background image

PL 

PL

36

37

SYMBOLE OSTRZEGAWCZE

IP44

Uważnie przeczytać 

instrukcję.

Klasa II. Podwójna izolacja.

Ta oprawa oświetleniowa nie

może być podłączona do

uziemienia.

LED 220-240 V

CRI 80 - 6000°K

Klasa ochrony:

Odporna na ciała stałe o 

średnicy większej lub równej 

1 mm. Odporna na polanie 

wodą zdowolnego kierunku.

Zgodność produktu z

przepisami UE.

OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Należy  dopilnować,  aby  dzieci  lub  inne  osoby  nie  znajdowały  się  w  pobliżu 

stanowiska  pracy.  Sprawdzić,  czy  parametry  elektryczne  tej  oprawy  są  zgodne  z 

istniejącą instalacją.

!

 

  

OSTRZEŻENIE:

 

Podczas korzystania z urządzeń elektrycz nych, 

przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, aby zmniejszyć ryzyko 

pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń ciała. W przypadku 

uszkodzenia zewnętrznego przewodu elastycznego oprawy oświetleniowej, 

musi on zostać wymieniony przez producenta, jego serwis posprzedażowy lub 

inną osobę o odpowiednich kwalifikacjach, aby uniknąć jakiegokolwiek ryzyka. 

Zewnętrzny przewód elastyczny może być zastąpiony wyłącznie przewodem o 

takich samych parametrach: H05VV-F 2 x 1 mm².

Przeczytać  poniższą  instrukcję  przed  rozpoczęciem  korzystania  z  urządzenia  i 

zachować ją do wykorzystania w przyszłości, a w razie potrzeby przekazać ją osobie 

trzeciej.

!

 

 

OSTRZEŻENIE:

- Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek prac dotyczących montażu, 

konserwacji  lub  czyszczenia  należy  odłączyć  zasilanie  elektryczne.  Wyjąć 

bezpiecznik lub odłączyć go i upewnić się, że nie może się włączyć samoczynnie.

- Przed rozpoczęciem wiercenia, należy upewnić się, czy nie grozi

niebezpieczeństwo przewiercenia przewodu lub istniejącej niewidocznej rury.

ZALECENIA OGÓLNE

Lampa musi być zainstalowana przez wykwalifikowanego elektryka

zgodnie z normami okablowania obowiązującymi w danym kraju.

Ten produkt zawiera źródło 

światła o klasie efektywności 

energetycznej "G"

G

A

G

Źródło światła w tej oprawie jest niewy

-

mienne; gdy jego żywotność dobiegnie 
końca, należy wymienić całą oprawę.

Sterownik w tej oprawie jest niewymien

-

ny; gdy jego żywotność dobiegnie końca, 
należy wymienić całą oprawę.

230

V

LED

25000h

Содержание PORTLAND 100

Страница 1: ... garantía Garantia de 2 anos Garanzia 2 Anni 2 Jahre Garantie 2 jaar garantie Εγγύηση 2 ετών Gwarancja 2 letnia Гарантия 2 года Гарантія 2 років 2 ani de garantie MP GLASS SAS au capital de 1 000 000 euros 26 rue Berjon 69009 Lyon RCS Lyon 519 598 817 000 20 N TVA FR 61 519 598 817 17 02 2022 REV 3 PORTLAND GARANTIE GARANTEE PORTLAND 80 Max 24W LED 24W 580 Lumens PORTLAND 90 Max 26W LED 26W 700 Lu...

Страница 2: ... p 20 DE Spezifikationen p 24 NL Kenmerken p 28 EL Χαρακτηριστικά p 32 PL Charakterystyki p 36 RU Характеристики p 40 UK Характеристикa p 44 RO Specificaţii p 48 P 53 59 FR Montage NL Montage EN Assembly EL Συνέλευση ES Montaje PL Montażu PT Montagem RU монтаж IT Montaggio UK кладання DE Montage RO Montare PORTLAND ...

Страница 3: ... être remplacé exclusivement par le fabricant ou son agent de maintenance ou toute personne de qualification équivalente cela afin d évi ter tout risque Le câble ou le cordon extérieur souple ne doit être remplacé que par un câble ou un cordon souple ayant les mêmes caractéristiques H05VV F 2 x 1 mm Ce miroir doit être installé uniquement dans les zones 2 et hors volume conformé ment aux normes NF...

Страница 4: ...re miroir est maintenant prêt à fonctionner Réenclenchez le réseau électrique et allumez le miroir ATTENTION Ce produit porte un symbole relatif à la mise au rebut des déchets de produits électriques et électroniques Cela signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères mais doit être remis à un système de récupération conforme à la directive européenne 2012 19 UE Il signif...

Страница 5: ...be switched off before installation maintenance or cleaning Remove the fuse or de activate it and make sure that it cannot be re activated Before drilling a hole make sure that there is no risk of drilling through an existing non visible cable or pipe The miroir must be installed by a qualified electrician in accordance with the wiring standards in force in the country where the installation takes...

Страница 6: ...ervice of the store where you purchased this product Information for the external connection box Connect the electricity supply to the terminal block respecting the following connection colour code Connect the Brown Wire Live to the corresponding terminal marked L on the terminal block Connect the blue wire Neutral to the corresponding terminal marked N on the terminal block Attach the mirror to t...

Страница 7: ...valente sólo para evitar cualquier riesgo El cable flexible externo debe ser sustituido únicamente por un cable con las mismas características H05VV F 2 x 1 mm Leer atentamente estas instrucciones antes de usar el aparato y conservarlas para consulta ulterior y comunicarlas a un tercero si se necesita ADVERTENCIA Antes de proceder al montaje o a operaciones de mantenimiento o de limpieza se debe c...

Страница 8: ... conectar la red eléctrica y encender el luminario El luminario ahora puede funcionar ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE CUIDADO Este producto lleva un símbolo que alude a la retirada de equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil Significa que el producto no se debe desechar con la basura doméstica sino entregarse en un punto limpio de conformidad con la direct...

Страница 9: ...peração de manutenção ou limpeza Retire o fusível ou desenganche o e certifique se que ele não pode voltar a enganchar se Antes de perfurar um buraco assegure se de que não há risco de perfuração de cablagem ou de tubo não visíveis INSTRUÇÕES GERAIS A luminária deve ser instalada por um eletricista qualificado de acordo com as normas de instalação elétrica em vigor no país de instalação IP44 Leia ...

Страница 10: ...lificados e utilizando as peças de substituição de origem Todo e qualquer incumprimento destas instruções pode ser particularmente perigoso para os utilizadores Se for caso disso contacte o serviço pós venda da loja onde adquiriu o produto As informações respeitantes à caixa de terminais externa Ligue a corrente de rede elétrica ao bloco de terminais respeitando o seguinte código de cores de conex...

Страница 11: ...a di procedere all installazione alla manutenzione o alla pulizia Ritirare il fusi bile o staccare il salvavita assicurarsi che non venga riattaccato Prima di procedere al foraggio verificare l assenza di cablaggio o tubi preesistenti e non visibili per evitare danni ISTRUZIONI GENERALI La lampada deve essere installata da un elettricista qualificato secondo le norme sul cablaggio in vigore nel pa...

Страница 12: ...mancamento a queste istruzioni potrebbe rivelarsi particolarmente pericoloso per l utente In questo caso contattare il servizio d assistenza clienti del negozio in cui avete e ettuato l acquisto di questo prodotto Le informazioni che riguardano l armadietto di raccordo esterno Collegare la rete elettrica alla scatola dei raccordi rispettando il seguente codice colore Collegare il lo Marrone Fase a...

Страница 13: ...setzt werden um jedes Risiko zu vermeiden Die externe flexible Leitung darf nur durch eine Leitung mit den gleichen Eigenschaften ersetzt werden H05VV F 2 x 1 mm Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch bevor Sie das Gerät verwenden und bewahren Sie sie auf weitere Beratung und Kommunikation an Dritte bei Bedarf WARNUNG Vor der Montage oder bei Wartungs oder Reinigungsarbeiten muss die Stromve...

Страница 14: ...iegel an der Wand Schalten Sie das Netz ein und schalten Sie die Leuchte ein Ihre Leuchte ist jetzt betriebsbereit TECHNISCHE DATEN SCHUTZ DER UMWELT ACHTUNG Dieses Produkt trägt ein Symbol für die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten Dies bedeutet dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf sondern zu einem Rückgewinnungssystem zurückgegeben werden muss das der eur...

Страница 15: ...er mag alleen worden vervangen door een snoer met dezelfde karakteristiek H05VV F 2 x 1 mm Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt en bewaar ze Verder overleg en communicatie met een derde partij indien nodig WAARSCHUWING Voordat u doorgaat met de montage of voor onderhouds of reinigingswerkzaamheden moet de voeding worden afgesneden Verwijder de zekering of koppel de...

Страница 16: ...schakel het armatuur in Uw armatuur is nu klaar voor gebruik TECHNISCHE SPECIFICATIES BESCHERMING VAN HET MILIEU ATTENTIE Dit product heeft een symbool voor de verwijdering van afgedankte elektrische en elektronische producten Dit betekent dat dit product niet met huishoudelijk afval mag worden weggegooid maar moet worden teruggestuurd naar een terugwinningssysteem dat voldoet aan de Europese rich...

Страница 17: ...ετε την ηλεκτρική παροχή πριν από την τοποθέτηση τη συντήρηση ή τον καθαρισμό Αφαιρέστε την ασφάλεια ή απενεργοποιήστε την και βεβαιωθείτε ότι δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί πάλι Προτού ανοίξετε τρύπα βεβαιωθείτε ότι δεν πρόκειται να τρυπήσετε κάποιο μη ορατό καλώδιο ή σωλήνα Γενικές Οδηγίες Το φωτιστικό πρέπει να τοποθετηθεί από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο σύμφωνα με τα πρότυπα καλωδίωσης που ισχύουν ...

Страница 18: ...ποιώντας γνήσια ανταλλακτικά Η μη συμμόρφωση με την ανωτέρω οδηγία μπορεί να αποβεί ιδιαίτερα επικίνδυνη για τους χρήστες Εάν είναι απαραίτητο μετά την αγορά επικοινωνήστε με το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν Πληροφορίες σχετικά με το κουτί εξωτερικής σύνδεσης Συνδέστε το ηλεκτρικό δίκτυο στο μπλοκ ακροδεκτών σύμφωνα με τον παρακάτω χρωματικό κώδικα απολήξεων Συνδέστε το Καφέ καλώδιο Φάση στον...

Страница 19: ...iknąć jakiegokolwiek ryzyka Zewnętrzny przewód elastyczny może być zastąpiony wyłącznie przewodem o takich samych parametrach H05VV F 2 x 1 mm Przeczytać poniższą instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia i zachować ją do wykorzystania w przyszłości a w razie potrzeby przekazać ją osobie trzeciej OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek prac dotyczących montażu ko...

Страница 20: ...zez wykwalifikowaną osobę przy użyciu oryginalnych części zamiennych Niezastosowanie się do tego zalecenia może być szczególnie niebezpieczne dla użytkowników W razie potrzeby skontaktować się z obsługą klienta sklepu w którym zakupiono dany produkt Informacje dotyczące zewnętrznej skrzynki połączeniowej Podłączyć zasilanie do zacisków według następującego kodu kolorów połączeń Podłączyć Brązowy p...

Страница 21: ...обслуживанием или чисткой изделия необходимо отключить его от источника электропитания Выньте предохранитель или выключите механизмы и убедитесь что он не может включится обратно Прежде чем сверлить отверстие убедитесь что вы не рискуете просверлить электропроводку или неприметную существующую трубу Общие указания Прибор должен быть установлен квалифицированным электриком в соответствии со стандар...

Страница 22: ...ледующий цветовой код подключения Подсоедините Коричневый провод Фаза к соответствующим выводам отмеченной буквой L на клеммной коробке Подключить Синий провод Нейтральный к соответствующим выводам отмеченной буквой N на клеммной коробке Закрепите зеркало на стене Восстановить контакты с электрической сетью и включите светильник Ваш светильник готов к работе ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Номинальноен...

Страница 23: ...технічним обслуговуванням або чищенням виробу слід від єднати джерело живлення Зніміть або відімкніть запобіжник та переконайтеся в тому що він не може випадково увімкнутися Перед тим як свердлити дірку переконайтеся в тому що немає ризику зачепити прихований провід або трубу ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ Освітлювальний пристрій повинен встановлюватися кваліфікованим електриком згідно з чинними в країні норма...

Страница 24: ...ключення наступними вказівками щодо кольорів Під єднайте коричневий провід Фаза до відповідного виходу позначеного на перехіднику літерою L Під єднайте синій провід Нейтраль до відповідного виходу позначеного на перехіднику літерою N Зафіксувати дзеркало на стіні Під єднайте до електромережі та ввімкніть світильник Він тепер готовий до використання Номінальна напруга 220 240V Номінальна частота 50...

Страница 25: ...ţi alimentarea electrică înainte de montaj întreţinere sau curăţare Scoateţi siguranţa sau dezactivaţi o şi asiguraţi vă că nu se poate reactiva Înainte de a face o gaură verificaţi dacă nu riscaţi să găuriţi vreun cablu sau tub existent ascuns INSTRUCŢIUNI GENERALE Corpul de iluminat trebuie instalat de un electrician calificat conform normelor de cablare în vigoare din ţara respectivă IP44 Citiţ...

Страница 26: ...a acestei recomandări poate fi deosebit de periculoasă pentru utilizatori Dacă este cazul luaţi legătura cu departamentul post vânzare al magazinului de unde aţi achiziţionat produsul Informaţii privind cutia de conexiuni externă Conectaţi reţeaua electrică la terminal respectând următorul cod de culori de conexiune Conectaţi cablul maro Faza la borna marcată cu L de pe terminal Conectaţi cablul a...

Страница 27: ...52 53 PORTLAND P 53 59 FR Montage NL Montage EN Assembly EL Συνέλευση ES Montaje PL Montażu PT Montagem RU монтаж IT Montaggio UK кладання DE Montage RO Montare ...

Страница 28: ... 0 5 5 395 415 90 566 300 183 31 6 95 d59 495 600 0 5 5 495 515 90 566 400 183 31 6 700 0 5 800 0 5 5 695 715 90 566 52 5 695 50 35 500 183 31 6 700 0 5 900 0 5 5 795 815 90 566 52 5 795 50 35 600 183 31 6 x x x x PORTLAND 50 Max 18W LED 18W 400 Lumens PORTLAND 80 Max 24W LED 24W 580 Lumens ...

Страница 29: ... Massivbauwände Für alle anderen Wandtypen verwenden Sie bitte geeignete Schrauben und Dübel NL De meegeleverde schroeven en pluggen zijn geschikt voor massieve beugels Gebruik voor elk ander type beugel geschikte schroeven en pluggen EL Οι παρεχόμενες βίδες και τα βύσματα είναι τα κατάλληλα για σταθερή στήριξη Για οποιονδήποτε άλλο τύπο στήριξης χρησιμοποιήστε τις αντιστοίχως κατάλληλες βίδες και...

Страница 30: ...1 2 3 4 mm 58 1 X cm 2 3 4 ...

Страница 31: ...60 61 60 5 6 ...

Отзывы: