Moveis Estrela SATRIANI FLEX Скачать руководство пользователя страница 2

02

07

Passo / Step / Paso 3:

Passo / Step / Paso 4:

E

E

E

C

F

C

C

E

F

E

C

C

C

C

F

E

F

F+C

F+C

01

05

04

06

08

F+C

F+C

F+C

F+C

Dependendo da cor escolhida, o montador deve 

inverter o lado da peça n° 06 ou colocar a peça 

n° 05 no lugar da sanefa (peça 06).

OBS: Não fixar acessório no lado pintado  da peça 
n° 05, pois o mesmo oferece opção de montagem 

futura.

Prepare o Rodapé Frontal e Traseiro 

Nº04

 e

 Nº05

  utilizando cavilhas 

‘E’.  

Fixe o rodapé 

Nº04

 e 

Nº05

 na lateral 

Nº01

 e 

Nº02

 utilizando cantoneira 

bicromatizada 

‘F’ 

com parafusos 3,0 x 10 CC Phillips 

‘C’

.

Prepare a Sanefa 

Nº06  

utilizando cavilhas 

‘E’. 

Fixe a peça 

Nº06

 nas peças 

Nº01,02,

 

Fixe a trava 

Nº 08

 na peça 

Nº01,02

 utilizando cantoneira bicromatizada 

‘F’

 

e parafusos 3,0 x 10  CC Phillips 

‘C’

.

Fixe o Tampo 

Nº03

 na lateral 

Nº01

 e 

Nº02

 utilizando

 cantoneira bicromatizada 

‘F’ 

com parafusos 

‘C’

.

1.

 Esta embalagem contém peças pequenas, mantenha afastada de crianças até que o produto 

esteja montado.

2.

 As instruções são genéricas, as figuras podem variar.

3.

 Leia atentamente todas as instruções antes de iniciar a montagem.

4. 

Separe e guarde a etiqueta de identificação.

5.

 Confira se os volumes e quantidades de peças descritos no manual estão corretos.

6. 

Identifique as peças e separe os acessórios.

7.

 A montagem do produto deverá ser feita em uma superfície limpa e plana. Aconselhamos utilizar a 

própria embalagem para forrar o chão a fim de não danificar o produto.

8.

 Reservar área livre para montagem do produto.

9.

 Evitar batidas e o contato com objetos cortantes.

10.

 Não expor o móvel a calor excessivo (luz solar direta), ou umidade elevada.

11.

 Para limpeza use um pano macio seco ou ligeiramente umedecido com água.

Não use agentes de limpeza ou abrasivos.

Ferramentas Necessárias (Não Inclusas)

Tools needed (not inclued)
Herramientas necesarias (no incluido)

Chave Fenda

Slot Key
Clave de runura

Chave Phillips

Pessoas Necessárias
para montagem

Necessary people 
for assembly
 
Gente necesaria 
para la asamblea

1 Adulto

1

 

Adult

1 Adulto

Parafusadeira

Screwdriver
destornillador

Martelo

Phillips Key
Clave Phillips

hammer
martillo

INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA 

1. 

This package contains small parts, keep away from children until the product is assembled.

2. 

The instructions are generic, the figures may vary.

3.

 Read all instructions carefully before starting assembly.

4. 

Separate and store the ID tag.

5.

 Check if the volumes and quantities of pieces described in the manual are correct.

6.

 Identify the pieces and separate accessories.

7. 

The assembly of the product shall be made on a clean and flat surface. We recommend using the 

package itself to cover the floor in order not to damage the product.

8. 

Reserve a specific area to assembly the product.

9.

 Avoid shocks and contact with sharp objects.

10.

 Do not expose the furniture to excessive heat (direct sunlight), or high humidity.

11. 

For cleaning use a dry soft cloth or slightly moistened with water.

Do not use cleaning agents or abrasives

SAFETY INFORMATION

1. 

Este paquete contiene piezas pequeñas, mantenga alejado de los niños hasta que el producto 

esté montado.

2.

 Las instrucciones son genéricas, los dibujos pueden variar.

3. 

Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de empezar el montaje.

4. 

Separar y almacenar la etiqueta de identificación.

5.

 Verifique si los volúmenes y cantidades de las piezas descritas en el manual estan correctas.

6. 

Identificar las piezas y separar los accesórios.

7. 

El montaje del producto se efectuará sobre una superficie limpia y plana. Se recomienda usar el 

propio envase para cubrir el suelo con el fin de no dañar el producto.

8.

 Reserve una área específica para el montaje del producto.

9. 

Evitar los golpes y el contacto con objetos afilados.

10.

 No exponga el mueble a un calor excesivo (luz solar directa), o alta humedad.

11.

 Para la limpieza utilice un paño suave y seco o ligeramente humedecido con agua.

No utilice productos de limpieza o abrasivos

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Prepare 

Nº04

 

and Nº05

 with 

‘E’.  

Fix 

Nº04

 and 

Nº05

 in 

Nº01

 and 

Nº02

 

with‘F’ 

and 

‘C’

.

Prepare 

Nº06 

with 

‘E’. 

Fix 

Nº06

 in 

Nº01 and 02,

 

Fix 

Nº 08

 in 

Nº01 and 0

2 with 

‘F’

 and 

‘C’

.

Prepare 

Nº04

 

and Nº05

 with 

‘E’.  

Fix 

Nº04

 and 

Nº05

 in 

Nº01

 and 

Nº02

 

with‘F’ 

and 

‘C’

.

Prepare 

Nº06 

with 

‘E’. 

Fix 

Nº06

 in 

Nº01 and 02,

 

Fix 

Nº 08

 in 

Nº01 and 0

2 with 

‘F’

 and 

‘C’

.

F

06 und.

Cantoneira Bicromatizada

Bicromatizada Corner Brace

Abrazadera Bicromatizada

E

Cavilha 6 x 30

C

12 und.

Parafuso 3,0 x 10 CC Phillips

24 und.

Screw 3,0 X 10CC Phillips

Tornillo 3,0 X 10CC Phillips

Dowel 6 x 30

Clavija 6 x 30

F

04 und.

Cantoneira Bicromatizada

Bicromatizada Corner Brace

Abrazadera Bicromatizada

C

Parafuso 3,0 x 10 CC Phillips

16 und.

Screw 3,0 X 10CC Phillips

Tornillo 3,0 X 10CC Phillips

Depending on the chosen color , the assembler 

must reverse side of the part n ° 06 or place the piece 

No. 05 in place of the part 06. 

NOTE: Don’t fix accessory in the painted side of the 

piece No. 05 , because it offers future assemble option

NOTA: No fijar el accesorio en el lado pintado de la 

pieza Nº 05 , ya que ofrece la opción de montar 

futuro

Dependiendo del color elegido , el ensamblador

debe invertir lado de la pieza n ° 06, 

o poner la pieza 05 en Lugar de la pieza 06

Fix Nº03 in Nº01 and Nº02 with ‘F’ and ‘C’.

Fije Nº03 en Nº01 y Nº02 con ‘F’ y ‘C’.

02

Отзывы: