background image

 

134

Uso del módulo inalámbrico

Un tono alto

Confirmación de 
asociación

Un tono bajo

Se inicia la 
activación por voz

Un tono alto y un 
tono bajo

No se reconoció la 
etiqueta de voz

Un tono alto

Fin de llamada

Serie de 4 tonos, 
alto a bajo

Enlace de audio 
cerrado (modo 
Audífono), llamada 
finalizada (modo 
manos libres)

Tono

Estado del 
módulo 
inalámbrico

Содержание HS830 HANSFREE

Страница 1: ...HS830 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...en the Motorola HS830 Wireless Module with Bluetooth technology The Motorola HS830 makes connectivity invisible reliable and simple to use And although you are no longer connected by wires you are connected to a growing group of leading edge technology pioneers who are embracing the global Bluetooth movement ...

Страница 4: ...ices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas Always obey the laws and regulations on the use of these products MOTOROLA and the Stylized M Logo are registeredintheUSPatent TrademarkOffice The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola Inc under license All other product or service names are the property of their respective owners Motorola...

Страница 5: ... of America and Canada The Governments of the United States of America and Canada may restrict the exportation or re exportation of this product to certain destinations For further information contact the U S Department of Commerce or the Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade ...

Страница 6: ...sive rights to distribute or reproduce the copyrighted software Accordingly any copyrighted software contained in the Motorola products may not be modified reverse engineered distributed or reproduced in any manner to the extent allowed by law Furthermore the purchase of the Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication estoppel or otherwise any license under the...

Страница 7: ...e Features 13 Using Your Wireless Module 15 Charging the Battery 15 Pairing Your Wireless Module and Phone 20 Wearing Your Wireless Module 24 Adjusting the Volume 26 Muting the Microphone 26 Making and Receiving Calls 27 Using Your Module s Indicator LED 32 Other Wireless Module Adapter Applications 38 Walkie Talkie Mode 40 ...

Страница 8: ...BEFORE USING YOUR DEVICE Users are not permitted to make changes or modify the device in any way Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment See 47 CFR Sec 15 21 This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the ...

Страница 9: ...use undesired operation See 47 CFR Sec 15 19 3 Electromagnetic Interference Compatibility Note Nearly every electronic device is susceptible to electromagnetic interference EMI if inadequately shielded designed or otherwise configured for electromagnetic compatibility Facilities To avoid electromagnetic interference and or compatibility conflicts turn off your device in any facility where posted ...

Страница 10: ...rn off your device when on board an aircraft Any use of a device must be in accordance with applicable regulations per airline crew instructions Medical Devices Hearing Aids Some devices may interfere with some hearing aids In the event of such interference you may want to consult with your hearing aid manufacturer to discuss alternatives Other Medical Devices If you use any other personal medical...

Страница 11: ... Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause interference and 2 This device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device Ref IC RSS 210 Sec 5 11 The term IC before the certification registration number only signifies that registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that Indus...

Страница 12: ...al device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interferen...

Страница 13: ...he user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and the receiver Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help ...

Страница 14: ...ay to connect and transfer information between mobile phones accessories computers and other communication devices This product will work seamlessly with any Bluetooth enabled phone For more information on this or Motorola s other innovative Bluetooth products visit www motorola com bluetooth ...

Страница 15: ...Introduction 13 Wireless Module Features 1 Multifunction Button MFB Controls multiple headset functions 2 Volume Up Button Adjusts speaker volume up 3 6 2 4 1 5 ...

Страница 16: ...ging Port Accepts the plug for the battery charger 4 Volume Down Button Adjusts speaker volume down 5 LED Indicator Provides a visual status about wireless module 6 Headset Jack Accepts the plug for the earbud and microphone ...

Страница 17: ...ou can use your wireless module charge its self contained battery for two hours Recharging When you hear five rapid high tones repeated at 20 second intervals your wireless module s battery needs recharging Over time batteries gradually wear down and require longer charging times This is normal Your battery will have ...

Страница 18: ...ne with your wireless module The rechargeable batteries that power your wireless module must be disposed of properly and may need to be recycled Contact your local recycling center for proper disposal methods Warning Never dispose of batteries in a fire because they may explode ...

Страница 19: ...Module 17 How to Charge Action 1 Remove your wireless module from the neck strap 2 Plug the Motorola charger into the module with the charger s release tab facing down and the module facing up Wireless Module Charger Plug ...

Страница 20: ... indicator turns on and remains on until charging completes Your wireless module will not work while charging The battery fully charges in approximately two hours 4 When charging completes indicator off remove the charger from the electrical outlet press the release tab and detach the charger from the module Action ...

Страница 21: ...e in your vehicle A fully charged module battery provides approximately 5 hours of talk time 100 hours of standby time 5 To turn on your wireless module press and hold the MFB for 3 seconds until the LED flashes rapidly To turn off your wireless module press and hold the MFB for 3 seconds until the LED flashes rapidly and turns off Action ...

Страница 22: ... before you can make a call Pairing creates a link between devices with Bluetooth wireless technology and allows your phone to remember your wireless module s unique electronic serial number When your wireless module and phone are paired your wireless module automatically connects to your phone whenever you turn it on ...

Страница 23: ...gether Action 1 With your wireless module off press and hold the MFB until the LED remains on about 6 seconds 2 Perform a device discovery from the phone For details on device discovery for your phone refer to the phone s user s guide When the scan is complete the phone displays the devices found ...

Страница 24: ...and confirm following the on screen prompts 4 When prompted by your phone enter the passkey 0000 and confirm to pair your wireless module with the phone The device ID is now stored in yourphone s memory Pairing is successful when the indicator on the wireless module flashes rapidly Action ...

Страница 25: ...red Device List in memory in the order entered When you try to pair to more than four devices the wireless module removes the oldest paired device from the list Any of the four paired devices can initiate a connection to the wireless module The wireless module automatically initiates a connection upon power up only with the last device it was connected to If you want to connect the wireless module...

Страница 26: ...connection to the wireless module afterwards that device then becomes the last connected device Wearing Your Wireless Module Place the wireless module in the Neck Strap Action 1 Insert the 2 5mm plug from the neck strap into the headset jack on the bottom of the wireless module 2 Push the wireless module back into the neck strap holder ...

Страница 27: ...sert the two tabs on the neck strap holder into the slots on the top of the wireless module 4 Place the neck strap around your neck and insert the earbud in your ear Action Wireless Module Holder Headset Jack Slots Tabs Plug Neck Strap ...

Страница 28: ...volume level To decrease volume for the wireless module press the volume down button repeatedly until you reach the desired volume Muting the Microphone You can mute the microphone on your wireless module while on a call Press and hold both vol and vol buttons for 2 seconds until you hear a beep sound Press either the vol or vol button to unmute the microphone ...

Страница 29: ...ohibited or restricted in certain areas Always obey the laws and regulations on the use of these products Your wireless module supports both Handsfree and Headset Profiles Accessing call functions depends on which profile your phone supports Note Some phones do not support all features listed See your phone s user s guide ...

Страница 30: ...follows Function Phone Headset Action Enter Pairing Configuration Mode On Off Press and hold MFB until LED remains on Wireless module can be discovered by another Bluetooth device Make a Voice Dial Call On in idle On Short press MFB say name phone dials call ...

Страница 31: ...ff On In Idle Long press MFB End a Call On in call On Short press MFB Put Active Call on Hold On in call On Long press MFB Resume Call on Hold On active call on hold On Long press MFB Receive a Call On phone rings On Short press MFB call is answered Function Phone Headset Action ...

Страница 32: ...call coming in On Long press MFB places 1st call on hold answers incoming call Toggle Between Two Active Calls On in call 2nd call on hold On Long press MFB Join Two Calls 3 Way Calling On in call 2nd call on hold On Press both volume buttons at the same time Both calls will become active Function Phone Headset Action ...

Страница 33: ...wireless module tries to reestablish the link Transfer Call from Phone to Wireless Module On in call On Short press MFB call transferred to wireless module Mute Microphone On in call On Press and hold vol and vol buttons for 2 seconds To unmute press either volume button Function Phone Headset Action ...

Страница 34: ...ng Your Module s Indicator LED With charger plugged in With no charger plugged in Indicator Status ON Charging in progress OFF Charging complete Indicator Status OFF Power off ON steady Pairing mode 10 rapid flashes Pairing successful ...

Страница 35: ...he blue flashing LED turns off Any button press on the module resets the timer and the flashing resumes If you press the up and down Flashes at a 3 second interval 0 1 seconds ON 2 9 seconds OFF Standby not on a call Pulses at an 8 second interval 2 0 seconds ON 6 0 seconds OFF Connected on a call Indicator Status ...

Страница 36: ...lsing LED turns off for the rest of that call Audio Tones Tone Wireless Module Status One high tone when pressing volume button Volume maximum or minimum reached Five rapid high tones repeated every 20 seconds Low battery No audio indications deteriorating audio quality Out of range ...

Страница 37: ...s of 4 tones low to high Call active Ring tone Incoming call One high tone Pairing confirmation One low tone Initiate voice activation One high and one low tone Voice tag not recognized One high tone End call Tone Wireless Module Status ...

Страница 38: ...ven if your phone is in a bag or briefcase The audible alert can be turned on or off by pressing and Series of 4 tones high to low Audio link closed Headset mode call ended Handsfree mode Fast high low tone every 5 seconds max min volume confirm beep no network service No tone power ON OFF Tone Wireless Module Status ...

Страница 39: ...ne or earbud operation Alerts will still be heard in the earbud speaker if the phone is set to other than silent mode Action 1 Press and hold volume up and volume down buttons for 3 seconds Audible Tones High tone Low tone Result Alert disabled 2 Press and hold volume up and volume down buttons for 3 seconds Audible Tones Low tone High tone Result Alert enabled ...

Страница 40: ...s a handsfree device on a helmet The SYN0997 Universal Helmet Adapter available at www motorola com bluetooth mounts to almost any helmet motorcycle scooter skiing snowboarding The wireless module slides into the helmet adapter creating a handsfree accessory for your helmet Visit Motorola online for more details ...

Страница 41: ...Using Your Wireless Module 39 Wireless Module Helmet Adapter Helmet Adapter Microphone Speaker ...

Страница 42: ...Wireless Modules can be configured for full duplex voice communication with each other For example a motorcycle driver may communicate wirelessly with a rider sitting behind To use this feature two wireless modules must be configured to operate as a pair ...

Страница 43: ...Using Your Wireless Module 41 Action 1 On unit 1 move the A B switch to position A 2 Press and hold the MFB to place this wireless module into pairing mode Position A Position B ...

Страница 44: ... the A B switch to position B 4 Press and hold the MFB to place this wireless module into paring mode The two units automatically find each other and pair to each other Rapid flashes on each wireless module indicate the two modules have pared successfully A full duplex wireless audio channel is established and walkie talkie mode is enabled Action ...

Страница 45: ...r this paring even after the second unit switches to position A and is used with a mobile phone Each wireless module can remember up to four paired devices phones PDA s Laptop computers and other wireless modules when in switch position A The wireless module remembers only one other wireless module when in switch position B ...

Страница 46: ...44 Using Your Wireless Module ...

Страница 47: ...e module sans fil Motorola HS830 doté de la technologie Bluetooth Le Motorola HS830 permet une connectivité invisible fiable et facile à utiliser À mesure que les fils disparaissent vous vous connectez au groupe de pionniers des technologies de pointe qui se joignent en nombre sans cesse grandissant au mouvement mondial Bluetooth ...

Страница 48: ... interdite ou restreinte dans certaines régions Conformez vous toujours aux lois et aux règlements régissant l utilisation de ces appareils MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées au US Patent Trademark Office Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola Inc Tous les autres noms de produits et de services sont la ...

Страница 49: ...t du Canada Les gouvernements du Canada et des États Unis peuvent restreindre l exportation ou la réexportation de ce produit vers certaines destinations Pour obtenir plus de renseignements communiquez avec le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international du Canada ou avec le Department of Commerce des États Unis ...

Страница 50: ...ion et de reproduction exclusifs du logiciel Ainsi tout logiciel contenu dans un produit Motorola et protégé par droits d auteur ne peut être modifié assujetti à l ingénierie inverse distribué ou reproduit de quelque façon que ce soit dans les limites permises par la loi De plus l achat d un produit Motorola n accorde aucun droit implicite ou direct ou aucun permis sur les droits d auteur les brev...

Страница 51: ...hnologie sans fil Bluetooth 58 Caractéristiques du module sans fil 59 Utilisation du module sans fil 61 Charge de la batterie 61 Appariement du module sans fil et du téléphone 67 Port du module sans fil 71 Réglage du volume 73 Mise en sourdine du microphone 73 Acheminement et réception d appels 74 ...

Страница 52: ...50 Sommaire Utilisation de l indicateur à DEL du module 82 Autres applications du module sans fil 89 Mode émetteur récepteur 91 ...

Страница 53: ...GNEMENTS AVANT D UTILISER VOTRE APPAREIL Les utilisateurs ne sont pas autorisés à apporter des modifications de quelque nature que ce soit à l appareil Toute modification non expressément approuvée par les autorités responsables de la conformité du produit aux normes peut annuler le droit d utilisation de l appareil par l utilisateur Voir 47 CFR Sec 15 21 ...

Страница 54: ...nuisible et 2 cet appareil doit accepter toute interférence y compris toute interférence qui pourrait occasionner un fonctionnement inopportun Voir 47 CFR Sec 15 19 3 Interférence électromagné tique compatibilité Note Pratiquement tout dispositif électronique peut être sujet à l interférence électromagnétique EMI s il n est pas adéquatement protégé ou conçu ou s il n est pas configuré pour la comp...

Страница 55: ...que des avis vous demandent de le faire Les hôpitaux et les établissements de santé sont susceptibles d utiliser du matériel sensible à l énergie radioélectrique extérieure Avions À bord d un avion mettez votre dispositif hors tension lorsqu on vous demande de le faire Utilisez toujours votre dispositif en respectant les règlements applicables que l équipage vous demande de suivre ...

Страница 56: ...nt veuillez consulter votre fabricant de prothèses auditives afin de vérifier s il est possible d utiliser un autre modèle de prothèse Autres appareils médicaux personnels Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel consultez le fabricant pour savoir si l appareil est convenablement protégé contre l énergie RF Votre médecin peut vous aider à trouver cette information ...

Страница 57: ...pris toute interférence susceptible de compromettre le fonctionnement de l appareil Réf IC CNR 210 art 5 11 L acronyme IC qui figure devant le numéro de certification d enregistrement signifie seulement que l enregistrement a été effectué sur la base d une déclaration de conformité indiquant que les spécifications techniques d Industrie Canada ont été respectées Cela n indique pas qu Industrie Can...

Страница 58: ... pour offrir une protection raisonnable contre l interférence nuisible dans les bâtiments résidentiels Cet appareil génère utilise et peut émettre des radio fréquences et s il n est pas installé et utilisé conformément aux directives peut causer de l interférence nuisible aux communications radio Cependant il n y a aucune garantie d absence de toute interférence dans une installation donnée Si l a...

Страница 59: ...isateur tente de prévenir cette interférence de l une des manières suivantes réorienter ou rediriger l antenne de réception augmenter la distance entre l appareil et le récepteur brancher l appareil dans une prise d un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur communiquer avec le détaillant ou avec un technicien qualifié en radio télévision pour obtenir de l aide ...

Страница 60: ...oires des ordinateurs et d autres appareils de communication afin de transférer des informations entre ces divers dispositifs Ce produit s adapte harmonieusement à tout téléphone doté de la technologie Bluetooth Pour de plus amples renseignements sur cet appareil ou sur les autres produits Bluetooth novateurs offerts par Motorola visitez www motorola com bluetooth ...

Страница 61: ...oduction 59 Caractéristiques du module sans fil 1 Touche multifonction Contrôle les nombreuses fonctions du casque 2 Touche d augmentation du volume Permet d augmenter le volume du haut parleur 3 6 2 4 1 5 ...

Страница 62: ...e du chargeur de batterie 4 Touche de diminution du volume Permet de diminuer le volume du haut parleur 5 Indicateur à DEL Donne une indication visuelle de l état du module sans fil 6 Prise pour casque Permet de brancher la fiche de l écouteur et du microphone ...

Страница 63: ...d charger Première utilisation Avant de pouvoir utiliser votre module sans fil vous devez charger sa batterie intégrée pendant deux heures Recharge Lorsque vous entendez cinq tonalités aiguës rapides répétées à des intervalles de 20 secondes vous devez recharger la batterie du module sans fil ...

Страница 64: ...ec votre module sans fil moins vous aurez de temps de réserve Les batteries rechargeables qui alimentent votre module sans fil doivent être mises au rebut de la manière appropriée ou recyclées Communiquez avec un centre de recyclage local pour connaître les méthodes de mise au rebut appropriées Mise en garde Ne jetez jamais les batteries au feu car elles pourraient exploser ...

Страница 65: ... Comment charger Action 1 Retirez le module sans fil de la courroie 2 Branchez le chargeur Motorola au module en plaçant la patte de déclenchement du chargeur vers le bas et le module face vers le haut Module sans fil Fiche du chargeur ...

Страница 66: ...à ce que la charge soit terminée Le module sans fil ne fonctionne pas pendant la charge La batterie sera chargée à pleine capacité au bout d environ deux heures 4 Lorsque la charge est terminée l indicateur s éteint débranchez le chargeur de la prise électrique appuyez sur la patte de déclenchement et débranchez le cordon du chargeur du module Action ...

Страница 67: ...sans fil dans votre véhicule 5 Pour mettre votre module sans fil sous tension tenez la touche multifonction enfoncée pendant 3 secondes jusqu à ce que l indicateur à DEL clignote rapidement Pour mettre votre module sans fil hors tension tenez la touche multifonction enfoncée pendant 3 secondes jusqu à ce que l indicateur à DEL clignote rapidement et s éteigne Action ...

Страница 68: ...66 Utilisation du module sans fil Lorsque la batterie du module est chargée à pleine capacité elle offre environ 5 heures de temps de conversation 100 heures de temps de réserve ...

Страница 69: ...r un appel L appariement crée un lien entre les dispositifs dotés de la technologie sans fil Bluetooth et permet à votre téléphone d enregistrer le numéro de série électronique unique de votre module sans fil Une fois votre module sans fil et votre téléphone appariés votre module sans fil se connecte automatiquement au téléphone chaque fois que vous le mettez sous tension ...

Страница 70: ...uis tenez la touche multifonction enfoncée jusqu à ce que l indicateur à DEL reste allumé environ 6 secondes 2 Effectuez une découverte de dispositif à partir du téléphone Pour plus de détails sur la découverte de dispositif à partir du téléphone reportez vous au guide de l utilisateur du téléphone Lorsque la recherche est terminée le téléphone affiche les dispositifs trouvés ...

Страница 71: ...s qui s affichent au visuel 4 Lorsque le téléphone vous le demande entrez le code d autorisation 0000 et confirmez le pour apparier le module sans fil au téléphone Le numéro d identification du dispositifestmaintenantsauvegardé dans la mémoire du téléphone Un clignotement rapide de l indicateur du module sans fil indique que l appariement est réussi Action ...

Страница 72: ... appariement est sauvegardée en mémoire dans une liste de dispositifs appariés selon l ordre d entrée des dispositifs Si vous appariez un cinquième dispositif le premier dispositif apparié est automatiquement supprimé de la liste Les quatre dispositifs appariés sont tous en mesure individuellement de lancer une connexion au module sans fil Le module sans fil ne peut lancer automatiquement une conn...

Страница 73: ...on à partir de l autre dispositif Par la suite celui des quatre dispositifs qui se connecte au casque devient le dernier dispositif apparié Port du module sans fil Placez le module sans fil dans la courroie Action 1 Insérez la fiche de 2 5 mm de la courroie dans la prise pour casque située au bas du module sans fil 2 Replacez le module sans fil dans le support de la courroie en appuyant ...

Страница 74: ...x pattes du support de la courroie dans les fentes situées sur le dessus du module sans fil 4 Enfilez la courroie autour de votre cou et insérez l écouteur dans votre oreille Action Module sans fil Support Prise pour casque Fentes Pattes Fiche Courroie ...

Страница 75: ...lume du module sans fil appuyez plusieurs fois sur la touche de diminution du volume selon le réglage désiré Mise en sourdine du microphone Vous pouvez mettre le microphone en sourdineencoursd appelsurvotre module sans fil Tenez enfoncées les touches vol ou vol pendant deux secondes jusqu à ce que vous entendiez un bip Pour désactiver la mise en sourdine du microphone appuyez sur la touche vol ou ...

Страница 76: ...droits Conformez vous toujours aux lois et aux règlements régissant l utilisation de ces appareils Votre module sans fil peut fonctionner aussi bien en mode mains libres qu avec un casque L accès aux fonctions d appel dépend du mode soutenu par votre téléphone Nota Certains téléphones ne soutiennent pas toutes les fonctions énumérées Consultez le guide de l utilisateur du téléphone ...

Страница 77: ...es comme suit Fonction Téléphone Casque Action Accéder au mode d appariement configuration Sous tension Hors tension Tenez la touche multifonction enfoncée jusqu à ce que l indicateur à DEL reste allumé Le module sans fil peut être découvert par un autre dispositif Bluetooth ...

Страница 78: ...ode d attente Sous tension Appuyez brièvement sur la touche multifonction et dites le nom le téléphone compose le numéro Recomposer un numéro Sous tension composition vocale activée ou non Sous tension en mode d attente Maintenez enfoncée la touche multifonction Fonction Téléphone Casque Action ...

Страница 79: ...yez brièvement sur la touche multifonction Mettre en garde l appel actif Sous tension en appel Sous tension Tenez enfoncée la touche multifonction Reprendre l appel en garde Sous tension appel actif en garde Sous tension Tenez enfoncée la touche multifonction Fonction Téléphone Casque Action ...

Страница 80: ...l Sous tension le téléphone sonne Sous tension Appuyez brièvement sur la touche multifonction le téléphone répond Refuser un appel Sous tension le téléphone sonne Sous tension Maintenez enfoncée la touche multifonction Fonction Téléphone Casque Action ...

Страница 81: ...ème appel entrant Sous tension Tenez la touche multifonction enfoncée le téléphone met le premier appel en garde et répond à l appel entrant Passer d un appel à l autre Sous tension en appel deuxième appel en garde Sous tension Tenez enfoncée la touche multifonction Fonction Téléphone Casque Action ...

Страница 82: ... garde Sous tension Appuyez simultanément sur les deux touches de volume Les deux appels deviennent actifs Transférer l appel du téléphone au module sans fil Sous tension en appel Sous tension Appuyez brièvement sur la touche multifonction l appel est transféré au module sans fil Fonction Téléphone Casque Action ...

Страница 83: ... est hors de portée le module sans fil tente de rétablir le lien Mettre en sourdine le microphone Sous tension en appel Sous tension Tenez enfoncées les touches vol ou vol pendant 2 secondes Pour désactiver la mise en sourdine appuyez sur l une des touches du volume Fonction Téléphone Casque Action ...

Страница 84: ... du module Lorsque le chargeur est branché Lorsque le chargeur est débranché Indicateur État ALLUMÉ La charge est en cours ÉTEINT La charge est terminée Indicateur État ÉTEINT Hors tension ALLUMÉ en continu Mode d appariement 10 clignotements rapides Appariement réussi ...

Страница 85: ...elle touche du module réactive la minuterie et le clignotement recommence Si vous appuyez simultanément sur les touches d augmentation et de diminution du volume pendant un appel Clignotements à intervalles de 3 secondes 0 1 seconde ALLUMÉ 2 9 secondes ÉTEINT En attente aucun appel en cours Clignotements à intervalles de 8 secondes 2 0 secondes ALLUMÉ 6 0 secondes ÉTEINT Connecté appel en cours In...

Страница 86: ... cet appel Tonalités Tonalité État du module sans fil Une seule tonalité aiguë à l enfoncement de la touche de volume Le niveau maximum ou minimum de volume est atteint Cinq tonalités aiguës rapides toutes les 20 secondes Batterie faible Aucune indication audio perte de qualité audio Hors de portée ...

Страница 87: ... actif Tonalité de sonnerie Appel entrant Une tonalité aiguë Confirmation de l appariement Une tonalité grave Lancement de l activation vocale Une tonalité aiguë suivie d une tonalité grave Étiquette vocale non reconnue Une tonalité aiguë Fin de l appel Tonalité État du module sans fil ...

Страница 88: ...en audio fermé mode casque ou appel terminé mode mains libres Tonalités aiguës graves rapides toutes les 5 secondes tonalité de confirmation des niveaux maximal et minimal de volume Aucun service réseau Aucune tonalité Mise sous tension hors tension Tonalité État du module sans fil ...

Страница 89: ...pouvez désactiver l alerte sonore en tenant les deux touches de volume enfoncées simultanément pendant trois secondes Reportez vous au tableau ci dessous pour l utilisation de cette fonction Nota La désactivation de l alerte sonore ne nuit pas au fonctionnement du téléphone et de l écouteur Vous continuez à entendre les alertes dans l écouteur du moment que le téléphone n est pas réglé en mode sil...

Страница 90: ...et de diminution du volume pendant 3 secondes Tonalités entendues Tonalité aiguë tonalité grave Résultat Alerte désactivée 2 Tenez enfoncées les touches d augmentation et de diminution du volume pendant 3 secondes Tonalités entendues Tonalité grave tonalité aiguë Résultat Alerte activée ...

Страница 91: ...adaptateur universel pour casque protecteur SYN0997 disponible sur www motorola com bluetooth s adapte à presque tous les modèles de casques protecteurs motocyclette scooter ski planche à neige etc Le module sans fil se glisse dans l adaptateur pour casque protecteur et se transforme en accessoire mains libres pour votre casque Visitez le site Web de Motorola pour plus de détails ...

Страница 92: ...90 Utilisation du module sans fil Module sans fil Adaptateur pour casque protecteur Adaptateur pour casque protecteur Microphone Haut parleur ...

Страница 93: ... sans fil de façon à établir entre eux une voie de communication vocale en duplex Cela permet par exemple au conducteur d une motocyclette de communiquer sans fil avec le passager assis derrière lui Pour utiliser cette fonction deux modules sans fil doivent être configurés de façon à former une paire ...

Страница 94: ...du module sans fil Action 1 Sur le premier module sans fil placez l interrupteur A B à la position A 2 Tenez la touche multifonction enfoncée pour mettre ce module sans fil en mode d appariement Position A Position B ...

Страница 95: ...on enfoncée pour mettre ce module sans fil en mode d appariement Les deux modules se trouvent automatiquement et s apparient Un clignotement rapide sur chacun des deux modules sans fil indique que les modules ont réussi à s apparier Un canal de transmission audio sans fil en duplex est établi et le mode émetteur récepteur est activé Action ...

Страница 96: ...uetooth reste établie Les deux modules gardent cet appariement en mémoire même lorsque le deuxième module est remis à la position A pour être utilisé avec un téléphone mobile Chacun des modules sans fil peut mémoriser jusqu à quatre dispositifs appariés téléphones assistants numériques ordinateurs portables ou autres modules sans fil lorsqu il est à la position A En position B le module sans fil n...

Страница 97: ...Módulo inalámbrico HS830 de Motorola con tecnología Bluetooth El HS830 de Motorola hace que la conectividad sea invisible confiable y simple de usar Y aunque ya no está conectado por medio de cables está conectado a un grupo cada vez mayor de pioneros en tecnología de vanguardia que se suman al movimiento global Bluetooth ...

Страница 98: ...star prohibido o restringido en ciertas áreas Obedezca siempre las leyes y regulaciones sobre el uso de estos productos MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a su propietario y son utilizadas por Motorola Inc bajo licencia Todos los otros nombres de productos o ser...

Страница 99: ... América y de Canadá Los gobiernos de Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos Para obtener más información póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá ...

Страница 100: ...r o reproducir dicho software En consecuencia no podrá modificarse someterse a operaciones de ingeniería inversa distribuirsenireproducirsede forma alguna según lo permitido por la ley ningún software protegido por derechos de autor contenido en los productos Motorola Asimismo no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa implícita por exclusión ni de ningún otro m...

Страница 101: ...ogía inalámbrica Bluetooth 108 Funciones del módulo inalámbrico 109 Uso del módulo inalámbrico 111 Carga de la batería 111 Asociación del módulo inalámbrico con el teléfono 116 Uso del módulo inalámbrico 120 Ajuste del volumen 123 Silenciar el micrófono 123 Realización y recepción de llamadas 124 ...

Страница 102: ...100 Contenido Uso del LED del indicador del módulo 131 Otras aplicaciones del adaptador del módulo inalámbrico 137 Modo walkie talkie 139 ...

Страница 103: ...ENTE LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR EL DISPOSITIVO No se permite a los usuarios alterar o modificar el dispositivo de ninguna forma Las alteraciones o modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable por el cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo Consulte CFR 47 Sec 15 21 ...

Страница 104: ...ste dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado Consulte CFR 47 Sec 15 19 3 Interferencia electromagnética y compatibilidad Nota Casi todos los dispositivos electrónicos son susceptibles de experimentar interferencia electromagnética EMI si no están protegidos diseñados o configurados en forma adecuada para tener compa...

Страница 105: ...sos que así lo indiquen Las instalaciones de atención de salud y los hospitales pueden utilizar equipos que son sensibles a la energía de radio frecuencia externa Aviones Cuando reciba instrucciones para hacerlo apague el dispositivo dentro de un avión El uso de un dispositivo debe respetar las reglamentaciones aplicables según las instrucciones impartidas por el personal de la aerolínea ...

Страница 106: ...ese caso solicite asesoramiento al fabricante de la prótesis auditiva para analizar las alternativas Otros dispositivos médicos Si usted utiliza cualquier otro dispositivo personal de uso médico consulte al fabricante del dispositivo para determinar si está correctamente protegido contra las señales de radiofrecuencia Su médico puede ayudarle a obtener esta información ...

Страница 107: ...ia incluso aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del dispositivo según Ref IC RSS 210 Sec 5 11 El término IC antes del número de certificación o registro sólo significa que el registro se realizó en base a una Declaración de conformidad donde se indicaba que se cumplieron las especificaciones técnicas de Industry Canada No quiere decir que Industry Canada haya aprobado el equipo ...

Страница 108: ...ados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencia dañina a comunicaciones por radio Sin embargo no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en particular Si este equipo causa i...

Страница 109: ...do uno o más de los procedimientos indicados a continuación Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual está conectado el receptor Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio o TV para recibir ayuda ...

Страница 110: ...erir información entre los teléfonos móviles los accesorios las computadoras y otros dispositivos de comunicación Este producto funciona en forma continua con cualquier teléfono accionado con Bluetooth Para obtener más información acerca de este producto u otros productos Bluetooth innovadores visite www motorola com bluetooth ...

Страница 111: ...Introducción 109 Funciones del módulo inalámbrico 1 Botón multifunción MFB controla múltiples funciones del audífono 2 Botón para subir el volumen ajusta el aumento de volumen del altavoz 3 6 2 4 1 5 ...

Страница 112: ... enchufar el cargador de la batería 4 Botón para bajar el volumen ajusta la disminución de volumen del altavoz 5 Indicador LED proporciona un estado visual del módulo inalámbrico 6 Enchufe del audífono permite enchufar el auricular y el micrófono ...

Страница 113: ...ía Cuándo cargar Uso por primera vez antes de que pueda usar el módulo inalámbrico cargue la batería autónoma durante dos horas Recarga cuando se escuchan cinco tonos altos rápidos repetidos a intervalos de 20 segundos será necesario recargar la batería del módulo inalámbrico ...

Страница 114: ...el módulo inalámbrico la batería tendrá menos tiempo de espera Las baterías recargables que proporcionan la energía al módulo inalámbrico se deben desechar correctamente y puede ser necesario reciclarlas Póngase en contacto con el centro de reciclaje local para conocer los métodos de desecho correctos Advertencia Jamás arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar ...

Страница 115: ... Acción 1 Saque el módulo inalámbrico de la correa para el cuello 2 Conecte el cargador Motorola al módulo con la lengüeta de liberación del cargador mirando hacia abajo y el módulo mirando hacia arriba Módulo inalámbrico Conector del cargador ...

Страница 116: ...permanece así hasta que se completa la carga El módulo inalámbrico no funciona mientras se está cargando La batería se carga completamente en aproximadamente dos horas 4 Cuando la carga esté completa y se apague el indicador retire el cargador de la toma de corriente oprima la lengüeta de liberación y desconecte el cargador del módulo Acción ...

Страница 117: ... La batería cargada completamente proporciona aproximadamente 5 horas de tiempo de conversación 100 horas de tiempo de reserva 5 Para encender el módulo inalámbrico mantenga oprimido el MFB durante 3 segundos hasta que el LED destelle en forma rápida Para apagar el módulo inalámbrico mantenga oprimido el MFB durante 3 segundos hasta que el LED destelle en forma rápida y se apague Acción ...

Страница 118: ...eda realizar una llamada La asociación crea un enlace entre los dispositivos con la tecnología inalámbrica Bluetooth y permite que el teléfono recuerde el número de serie electrónico único del módulo inalámbrico Cuando el módulo inalámbrico y el teléfono están asociados el módulo inalámbrico se conecta en forma automática al teléfono cada vez que lo enciende ...

Страница 119: ...gado mantenga oprimido le MFB hasta que el LED quede encendido aproximadamente 6 segundos 2 Realice un descubrimiento de dispositivo desde el teléfono Para obtener más información acerca del descubrimiento de dispositivos para su teléfono consulte la guía del usuario del teléfono Cuando la exploración finalice el teléfono mostrará los dispositivos encontrados ...

Страница 120: ... indicaciones en pantalla 4 Cuando el teléfono lo solicite ingrese la contraseña 0000 y confirme para asociar el módulo inalámbrico con el teléfono La identificación del dispositivo ahora está almacenada en la memoria del teléfono La asociación fue exitosa si el indicador del módulo inalámbrico destella rápidamente Acción ...

Страница 121: ...iación se almacena en la memoria en una Lista de dispositivos asociados en el orden de ingreso Cuando intenta asociar más de cuatro dispositivos el módulo inalámbrico elimina de la lista el dispositivo asociado más antiguo Cualquiera de los cuatro dispositivos asociados puede iniciar una conexión con el módulo inalámbrico Este último sólo iniciará automáticamente una conexión al encenderlo con el ...

Страница 122: ...ositivo Si cualquiera de los cuatro dispositivos inicia una conexión con el módulo inalámbrico se transformará en el último conectado Uso del módulo inalámbrico Ponga el módulo inalámbrico en la correa para el cuello Acción 1 Inserte el enchufe de 2 5 mm de la correa para el cuello en el conector del audífono en la parte inferior del módulo inalámbrico ...

Страница 123: ...nsertarlo en el sujetador de la correa para el cuello 3 Inserte las dos lengüetas del sujetador de la correa para el cuello en las ranuras de la parte superior del módulo inalámbrico 4 Coloque la correa para el cuello alrededor del cuello e inserte el auricular en el oído Acción ...

Страница 124: ...122 Uso del módulo inalámbrico Acción Módulo inalámbrico Sujetador Conector para audífonos Ranuras Lengüetas Conector Correa para el cuello ...

Страница 125: ...r el volumen del módulo inalámbrico oprima repetidamente el botón para disminuir el volumen hasta que alcance el volumen deseado Silenciar el micrófono Puede silenciar el micrófono en su módulo inalámbrico durante una llamada Mantenga oprimidos los botones para subir y bajar el volumen durante 2 segundos hasta que escuche un bip Mantenga oprimido el botón para subir y bajar el volumen para activar...

Страница 126: ...ingido en ciertas áreas Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos El módulo inalámbrico soporta los perfiles manos libres y audífono El acceso a las funciones de llamada depende del perfil que admita el teléfono Nota Algunos teléfonos no admiten todas las funciones presentadas Consulte la guía del usuario del teléfono ...

Страница 127: ...esar al modo de asociación configuración Activado Desacti vado Mantenga oprimido MFB hasta que el LED permanezca encendido Otro dispositivo Bluetooth puede descubrirelmódulo inalámbrico Realizar una llamada de marcado por voz Encendido en reposo Activado Oprima brevemente MFB diga el nombre y el teléfono marcará la llamada ...

Страница 128: ...por voz activado o desactivado Activado en reposo Oprima extendidamente MFB Finalizar una llamada Activado en llamada Activado Oprima brevemente MFB Poner la llamada activa en espera Activado en llamada Activado Oprima extendidamente MFB Función Teléfono Audífono Acción ...

Страница 129: ...a Activado Oprima extendidamente MFB Recibir una llamada Activado timbre del teléfono Activado Oprima brevemente MFB la llamada se contesta Rechazar una llamada Activado timbre del teléfono Activado Oprima extendidamente MFB Contestar una segunda llamada entrante Función Teléfono Audífono Acción ...

Страница 130: ...resione extendidamente MFB la primera llamadase pone en espera y se contesta la llamada entrante Alternar entre dos llamadas activas Activado durante una llamada la segunda llamada en espera Activado Oprima extendidamente MFB Unir dos llamadas llamada de tres vías Función Teléfono Audífono Acción ...

Страница 131: ...spera Activado Oprima ambos botones de volumen al mismo tiempo Se activarán ambas llamadas Transferencia de una llamada del teléfono al módulo inalámbrico Activado en llamada Activado Oprima brevemente MFB la llamada se transfiere al módulo inalámbrico Función Teléfono Audífono Acción ...

Страница 132: ...o al salir del alcance el módulo inalámbrico intenta reestablecer el enlace Silenciar micrófono Encendido durante llamada Encen dido Mantenga oprimidos los botones para subir y bajar el volumen durante 2 segundos Para activar oprima cualquier botón de volumen Función Teléfono Audífono Acción ...

Страница 133: ...o del LED del indicador del módulo Con el cargador conectado Sin cargador conectado Indicador Estado ACT Carga en curso DES carga completa Indicador Estado DES Apagado ACT fijo Modo de asociación 10 destellos rápidos Asociación exitosa ...

Страница 134: ...ciará el cronómetro y el destello se reanudará Si oprime hacia arriba y abajo los botones de volumen al mismo tiempo durante una llamada el LED de pulsos se apaga para el resto de esa llamada Destella cada 3 segundos 0 1 segundo ACT 2 9 segundos DES En reposo no durante una llamada Pulsa a intervalos de 8 segundos 2 0 segundos ACT 6 0 segundos DES Conectado durante una llamada Indicador Estado ...

Страница 135: ...lto al oprimir el botón de volumen Se alcanzó el volumen máximo o mínimo Cinco tonos altos rápidos repetidos cada 20 segundos Batería baja Ninguna indicación sonora deterioro de la calidad del audio Fuera de alcance Serie de 4 tonos bajo a alto Llamada activa Tono de timbre Llamada entrante ...

Страница 136: ...n tono bajo Se inicia la activación por voz Un tono alto y un tono bajo No se reconoció la etiqueta de voz Un tono alto Fin de llamada Serie de 4 tonos alto a bajo Enlace de audio cerrado modo Audífono llamada finalizada modo manos libres Tono Estado del módulo inalámbrico ...

Страница 137: ...n un bolso o maletín La alerta sonora se puede activar o desactivar al mantener oprimidos ambos botones de volumen durante tres segundos Consulte la siguiente tabla para el funcionamiento Tono alto bajo rápido cada 5 segundos bip de confirmación de volumen mínimo y máximo sin red servicio Sin tono encendido apagado Tono Estado del módulo inalámbrico ...

Страница 138: ...el auricular si el teléfono no está programado en modo silencioso Acción 1 Mantenga oprimidos los botones para subir y bajar el volumen durante tres segundos Tonos sonoros tono alto tono bajo Resultado alerta desactivada 2 Mantenga oprimidos los botones para subir y bajar el volumen durante tres segundos Tonos sonoros tono bajo tono alto Resultado alerta activada ...

Страница 139: ... de manos libres en un casco El Adaptador de casco universal SYN0997 disponible en www motorola com bluetooth se instala en casi todos los cascos para motocicletas scooters esquí snowboard El módulo inalámbrico se desliza en el adaptador del casco creando un accesorio de manos libres para el casco Para obtener más detalles visite Motorola en línea ...

Страница 140: ...138 Uso del módulo inalámbrico Módulo inalámbrico Adaptador de casco Adaptador de casco Micrófono Altavoz ...

Страница 141: ...inalámbricos para la comunicación por voz totalmente duplicada entre sí Por ejemplo el conductor de una motocicleta se puede comunicar en forma inalámbrica con alguien que va sentado detrás Para usar esta función se deben configurar dos módulos inalámbricos para funcionar como un par ...

Страница 142: ...140 Uso del módulo inalámbrico Acción 1 En la unidad 1 mueva el interruptor A B a la posición A 2 Mantenga oprimido el MFB para poner el módulo inalámbrico en el modo de asociación Posición A Posición B ...

Страница 143: ...el módulo inalámbrico en el modo de asociación Las dos unidades se encuentran en forma automática y se asocian entre sí Los destellos rápidos en cada módulo inalámbrico indican que los dos módulos se asociaron en forma exitosa Se establece un canal de audio inalámbrico completamente doble y se activa el modo walkie talkie Acción ...

Страница 144: ...e mantiene Los dos módulos recordarán esta asociación incluso después de que la segunda unidad cambia a la posición A y se usa con un teléfono móvil Cada módulo inalámbrico puede recordar un máximo de cuatro dispositivos asociados teléfonos PDA computadoras portátiles y otros módulos inalámbricos cuando está en la posición A El módulo inalámbrico recuerda sólo otro módulo inalámbrico cuando está e...

Страница 145: ......

Страница 146: ...motorola com ...

Отзывы: