Mounting Dream MD2285-LA Скачать руководство пользователя страница 16

4-1 Regulación de nivel (+/-3°)

Use una llave hexagonal          y afloje (máximo 2 vueltas) los 2 tornillos de nivelación que están detrás de la placa del televisor, regule el
nivel, y luego vuelva a apretar los tornillos.

4-2 Regulación del ángulo de inclinación (+5°/-12°)

Primero afloje la manilla y el tornillo de inclinación, luego ajuste su televisor al ángulo deseado, y por último vuelva a apretar la manilla
y el tornillo.

      

Advertencia:

 

Este producto contiene piezas pequeñas, si por error se ingiere, puede provocar peligro de asfixia.

Antes de comenzar la instalación, favor compruebe que todos los accesorios y piezas de repuesto estén completas y sin

daño alguno.

Atención:

 

No todas las piezas se utilizarán.

Instrucciones paso a paso de su instalación

Paso 1 Instalar las varillas del soportes al televisor

  Ver página 2

Accesorios y piezas

1-1 Elegir los tornillos para el televisor
1-2 Necesito espaciadores?

Paso 2 Instalar la placa mural

Accesorios y piezas

Paso 2A Instalación en pared con pilares de madera  

Ver página 4

      Atención:

 

Al momento de instalar el panel en la pared con pilares de madera, favor no usar los tacos/tarugos para la pared de

hormigón!

      Atención:

 

Los cinco tornillos         de cabeza hexagonal deben apretarse firmemente, para evitar que la placa mural en la pared

se mueva. Favor de asegurarse que quede firmemente estable en la pared para poder continuar con los siguientes pasos de la instalación.

Luego de terminar este paso favor continuar con el paso 3 en la página 7.
Para evitar que el televisor se caerse, la dirección de la flecha debe ser hacia arriba como se muestra.

Paso 2B Instalación en pared de hormigón sólido 

Ver página 6

      Atención:

 Los cinco tornillos         de cabeza hexagonal deben apretarse firmemente, para evitar que la placa mural en la pared

se mueva. Favor de asegurarse que quede firmemente estable en la pared para poder continuar con los siguientes pasos de su instalación.

Para evitar que el televisor se caerse, la dirección de la flecha debe ser hacia arriba como se muestra.

Paso 3 Colgar y sujetar del televisor a la placa mural

 

 

Ver página 7

Accesorios y piezas

 Prueba de confiabilidad a la instalación de la placa mural

Antes de colgar el televisor en la placa mural, favor realizar una prueba de confiabilidad a la instalación.

 La colocación y sujeción del televisor a la placa mural
       Atención:

 

Después de colgar el televisor en el soporte mural, favor use el destornillador para apretar los tornillos          de seguridad,

asegurando que no haya ningún afloje.
* Por razones de seguridad, para concluir este paso es mejor hacerlo en compañía de otra persona.

Paso 4 Funciones de regulación

  

Ver página 8

Dimensiones del producto

 

 

Ver página 9

      No necesito, favor ver la combinación      en la página 3.
      Necesito, favor ver la combinación       en la página 3.

1-3 Instalar las varillas del soporte

Tips:

 

Si necesita espaciadores de 2,5mm (j) combinados con tornillos de 

M6(e) / 

M8(c / f ), favor retirar la argolla/anillo.

15

Содержание MD2285-LA

Страница 1: ...m 8x4 F r die Installationsanweisungen auf Deutsch siehe Seite 10 11 Pour l instruction en Fran ais veuillez vous reporter la page 12 13 Para las instrucciones de la instalaci n en Espa ol favor vea l...

Страница 2: ...product is designed for use in wood stud and solid concrete wall DO NOT install into drywall alone The wall must be capable of supporting five times the weight of the TV and mount combined Do not appl...

Страница 3: ...ware included will be used TV Brackets x2 M8 M6 M4 1 1 Select TV Screws TV back Bracket Washer Bracket Long Screw Spacer No go to PAGE 3 for detailed combination Yes go to PAGE 3 for detailed combinat...

Страница 4: ...3 Tips If you need to combine M6 e or M8 c f screw with 2 5mm spacer j you have to remove the inner circle 1 3 Attach the TV Brackets Screw and washer Spacer s screw and washer No...

Страница 5: ...4 609 6mm 18 457 2mm 16 406mm Min Wood Stud Size nominal 2 51mm actual 1 1 2 38mm Min Wood Stud Size nominal 4 102mm actual 3 1 2 89mm Parts and Hardware Lag Bolt M8x60mm Wood Stud Installation O 4 Ce...

Страница 6: ...ry or property damage All 5 lag bolts MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate assembly Ensure the wall plate assembly is securely fastened to the wall before continuing...

Страница 7: ...operty damage All 5 lag bolts MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate assembly Ensure the wall plate assembly is securely fastened to the wall before continuing on to t...

Страница 8: ...7 100 LBS 45 5 kg Before hanging TV please conduct wall plate installation integrity test first TV 1 2...

Страница 9: ...TV plate by maximum 2 turns adjust to level and retighten to secure 4 2 Tilting angle adjustment 5 12 Loosen handle and tilting bolt adjust TV to your desired position then tighten handle and tilting...

Страница 10: ...9 814mm 662mm 71mm 430mm 195mm 697mm MAX 600mm MAX 400mm MIN 100mm 90 90 5 12 MIN 200mm 321mm...

Страница 11: ...gern und Massivbetonwand NICHT an einer reinen Gipskartonwand montieren Die Wand muss das F nffache des Gesamtgewichts des Fernsehapparats und der Halterung tragen k nnen Verwenden Sie dieses Produkt...

Страница 12: ...nach oben zeigen Schritt 3 H ngen und befestigen Sie den Fernseher an der Wandplatte Siehe Seite 7 Eine Sicherheitspr fung f r die Montage der Wandplatte Bevor Sie den Fernseher an die Wandplatte h ng...

Страница 13: ...en bois au mur en b ton plein Ne l installez pas la place o il n y a que la plaque de pl tre La force portante du mur doit atteindre au moins cinq fois du poids total de votre t l viseur et du suppor...

Страница 14: ...ouhait de la plaque murale Veuillez v rifier que la plaque murale est fix e sur le mur avant de passer l tape suivante Pour viter que le t l viseur ne tombe la direction de la fl che doit tre orient e...

Страница 15: ...te producto es apto para paredes con pilares de madera y muro de hormig n s lido No instalar en paredes de solo yeso La capacidad de soporte de la pared debe ser cinco veces m s que el peso total del...

Страница 16: ...con los siguientes pasos de la instalaci n Luego de terminar este paso favor continuar con el paso 3 en la p gina 7 Para evitar que el televisor se caerse la direcci n de la flecha debe ser hacia arri...

Страница 17: ...i in calcestruzzo solido NON installarlo in soli cartongessi Il muro deve essere capace di portare almeno cinque volte il peso totale del televisore e del supporto Non applicare questo prodotto ad alt...

Страница 18: ...indesiderati della piastra a muro Assicura che la piastra a muro sia ben fissate sul muro prima di eseguire il prossimo passo Dopo finire questo passo va direttamente alla pagina 7 per il passo 3 Per...

Отзывы: