Motorola TLKR T6 Скачать руководство пользователя страница 126

Ne

de

rla

n

ds

16

DCS-code

Code

nr.

Code Code

nr.

Code Code

nr.

Code Code

nr.

Code Code

nr.

Code Code

nr.

Code

39

023

53

114

67

174

81

315

95

445

109

631

40

025

54

115

68

205

82

331

96

464

110

632

41

026

55

116

69

223

83

343

97

465

111

654

42

031

56

125

70

226

84

346

98

466

112

662

43

032

57

131

71

243

85

351

99

503

113

664

44

043

58

132

72

244

86

364

100

506

114

703

45

047

59

134

73

245

87

365

101

516

115

712

46

051

60

143

74

251

88

371

102

532

116

723

47

054

61

152

75

261

89

411

103

546

117

731

48

065

62

155

76

263

90

412

104

565

118

732

49

071

63

156

77

265

91

413

105

606

119

734

50

072

64

162

78

271

92

423

106

612

120

743

51

073

65

165

79

306

93

431

107

624

121

754

52

074

66

172

80

311

94

432

108

627

  

MOTO 7794.book  Page 16  Tuesday, June 29, 2010  3:16 PM

Содержание TLKR T6

Страница 1: ...Manuel de l utilisateur TLKR T6 TLKR T6 Benutzerhandbuch TLKR T6 Owner s Manual MOTO 7794 book Page 1 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 2: ...MOTO 7794 book Page 2 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 3: ... 5 Install the Battery 5 Battery Level and Low Battery Alert 5 Charging the Radio 5 Channel Scan Feature 10 Monitor Mode Feature 11 Voice Operated Transmission 11 Transmitting a Call Tone 12 Key Tone 12 Roger Beep 12 Automatic Power Save Feature 13 Auto Power Off 13 Room Monitor Feature 13 MOTO 7794 book Page 1 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 4: ...p to 8 km Range Internal VOX Circuitry 5 Selectable Call Tone Alerts Backlit LCD Display Headset Jack for Optional Headset Before using this product read the operating instructions for safe usage contained in the Product Safety and RF Exposure booklet enclosed with your radio Caution MOTO 7794 book Page 2 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 5: ...English Controls and Functions Antenna Headset jack Headset is not included MOTO 7794 book Page 3 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 6: ...tery Level Meter 2 Dual Watch Indicator 3 Scan Indicator 4 Monitor Indicator 5 VOX Indicator 6 Sending call tone Call tone 7 Key Tone Indicator 8 Roger beep tone Indicator MOTO 7794 book Page 4 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 7: ...ontents Your package contains two TLKR T6 radios two belt clips one charging cradle AC adapter 2 Remove the battery compartment door by pressing the tab at the bottom of the compartment door allowing the door to be removed 3 Install the NiMH battery pack into the battery compartment Be certain to follow the and symbols in the compartment Installing the battery pack incorrectly will prevent the uni...

Страница 8: ... desk or tabletop and place the radio in the charging cradle with the keypad facing forward prevent the unit from charging 3 Make sure that the LED illuminates Charge the battery pack for 16 hours Note The charge indicator LEDs will remain on as long as the radios are left in the charger Using the Radio In order to get the most out of your new radio read this reference guide completely before atte...

Страница 9: ...o talk to others using the radio 1 Press and hold the PTT key and speak in a LCD Backlight The LCD backlight will automatically turn ON when any key except for PTT is pressed The LCD display will illuminate for 10 seconds after the last key pressed Navigating through the Menu To access the advanced features of the TLKR T6 your radio has two Menu functions 1 To enter the Menu press the MENU key 2 A...

Страница 10: ...English Select Menu Your radio navigates through Select Menu as follows Choosing a Channel Choosing a Sub code MOTO 7794 book Page 8 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 11: ...CH CH icon blinks 2 Press the or to select the channel number then press the key Stopwatch Activation You can use this radio as Stopwatch timer It can time up to 60 minutes and 59 seconds Note You can receive incoming signals during this mode To use the Stopwatch Timer 1 Press and hold the key until Stopwatch timer will display 2 Press to start Stopwatch timer Pressing the key again will pause the...

Страница 12: ...English Mode Menu Your radio navigates through Select Menu as follows 5 levels MOTO 7794 book Page 10 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 13: ...hannel will start and the Monitor icon is displayed To select the VOX level 1 Enter the Mode Menu Advance through the Menu until the icon blinks The current level OFF 1 5 also blinks Level Off disables VOX while levels 1 5 set the sensitivity of the VOX circuit 2 Press the or key to select the desired VOX sensitivity level Use Level 1 in quiet environments and use level 5 in very noisy environment...

Страница 14: ...rent call tone number 1 5 also blinks 2 Press the or key to increase or decrease the number to the desired call tone To turn the Key tone ON or OFF 1 Enter the Mode Menu Advance through the menu until the icon blinks 2 Press the key to turn On or key to turn Off the key tone 3 Exit the Select Menu Roger Beep Roger Beep is a BEEP that is sent to notify the end of transmission PTT and VOX MOTO 7794 ...

Страница 15: ...s still able to receive transmissions in this mode Auto Power Off Auto Power Off feature allows you to set the time that the radio turns off automatically not able to receive any transmissions in this mode To turn the Room Monitor ON or OFF 1 Enter the Mode Menu Advance through the menu until the icon blinks 2 Press the key to turn On or key to turn Off the key tone 3 Exit the Select Menu Note MOT...

Страница 16: ...8 CTCSS and 83 DCS Codes Operating Frequency 446 00625 446 09375 MHz Power Source AAA Ni MH battery Pack 4 AAA Alkaline Batteries not included Ch Freq 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 MOTO 7794 book Page 14 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 17: ...requency HZ Code No Tone Frequency HZ Code No Tone Frequency HZ 0 Off 13 103 5 26 162 2 1 67 0 14 107 2 27 167 9 2 71 9 15 110 9 28 173 8 3 74 4 16 114 8 29 179 9 4 77 0 17 118 8 30 186 2 MOTO 7794 book Page 15 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 18: ...e Code No Code 39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 MOTO 7794 book Page 16 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 19: ... order to be eligible to receive warranty service you must present your receipt of Defects or damage from improper testing operation maintenance adjustment or any alteration or modification of any kind Breakage or damage to aerials unless caused directly by defects in material or workmanship Products disassembled or repaired in such a manner as to adversely affect performance or prevent adequate i...

Страница 20: ...d other countries preserve for Motorola certain exclusive rights for copyrighted computer programs including the exclusive right to copy or reproduce in any form the copyrighted Motorola programs MOTOROLA the Stylized M Logo and all other trademarks indicated as such herein are trademarks of Motorola Inc Reg U S Pat Tm Off Motorola Inc 2010 MOTO 7794 book Page 18 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 21: ...age 5 Installation de la batterie 5 Niveau de charge et avertissement de batterie faible 5 Mode Menu 10 Balayage des canaux 10 Mode Écoute 11 Émission avec commande vocale 11 Pour envoyer une tonalité d appel 12 Tonalité des touches 12 Bip de confirmation 12 Économiseur automatique d énergie 13 Extinction automatique 13 MOTO 7794 book Page 1 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 22: ...Jusqu à 8 km de portée Circuit interne VOX 5 tonalités d avertissement d appel sélectionnables Affichage LCD rétroéclairé Avant d utiliser ce produit lisez les instructions de sécurité présentées dans la brochure Normes de sécurité et d exposition à l énergie de radiofréquence fournie avec votre radio Avertissement MOTO 7794 book Page 2 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 23: ...Français Commandes et fonctions Antenne Alternat MENU Menu Allumage Antenne Jack pour casque audio non fourni MOTO 7794 book Page 3 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 24: ...charge 2 Indicateur Double écoute 3 Indicateur de balayage 4 Icône Mode Écoute 5 Icône VOX 6 Envoi de tonalité d appel Tonalité d appel 7 Icône Tonalité de touches 8 Icône Bip de confirmation MOTO 7794 book Page 4 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 25: ...emballage L emballage contient deux radios TLKR T6 deux 3 Installez le pack batterie NiMH dans le compartiment Vérifiez que les polarités symboles et sont respectées dans le compartiment Si la batterie n est pas installée correctement la radio ne peut pas fonctionner 4 Remettez en place la porte du compartiment Niveau de charge et avertissement de batterie faible Votre radio est équipée d un indic...

Страница 26: ...r standard 2 Posez le bac chargeur sur une surface horizontale Positionnez la radio dans le bac contact Si le pack batterie n est pas installé correctement le chargeur ne pourra pas fonctionner 3 Vérifiez que le témoin s allume Chargez le pack batterie pendant 16 heures Remarque Le témoin d indicateur de charge reste allumé tant que le pack batterie reste dans le chargeur Utilisation de la radio P...

Страница 27: ...a touche Appuyez sur la touche pour désactiver Pour émettre avec votre radio Lorsque vous voulez parler à d autres usagers Éclairage de l écran LCD L écran LCD s allume automatiquement lorsque vous appuyez sur une touche quelconque sauf l alternat Il reste allumé pendant 10 secondes après la dernière pression sur une touche Navigation dans le menu Les fonctions avancées du TLKR T6 sont présentées ...

Страница 28: ...sivement les fonctions suivantes Choisir un canal Choisir un sous code Canal Chronomètre Canal Numéro Numéro de code Double Écoute Double Écoute activée 2ème numéro de canal 2ème numéro de code Marche Arrêt MOTO 7794 book Page 8 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 29: ...te 2 Appuyez sur ou pour sélectionner le numéro du canal puis sur la touche Activation Chronomètre Votre radio intègre une fonction Chronomètre Sa durée maximale est de 60 minutes 59 secondes Remarque des appels peuvent être reçus pendant que cette fonction est activée Pour utiliser le Chronomètre 1 Appuyez et maintenez la touche jusqu à ce que le Chronomètre soit affiché 2 Appuyez sur pour lancer...

Страница 30: ...opose successivement les fonctions suivantes Normal Canal Mode Écoute Tonalité d appel Tonalité des touches Marche Arrêt 5 Tonalités 5 Niveaux Lancer le balayage Lancer l Écoute Délai MOTO 7794 book Page 10 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 31: ...hée Pour désactiver la fonction Écoute Pour régler la sensibilité sonore de la fonction VOX 1 Ouvrez le menu Mode Parcourez les options du menu jusqu à ce que l icône clignote Le niveau actuel clignote Désactivé 1 5 Le niveau Désactivé ferme la fonction VOX Les niveaux 1 à 5 règlent la sensibilité du circuit VOX activé 2 Appuyez sur ou pour sélectionner le niveau de sensibilité VOX requis Choisiss...

Страница 32: ...nalité d appel actuelle clignote 1 5 2 Appuyez sur ou sur pour augmenter ou diminuer le numéro de la tonalité d appel affiché Pour activer ou désactiver la Tonalité des touches 1 Ouvrez le menu Mode Parcourez les options du menu jusqu à ce que l icône clignote 2 Appuyez sur la touche pour activer ou la touche pour désactiver la Tonalité des touches 3 Fermez le menu Sélection Bip de confirmation Ce...

Страница 33: ...ecevoir tous les appels qui lui sont destinés Extinction automatique Cette fonction vous permet de déterminer la durée l Alternat Dans ce mode la radio source ne peut pas recevoir Pour activer ou désactiver la fonction Écoute Bébé 1 Ouvrez le menu Mode Parcourez les options du menu jusqu à ce que l icône clignote 2 Appuyez sur la touche pour activer ou la touche pour désactiver la fonction Écoute ...

Страница 34: ...TCSS et 83 DCS Fréquence opérationnelle 446 00625 446 09375 MHz Unité d alimentation Pack batterie Ni MH AAA 4 piles alcalines AAA non fournies Canal Fréquence 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 MOTO 7794 book Page 14 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 35: ...Fréquence de tonalité HZ No du code Fréquence de tonalité HZ No du code Fréquence de tonalité HZ 0 Off 13 103 5 26 162 2 1 67 0 14 107 2 27 167 9 2 71 9 15 110 9 28 173 8 3 74 4 16 114 8 29 179 9 MOTO 7794 book Page 15 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 36: ... du code Code No du code Code 39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 MOTO 7794 book Page 16 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 37: ...la Pour avoir le droit de recevoir un service de garantie vous devez présenter votre récépissé Les défauts ou les dommages causés par des tests une utilisation un entretien un réglage une manipulation ou une modification incorrects de quelque sorte que ce soit Une rupture ou un endommagement des antennes à moins qu il elle soit causé e directement par des défauts du matériel ou une malfaçon Les pr...

Страница 38: ...s réservent à Motorola certains droits exclusifs pour les programmes informatiques protégés par des droits d auteur y compris le droit exclusif de copier ou de reproduire sous quelque forme que ce soit les programmes de Motorola protégés par des Motorola le logo M stylisé et les autres marques citées en tant que telles dans le présent document sont des marques de Motorola Inc Tous droits réservés ...

Страница 39: ...nd Funktionen 3 Display 4 Lieferumfang 5 Akku Batterien installieren 5 Akkustandanzeige und Hinweis auf leeren Sperren der Tastensperre 9 Modusmenü 10 Kanal Scanfunktion 10 Monitor Modusfunktion 11 Sprachgesteuertes Senden 11 Rufton senden 12 Tastenton 12 Roger Zirpton 12 Automat Sparfunktion 13 MOTO 7794 book Page 1 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 40: ...S Codes bis zu 8 km Reichweite Interne VOX Schaltung Auswahl von 5 verschiedenen Rufhinweistönen LCD Display mit Hintergrundbeleuchtung Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Produkts die mit Ihrem Funkgerät gelieferte Beilage über Produktsicherheit und Funkfrequenzstrahlung zum sicheren Betrieb des Warnhinweis MOTO 7794 book Page 2 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 41: ... Bedienelemente und Funktionen Antenne PTT Sendetaste Headset Buchse MENU Menü Einschalttaste Antenne PTT Sendetaste Headset Buchse Headset nicht inbegriffen MOTO 7794 book Page 3 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 42: ...andanzeige 2 Zwei Kanal Scan Anzeige 3 Scan Betriebsanzeige 4 Monitoranzeige 5 VOX Anzeige sprachgesteuertes Senden 6 Sendeton Rufton 7 Tastentonanzeige 8 Roger Zirptonanzeige MOTO 7794 book Page 4 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 43: ...stets für effiziente Kommunikation Das kompakte und hochmoderne Gerät ist mit einer Vielzahl von Funktionen ausgestattet Lieferumfang Sie auf die Lasche unten am Fach drücken so dass der Deckel abgenommen werden kann 3 Setzen Sie den NiMH Akkupack in das Akkufach ein Beachten Sie dabei die und Symbole innen im Fach Bei falsch eingesetztem Akkupack funktioniert das Gerät nicht 4 Bringen Sie den Dec...

Страница 44: ... die Ladeschale auf eine ebene Oberfläche Tisch Schreibtisch und legen Sie 2 Legen Sie den NiMH Akku ein wobei Sie bitte die Ausrichtung der Ladekontakte beachten Der NiMH Akku wird nur dann geladen wenn er korrekt ausgerichtet eingelegt ist 3 Vergewissern Sie sich dass die LED aufleuchtet Eine vollständige Aufladung dauert etwa 16 Stunden Hinweis Die LED Ladeanzeigen leuchten solange das die Funk...

Страница 45: ...ivierung drücken Sie die Taste Sprachrufe tätigen Hinweis Wenn Sie länger als 60 Sekunden senden gibt das Funkgerät einen Hinweiston zur Sendezeitbegrenzung ab und das Symbol blinkt Das Funkgerät beendet den Sendevorgang LCD Hintergrundbeleuchtung Die LCD Hintergrundbeleuchtung wird automatisch eingeschaltet sobald eine beliebige Taste außer PTT gedrckt wird Die Hintergrundbeleuchtung wird ausgesc...

Страница 46: ... Ihr Funkgerät verfügt über 8 Kanäle und 121 Sub Sub Code wählen Durch die Zuweisung eines Sub Codes werden Kanal Stoppuhr Kanal Nummer Code nummer Doppel überwachung Doppel überwachung aktiviert 2 Kanal nummer 2 Code nummer Ein Aus MOTO 7794 book Page 8 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 47: ...ymbol der 2CH Anzeige blinkt 2 Drücken Sie auf oder um die Nummer des Kanals zu wählen und dann auf Aktivierung der Stoppuhrfunktion Dieses Funkgerät kann als Stoppuhr bis zu 60 Minuten und 59 Sekunden verwendet werden Hinweis Bei aktiviertem Stoppuhrmodus können ankommende Signale empfangen werden Benutzen der Stoppuhr 1 Drücken Sie die Taste bis die Stoppuhr anzeige im Display erscheint 2 Drücke...

Страница 48: ... navigiert wie folgt durch dieses Menü Normal Scan Modus Monitor Modus Rufton Tastenton Ein Aus 5 Töne 5 Pegel Scan starten Überwachung starten Roger Autom Raum VOX Sprach steuerung MOTO 7794 book Page 10 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 49: ...e Taste Das Monitor Symbol erscheint im Display und die Headset nicht im Lieferumfang inbegriffen sprechen anstatt die Sendetaste zu drücken Wahl des VOX Pegels 1 Rufen Sie das Modusmenü auf Gehen Sie durch das Menü bis das Symbol blinkt Der aktuelle Pegel Off 1 5 blinkt ebenfalls Bei Pegel OFF AUS ist VOX deaktiviert während Pegel 1 5 die Empfindlichkeit der VOX Schaltung bestimmen 2 Drücken Sie ...

Страница 50: ...1 5 wird angezeigt und blinkt 2 Drücken Sie auf oder um die angezeigte Zum Aktivieren bzw Deaktivieren der Tastenton Funktion 1 Rufen Sie das Modusmenü auf Gehen Sie durch das Menü bis das Symbol blinkt 2 Drücken Sie zum Einschalten die Taste bzw zum Ausschalten die Taste 3 Beenden Sie das Wahlmenü Roger Zirpton Der Roger Zirpton ist ein Ton der gesendet wird um das Ende einer Übertragung anzuzeig...

Страница 51: ...smodus weiterhin Übertragungen empfangen Automatisches Ausschalten Geräusche und sendet zurück zum zuhörenden Funkgerät ohne dass die Sendetaste PTT gedrückt werden muss Das überwachende Funkgerät kann in diesem Betriebsmodus keine Übertragungen empfangen Ein Ausschalten der Raumüberwachung 1 Rufen Sie das Modusmenü auf Gehen Sie durch das Menü bis das Symbol blinkt 2 Drücken Sie zum Einschalten d...

Страница 52: ...121 38 CTCSS und 83 DCS Codes Betriebs frequenz 446 00625 446 09375 MHz Strom versorgung AAA Ni MH Akku 4 AAA Alkalibatterien nicht Kanal Frequenz 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 MOTO 7794 book Page 14 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 53: ...onfrequenz Hz Code Nr Tonfrequenz Hz Code Nr Tonfrequenz Hz 0 Off 13 103 5 26 162 2 1 67 0 14 107 2 27 167 9 2 71 9 15 110 9 28 173 8 3 74 4 16 114 8 29 179 9 4 77 0 17 118 8 30 186 2 MOTO 7794 book Page 15 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 54: ...e Code Nr Code 39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 MOTO 7794 book Page 16 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 55: ...nehmen Bringen Sie das Sprechfunkgerät nicht zu Motorola Defekte oder Schäden die auf nicht ordnungsgemäßes Testen Betreiben Warten Einstellen oder auf irgendwelche Änderungen und Modifikationen zurückzuführen sind Bruch oder Beschädigung der Antennen sofern dies nicht direkt auf Material oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen ist Produkte die so zerlegt oder repariert worden sind dass sie den Be...

Страница 56: ...Staaten und anderen Ländern verfügt Motorola über gewisse gesetzliche Rechte bezüglich urheberrechtlich geschützter Computerprogramme einschließlich dem exklusiven Recht die urheberrechtlich geschützten Motorola Programme zu kopieren MOTOROLA das M Logo und alle anderen Markenzeichen sind geschützte Warenzeichen der Firma Motorola Inc Reg U S Pat Tm Off Motorola Inc 2010 MOTO 7794 book Page 18 Tue...

Страница 57: ...ido del paquete 5 Instalación de la batería 5 Nivel de la batería y alerta de Activación de bloqueo de teclado 9 Menú de modos 10 Función de exploración de canales 10 Función de modo de supervisión 11 Transmisión por voz 11 Transmisión de un tono de llamada 12 Tono de teclas 12 Pitido de mensaje recibido 12 Función de ahorro automático MOTO 7794 book Page 1 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 58: ...DCS Rango de alcance de hasta 8 kilómetros Sistema de circuitos VOX interno 5 alertas de tono de llamada seleccionables Pantalla LCD con iluminación de fondo Conector de auriculares para auricular Antes de utilizar este producto lea las instrucciones de funcionamiento para uso seguro que se incluyen en el catálogo de exposición de radiofrecuencia y seguridad Precaución MOTO 7794 book Page 2 Tuesda...

Страница 59: ...añol Control y funciones Antena Tecla PTT Pulsar para hablar Conector de Antena Tecla PTT Pulsar para hablar Conector de auriculares auricular no incluido MOTO 7794 book Page 3 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 60: ...dor de doble escucha 3 Indicador de exploración 4 Indicador de monitorización 5 Indicador de VOX 6 Tono de llamada de envío Tono de llamada 7 Indicador de tono de teclas 8 Indicador de tono de pitido de mensaje MOTO 7794 book Page 4 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 61: ... comunicado en todo momento Este dispositivo compacto de última generación está equipado con numerosas funciones 1 Compruebe que el transceptor esté desconectado 2 Retire la cubierta del compartimento de baterías pulsando la lengüeta situada en la parte inferior de ésta de modo que se pueda extraer 3 Instale las baterías NiMH en el compartimento de las baterías Asegúrese de tener en cuenta los sím...

Страница 62: ...or y conecte el otro extremo a una toma de corriente accesoria del vehículo transceptores estén en el cargador Carga de la batería Es posible cargar el paquete de baterías NiMH mediante los cierres de soporte para la batería suministrados 1 Coloque el cierre de soporte para la batería en el soporte para la carga 2 Instale el paquete de baterías NiMH de modo que sus contactos de carga y los del sop...

Страница 63: ...tor Ajuste del sonido tono de teclas El transceptor emite un pitido cada vez que se para comenzar a hablar 2 Cuando haya terminado de hablar suelte la tecla PTT Ahora podrá recibir llamadas entrantes Mientras recibe el icono aparecerá en la pantalla Nota si continúa transmitiendo durante 60 segundos el transceptor emite el tono limitador de transmisión y el icono parpadea El transceptor detiene la...

Страница 64: ...ión de la forma siguiente Selección del canal Selección de un subcódigo Canal cronómetro Canal número Número de código Doble escucha Doble escucha activada Número del segundo canal Segundo número de código Activar desactivar MOTO 7794 book Page 8 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 65: ... que parpadee el icono 2CH CH 2 Pulse la tecla o para seleccionar el Activación del cronómetro Es posible utilizar el transceptor como cronómetro Puede cronometrar hasta 60 minutos y 59 segundos Nota es posible recibir señales entrantes cuando este modo está activado Para utilizar el temporizador del cronómetro 1 Mantenga pulsada la tecla hasta que se muestre el temporizador del cronómetro 2 Pulse...

Страница 66: ...cción de la forma siguiente Normal Modo de exploración Modo de supervisión Tono de llamada Tono de teclas Activar desactivar 5 tonos 5 niveles Iniciar la búsqueda Iniciar la supervisión Tono de Temporizador Supervisión MOTO 7794 book Page 10 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 67: ... aparece el icono de supervisión Para DESACTIVAR el modo de supervisión Para seleccionar el nivel de VOX 1 Entre en el menú de modo Avance por el menú hasta que parpadee el icono El nivel actual desactivado 1 5 parpadea también El nivel desactivado OFF deshabilita VOX mientras que los niveles 1 5 establecen la sensibilidad del circuito VOX 2 Pulse la tecla o para seleccionar el nivel de sensibilid...

Страница 68: ... llegar al tono de llamada deseado Los tonos se oirán a desactivar el tono de las teclas 3 Salga del menú de selección Pitido de mensaje recibido El pitido de mensaje recibido se envía para notificar el fin de la transmisión transmisiones PTT y VOX El pitido de mensaje recibido se oye a través del altavoz cuando los pitidos de las teclas están activados Se transmite incluso si los pitidos de las t...

Страница 69: ...misiones en este modo Desconexión automática La función de desconexión automática permite supervisión detecta las voces y los ruidos en función del nivel de sensibilidad establecido y los transmite al transceptor que escucha sin necesidad de pulsar la tecla PTT El transceptor de supervisión no puede recibir transmisiones en este modo Para ACTIVAR o DESACTIVAR la supervisión de salas 1 Entre en el ...

Страница 70: ...ódigos 121 38 códigos CTCSS y 83 códigos DCS Frecuencia operativa Entre 446 00625 y 446 09375 MHz Fuente de alimentación Paquete de baterías AAA Ni MH Canal Frecuencia 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 7 446 08125 MOTO 7794 book Page 14 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 71: ...recuencia de tono Hz N º de código Frecuencia de tono Hz N º de código Frecuencia de tono Hz 0 Off 13 103 5 26 162 2 1 67 0 14 107 2 27 167 9 2 71 9 15 110 9 28 173 8 3 74 4 16 114 8 29 179 9 MOTO 7794 book Page 15 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 72: ...º de código Código N º de código Código 39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 MOTO 7794 book Page 16 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 73: ... será aplicable si el tipo o número de serie en el producto han sido alterados borrados quitados o dañados de modo ilegible manera que afectan adversamente la función o impiden la inspección y la prueba adecuadas para verificar la reclamación bajo garantía Defectos o daños debidos al alcance de los equipos Defectos o daños debido a humedad líquidos o derrames Toda superficie de plástico y todas la...

Страница 74: ... Unidos y otros países salvaguardan para Motorola ciertos derechos exclusivos sobre los programas de informática de computador con derecho del Copyright que atañe al derecho exclusivo de copiar o reproducir en cualquier forma los MOTOROLA el logo estilizado M Logo y todas las otras marcas comerciales indicadas como tal son marcas registradas de Motorola Inc Reg U S Pat Tm Off Motorola Inc 2010 MOT...

Страница 75: ...y 4 Kit TLKR T6 5 Inserimento della batteria 5 Icona dello stato batteria e avviso di Attivazione del cronometro 9 Attivazione del blocco tastiera 9 Menu Modo 10 Scansione dei canali 10 Funzione Monitor 11 Trasmissione a viva voce 11 Invio di un tono di chiamata 12 Tono Tastiera 12 Tono di fine trasmissione Roger beep 12 MOTO 7794 book Page 1 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 76: ...VOX integrato 5 toni di avviso chiamata selezionabili Display LCD retroilluminato Presa per cuffia cuffia non inclusa Tono di fine trasmissione Roger beep Prima di utilizzare questo prodotto leggere le istruzioni per il funzionamento sicuro riportate nell opuscolo Sicurezza del prodotto ed esposizione all energia di radiofrequenza che accompagna la radio Attenzione MOTO 7794 book Page 2 Tuesday Ju...

Страница 77: ...taliano Comandi e funzioni Antenna Tasto PTT premere per parlare Presa per cuffia Tasto MENU Menu accensione Antenna Presa per cuffia cuffia non inclusa MOTO 7794 book Page 3 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 78: ...ona stato batteria 2 Icona Dual Watch 3 Icona scansione 4 Icona Monitor 5 Icona VOX 6 Invio tono chiamata Tono di chiamata 7 Icona tono di chiamata 8 Icona tono Roger beep MOTO 7794 book Page 4 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 79: ... innovativa questa ricetrasmittente è dotata di molte funzioni Kit TLKR T6 1 Controllare che la radio sia spenta 2 Premere la linguetta sulla parte inferiore del coperchio del vano batterie e rimuovere il coperchio 3 Inserire il pacco batterie NiMH nel vano batterie facendo attenzione che i poli della batteria siano orientati come indicato dai simboli e all interno del vano Se le batterie non sono...

Страница 80: ...osta nella presa accendisigari del veicolo Carica con il caricatore Carica della batteria Il pacco batterie al NiMH può essere caricato da solo utilizzando la staffa di sostegno in dotazione 1 Inserire la staffa di sostegno nel caricatore 2 Inserire il pacco batterie al NiMH facendo attenzione che i contatti della batteria e quelli del caricatore aderiscano perfettamente Se le batterie non sono in...

Страница 81: ...el livello del suono tono tastiera tagliata aspettare qualche secondo prima di parlare dopo aver premuto il pulsante PTT 2 Dopo aver finito di parlare rilasciare il tasto PTT È quindi possibile ricevere le chiamate in arrivo Durante la ricezione l icona viene visualizzata sul display Nota se si continua a trasmettere per 60 secondi la radio emette il tono di timeout TX e l icona lampeggia La radio...

Страница 82: ...ne del menu Selezione è la seguente Selezione di un canale Selezione di un sottocodice Canale Cronometro Canale numero Numero codice Dual Watch Dual Watch On 2o numero canale 2o numero codice On Off MOTO 7794 book Page 8 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 83: ... operativa Dual Watch 1 Scorrere il menu Selezione fino a quando l icona 2CH CH lampeggia Attivazione del cronometro La radio può essere utilizzata come un cronometro in grado di misurare il tempo fino a 60 minuti e 59 secondi Nota in questa modalità operativa è possibile ricevere segnali Per utilizzare il cronometro 1 Premere e tener premuto il tasto fino a visualizzare il timer del cronometro 2 ...

Страница 84: ...di navigazione del menu Modo è la seguente Normale Modo scansione Modo monitor Tono di chiamata Tono tastiera On Off 5 toni 5 livelli Inizio scansione Inizio monitoraggio Tono Room MOTO 7794 book Page 10 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 85: ... Monitor 1 Accedere al menu Modo e scorrerlo fino a quando l icona lampeggia Premere il parlando nel microfono o nella cuffia questo accessorio non è incluso nel kit e non dalla pressione sul tasto PTT Per selezionare il livello VOX 1 Accedere al menu Modo e scorrerlo fino a quando l icona lampeggia Il livello corrente OFF 1 5 lampeggia Il livello OFF disattiva il VOX mentre quelli 1 5 consentono ...

Страница 86: ... chiamata attualmente impostato 1 5 lampeggia 2 Premere il tasto o per incrementare o 1 Accedere al menu Modo e scorrerlo fino a quando l icona lampeggia 2 Premere il tasto per attivare o il tasto per disattivare i toni tastiera 3 Uscire dal menu Selezione Tono di fine trasmissione Roger beep Il tono Roger beep è un tono inviato per segnalare la fine della trasmissione PTT e VOX Se i toni della ta...

Страница 87: ... questa modalità la radio è in grado di ricevere le trasmissioni Spegnimento automatico voci e rumori e trasmette automaticamente alla radio ricevente senza che l utente debba premere il tasto PTT In questa modalità operativa la radio di controllo non è in grado operare in ricezione Per abilitare e disabilitare la funzione Room monitor 1 Accedere al menu Modo e scorrerlo fino a quando l icona lamp...

Страница 88: ...21 38 codici CTCSS e 83 DCS Frequenza operativa 446 00625 446 09375 MHz Alimentazione Pacco batterie al NiMH AAA 4 batterie alcaline AAA non incluse Canale Freq 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 MOTO 7794 book Page 14 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 89: ...quenza tono Hz N codice Frequenza tono Hz N codice Frequenza tono Hz 0 Off 13 103 5 26 162 2 1 67 0 14 107 2 27 167 9 2 71 9 15 110 9 28 173 8 3 74 4 16 114 8 29 179 9 4 77 0 17 118 8 30 186 2 MOTO 7794 book Page 15 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 90: ...ce Codice N codice Codice 39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 MOTO 7794 book Page 16 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 91: ...cessionario o rivenditore Non restituire la radio alla Motorola Per ricevere l assistenza prevista dalla garanzia collaudo funzionamento manutenzione regolazione o da alterazioni o modifiche di qualsiasi tipo Danni ad antenne salvo non siano causati direttamente da difetti di materiale o lavorazione Prodotti smontati o riparati in maniera tale da condizionare in modo avverso le prestazioni dell un...

Страница 92: ...Uniti e di altri paesi garantiscono a Motorola determinati diritti esclusivi per programmi informatici protetti da diritti d autore ivi compreso il diritto esclusivo di copiare o riprodurre in qualsiasi forma i programmi Motorola protetti dai suddetti diritti Motorola e il logo stilizzato M sono registrati negli Stati Uniti d America Ufficio marchi e brevetti Motorola Inc 2010 MOTO 7794 book Page ...

Страница 93: ... 5 Colocação das Pilhas 5 Nível de Carga das Pilhas e Aviso de Pilhas Fracas 5 Função de Busca de Canais 10 Função de Modo de Controlo 11 Transmissão Activada pela Voz 11 Transmitir um Sinal de Chamada 12 Tom das teclas 12 Tom de Recebido 12 Função de Economia Automática de Energia 13 Desactivação Automática 13 MOTO 7794 book Page 1 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 94: ...ance até 8 km Circuito VOX Interno 5 Sinais de Aviso de Chamada Seleccionáveis Visor de Cristal Líquido LCD Retroiluminado Tomada para Auscultador Opcional Antes de utilizar este produto leia as instruções de utilização segura contidas no folheto de Segurança do Produto e Exposição a RF fornecido com o rádio Cuidado MOTO 7794 book Page 2 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 95: ...Português Controlo e Funções Antena Tomada para Auricular Auricular não incluído MOTO 7794 book Page 3 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 96: ...vel das Pilhas 2 Indicador de Escuta Dupla 3 Indicador de Busca 4 Indicador de controlo 5 Indicador de VOX 6 Envio de sinal de chamada sinal de chamada 7 Indicador de som das teclas MOTO 7794 book Page 4 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 97: ...logia de ponta está equipado com muitas funções Conteúdo da Embalagem 2 Retire a tampa do compartimento das pilhas carregando na patilha no fundo da tampa o que permitirá a remoção da mesma 3 Instale o conjunto de pilhas NiMH no compartimento da bateria Certifique se de que respeita os símbolos dos pólos e no compartimento A colocação incorrecta do conjunto de pilhas impedirá o funcionamento do ap...

Страница 98: ...nte de alimentação para acessórios existente no veículo Utilizar o Suporte para Carregamento Carregamento das Pilhas Poderá carregar o conjunto de pilhas NiMH utilizando o suporte das pilhas incluído no conjunto 1 Coloque o suporte das pilhas no suporte para carregamento 2 Instale o conjunto de pilhas NiMH pondo em contacto os pontos de carga deste com os do suporte para carregamento A colocação i...

Страница 99: ...s das teclas O rádio emite um som sempre que é premida uma tecla excepto as teclas PTT e de começar a falar 2 Quando terminar de falar solte a tecla PTT Pode agora receber chamadas Durante a recepção o ícone aparece no visor Nota se continuar a transmitir durante 60 segundos o rádio emite o tom de Interrupção da Transmissão e o ícone fica intermitente O rádio pára a transmissão Retroiluminação do ...

Страница 100: ...cionar da seguinte forma Seleccionar um Canal Escolher um Subcódigo Canal Cronómetro Canal número Número de código Escuta dupla escuta dupla activada 2 º número do canal 2 º número de código Ligar Desligar MOTO 7794 book Page 8 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 101: ... menu de selecção até o ícone 2CH CH ficar intermitente 2 Prima ou para seleccionar o número Activação do cronómetro Pode utilizar este rádio como um cronómetro Pode temporizar até 60 minutos e 59 segundos Nota enquanto está neste modo pode receber sinais de entrada Como utilizar o cronómetro 1 Prima continuamente a tecla até o cronómetro surgir 2 Prima a tecla para iniciar o cronómetro MOTO 7794 ...

Страница 102: ...avega no Menu Seleccionar da seguinte forma Normal Modo de Busca Modo de Controlo Sinal de chamada Tom das teclas Ligar Desligar 5 tons 5 níveis Início de busca Início de controlo MOTO 7794 book Page 10 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 103: ...ícone de controlo é apresentado Como desligar o controlo 1 Entre no Menu Modo Percorra o menu até o ícone ficar intermitente O nível actual desligado 1 5 também fica intermitente O nível desligado desactiva o modo VOX ao passo que os níveis 1 5 definem a sensibilidade do circuito VOX 2 Prima a tecla ou para seleccionar o nível de sensibilidade VOX pretendido Utilize o nível 1 em ambientes silencio...

Страница 104: ...nte O número do sinal de chamada actual 1 5 também fica intermitente 2 Prima a tecla ou para aumentar ou Para ligar e desligar o tom das teclas 1 Entre no Menu Modo Percorra o menu até o ícone ficar intermitente 2 Prima a tecla para ligar ou a tecla para desligar o tom das teclas 3 Saia do Menu Seleccionar Tom de Recebido O tom de Recebido é um tom enviado para assinalar o fim da transmissão trans...

Страница 105: ...continuar a receber transmissões Desactivação Automática A função de Desactivação Automática dependendo do nível de sensibilidade programado e transmite os ao rádio receptor sem ser necessário premir a tecla PTT Neste modo o rádio que efectua a monitorização não pode receber transmissões Como activar ou desactivar a Monitorização Ambiente 1 Entre no Menu Modo Percorra o menu até o ícone ficar inte...

Страница 106: ...CTCSS e 83 códigos DCS Frequência de Funcionamento 446 00625 446 09375 MHz Fonte de Energia Conjunto de pilhas Ni MH AAA 4 pilhas alcalinas AAA não incluídas Canal Freq 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 MOTO 7794 book Page 14 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 107: ...o Tom Hz N º do Código Frequência do Tom Hz N º do Código Frequência do Tom Hz 0 Off 13 103 5 26 162 2 1 67 0 14 107 2 27 167 9 2 71 9 15 110 9 28 173 8 3 74 4 16 114 8 29 179 9 4 77 0 17 118 8 30 186 2 MOTO 7794 book Page 15 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 108: ... º do Código Código N º do Código Código 39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 MOTO 7794 book Page 16 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 109: ...o seu concessionário ou revendedor para usufruir do serviço de garantia Não envie o seu rádio à das instruções deste manual de utilizador Defeitos ou danos resultantes de má utilização acidente ou negligência Defeitos ou danos resultantes de testes utilização manutenção afinação impróprias ou de qualquer alteração ou modificação de qualquer tipo Quebra ou danos em antenas excepto os resultantes de...

Страница 110: ...s reservam à Motorola certos direitos exclusivos de programas de computador incluindo o direito exclusivo de copiar ou reproduzir por qualquer forma os programas propriedade da Motorola MOTOROLA o logotipo M estilisado e todas as outras marcas comerciais indicadas como tal neste manual são marcas da Motorola Inc e estão registadas no Gabinete de Patentes e Marcas Comerciais dos Estados Unidos Moto...

Страница 111: ...3 Display 4 Inhoud van het pakket 5 De batterij plaatsen 5 Batterijniveaumeter en waarschuwing Toetsvergrendeling activeren 9 Modusmenu 10 De kanaalscanfunctie 10 De uitluisterfunctie 11 VOX transmissie 11 Een oproeptoon uitzenden 12 Toetstoon 12 Roger toon 12 Automatische energiebesparing 13 MOTO 7794 book Page 1 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 112: ...3 DCS codes Bereik tot 8 km Intern VOX circuit Vijf selecteerbare tonen voor oproepwaarschuwing Verlicht LCD Lees alvorens dit product te gebruiken de bedieningsinstructies voor veilig gebruik in het boekje Productveiligheid en blootstelling aan radiogolven dat met uw portofoon werd geleverd LET OP MOTO 7794 book Page 2 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 113: ...Nederlands Bediening en functies Antenne Inganghoofdtelefoon hoofdtelefoon niet meegeleverd MOTO 7794 book Page 3 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 114: ... Batterijniveaumeter 2 Indicator Dubbel scannen 3 Scanindicator 4 Uitluisterindicator 5 VOX indicator 6 Verzendtoon Oproeptoon 7 Toetstoonindicator 8 Indicator Roger toon MOTO 7794 book Page 4 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 115: ...bijvoorbeeld de buurtwacht Dit compacte geraffineerde apparaat heeft talrijke functies 2 Druk het lipje onder aan het deksel van de batterijhouder in en verwijder het deksel 3 Installeer het NiMH batterijpakket in de batterijhouder Plaats het op juiste wijze tegen de symbolen en in de batterijhouder Het apparaat werkt niet als het batterijpakket incorrect geplaatst is 4 Zet het deksel van de batte...

Страница 116: ... op een gewoon stopcontact 2 Zet de lader op een bureau of tafel en plaats de portofoon met het toetsenpaneel naar laadvak goed raakt Het apparaat kan de batterijen niet opladen als deze incorrect geplaatst zijn 3 Controleer dat de LED brandt Laad het batterijpakket 16 uur lang op Opmerking de LED s van de laadindicator blijven branden zo lang de portofoons in de lader zitten De portofoon gebruike...

Страница 117: ... te schakelen Spreken via de portofoon U kunt met deze portofoon als volgt met Opmerking wanneer u 60 seconden lang blijft uitzenden geeft de portofoon de toon Tx time out en gaat het symbool knipperen De portofoon stopt de transmissie Verlichting van LCD Wanneer u op een toets behalve de zendtoets PTT drukt wordt de verlichting van het LCD automatisch ingeschakeld De LCD verlichting blijft na de ...

Страница 118: ...vigeert als volgt door het selectiemenu Een kanaal kiezen Een subcode selecteren Kanaal Stopwatch Kanaal nummer Codenummer Dubbel scannen Dubbel scannen aan 2e kanaalnummer 2e codenummer Aan Uit MOTO 7794 book Page 8 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 119: ...oor het selectiemenu totdat het symbool 2CH CH knippert 2 Druk op of om het kanaalnummer te Stopwatch activeren U kunt deze portofoon als een stopwatch gebruiken Hij kan de tijd maximaal 60 minuten en 59 seconden bijhouden Opmerking in deze modus kunt u nog steeds inkomende signalen ontvangen De stopwatch gebruiken 1 Houd ingedrukt totdat de stopwatch wordt weergegeven 2 Druk op om de stopwatch te...

Страница 120: ...u De portofoon navigeert als volgt door het modusmenu Normaal Scanmodus Uitluister functie Beltoon Toetstoon Aan Uit 5 tonen 5 niveaus Scan starten Uitluisteren starten MOTO 7794 book Page 10 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 121: ...t modusmenu Blader door het handsfree gebruik De transmissie wordt gestart door in plaats van de zendtoets PTT in te drukken gewoon in de microfoon van de portofoon of hoofdtelefoon te spreken hoofdtelefoon niet meegeleverd Het VOX niveau selecteren 1 Activeer het modusmenu Blader door het menu totdat het symbool gaat knipperen Ook het huidige niveau Uit 1 5 gaat knipperen Het niveau Off Uit schak...

Страница 122: ...bool gaat knipperen Ook het nummer van de huidige oproeptoon 1 5 gaat knipperen De toetstoon in of uitschakelen 1 Activeer het modusmenu Blader door het menu totdat het symbool gaat knipperen 2 Druk op om de toetstoon in te schakelen of op om de toetstoon uit te schakelen 3 Sluit het selectiemenu af Roger toon De toon Roger is een piepje dat aan het einde van de transmissie wordt uitgezonden MOTO ...

Страница 123: ...epen ontvangen Automatisch uitschakelen Bij de functie Automatisch uitschakelen kunt u stemmen geluiden waar afhankelijk van het gevoeligheidsniveau dat u hebt ingesteld en stuurt hij deze naar de luisterende portofoon zonder dat de zendtoets PTT hoeft te worden ingedrukt In deze modus kan de uitluisterende portofoon geen oproepen ontvangen De functie Kamer uitluisteren in of uitschakelen 1 Active...

Страница 124: ...codes en 83 DCS codes Bedrijfsfrequentie 446 00625 446 09375 MHz Voedingsbron AAA Ni MH batterijpakket Vier AAA alkaline batterijen niet meegeleverd Kanaal Freq 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 MOTO 7794 book Page 14 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 125: ...frequentie Hz Codenr Toonfrequentie Hz Codenr Toonfrequentie Hz 0 Off 13 103 5 26 162 2 1 67 0 14 107 2 27 167 9 2 71 9 15 110 9 28 173 8 3 74 4 16 114 8 29 179 9 4 77 0 17 118 8 30 186 2 MOTO 7794 book Page 15 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 126: ...ode Code nr Code 39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 MOTO 7794 book Page 16 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 127: ...eparatie onder garantie te vragen Stuur uw radio niet terug naar Motorola Defecten of schade door foute testen bediening onderhoud aanpassingen of wijzigingen of verbouwingen van alle aard Breuk van of schade aan antennes tenzij rechtstreeks veroorzaakt door materiaal of fabricagefouten Producten die zo zijn samengesteld of gerepareerd dat ze de prestaties negatief beïnvloeden of een gepaste contr...

Страница 128: ...torola bepaalde exclusieve rechten op computerprogramma s met copyright waaronder het exclusieve recht om deze programma s op om het even welke gewoonlijk niet exclusieve kosteloze licentie voor gebruik dat voortkomt uit de uitvoering van de wetgeving betreffende de verkoop van een product MOTOROLA het gestileerde M Logo en alle andere handelsmerken hierin zijn handelsmerken van Motorola Inc Reg V...

Страница 129: ...h 2 Charakterystyka 2 Przyciski sterujące i funkcje 3 Wyświetlacz 4 Zawartość zestawu 5 Wybieranie kodu 8 Tryb nasłuchu dwóch kanałów 9 Aktywacja stopera 9 Aktywacja blokady klawiszy 9 Menu trybów 10 Funkcja skanowania kanałów 10 Funkcja trybu monitorowania 11 Nadawanie uruchamiane głosem 11 Wysyłanie sygnału wywołania 12 8_TLKR_T6_PL fm Page 1 Wednesday June 30 2010 8 30 AM ...

Страница 130: ...CSS i 83 kody DCS Zasięg do 8 km Wewnętrzny układ nadawania uruchamianego głosem VOX 5 wybieralnych sygnałów wywołania Podświetlany wyświetlacz ciekłokrystaliczny Gniazdo do podłączenia opcjonalnego Przed rozpoczęciem użytkowania wyrobu należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpiecznej obsługi urządzeń zawartymi w broszurze Zasady bezpiecznego Ostrożnie 8_TLKR_T6_PL fm Page 2 Wednesday Ju...

Страница 131: ...jące i funkcje Antena Przycisk PTT nadawania Gniazdo słuchawkowe Przycisk MENU menu zasilania Antena Gniazdo słuchawkowe zestaw słuchawkowy nie jest dołączony do zestawu 8_TLKR_T6_PL fm Page 3 Wednesday June 30 2010 8 30 AM ...

Страница 132: ...nik poziomu naładowania akumulatorów 2 Wskaźnik nasłuchu dwóch kanałów 3 Wskaźnik skanowania 4 Wskaźnik podsłuchu 5 Wskaźnik VOX 6 Wysłanie dźwięku wywołania Dźwięk wywołania 8_TLKR_T6_PL fm Page 4 Wednesday June 30 2010 8 30 AM ...

Страница 133: ...estawu Twój zestaw zawiera dwa radiotelefony TLKR T6 dwa zaczepy do noszenia radiotelefonu na pasku 2 Zdejmij osłonę komory na baterie przez naciśnięcie klapki u dołu osłony co umożliwi jej zdjęcie 3 Umieść akumulator NiMH w komorze baterii zgodnie z oznaczeniami i Przy niewłaściwej instalacji akumulatora urządzenie nie będzie działać 4 Ponownie załóż osłonę komory na baterie Poziom naładowania i ...

Страница 134: ... 2 Postaw ładowarkę na biurku lub stole i umieść radiotelefon zwrócony klawiaturą do przodu w ładowarce ładowarki Nieprawidłowy montaż akumulatorów uniemożliwi ich ładowanie 3 Upewnij się że wskaźnik LED świeci się Ładuj pakiet akumulatorów przez 16 godzin Uwaga Wskaźniki LED ładowania będą się świecić tak długo jak długo radiotelefony będą pozostawać w ładowarce Korzystanie z radiotelefonu Aby w ...

Страница 135: ...zyć dźwięk OFF Rozmawianie przez radiotelefon Aby rozmawiać z innymi osobami przez Uwaga Przy ciągłym nadawaniu przez 60 sekund radiotelefon wyda sygnał Upływu Czasu TX i zacznie pulsować ikona Radiotelefon przestanie nadawać Podświetlenie LCD Podświetlenie LCD włącza się automatycznie po naciśnięciu dowolnego przycisku z wyjątkiem PTT Po naciśnięciu ostatniego przycisku podświetlenie utrzymuje si...

Страница 136: ...u wyboru w radiotelefonie jest następujący Wybieranie kanału Wybieranie kodu Kanał Stoper Kanał numer Numer kodu Podwójny nasłuch Podwójny nasłuch włącz Numer 2 go kanału Numer 2 go kodu Włącz Wył 8_TLKR_T6_PL fm Page 8 Wednesday June 30 2010 8 30 AM ...

Страница 137: ...śnij przycisk lub aby wybrać numer kanału a następnie naciśnij przycisk 3 Naciśnij przycisk lub aby wybrać kod a Aktywacja stopera Radiotelefonu można używać jako stopera Można odmierzać czas do 60 minut i 59 sekund Uwaga W tym trybie można odbierać sygnały przychodzące Użycie stopera 1 Naciśnij i przytrzymaj aż pojawi się ikona Stopera 2 Naciśnij żeby włączyć Stoper Ponowne naciśnięcie zatrzyma S...

Страница 138: ...diotelefonie jest następujący Tryb normalny Tryb skanowania Tryb podsłuchu Dźwięk wywołania Dźwięk klawiszy Włącz Wył 5 dźwięków 5 poziomów Rozpocznij skanowanie Rozpocznij podsłuch Dźwięk Czasomierz Podsłuch 8_TLKR_T6_PL fm Page 10 Wednesday June 30 2010 8 30 AM ...

Страница 139: ...Aby wyłączyć Podsłuch OFF 2 Naciskaj MENU aby poruszać się w trybie zacznie migać ikona Aktualny poziom Wył 1 5 również miga Poziom Wył dezaktywuje VOX natomiast poziom 1 5 ustawia czułość obwodu VOX 2 Naciśnij przycisk lub aby wybrać wymagany poziom czułości funkcji VOX Ustaw poziom 1 w cichym otoczeniu a poziom 5 w bardzo hałaśliwym otoczeniu Możesz znaleźć odpowiedni poziom czułości poprzez mów...

Страница 140: ...zycisk lub aby zwiększyć lub zmniejszyć numer na wymagany sygnał wywołania Każdy sygnał będzie słyszalny z Aby włączyć lub wyłączyć Dźwięk klawiszy 1 Wejdź do Menu Trybu Poruszaj się po nim aż zacznie migać ikona 2 Naciśnij przycisk aby włączyć lub aby wyłączyć Dźwięk klawiszy 3 Wyjdź z Menu Wyboru Sygnał potwierdzenia Sygnał potwierdzenia stanowi SYGNAŁ który jest wysyłany w celu powiadomieniSa o...

Страница 141: ...transmisje Automatyczne wyłączanie zasilania Funkcja automatycznego wyłączania zasilania zgodnie z ustawionym poziomem czułości i transmitować je do radiotelefonu nasłuchującego bez naciskania przycisku PTT Radiotelefon monitorujący nie może odbierać żadnych transmisji w tym trybie Aby włączyć lub wyłączyć ON lub OFF podsłuch pomieszczenia 1 Wejdź do Menu Trybu Poruszaj się po nim aż zacznie migać...

Страница 142: ...ęstotliwość robocza 446 00625 446 09375 MHz żródło zasilania Pakiet akumulatorów niklowo wodorkowych typu AAA 4 baterie alkaliczne typu AAA nie Kanał Częstotliwość 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 7 446 08125 8_TLKR_T6_PL fm Page 14 Wednesday June 30 2010 8 30 AM ...

Страница 143: ...gnału Hz Nr kodu Częstotliwość sygnału Hz Nr kodu Częstotliwość sygnału Hz 0 Off 13 103 5 26 162 2 1 67 0 14 107 2 27 167 9 2 71 9 15 110 9 28 173 8 3 74 4 16 114 8 29 179 9 4 77 0 17 118 8 30 186 2 8_TLKR_T6_PL fm Page 15 Wednesday June 30 2010 8 30 AM ...

Страница 144: ... kodu Kod 39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 8_TLKR_T6_PL fm Page 16 Wednesday June 30 2010 8 30 AM ...

Страница 145: ...s gwarancyjny musisz przedstawić dowód zakupu rachunek lub inny zastępczy dokument wraz z datą zakupu Na Uszkodzeń anteny o ile nie zostały spowodowane bezpośrednio przez wady w materiałach lub w wykonaniu Produktów rozmontowanych lub naprawianych w sposób poważnie wpływający na działanie lub uniemożliwiający odpowiednią kontrolę i testowanie niezbędne w celu zweryfikowania roszczeń gwarancyjnych ...

Страница 146: ... innych krajach chronią wyłączne prawa firmy Motorola do programów komputerowych chronionych prawem autorskim w tym wyłączne prawo kopiowania i reprodukcji chronionych programów firmy Motorola w jakiejkolwiek formie MOTOROLA Stylizowane Logo z Literą M i wszelkie inne znaki handlowe oznaczone jako takie w niniejszym dokumencie są znakami handlowymi firmy Motorola Inc Motorola Inc 2010 8_TLKR_T6_PL...

Страница 147: ...riği 5 Bataryanın Yerleştirilmesi 5 Batarya Seviyesi ve Düşük Batarya Uyarısı 5 Kanal Tarama Özelliği 10 İzleme Kipi Özelliği 11 Sesle Çalışan İletim VOX 11 Çağrı Tonu İletimi 12 Tuş Sesi 12 Anlaşıldı Tamam Uyarı Sesi 12 Otomatik Güç Tasarrufu Özelliği 13 Otomatik Kapanma 13 Oda İzleme 13 MOTO 7794 book Page 1 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 148: ...kadar Menzil Dâhili VOX Eller Serbest Kullanım Devresi 5 Adet Seçilebilir Çağrı Uyarı Tonu Arkadan Aydınlatmalı LCD Gösterge İsteğe Bağlı Kulaklık için Kulaklık Girişi Bu ürünü kullanmadan önce telsizinizle birlikte verilen Ürün Güvenliği ve RF Işını kitapçığında yer alan güvenli kullanım talimatlarını okuyunuz Uyarı MOTO 7794 book Page 2 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 149: ...Türkçe Kontrol ve Özellikler Anten PTT Bas Konuş Tuşu MENU Menü Güç Tuşu Anten PTT Bas Konuş Tuşu Kulaklık Girişi Kulaklık pakete dâhil değildir MOTO 7794 book Page 3 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 150: ...i Ölçer 2 Çift Kanal İzleme İşareti 3 Tarama İşareti 4 Monitör İşareti 5 VOX Eller Serbest İşareti 6 Çağrı sesi gönderiyor Çağrı sesi 7 Tuş sesi İşareti 8 Anlaşıldı Tamam sesi İşareti MOTO 7794 book Page 4 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 151: ...haz birçok özellikle donatılmıştır Paket İçeriği Satın aldığınız paketin içinde iki adet TLKR T6 tarafında bulunan tırnak uca bastırarak çıkartın Bu tırnak uç kapağı serbest bırakacaktır 3 NiMH batarya paketini batarya bölmesine yerleştirin Bölmedeki ve işaretlerine uyduğunuzdan emin olun Bataryaların ve uçlarının doğru olduğundan emin olun Batarya paketinin yanlış yerleştirilmesi durumunda telsiz...

Страница 152: ...ına takın Şarj Aleti Kızağını Kullanarak Şarj Etme 1 Batarya destek kademesini şarj etme kızağının içine yerleştirin 2 NiMH batarya paketini şarj etme bağlantı noktaları şarj etme kızağının bağlantı noktalarına denk gelecek şekilde yerleştirin Bataryalar yanlış yerleştirilmeleri durumunda şarj olmayacaktır 3 LED ışığının yandığından emin olun Batarya paketini 16 saat şarj edin Not Şarj LED ışıklar...

Страница 153: ...una basın Telsizinizle Konuşma Telsizi kullanarak başkalarıyla konuşmak için Not 60 saniyeden fazla konuşma yapmaya devam ederseniz telsiz zaman aşımı TX Time Out sesi çıkartacaktır ve simgesi yanıp sönecektir Telsiz ses iletmeyi kesecektir LCD Ekran Aydınlatması LCD ekran aydınlatması herhangi bir tuşa bastığınızda PTT Bas Konuş hariç otomatik olarak açılacaktır LCD göstergesi tuşa son kez basıld...

Страница 154: ...imi Select Mode seçenekleri aşağıdaki gibidir Kanal Seçimi Alt kod Seçimi Kanal Kronometre Kanal numara Kod numarası Çift kanal İzleme çift kanal izleme açık 2 kanal numarası 2 kod numarası Açık Kapalı MOTO 7794 book Page 8 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 155: ...imgesi yanıp sönmeye başlayana kadar Menü Seçiminde gezinin 2 Kanal numarasını seçmek için ya da Kronometre Aktivasyonu Bu telsizi bir Kronometre zamanlayıcısı olarak kullanabilirsiniz Telsiz 60 dakikaya ve 59 saniyeye kadar ayarlanabilmektedir Not Bu kipte sinyal almaya devam edebilirsiniz Kronometre Zamanlayıcısını kullanmak için 1 Kronometre zamanlayıcısı görünene kadar tuşunu basılı tutun 2 Kr...

Страница 156: ...Menu seçenekleri aşağıdaki gibidir Normal Tarama Kipi Monitör Kipi Çağrı Sesi Tuş Sesi Açık Kapalı 5 ses 5 seviye Taramayı Başlat Monitörü izlemeyi Anlaşıldı Otomatik Oda Monitör VOX eller serbest kullanım MOTO 7794 book Page 10 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 157: ...şlemi başlayacaktır ve Monitör simgesi görünecektir VOX seviyesini ayarlamak için 1 Menü Kipine Mode Menu girin simgesi yanıp sönene kadar Menüde ilerleyin Mevcut seviye Off Kapalı 1 5 de yanıp sönecektir Kapalı Off seviyesi VOX u devre dışı bırakır 1 ile 5 arasındaki seviyeler de VOX devresinin hassasiyetini ayarlar 2 İstenilen VOX hassasiyet seviyesini seçmek için ya da tuşuna basın Sessiz ortam...

Страница 158: ...ilen çağrı tonuna ulaşmak için ya da tuşuna basın Her ton hoparlörden 2 Tuş sesini açmak On için tuşuna kapatmak Off için de tuşuna basın 3 Menü Seçiminden Select Menu çıkın Anlaşıldı Tamam Uyarı Sesi Anlaşıldı Tamam Uyarı Sesi iletimin tamamlandığını PTT Bas Konuş ya da VOX Eller Serbest iletiminin belirtmek için gönderilen bir BİP sesidir Anlaşıldı Tamam uyarı sesi Bip Tuşu açık olduğunda hoparl...

Страница 159: ...panma Otomatik Kapanma size telsizinizi belirlediğiniz bir zamanda otomatik olarak kapatma olanağı seviyesine göre ve PTT Bas Konuş tuşuna basmaya gerek kalmaksızın bunları dinleme yapılan telsize iletecektir İzleme yapması için ayrılan telsiz bu çalışma kipinde hiçbir ileti alamayacaktır Oda Monitör özelliğini açmak ON ya da kapatmak OFF için 1 Menü Kipine Mode Menu girin simgesi yanıp sönene kad...

Страница 160: ... 121 adet 38 CTCSS ve 83 DCS Kodu İşletme Frekansı 446 00625 446 09375 MHz Güç Kaynağı AAA Ni MH batarya Paketi 4 adet AAA Alkalin Pil cihazla birlikte verilmemektedir Kanal Frekans 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 MOTO 7794 book Page 14 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 161: ...on Frekansı Hz Kod No Ton Frekansı Hz Kod No Ton Frekansı Hz 0 Off 13 103 5 26 162 2 1 67 0 14 107 2 27 167 9 2 71 9 15 110 9 28 173 8 3 74 4 16 114 8 29 179 9 4 77 0 17 118 8 30 186 2 MOTO 7794 book Page 15 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 162: ...d No Kod 39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 MOTO 7794 book Page 16 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 163: ...yin Garanti hizmetini almaya hak kazanmak için üzerinde telsizinizi satın aldığınız tarih olan Uygun olmayan test etme bakım ayar ya da her türlü değişiklik ya da tadilat sonucu oluşan arızalar ve hasarlar Doğrudan işçilik ya da malzeme hatalarından kaynaklanmadığı sürece antenlerin kırılması ya da hasar görmesi Performans üzerinde tersi etki yapacak ya da herhangi bir garanti talebini doğrulamak ...

Страница 164: ...Motorola programlarının herhangi bir şekilde kopyalanması ya da yeniden üretilmesi için olan özel haklar da dahil olmak üzere telif hakkı alınmış bilgisayar programları için olan bazı özel hakları Motorola için saklı tutar MOTOROLA Özgün bir biçimde yaratılmış M logosu ve işbu belgede görülen diğer tüm ticari markalar Motorola Inc Reg U S Pat Tm Off un ticari markalarıdır Motorola Inc 2010 MOTO 77...

Страница 165: ...теристики 2 Управление и функции 3 Дисплей 4 Комплект поставки 5 Установка батарей 5 Выбор субкода 8 Режим двойного сканирования 9 Включение секундомера 9 Блокировка клавиатуры 9 Меню режимов 10 Функция сканирования каналов 10 Функция мониторинга канала 11 Голосовое управление передачей 11 MOTO 7794 book Page 1 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 166: ...вия до 8 км Встроенная функция VOX 5 оповещающих тонов вызова на выбор Жидкокристаллический дисплей с подсветкой Гнездо для гарнитуры гарнитура Перед началом использования этого изделия ознакомьтесь с инструкциями по эксплуатации и технике безопасности приведенными в буклете Сведения о безопасности и воздействии излучаемойрадиочастотнойэнергии Внимание MOTO 7794 book Page 2 Tuesday June 29 2010 3 ...

Страница 167: ...нкции Антенна Тангента PTT Push To Talk Гнездо для гарнитуры Клавиша MENU меню питание Антенна Тангента PTT Push To Talk Гнездо для гарнитуры гарнитура приобретается отдельно MOTO 7794 book Page 3 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 168: ...тарей 2 Индикатор двойного сканирования 3 Индикатор сканирования 4 Индикатор мониторинга 5 Индикатор VOX 6 Идет отправка тона вызова тон вызова 7 Индикатор тона клавиш 8 Сигнал окончания передачи MOTO 7794 book Page 4 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 169: ...вом полезных функций Комплект поставки В комплект поставки входят две радиостанции устанавливается следующим образом 1 Убедитесь что радиостанция выключена 2 Снимите крышку батарейного отсека нажав на лапку фиксатора в нижней части крышки 3 Вставьте батарейный блок NiMH в батарейное отделение Обязательно следуйте обозначениям и в батарейном отделении В случае неправильной установки батарейного бло...

Страница 170: ...втомобиля Зарядка в зарядном устройстве 1 Подключите сетевой адаптер ко входу 9 В Зарядка батарей отдельно от радиостанции Никель металл гидридные батареи можно также заряжать отдельно от радиостанции Для этого необходима опорная скоба входящая в комплект поставки 1 Установите опорную скобу в зарядное устройство 2 Установите батарейный блок в зарядное устройство Обеспечьте совмещение зарядных конт...

Страница 171: ...он клавиш Радиостанция издает звук при каждом нажатии говорить сразу после нажатия тангенты РТТ Сделайте небольшую паузу 2 Закончив говорить отпустите тангенту РТТ Это дает возможность принимать поступающие вызовы Во время приема на дисплее отображается значок Примечание После того как радиостанция работала в режиме передачи 60 секунд она издает тон ограничения времени передачи и начинает мигать з...

Страница 172: ...ра осуществляется следующим образом Выбор канала Выбор субкода Канал секундомер Канал номер Номер кода Двойное наблюдение двойное наблюдение включено номер 2 го канала номер 2 го кода Вкл выкл MOTO 7794 book Page 8 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 173: ...чок 2СН СН 2 Выберите номер канала с помощью клавиш и затем нажмите клавишу Включение секундомера Радиостанцию можно использовать в качестве таймера секундомера Можно вести отсчет времени до 60 минут 59 секунд Примечание В этом режиме можно принимать входящие сигналы Использование таймера секундомера 1 Непрерывно нажимайте клавишу пока не появится таймер секундомер 2 Нажмите клавишу чтобы включить...

Страница 174: ...ствляется следующим образом Норм режим Сканирование каналов Режим мониторинга Тон вызова Тон клавиш Вкл выкл 5 тонов 5 уровней Начать сканирование Начать мониторинг Тон окончания Таймер Мониторинг Норм MOTO 7794 book Page 10 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 175: ...нга Начнется мониторинг и появится значок мониторинга Чтобы выключить мониторинг Чтобы настроить функцию VOX 1 Войдите в меню режимов Перемещайтесь по меню пока не замигает значок Также замигает текущий уровень выкл off 1 5 Уровень выкл off отключает VOX а уровень 1 5 устанавливает чувствительность цепи VOX 2 Выберите нужный уровень VOX с помощью клавиш и Используйте уровень 1 в наименее шумных ус...

Страница 176: ...величения или уменьшения отображаемого номера тона вызова нажимайте клавишу или 1 Войдите в меню режимов Перемещайтесь по меню пока не замигает значок 2 Нажмите клавишу чтобы включить или нажмите клавишу чтобы выключить тон клавиш 3 Выйдите из меню выбора Тон конца передачи Тон конца передачи служит для оповещения о конце передачи как при использовании тангенты РТТ так и в режиме VOX Если тоны MOT...

Страница 177: ...тическое выключение питания Функция автоматического выключения питания другие шумы в зависимости от заданного вами уровня чувствительности и передает их на вашу радиостанцию без нажатия тангенты PTT В режиме мониторинга помещения радиостанция не может принимать вызовы Чтобы включить или выключить мониторинг помещения 1 Войдитевменюрежимов Перемещайтесьпо меню пока не замигает значок 2 Нажмите клав...

Страница 178: ...да DCS Рабочая частота 446 00625 446 09375 МГц Источник питания Блок никель металл гидридных аккумуляторных батарей AAA 4 щелочные батареи AAA не входят в комплект поставки Кан Част 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 7 446 08125 MOTO 7794 book Page 14 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 179: ...CTCSS Гц кода Частота тона Гц кода Частота тона Гц кода Частота тона Гц 0 Выкл 13 103 5 26 162 2 1 67 0 14 107 2 27 167 9 2 71 9 15 110 9 28 173 8 3 74 4 16 114 8 29 179 9 MOTO 7794 book Page 15 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 180: ...од 39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 MOTO 7794 book Page 16 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 181: ...ой торговли Не отправляйте радиостанцию в адрес фирмы Дефекты или повреждения в результате неправильного тестирования эксплуатации обслуживания регулировок или внесенных изменений или модификаций любого рода Поломки или повреждения антенн за исключением поломок или повреждений явившихся прямым следствием дефекта материалов или изготовления Изделия разобранные или отремонтированные таким образом чт...

Страница 182: ...атов Америки и некоторых других стран защищают некоторые исключительные права компании Моторола в отношении защищенных авторским правом программ включая право на копирование и воспроизведение в любой форме защищенных MOTOROLA стилизованный логотип M и другие упомянутые здесь товарные знаки компании Motorola Inc зарегистрировано в Ведомстве патентов и товарных знаков США Motorola Inc 2010 MOTO 7794...

Страница 183: ...lay 4 Kassens indhold 5 Isætning af batteriet 5 Batteriniveau og alarm for Menufunktion 10 Kanalskanning 10 Monitortilstand 11 Stemmestyret transmission 11 Transmitter en personsøgetone 12 Tastetone 12 Roger biplyd 12 Automatisk strømsparefunktion 13 Automatisk slukning 13 MOTO 7794 book Page 1 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 184: ...il 8 km Internt VOX kredsløb 5 valgbare personsøgetoner Baggrundsbelyst LCD display Hovedtelefonstik til valgfrie hovedtelefoner Før produktet tages i brug skal du læse betjeningsvejledningen vedrørende sikker anvendelse i hæftet om produktsikkerhed og radiobølgeeksponering som følger med radioen Forsigtig MOTO 7794 book Page 2 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 185: ...icator 3 Scan Indicator 4 Monitor Indicator 5 VOX Indicator 6 Sending call tone Call tone 7 Key Tone Indicator 8 Roger beep tone Indicator Antenne Tasten Tryk for at tale Hovedtelefonstik hovedtelefoner medfølger ikke MOTO 7794 book Page 3 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 186: ...riniveaumåler 2 Dobbelt overvågningsindikator 3 Skanningsindikator 4 Monitorindikator 5 VOX indikator 6 Sender personsøgetone 7 Tastetoneindikator 8 Roger biplydsindikator MOTO 7794 book Page 4 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 187: ...e Den kompakte enestående enhed er udstyret med mange funktioner Kassens indhold 2 Fjern batteridækslet ved at trykke på tappen i bunden af batteridækslet så døren kan fjernes 3 Isæt NiMH batteriet i batteriholderen Sørg for at følge symbolerne og i batteriholderen Hvis du isætter batteriet forkert vil enheden ikke fungere 4 Sæt batteridækslet på igen Batteriniveau og alarm for lavt batteriniveau ...

Страница 188: ...vebordet eller på en anden bordplade og sæt radioen i opladerholderen med tastaturet pegende 2 Isæt NiMH batteriet ved at forbinde dets opladerkontakter med opladerholderens cradle Hvis du isætter batterierne forkert vil enheden ikke fungere 3 Sørg for at LED en lyser op Oplad batteriet i 16 timer Bemærk LED opladerindikatoren vil forblive tændt så længe radioerne står i opladeren Sådan bruges rad...

Страница 189: ... på tasten for at slukke for lyden Tal via din radio For at tale med andre ved hjælp af radioen LCD baggrundslys LCD baggrundslyset aktiveres automatisk når du trykker på en af tasterne undtagen PTT LCD displayet lyser op i 10 sekunder efter at du har trykket på den sidste tast Navigation i menuen For at give dig adgang til de avancerede funktioner i TLKR T6 har din radio en menufunktion 1 For at ...

Страница 190: ... gennem Menuvalg som vist nedenfor Valg af kanal Valg af underkode Kanal stopur Kanal nummer Kode nummer Dobbelt overvågning dobbelt overvågning til 2 kanal nummer 2 kode nummer Til fra MOTO 7794 book Page 8 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 191: ...Gå gennem Menuvalg indtil ikonet 2CH CH blinker 2 Tryk på eller for at vælge Aktivering af stopur Du kan bruge radioen som stopur Kan tager tid i op til 60 minutter og 59 sekunder Bemærk Du kan modtage indgående signaler i enne tilstand For at bruge stopuret 1 Tryk på og hold tasten nede indtil stopuret vises 2 Tryk på tasten for at starte stopuret Trykker du på tasten igen sætter du MOTO 7794 boo...

Страница 192: ...dio navigerer gennem Menuvalg som vist Normal Skannings funktion Monitor tilstand Opkalds tone Tastetone Til fra 5 toner 5 niveauer Start scanning Start overvågning Timer til MOTO 7794 book Page 10 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 193: ...monitortilstanden Overvågning begynder og ikonet Monitor vises For at vælge VOX niveau 1 Gå ind i menutilstanden Gå igennem Menu indtil blinker Det nuværende niveau Off 1 5 blinker også Level Off deaktiverer VOX mens niveau 1 5 indstiller VOX funktionens følsomhed 2 Tryk på tasten eller for at vælge det ønskede VOX følsomhedsniveau Brug niveau 1 i stille omgivelser og niveau 5 i meget støjende omg...

Страница 194: ...Det nuværende personsøgetonenummer 1 5 blinker også 2 Tryk på tasten eller for at skifte et For at slå tastetonen til eller fra 1 Gå ind i menutilstanden Gå gennem menuen indtil ikonet blinker 2 Tryk på tasten for at slå tastetonen til eller på tasten for at slå tastetonen fra 3 Forlad Menuvalg Roger biplyd Roger biplyden er en biplyd der sendes for at signalere afslutningen på transmissionen MOTO...

Страница 195: ...ukning Den automatiske slukkefunktion giver dig mulighed for at indstille et bestemt tidspunkt indstillet den til og transmittere dem tilbage til den lyttende radio uden at det er nødvendigt trykke på tasten PTT Den monitorerende radio kan ikke modtage nogen form for transmissioner i denne tilstand For at slå værelsesmonitoren til eller fra 1 Gå ind i menutilstanden Gå gennem menuen indtil ikonet ...

Страница 196: ... 38 CTCSS og 83 DCS koder Frekvens område 446 00625 446 09375 MHz Strømkilde AAA NiMH batter 4 AAA alkaline batterier medfølger ikke Kanal Frekvens 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 MOTO 7794 book Page 14 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 197: ...rekvens Hz Kode nummer Lydfrekvens Hz Kode nummer Lydfrekvens Hz 0 Off 13 103 5 26 162 2 1 67 0 14 107 2 27 167 9 2 71 9 15 110 9 28 173 8 3 74 4 16 114 8 29 179 9 4 77 0 17 118 8 30 186 2 MOTO 7794 book Page 15 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 198: ...mer Kode Kode nummer Kode 39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 MOTO 7794 book Page 16 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 199: ...å din garantiservice Returner ikke din radio til Motorola Fejl eller skade fra forkert afprøvning betjening vedligeholdelse tilpasning eller enhver form for ændring eller modifikation Brud eller skade på antenner medmindre bruddet eller skaden direkte kan tilskrives fejl i materialet eller mangler i den håndværksmæssige udførelse Produkter der bliver skilt ad eller repareret på en sådan måde at de...

Страница 200: ...l lovgivningen i USA og andre lande har Motorola visse enerettigheder til copyrightbeskyttede programmer herunder retten til at kopiere eller gengive de copyrightbeskyttede Motorola programmer i enhver form MOTOROLA det stiliserede M logo og alle andre varemærker der angivet som sådan heri er varemærker tilhørende Motorola Inc Reg U S Pat Tm Off Motorola Inc 2010 MOTO 7794 book Page 18 Tuesday Jun...

Страница 201: ...ller och funktioner 3 Skärm 4 Förpackningens innehåll 5 Sätta i batteriet 5 Batterispänning och varning för låg Menyläge 10 Kanalsökningsfunktionen 10 Medlyssningsfunktionen 11 Röststyrd sändning 11 Skicka en anropssignal 12 Knappljud 12 Uppfattatpip 12 Automatisk energisparfunktion 13 Automatisk avstängning 13 MOTO 7794 book Page 1 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 202: ...r Upp till 8 km räckvidd Interna VOX kretsar 5 valbara anropssignaler Bakgrundsbelysning för LCD skärmen Headsetuttag för valfritt headset Innan du använder den här produkten ska du läsa driftsanvisningarna för säker användning som finns i den broschyr med information om produktsäkerhet och exponering för radiovågor som medföljer radion Var försiktig MOTO 7794 book Page 2 Tuesday June 29 2010 3 16...

Страница 203: ...Svenska Kontroller och funktioner Antenn Headsetuttag Headset ingår inte MOTO 7794 book Page 3 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 204: ...mätare 2 Dubbel övervakningsindikator 3 Sökningsindikator 4 Symbol för medlyssning 5 VOX indikator 6 Skicka anropssignal anropssignal 7 Knapptonsindikator 8 Indikator för uppfattatpip MOTO 7794 book Page 4 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 205: ...rpackningens innehåll Förpackningen innehåller två stycken TLKR T6 radioapparater två bältesklämmor en laddare 2 Ta bort luckan till batterifacket genom att trycka på fliken på nedre delen av fackets lucka så att luckan kan tas bort 3 Sätt i NiMH batteriet i batterifacket Observera symbolerna och i facket Om du sätter i batteriet åt fel håll kommer enheten inte att fungera 4 Sätt tillbaka luckan t...

Страница 206: ...täll laddaren på ett skrivbord eller bord och placera radion i laddaren med knapparna enheten inte att laddas 3 Kontrollera att lysdioden tänds Ladda batteripaketet i 16 timmar OBS Laddarlysdioderna kommer att fortsätta att lysa medan radioapparaterna är kvar i laddaren Använda radion För att sätta dig in i hur du använder din nya radio på bästa sätt bör du läsa denna handbok noggrant innan du anv...

Страница 207: ... knappen för att stänga av Tala i radion Prata med andra personer via radion Bakgrundsbelysning till LCD skärmen Bakgrundsbelysningen till LCD skärmen aktiveras automatiskt när du trycker på någon knapp utom PTT knappen LCD skärmen är tänd i 10 sekunder efter den sista knapptryckningen Navigera i menyn För åtkomst till de avancerade funktionerna på TLKR T6 radion har radion menyfunktioner 1 Gå til...

Страница 208: ...ar genom menyn i följande ordning Välja en kanal Välja en underkod Kanal stoppur Kanal nummer Kodnummer Dubbel övervakning dubbel övervakning på 2 a kanalnumret 2 a kodnumret På av MOTO 7794 book Page 8 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 209: ... valmenyn tills ikonen 2CH CH blinkar 2 Tryck på eller för att välja kanalnumret Aktivera stoppuret Du kan använda den här radion som ett stoppur Den kan ta tiden i upp till 60 minuter och 59 sekunder OBS Du kan ta emot inkommande signaler medan stoppursläget är aktiverat Använda stoppuret 1 Tryck på knappen och håll den nedtryckt tills stoppuret visas 2 Tryck på knappen för att starta stoppuret M...

Страница 210: ...n navigerar genom menyn i följande ordning Normal Sökläge Medlyss ningsläge Anrops signal Knappljud På av 5 signaler 5 nivåer Börja sök Börja lyssna Röststyrd sändning VOX MOTO 7794 book Page 10 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 211: ...gsfunktionen Medlyssning startar och medlyssningsikonen visas Välja VOX nivå 1 Gå till menyläget Bläddra i menyn tills ikonen blinkar Aktuell nivå Off 1 5 blinkar också Nivån Off avaktiverar VOX medan nivåerna 1 5 ställer in VOX kretsens känslighet 2 Tryck på eller för att välja önskad VOX känslighetsnivå Använd nivå 1 i tysta miljöer och nivå 5 i mycket bullriga miljöer Du kan fastställa lämplig ...

Страница 212: ...också 2 Tryck på knappen eller för att öka eller minska numret för önskad anropssignal Aktivera eller stänga av knappljudet 1 Gå till menyläget Bläddra i menyn tills ikonen blinkar 2 Tryck på knappen för att aktivera eller knappen för att stänga av knappljudet 3 Lämna valmenyn Uppfattatpip Uppfattatpipet är ett pip som skickas för att bekräfta slutet på sändningen PTT och VOX MOTO 7794 book Page 1...

Страница 213: ... Den automatiska avstängningsfunktionen gör det möjligt att ställa in efter hur lång tid som ställt in och sänder till den lyssnande radion utan att någon trycker på PTT knappen Den övervakande radion kan inte ta emot några sändningar i det här läget Aktivera eller stänga av rumsövervakningen 1 Gå till menyläget Bläddra i menyn tills ikonen blinkar 2 Tryck på knappen för att aktivera eller knappen...

Страница 214: ...der 121 38 CTCSS och 83 DCS koder Driftfrekvens 446 00625 446 09375 MHz Strömkälla Ni MH batteri AAA 4 st alkaliska batterier AAA ingår inte Kan Frekv 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 MOTO 7794 book Page 14 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 215: ...frekvens Hz Kod nummer Ljudfrekvens Hz Kod nummer Ljudfrekvens Hz 0 Off 13 103 5 26 162 2 1 67 0 14 107 2 27 167 9 2 71 9 15 110 9 28 173 8 3 74 4 16 114 8 29 179 9 4 77 0 17 118 8 30 186 2 MOTO 7794 book Page 15 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 216: ...r Kod Kod nummer Kod 39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 MOTO 7794 book Page 16 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 217: ...kicka inte tillbaka radion till Motorola Defekter eller skador som uppstår genom olämpliga tester felaktig drift felaktigt underhåll eller felaktiga justeringar eller ändringar av någon typ Sprickor eller skador på antenner om dessa inte har uppstått direkt på grund av defekter i material eller felaktigt utförande Produkter som har tagits isär eller reparerats på ett sådant sätt att apparatens fun...

Страница 218: ... för Motorola vissa exklusiva rättigheter för upphovsrättsskyddade datorprogram inklusive den exklusiva rättigheten att kopiera eller reproducera det upphovsrättsskyddade Motorola programmet i någon form MOTOROLA den stiliserade M logotypen och alla övriga varumärken som återges häri är varumärken som tillhör Motorola Inc Reg U S Pat Tm Off Motorola Inc 2010 MOTO 7794 book Page 18 Tuesday June 29 ...

Страница 219: ...kens innhold 5 Installere batterier 5 Batterinivå og varsel om lavt batterinivå 5 Lade radioen 5 Kanalskanning 10 Monitormodus 11 Talestyrt sending 11 Sende en varseltone om anrop 12 Tastelyd 12 Roger lydsignal 12 Automatisk strømsparing 13 Automatisk avslåing 13 Romovervåking 13 MOTO 7794 book Page 1 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 220: ...rekkevidde Innebygd VOX krets 5 valgbare anropstonevarsler Bakgrunnsbelyst LCD display Kontakt for hodetelefoner tilleggsutstyr Før produktet tas i bruk må du lese betjeningsinstruksjonene for sikker bruk som finnes i heftet om produktsikkerhet og RF eksponering som følger med radioen Forsiktig MOTO 7794 book Page 2 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 221: ...Norsk Betjening og funksjoner Antenne Kontakt for hodetelefoner Hodetelefoner er ikke inkludert MOTO 7794 book Page 3 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 222: ...ivåmåler 2 Dual Watch indikator 3 Skanneindikator 4 Overvåkingsindikator 5 VOX indikator 6 Sende anropstone anropstone 7 Indikator for tastelyd 8 Indikator for Roger lydsignal MOTO 7794 book Page 4 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 223: ...rne enheten har en rekke nyttige funksjoner Pakkens innhold deretter drar du batteridekselet oppover 3 Legg tre AAA batterier ikke inkludert i batterirommet Se etter merkingen for og i rommet Feilplassering av batteriene vil føre til at enheten ikke fungerer 4 Sett luken til batterirommet på plass ved å skyve den inn i riktig posisjon Batterinivå og varsel om lavt batterinivå Enheten har en batter...

Страница 224: ...skrivebordet eller på et bord og plasser radioen i ladestativet med tastaturet vendt fremover 3 Kontroller at lysdioden lyser Lad batteripakken i 16 timer Merk Ladelysdiodene vil fortsette å lyse så lenge radioene er plassert i laderen Bruke radioen For at du skal få størst mulig nytte av din nye radio må du lese denne veiledningen grundig før du tar enheten i bruk Slå radioen på og justere volume...

Страница 225: ... lyden PÅ Trykk på tasten for å slå den AV Snakke i radioen Slik snakker du til andre i radioen LCD bakgrunnslys LCD bakgrunnslyset slås automatisk PÅ når du trykker på en tast unntatt PTT LCD displayet lyser i 10 sekunder etter at siste tast ble trykket på Navigere i menyen Du får tilgang til de avanserte funksjonene til TLKR T6 ved hjelp av en menyfunksjon 1 Åpne menyen ved å trykke på tasten ME...

Страница 226: ... gjennom valgmenyen på følgende måte Velge en kanal Velge en underkode Kanal stoppeklokke Kanal nummer Kode nummer Dual Watch Dual Watch på Andre kanal nummer Andre kode nummer På av MOTO 7794 book Page 8 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 227: ...lgmenyen til 2CH CH ikonet blinker 2 Trykk på eller for å velge Aktivere stoppeklokken Du kan bruke radioen som stoppeklokke Den måler opptil 60 minutter og 59 sekunder Merk Radioen er i stand til å motta signaler i denne modusen Slik bruker du stoppeklokken 1 Trykk på og hold inne tasten til stoppeklokken vises 2 Trykk på tasten for å starte stoppeklokken Et nytt trykk på tasten vil MOTO 7794 boo...

Страница 228: ... Radioen navigerer gjennom valgmenyen på følgende måte Normal Skanne modus Overvåkings modus Anropstone Tastelyd På av 5 toner 5 nivåer Start skanning Start overvåking MOTO 7794 book Page 10 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 229: ...onen på Overvåkingen starter og overvåkingsikonet vises Slik velger du VOX nivå 1 Åpne modusmenyen Naviger gjennommenyen til ikonet blinker Gjeldende nivå Av 1 5 vil også blinke Nivået Av deaktiverer VOX mens nivå 1 5 angir følsomheten til VOX kretsen 2 Trykk på tasten eller for å velge ønsket VOX følsomhetsnivå Bruk nivå 1 i stille omgivelser og bruk nivå 5 i svært støyende omgivelser Du kan finn...

Страница 230: ...blinker 2 Trykk på tasten eller for å øke eller redusere nummeret til ønsket anropstone Slik slår du tastaturlyden AV eller PÅ 1 Åpne modusmenyen Naviger gjennom menyen til ikonet blinker 2 Trykk på tasten for å slå tastaturlyden på eller på tasten for å slå den av 3 Avslutt valgmenyen Roger lydsignal Roger lydsignalet er en pipetone som sendes for å informere om at sendingen er fullført PTT MOTO ...

Страница 231: ... i denne modusen Automatisk avslåing Funksjonen for automatisk avslåing lar deg angi hvor lenge radioen skal være på før den PTT tasten Overvåkingsradioen kan ikke motta anrop i denne modusen Slik slår du romovervåkingen PÅ eller AV 1 Åpne modusmenyen Naviger gjennom menyen til ikonet blinker 2 Trykk på tasten for å slå romovervåkingen på eller på tasten for å slå den av 3 Avslutt valgmenyen Merk ...

Страница 232: ...38 CTCSS og 83 DCS koder Drifts frekvens 446 00625 446 09375 MHz Strømkilde AAA NiMH batteripakke 4 AAA alkaliske batterier ikke inkludert Kan Frekv 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 MOTO 7794 book Page 14 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 233: ...ummer Tonefrekvens Hz Kode nummer Tonefrekvens Hz Kode nummer Tonefrekvens Hz 0 Off 13 103 5 26 162 2 1 67 0 14 107 2 27 167 9 2 71 9 15 110 9 28 173 8 3 74 4 16 114 8 29 179 9 MOTO 7794 book Page 15 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 234: ...mer Kode Kode nummer Kode 39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 MOTO 7794 book Page 16 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 235: ...e motta garantiservice må du forevise kjøpskvitteringen eller tilsvarende Defekter eller skade forårsaket av feilaktig testing bruk vedlikehold justering eller endring modifisering av et hvilket som helst slag Brudd eller skade på antenner med mindre dette er direkte forårsaket av feil i materialer eller utførelse Demontering eller reparasjon av produktet på en slik måte at ytelsen er redusert ell...

Страница 236: ...emte eksklusive rettigheter for dataprogrammer med opphavsrett for Motorola inkludert den eksklusive retten til i noen form å kopiere eller reprodusere Motorola programmene med opphavsrett MOTOROLA den stiliserte M logoen og alle andre varemerker nevnt i denne betydning her er varemerker for Motorola Inc Registrert hos U S Patent Trademark Office Motorola Inc 2010 MOTO 7794 book Page 18 Tuesday Ju...

Страница 237: ... 3 Näyttö 4 Pakkauksen sisältö 5 Paristojen asentaminen 5 Paristovirran taso ja alhaisen Näppäinlukituksen aktivoiminen 9 Tilavalikko 10 Kanavaskannaus 10 Tarkkailutila 11 Äänitoiminen lähetys 11 Soittomerkin lähettäminen 12 Näppäinäänet 12 Lopetusmerkki 12 Automaattinen energiansäästö 13 MOTO 7794 book Page 1 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 238: ...a 8 km n käyttöväli Sisäinen VOX piiristö 5 Valittavissa olevaa soittomerkkiä LCD näytön taustavalo Liitin valinnaisia kuulokkeita varten Lue ennen tämän tuotteen käyttöä sen mukana toimitetun Tuoteturvallisuus ja radiotaajuiselle energialle altistuminen esitteen sisältämät turvallista käyttöä koskevat ohjeet Muistutus MOTO 7794 book Page 2 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 239: ...Suomi Hallinta ja toiminnot Antenni Kuulokkeiden liitin kuulokkeet eivät sisälly pakkaukseen MOTO 7794 book Page 3 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 240: ...n osoitin 2 Kaksoistarkkailun osoitin 3 Skannauksen osoitin 4 Tarkkailun ositin 5 VOX osoitin 6 Soittomerkin lähetys soittomerkki 7 Näppäinäänien osoitin 8 Lopetusmerkin osoitin MOTO 7794 book Page 4 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 241: ...ä laitteessa on monia eri ominaisuuksia Pakkauksen sisältö Pakkauksessa on kaksi TLKR T6 radiota kaksi 2 Poista paristokotelon kansi painamalla paristokotelon kannen alaosassa olevaa kielekettä niin että kansi voidaan poistaa 3 Aseta NiMH akku takaisin paristokoteloon Varmista että noudatat kotelon merkkejä ja Jos paristot asennetaan virheellisesti laite ei toimi 4 Aseta paristokotelon kansi takai...

Страница 242: ...2 Aseta latausalusta työpöydälle tai tasolle ja aseta radio latausalustaan näppäimistö eteenpäin osoittaen 3 Varmista että LED valo syttyy Lataa akkua 16 tuntia Huomaa Latauksen LED merrivalot palavat aina kun radiot on kytketty laturiin Radion käyttäminen Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttämistä sen kaikkien toimintojen hyödyntämiseksi Radion kytkeminen päälle ja MOTO 7794 book Pa...

Страница 243: ... kytkeminen Paina näppäintä näppäinäänien kytkemiseksi päälle Paina näppäintä näppäinäänien kytkemiseksi pois päältä Huomaa Kun jatkat lähetystä 60 sekuntia radiosta kuuluu TX Aika loppu äänimerkki ja näytössä vilkkuu kuvake Radion lähetys katkeaa LCD taustavalo LCD taustavalo kytkeytyy automaattisesti päälle kun jotakin PTT näppäintä lukuun ottamatta painetaan LCD näyttö palaa 10 sekunnin ajan vi...

Страница 244: ...diossa on 8 kanavaa ja 121 alakoodia Alakoodin valitseminen Kun radioon asetetaan alakoodi häiriöt Kanava sekuntikello Kanava numero Koodi Kaksois valvonta Kaksoisvalvonta päällä 2 kanava numero 2 koodi numero Virta päälle pois päältä MOTO 7794 book Page 8 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 245: ...sa eteenpäin kunnes 2CH CH kuvake vilkkuu 2 Paina tai näppäintä kanavanumeron Sekuntikellon aktivoiminen Radiota voidaan käyttää sekuntikellona Sillä voidaan ottaa aikaa 60 minuuttiin ja 59 sekuntiin saakka Huomaa Kyseisessä tilassa voidaan vastaanottaa tulevia signaaleja Sekuntikellon käyttäminen 1 Paina ja pidä alhaalla näppäintä kunnes sekuntikello näkyy näytössä 2 Käynnistä sekuntikello näppäi...

Страница 246: ...kannaustila Tarkkailutila Soittoääni Näppäin äänet Virta päälle pois päältä 5 ääntä 5 tasoa Skannauksen käynnistys Tarkkailun käynnistys Lopetus merkki Automaattisen sammutuksen ajastin Huoneen tarkkailu Normaali MOTO 7794 book Page 10 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 247: ...le Tarkkailu käynnistyy ja tarkkailun kuvake tulee näkyviin näyttöön VOX tason valitseminen 1 Siirry tilavalikkoon Siirry valikossa eteenpäin kunnes kuvake vilkkuu Valittu taso Off 1 5 vilkkuu Kun taso kytketään pois Off VOX toiminto kytkeytyy pois päältä tasoilla 1 5 puolestaan asetetaan VOX piirin herkkyys 2 Paina tai näppäintä haluamasi VOX herkkyystason valitsemiseksi Käytä tasoa 1 hiljaisissa...

Страница 248: ... kuvake vilkkuu Valittu soittomerkki 1 5 vilkkuu 2 Paina tai näppäintä siirtyäksesi seuraavaan tai edelliseen numeroon Näppäinäänien kytkeminen päälle tai pois päältä 1 Siirry tilavalikkoon Siirry valikossa eteenpäin kunnes kuvake vilkkuu 2 Paina näppäintä äänien kytkemiseksi päälle tai näppäintä niiden kytkemiseksi pois päältä 3 Poistu valikosta Lopetusmerkki MOTO 7794 book Page 12 Tuesday June 2...

Страница 249: ... sammutus Automaattisen sammutustoiminnon avulla käyttäjä voi asettaa aika asetuksen jonka ne kuuntelevaan radioon ilman että PTT näppäintä tulisi painaa Tarkkaileva radio ei voi vastaanottaa lähetyksiä tässä tilassa Huoneen tarkkailutoiminnon kytkeminen päälle tai pois päältä 1 Siirry tilavalikkoon Siirry valikossa eteenpäin kunnes kuvake vilkkuu 2 Paina näppäintä huoneen tarkkailutoiminnon kytke...

Страница 250: ...S koodia ja 83 DCS koodia Toiminta taajuus 446 00625 446 09375 MHz Virtalähde AAA Ni MH akku 4 AAA alkaliparistoa eivät sisälly pakkaukseen Kanava Taajuus 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 MOTO 7794 book Page 14 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 251: ...n taajuus Hz Koodi Äänen taajuus Hz Koodi Äänen taajuus Hz 0 Off 13 103 5 26 162 2 1 67 0 14 107 2 27 167 9 2 71 9 15 110 9 28 173 8 3 74 4 16 114 8 29 179 9 4 77 0 17 118 8 30 186 2 MOTO 7794 book Page 15 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 252: ...114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 44 043 58 132 72 244 86 364 100 506 114 703 MOTO 7794 book Page 16 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 253: ...auta radiota Motorola yhtiölle Takuunalaisen palvelun saaminen edellyttää Väärinkäytöstä onnettomuudesta tai välinpitämättömyydestä aiheutuvat viat tai vahingot Virheellisestä testauksesta toiminnasta huollosta säädöstä tai mistä tahansa muutoksesta aiheutuvat viat ja vahingot Antennin vahingoittuminen ellei se johdu suoraan materiaali tai valmistusvioista Puretut tai korjatut tuotteet silloin kun...

Страница 254: ... tietyt yksinoikeudet tekijänoikeuksin suojattuihin tietokoneohjelmiin Näihin oikeuksiin kuuluvat yksinomaiset oikeudet kopioida ja tuottaa uudelleen millä tahansa tavalla tekijänoikeuksin suojattuja Motorola ohjelmia MOTOROLA sen erityinen M logo ja kaikki muut tässä asiakirjassa esiintyvät tavaramerkit ovat Motorola Inc Reg U S Pat Tm Off Motorola Inc 2010 yhtiön tavaramerkkejä MOTO 7794 book Pa...

Страница 255: ...MOTO 7794 book Page 1 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Страница 256: ...MOTO 7794 book Page 2 Tuesday June 29 2010 3 16 PM ...

Отзывы: