background image

36

Erstatte strømledningen.

Hvis strømledningen eller støpselet er skadet må du ikke bruke apparatet.
For å unngå enhver fare må du la dem repareres av et godkjent service-
senter for (se listen i servicehåndboken ”service”).

Før første gangs bruk må mikserfoten (C) og alle tilbehørsdelene vaskes
med såpevann. Skyll og tørk dem.

Mikserfot

• Sett mikserfoten (C) på motorblokken (A). Vri inntil den låser seg.

(fig.4)

• 

Beholderen du bruker må høyst fylles med 50 cl (15 oz) for å unngå
at tilberedningen renner over.

Tilberedningen må minst dekke mikse-

rens nederste del for at mikseren skal fungere effektivt.

• Ta kokekaret bort fra varmekilden når du mikser varme tilberedninger.

Flytt gjerne mikserfoten (C) rundt i bollen for å optimalisere blandeef-
fekten.

• Bruk ikke apparatet i over 30 sekunder, ellers må du vente til det har avk-

jølt seg.

• Sett mikserfoten i tilberedningen, dypp kun halvkulen ned i blandingen,

slå på apparatet og miks. 

• Det er unødvendig å bevege mikserfoten opp og ned i blandingen for å

oppnå et godt resultat.

Minikvern 150 ml

• Før du bruker minikvernen 150 ml, sett kniven (E2) forsiktig i beholde-

ren (E3) på den sentrale aksen. Legg matvarene i beholderen. Sett lok-
ket (E1) på beholderen, og sett deretter motorblokken (A) på beholderen.

(fig.5)

• Ta motorblokken (A) av lokket (E1) når du demonterer tilbehøret etter

bruk. Ta forsiktig kniven (E2) ut (hold den i plastdelen), og ta deretter
ut matvarene.

• Med minikvernen 150 ml kan du kverne urter og kjøtt. Med denne tilbe-

hørsdelen kan du kverne 20 g rå kyllingfilet på 3 sekunder.

• Koble alltid apparatet fra strømtilførselen før rengjøring.

BRUK

RENGJØRING

IFU_MIXER_EO_0828404_Mise en page 1  19/07/10  10:48  Page36

Содержание DD J 541

Страница 1: ...DE FR NL GB ES GR IT PT DK FI NO SV TR AR FA 2 1 B E1 E E2 E3 A C 0828404 07 10 Réalisation Espace Graphique 2 IFU_MIXER_EO_0828404_Mise en page 1 19 07 10 11 22 PageC1 ...

Страница 2: ... körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt werden Das Gleiche gilt für Personen die keine Erfahrung mit dem Gerät besitzen oder sich mit ihm nicht auskennen außer wenn sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder von dieser mit dem Gebrauch des Gerätes vertraut gemacht wurden Kinder müssen beaufsichtigt werden damit sie nicht mit dem Gerät ...

Страница 3: ...s der Steckdose Vorsicht mit langen Haaren Schals Krawatten usw wenn Sie mit dem Gerät arbeiten Halten Sie das Kabel von scharfen und sich drehenden Teilen des Gerätes fern Vorsicht im Umgang mit heißen Speisen Das Gerät ist nur für den privaten Haus gebrauch Wenn das Gerät gefallen ist Sichtbare Schäden aufweist Funk tionsstörungen hat muss das Gerät sofort vom Stromnetz getrennt werden Austausch...

Страница 4: ...ig das Messer E2 halten Sie es dabei an seinem Plastikteil fest Nehmen Sie an schließend die Lebensmittel heraus Der Mini Zerkleinerer 150 ml ist zum Hacken von Kräutern und Fleisch bestimmt Mit diesem Zubehör kann man ein rohes 20 g schweres Hüh nerfilet in 3 Sekunden klein hacken Stecken Sie das Gerät immer aus bevor Sie es reinigen Der Motorblock darf nicht nass gemacht und nicht ins Wasser get...

Страница 5: ...X oder HBXXXXXX Tun Sie etwas fu r den Umweltschutz i Ihr Gerät enthält zahlreiche wieder verwertbare oder recycelbare Materialien Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Ihrer Stadt oder Gemeinde IFU_MIXER_EO_0828404_Mise en page 1 19 07 10 10 47 Page7 ...

Страница 6: ...ions préa lables concernant l utilisation de l appareil Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne manipulez jamais le couteau du pied mixeur lorsque l appareil est branché fig 2 Manipulez toujours le couteau du mini hachoir 150 ml E2 par son sup port avant d enlever votre préparation Ne pas faire fonctionner le pied mixeur C et le mini hachoir E à...

Страница 7: ...ur pour garantir l efficacité du mixeur Retirez le récipient de cuisson de la source de chaleur avant de mixer des préparations chaudes N hésitez pas à déplacer le pied mixeur C dans le récipient pour optimiser le mixage Ne pas utiliser votre appareil plus de 20 secondes sinon attendre son re froidissement Placez le pied mixeur dans la préparation immergez seulement la cloche mettez l appareil en ...

Страница 8: ...ai guisé Vous pouvez vous procurer auprès de votre Revendeur ou d un centre agréé les accessoires Mini hachoir 150 ml E réf MS_5981762 Gobelet 0 8L D réf MS_4946320 Attention afin de vous voir délivrer un accessoire veuillez vous prémunir de la présente notice ou de communiquer le code type de votre appareil DDXXXXXX ou HBXXXXXX Participons à la protection de l environnement i Votre appareil conti...

Страница 9: ...hiervan hebben tenzij zij door tussenkomst van een voor hun veiligheid verant woordelijke persoon onder toezicht staan of van tevoren instructies heb ben ontvangen betreffende het gebruik van het apparaat Er moet toezicht op kinderen zijn zodat zij niet met het apparaat kun nen spelen Nooit het mes van de mixervoet aanraken wanneer de stekker van het ap paraat in het stopcontact zit fig 2 Houd het...

Страница 10: ...dig vast draaien fig 4 De kom die u gebruikt mag tot maximaal 50 cl gevuld worden om overlopen te voorkomen De bereiding moet minstens het bolvormige gedeelte van de mixervoet bedekken om een efficiënte werking van de mixer te garanderen Verwijder een warme kom van de warmtebron voordat u warme berei dingen gaat mixen Aarzel niet de mixervoet C in de kom te verplaat sen voor een optimaal mixresult...

Страница 11: ...t uitzondering van het motorblok A kunnen de accessoires met warm water of in de vaatwasser afgewassen worden Wees voorzichtig bij het reinigen van het mes E2 dit is vlijmscherp U kunt bij uw detailhandelaar of een erkende servicedienst van de navol gende accessoires kopen Minihakker 150 ml E ref MS_5981762 Beker 0 8L D ref MS_4946320 Wanneer u accessoires wilt bestellen neem dan het boekje met u ...

Страница 12: ...t play with the appliance Children must be watched to ensure that they do not play with the appliance Do not hold the cutter of the mixer attachment when the appliance is plugged in fig 2 Ensure that any ties scarves and long hair do not come into contact with any moving parts of the appliance Always hold the cutter of the 150 ml mini mincer E2 by its support be fore removing your preparation Do n...

Страница 13: ...the mixer attachment C onto the motor unit A Turn it as far as possible fig 4 The recipient you use must not be filled to more than 50cl 15oz to avoid overflowing The preparation must at least cover the flared bottom of the mixer attachment to ensure that the mixer operates efficiently Remove the cooking recipient from the source of heat when mixing hot preparations Do not hesitate to move the mix...

Страница 14: ...aning the cutter E2 it is very sharp You may purchase the following accessories from your dealer or an appro ved centre 150 ml mini mincer E ref MS 5981762 0 8L beaker D ref MS 4946320 To order accessories please bring the leaflet with you or indicate your ap pliance s serial number DDXXXXXX or HBXXXXXX HELPLINE If you have any product problems or queries please contact our Customer Relations Team...

Страница 15: ... se guridad de una vigilancia o de instrucciones previas concernientes a la utilización del aparato Conviene vigilar a los niños para asegurarse que no jueguen con el apa rato Nunca manipule la cuchilla del pie mezclador si el aparato está enchu fado fig 2 Manipule siempre la cuchilla de la mini picadora 150 ml E2 por su base antes de tomar su preparación Nunca haga funcionar el pie mezclador C y ...

Страница 16: ... el bloque motor A atornillándolo hasta el tope fig 4 El recipiente que usted use debe llenarse a un máximo de 50 cl para evitar desbordamientos La preparación debe cubrir como mínimo la campana del pie mezclador para garantizar el buen funcionamiento del mismo Retire el recipiente de cocción de la fuente de calor para mezclar las pre paraciones calientes No dude en desplazar el pie mezclador C en...

Страница 17: ...paño seco o a penas húmedo Los accesorios con excepción del bloque motor A se lavan con agua caliente o en el lavavajillas Preste atención cuando limpie la cuchilla D2 está extremadamente afilada Usted puede conseguir en su tienda o en cualquier centro concertado los accesorios Mini picadora 150 ml E réf MS_5981762 Vaso graduado 0 8L D réf MS_4946320 Para solicitar accesorios lleve consigo el foll...

Страница 18: ...βρίσκονται υπό επίβλεψη ή ακο λουθούν πρότερες οδηγίες που αφορούν στη χρήση της συσκευής από κά ποιο άτομο που είναι υπεύθυνο ως προς την ασφάλειά τους Τα παιδιά πρέπει να βρίσκονται υπό επίβλεψη προκειμένου να διασφαλι στεί ότι δεν θα χρησιμοποιήσουν τη συσκευή ως παιχνίδι Μην αγγίζετε ποτέ το μαχαίρι του μίξερ ενώ η συσκευή είναι συνδεδεμένη στο ρεύμα εικ 2 Να κρατάτε πάντοτε το μαχαίρι του μικ...

Страница 19: ...και στεγνώστε τα Στέλεχος μίξερ Προσαρμόστε τη ράβδο μίξερ C πάνω στο σώμα της συσκευής A Περι στρέψτε έως να βιδώσει εντελώς εικ 4 Το σκεύος που χρησιμοποιείτε πρέπει να είναι γεμάτο το πολύ έως 50 cl 15 oz για να αποφευχθεί η υπερχείλιση Το μείγμα θα πρέπει να κα λύπτει τουλάχιστον το μέρος του στελέχους μίξερ που έχει κυκλικό σχήμα για να είναι εγγυημένη η αποτελεσματικότητα του μίξερ Απομακρύν...

Страница 20: ... το βυθίζετε με νερό εικ 6 Σκουπίστε τη συσκευή με ένα στεγνό ή ελαφρώς βρεγμένο πανί Τα εξαρτήματα εκτός από το σώμα της συσκευής A πλένονται με ζεστό νερό ή στο πλυντήριο πιάτων Να είστε προσεκτικοί κατά τον καθαρισμό του μαχαιριού E2 είναι εξαι ρετικά αιχμηρό Μπορείτε να προμηθευτείτε από το κατάστημα όπου αγοράσατε τη συσκευή σας ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις τα εξαρτήματα Μικρός κόπ...

Страница 21: ...mente informati sull utilizzo dell apparecchio È opportuno sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Non maneggiare mai la lama del piede mixer quando l apparecchio è col legato alla corrente fig 2 Maneggiare sempre il coltello del mini tritatutto 150 ml E2 tenendolo per il suo supporto prima di togliere la preparazione Non fare funzionare il piede mixer C e il mini ...

Страница 22: ...e come minimo la ca lotta del piede mixer per garantire l efficienza dell apparecchio Togliere il recipiente di cottura dalla fonte di calore prima di frullare delle preparazioni calde Non esitare a spostare il piede mixer C nel re cipiente per ottimizzare la frullatura Non utilizzare l apparecchio per più di 20 secondi se necessario aspet tare il suo raffreddamento Mettere il piede mixer nella pr...

Страница 23: ...nzione al momento della pulizia del coltello E2 perché è estremamente affilato È possibile procurarsi presso il proprio rivenditore o un centro autorizzato gli accessori Mini tritatutto 150 ml E rif MS_5981762 Bicchiere 0 8 l D rif MS_4946320 Attenzione per ordinare gli accessori presentare il presente manuale o comunicare il codice dell apparecchio DDXXXXXX o HBXXXXXX ACCESSORI Partecipiamo alla ...

Страница 24: ...tilização do aparelho pela pessoa responsável pela sua se gurança É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as mes mas não brinquem com o aparelho Nunca toque na lâmina do pé de varinha quando o aparelho estiver li gado fig 2 Manuseie sempre a lâmina da mini picadora de 150 ml E2 pelo suporte antes de retirar a preparação Não utilize o pé de varinha C nem a mini picadora E em vazio ...

Страница 25: ...vitar que transborde A preparação deve cobrir pelo menos a base do pé da varinha para garantir a eficácia do resultado Retire o recipiente de cozedura da fonte de calor antes de passar prepa rações quentes Não hesite em mover o pé de varinha C no recipiente para optimizar a preparação Não utilize o aparelho durante mais de 20 segundos sem interrupções senão aguarde pelo seu arrefecimento Coloque o...

Страница 26: ...Tome cuidado ao limpar a lâmina E2 pois é extremamente afiada Pode adquirir junto do seu revendedor ou de um Serviço de Assistência Técnica autorizado os seguintes acessórios Mini picadora 150 ml E ref MS_5981762 Copo de 0 8 l D ref MS_4946320 Para encomendar acessórios traga o folheto consigo ou indique o número de série do seu aparelho DDXXXXXX ou HBXXXXXX ACESSÓRIOS Protecção do ambiente em pri...

Страница 27: ... være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Håndter aldrig mixerfodens kniv når apparatets stik er sat i fig 2 Tag altid fat om 150 ml mini hakkerens kniv E2 ved holderen før til beredningen tages ud Start aldrig mixerfoden C eller mini hakkeren E uden fødevarer Brug ikke mixerfoden til tørre ingredienser valnødder hasselnødder Brug ikke mini hakkeren som beholder og hæld aldrig ...

Страница 28: ...ixe optimalt Brug ikke apparatet uafbrudt i over 30 sekunder men vent til det er kølet af Før stavblenderen ned i tilberedningen således at kun blenderhovedet er dyppet ned start apparatet og lad det bare køre Det er unødvendigt at støde tilberedningen for at få et godt resultat Mini hakker 150ml Før 150 ml mini hakkeren tages i brug skal kniven E2 sættes forsig tigt ned i skålen E3 på den central...

Страница 29: ...øl gende tilbehør Mini hakker 150 ml E varenr MS_5981762 Bæger 0 8 l D varenr MS_4946320 Du kan bestille tilbehør ved at medbringe brochuren og oplyse apparatets serienummer DDXXXXXX eller HBXXXXXX Vi skal alle være med til at beskytte miljøet i Apparatet indeholder mange materialer der kan genvindes eller genbruges Bring det til et specialiseret indsamlingscenter for genbrug når det ikke skal bru...

Страница 30: ...ki laitteella Älä käsittele sekoitusjalan terää kun laite on kytketty sähköverkkoon kuva2 Käsittele pienoissilppurin 150 ml E2 terää aina sen tuesta ennen val misteen ottamista pois Älä käytä sekoitusjalkaa C ja pienoissilppuri E tyhjänä Älä käytä sekoitusjalkaa kuivien ainesten kanssa pähkinät maapähki nät Älä käytä pienoissilppuria astiana äläkä koskaan kaada kiehuvaa nestettä siihen Lasten ei s...

Страница 31: ...tta yli 20 sekuntia anna laitteen jäähtyä ennen sen uu delleen käynnistämistä Laita sekoitusvarsi valmisteeseen käynnistä laite Raaka aineita ei tarvitse survoa ennen laitteen käynnistämistä Pienoissilppuri 150mL Ennen pienoissilppurin 150 ml käyttöä on terä E2 laitettava varovasti kulhoon E3 keskiakselille Laita ruoka aineet kulhoon Laita kansi E1 kulholle ja aseta sitten moottorirunko A sen pääl...

Страница 32: ...älaitteet Pienoissilppuri 150 ml E viite MS_5981762 Kulho 0 8L D viite MS_4946320 Jos haluat tilata lisälaitteita näytä myyjälle tämä lehtinen tai mainitse laitteen valmistusnumero DDXXXXXX tai HBXXXXXX Edistäkäämme ympäristönsuojelua i Laitteessa on paljon arvokkaita ja kierrätettäviä materiaaleja Toimita laite keräyspisteeseen jotta se käsitellään asianmukaisesti LISÄLAITTEET IFU_MIXER_EO_082840...

Страница 33: ... rør skjærekniven på mikserstaven når apparatet er koblet til fig 2 Ta alltid kniven på minikvernen 150 ml E2 ut etter foten før tilbered ningen tas ut La ikke mikserfoten C og minikvernen E gå på tomgang Bruk ikke mikserfoten til tørre ingredienser valnøtter hasselnøtter Bruk ikke minikvernen som beholder og hell aldri kokende væske i den Barn må være under oppsyn for å sikre at de ikke leker med...

Страница 34: ...blandeef fekten Bruk ikke apparatet i over 30 sekunder ellers må du vente til det har avk jølt seg Sett mikserfoten i tilberedningen dypp kun halvkulen ned i blandingen slå på apparatet og miks Det er unødvendig å bevege mikserfoten opp og ned i blandingen for å oppnå et godt resultat Minikvern 150 ml Før du bruker minikvernen 150 ml sett kniven E2 forsiktig i beholde ren E3 på den sentrale aksen ...

Страница 35: ... følgende tilbehørsdeler hos din forhandler eller et godkjent servicesenter Minikvern 150 ml E ref MS_5981762 Beger 0 8 l D ref MS_4946320 For å bestille tilbehør ta med brosjyren eller noter ned ditt apparats se rienummer DDXXXXXX eller HBXXXXXX Ta del i miljøvern i Apparatet inneholder mange gjenvinnbare og resirkulerbare materialer Ta det med til et oppsamlingssted slik at avfallet kan behandle...

Страница 36: ... vuxen för att säkerställa att barnen inte leker med apparaten Rör aldrig vid mixerfotens kniv när apparaten är ansluten bild 2 Ta alltid tag i fattningen på minihackarens kniv 150 ml E2 innan till redningen tas ur Kör inte mixerfoten C eller minihackaren E tom Använd inte mixerfoten till torra ingredienser nötter hasselnötter Använd inte minihackaren som kärl och häll aldrig kokande vätskor i den...

Страница 37: ...lnat Placera mixerfoten i tillredningen doppa endast ner knivbladen starta apparaten och låt den sköta tillredningen Du behöver inte föra mixerstaven uppåt och neråt i tillredningen för att få ett bra resultat Minihackare 150 ml Innan användning av minihackaren 150 ml placera försiktigt kniven E2 i skålen E3 på mittaxeln Lägg i ingredienserna i skålen Sätt på locket E1 på skålen placera därefter m...

Страница 38: ...S_5981762 Bägare 0 8 l D artikelnummer MS_4946320 Ta med dig broschyren eller notera apparatens serienummer DDXXXXXX eller HBXXXXXX vid beställning av tillbehör Hjälp till att skydda miljön i Din apparat innehåller värdefulla material som kan återanvändas eller återvinnas Lämna den på en återvinningsstation eller på en godkänd serviceverkstad TILLBEHÖR IFU_MIXER_EO_0828404_Mise en page 1 19 07 10 ...

Страница 39: ...olmak için çocukların gözlem altında tutulması gerekir Cihaz fişe takılı iken çırpma ucunun bıçağına elle müdahale etmeyin resim 2 Her zaman karışımınızı çıkartmadan önce mini doğrayıcı bıçağını 150 ml E2 tutma yerinden tutun Blender ayağını C ve mini doğrayıcıyı E boşken çalıştırmayın Blender ayağını kuru maddelerle ceviz fındık Mini doğrayıcıyı hiçbir zaman kap olarak kullanmayın ve asla içine k...

Страница 40: ...sı kaynağından uzaklaştırın En iyi sonuç için blender ayağını C kabın içinde hareket ettirin Cihazınızı 20 saniyeden uzun çalıştırmayın bu süreyi aşarsanız soğumasını bekleyin Mikserin ayağını karışımın içine yerleştirin sadece başlığı koyun cihazı çalıştırın ve karışımın oluşmasını bekleyin İyi bir sonuç elde etmek için karışımı çırpmanız gerekmez Mini doğrayıcı 150 mL 150 ml mini doğrayıcıyı kul...

Страница 41: ...aksesuarları temin ede bilirsiniz 150 ml mini doğrayıcı E ref MS_5981762 Ölçekli kap 0 8 L D ref MS_4946320 Aksesuar sipariş etmek için lütfen broşürü yanınızda getirin veya ci hazınızın seri numarasını DDXXXXXX veya HBXXXXXX belirtin AKSESUARLAR Çevre korumaya katkı i Cihazınız birçok değerlendirilebilir veya geri dönüşümü yapılabilir malzemeler içermektedir Değerlendirilebilmesi için bir toplama...

Страница 42: ... en fazla 30 iş günüdür Bu süre ürünün servis istasyonuna ser vis istasyonunun olmaması durumunda ürünün satıcısı bayii acentası temsilciliği ithalatçısı veya imalatçısından birine bildirim tarihinden itibaren başlar 5 Sanayi ürününün arızasının 15 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde imalatçı veya ithalatçı ürünün tamiri tamamlanıncaya kadar benzer özelliklere sahip başka bir sanayi ürününü t...

Страница 43: ... ile bu Kanun a dayanılarak yü rürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına DairTebliğ uyarınca T C Sanayi veTicaret BakanlığıTüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir İMALATÇIVEYA İTHALATÇI FİRMANIN Ünvanı Groupe SEB İstanbul Ev AletleriTic A Ş Adresi Beybi Giz Plaza Dereboyu Cad Meydan sok No 28 Kat 12 34398 Maslak İstanbul DANIŞMA HATTI 444 40 50 FİRM...

Страница 44: ... w U œ b Î ù ß F L U K L d _ Ë v Ô L J M p d L K I U U O W s U z F v π e z W Ë s d Ø e î b W Ô F L b H d W O M w 0 5 1 K K d E L d l 2 6 7 1 8 9 5 S M U ß F W 8 0 d D L d l 0 2 3 6 4 9 4 S M K B u K v L K I U Ô d v C U c Á M A d F p Ë d Æ r L º K º q K L M Z x x x x x x D D Ë x x x x x x B H L U W O μ W Ë ô Î u Í L M Z K v u œ Æ O Ò L W Å M U O U Î Ë L J s U œ B M O F N U Ë b Ë d U M b U I d ß b L...

Страница 45: ...F L K t 0 5 ß M K d Í U F U œ 5 1 Ë B W π M Ò U Î D U d L J u U π V Ê I v L J u U Ô G D w U b _ œ v b U w ß H q K o ª ö K Q Ø b Q Ê ª ö R œ Í F L q H F U O W π V Ê Ô d l Ë U D N w s L B b d Í M b I O U  ª K j J u U ß U î M W O t ô d œ œ w d p Ô K o ª ö C u u U K B u K v U z Z U O W ô Ô A G Ò q L M Z _ Ø d s 0 2 U O W u Å K W Ë ô U d Ø t O d œ u l L u œ ª K j w L e Z G L d ß t I j G Ò q L M Z Ë d ...

Страница 46: ...L M Z π V d Æ W _ H U K Q Ø b N r ô K F u Ê U L M Z ô L q Ô K o Æ D U W ª ö Ò M b U J u Ê L M Z u Å u ô Î U O U J N d U z w J q 2 Ô d v Q Ø b Ê A F d D u q Ë D U F M o ô b v u L M Z Ë ö f Í e d Ø W M t L q œ z L U Î Æ D U W H d W O M w 0 5 1 K K d 2 E u ß D W L U W ª U Å W N U Æ q l C O d ô Ô A G Ò q K o ª K j C Ë L H d W E M b U J u Ê U W ô Ô A G Ò q K o ª K j w J u U U W π u M b ô º F L q H d W ...

Страница 47: ... º O U d b Á ß X Ë ß U q U v L U v u b Ë ß U q U v q d Ë M b Á U d Ø e î b U π U î d b È Ø M O b î d œ Ø s Ø u Ç J 0 5 1 O K v d È E L U Á 2 6 7 1 8 9 5 S M Ä L U t 8 0 d È D L U Á 0 2 3 6 4 9 4 S M d È ß H U Ë ß U q U v D H U d Ë u L d Á œ t U b U L U Á ß d U œ ß U Á X X X X D D U X X X B H A U Ê œ b t U E X j º X L J Ø M O b œ ß U Á L U U Ë È u œ È ß X Ø t Æ U q d r U U U X v U b N U d È U U X œ...

Страница 48: ...d œ Ê u œ œ d Ä ª X M l Ö d  d œ b d È Ø º V O π t U v d Ø X Ä U t ª K u Ø s C œ d U q J M O b Ø U Ø d œ Ê œ ß U Á d È O g 0 2 U O t D u u v î u œ œ È Ø M O b œ O d M B u Å d Ø M O b U ß d œ u œ Ä U t ª K u Ø s œ ß v œ U l d Ë Ø M O b D u J t I j ß d ª d Ë v Ê œ Ë Ê U l U b ß á f œ ß U Á Ë s L u œ Á U U l ª K u u œ d È b ß X Ë œ Ê π t N d U È t Ø u b Ê ª K u º X î d œ Ø s Ø u Ç J 0 5 1 O K v d È ...

Страница 49: ... M b U Æ º L N U È d Ø œ ß U Á D L μ s u b L O A t Æ q î U Ã Ø d œ Ê u œ N O t b Á O G t î d œ Ø s Ø u Ç J 0 5 1 O K v O d È 2 E t Ø L J L q N b b J U b î s ª K u Ø s C U î d œ Ø s Ø u Ç J E î U v Ø O b î u œ œ È Ø M O b J U b î s ª K u Ø s U u œ î A J Ö d œ Ë M b î u œ œ È Ø M O b Ø U d œ î d œ Ø s Ø u Ç J F M u Ê d Ë ª s u œ Ë Ê Ê î u œ œ È Ø M O b Ø A O b Ê ß O r d È Æ D l d î u œ œ È Ø M O b U...

Страница 50: ...52 IFU_MIXER_EO_0828404_Mise en page 1 19 07 10 10 48 Page52 ...

Отзывы: