneidklingen nach au en gerichtet sind 6 Auf dem walzenf rmigen Endst ck der Wendel je nach gew nsc...

Страница 33: ...ten und Zubereitung von R hrkuchenteig eignet Schlagen 4 Zum m ig schnelle Schlagen die Anfangsphase der Mayonnaise Zubereitung zum Verbinden von Puddingzutaten geeignet Wird zum Verr hren luftiger le...

Страница 34: ...f r einen Dauerbetrieb von maximal 2 Minuten ausgelegt Stillzeit zwischen zwei Mixzyklen betr gt 20 Minuten ANWENDUNG DES GER TES STANDMIXER 1 Stellen Sie bitte sicher dass das Ger t sachgem zusammeng...

Страница 35: ...ischhacken sollte die Maschine auf Stufe 3 und 4 betrieben wer den 5 Fleisch in der Einf ll ffnung im Stutzen platzieren und mit Stopfer C9 einschieben 6 Wenn Sie f hlen dass die Maschine mit sp rbare...

Страница 36: ...ollen wobei die ger hrte Masse langsam umgelegt wird ist das ausschlie lich bis zum Zeitpunkt zu ma chen wenn die Masse einheitlich wird dabei ist stets bei niedriger R hrgeschwindigkeit vorzugehen 4...

Отзывы: