background image

TTTTTACTST

ACTST

ACTST

ACTST

ACTSTAR

AR

AR

AR

AR

DRAADLOOS

DRAADLOOS

DRAADLOOS

DRAADLOOS

DRAADLOOS CODEKLA

CODEKLA

CODEKLA

CODEKLA

CODEKLAVIER

VIER

VIER

VIER

VIER

BELANGRIJKSTE ONDERDELEN

BELANGRIJKSTE ONDERDELEN

BELANGRIJKSTE ONDERDELEN

BELANGRIJKSTE ONDERDELEN

BELANGRIJKSTE ONDERDELEN

A) Beschermring voor deksel
B) Bevestigingsschroef
C) Deksel met electronica
D) Behuizing

Bedienings codeklavier met vijf cijfers op een frequentie van 433.92 MHz (vier kanaals).
Het klavier kan tot vier verschillende toestellen bedienen met verschillende codes (iedere code heeft 390.625 verschillende
code combinatie’s) en is gevoedt met 2 batterijen van  12V d.c..

MONT

MONT

MONT

MONT

MONTAGE

AGE

AGE

AGE

AGE

1

11

1

1

) Plaats de behuizing tegen de

muur en doorboor de 3 gaten ( zie
tekening)

2

22

2

2

) Bevestig de behuizing.

3

33

3

3

)Bevestig het deksel met electronica

aan de onderste behuizing en
controleer of er geen bedrading
gekneld zit tussen beiden.

TECHNISCHE KENMERKEN

TECHNISCHE KENMERKEN

TECHNISCHE KENMERKEN

TECHNISCHE KENMERKEN

TECHNISCHE KENMERKEN

Frequentie: 433.92 MHz
Type batterij: GP23A-12V d.c. (2x)
Verbruik in rust: 10 µA
Verbruik tijdens werking: 10 mA
Werkingstemperatuur: van -20° tot +70°
Materialen: Behuizing in ABS
Beschermingsgraad: IP54
Bereik: 50 m

AFMETINGEN

AFMETINGEN

AFMETINGEN

AFMETINGEN

AFMETINGEN

1

2

3

4

5

E

5

55

5

5

) Breng de beschermingsring aan

door op verschillende plaatsen aan te
drukken.

4

44

4

4

) Bevestig het deksel met de

bijgeleverde schroeven.

A

B

C

D

NEDERLANDS

Содержание TACTSTAR

Страница 1: ...TRUCTIONS DE MONT INSTRUCTIONS DE MONT INSTRUCTIONS DE MONT INSTRUCTIONS DE MONTAGE AGE AGE AGE AGE 1 1 1 1 1 Placer le bo tier inf rieur contre le mur et le percer en trois endroits voir figure 2 2 2...

Страница 2: ...de l appareil voulu Note Note Note Note Note vous devez appuyer sur les touches dans les 10 sinon le clavier se met en attente avec un signal sonore de deux bips et il faut recommencer depuis le d but...

Страница 3: ...inaciones para cada elemento y est alimentado con 2 bater as de 12V d c DESCRIPCI N DEL MONTAJE 1 Coloque la parte inferior en la pared y perf rela en tres puntos v ase la figura 2 Fije la parte infer...

Страница 4: ...l bot n que acciona el elemento deseado Nota cada bot n se debe presionar antes de transcurridos 10 de la presi n del bot n anterior porque en caso contrario la botonera se coloca en stand by con una...

Страница 5: ...PTION DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION 1 1 1 1 1 Place the lower container on the wall and drill it in three points see figure 2 2 2 2 2 Secure the lower container 3 3 3 3 3 Hook up the...

Страница 6: ...and click the button that controls the desired function NB NB NB NB NB each tapping of the buttons must be made within 10 of the previous one otherwise the keypad goes into stand by mode with an audi...

Страница 7: ...n 12V d c MONT MONT MONT MONT MONTAGE AGE AGE AGE AGE 1 1 1 1 1 Plaats de behuizing tegen de muur en doorboor de 3 gaten zie tekening 2 2 2 2 2 Bevestig de behuizing 3 3 3 3 3 Bevestig het deksel met...

Страница 8: ...ruk op E 6 druk 1of 2 of 3 of 4 om een uitgangskanaal te programmeren 7 Plaats de zender onder het klavier en druk op de gewenste drukknop Nota Nota Nota Nota Nota Men moet op de toetsen drukken binne...

Страница 9: ...RIZIONE DI MONT DESCRIZIONE DI MONT DESCRIZIONE DI MONTAGGIO AGGIO AGGIO AGGIO AGGIO 1 1 1 1 1 Posizionare il contenitore inferiore sulla parete e forarlo in tre punti vedi figura 2 2 2 2 2 Fissare il...

Страница 10: ...a Nota Nota Nota ogni pressione dei tasti deve essere fatta entro 10 dalla precedente altrimenti la tastiera va in stand by con un avviso acustico di due beep e bisogna ricominciare dall inizio per in...

Отзывы: