background image

4

4.

Voor het opladen van een stand-alone batterij, plaatst u de batterij in het 
compartiment door (zie Afbeelding 2):

a. Houd de opstaande rand aan beide zijden van de batterij boven de ribbels aan 

beide zijden van het ladercompartiment.

b. Druk de batterij naar de achterzijde van het compartiment.
c. Schuif de batterij in het compartiment van de lader en zorg er daarbij voor dat 

de contactpunten van de lader en de batterij elkaar volledig raken.

d. Als de batterij goed in het compartiment is geplaatst, geeft de lader de status 

van het batterijniveau weer zoals te zien is in Tabel 4. Het lampje van de oplader 
gaat ROOD BRANDEN om aan te geven dat de batterij snel wordt opgeladen. 

e. Als de batterij volledig is opgeladen, blijft het lampje van de oplader GROEN 

BRANDEN.

EEN LOSSE BATTERIJ OPLADEN

Figure 2: Losse batterij opladen

Opmerking: 

Plaats de batterij in één lijn met het ladercompartiment en zorg ervoor dat 

de contactpunten goed worden geraakt.

PROBLEEMOPLOSSING

Let altijd op de kleur van de LED wanneer u problemen wilt oplossen:

Table 4: LED-indicator oplader

LED-

indicator

Status lader

Opmerking

Knippert 

groen, 
1 keer

De oplader is gestart en klaar 
voor gebruik.

De oplader is klaar voor gebruik.

Содержание PMLN7093

Страница 1: ...id ID de DE es ES fr FR it IT nl NL pl PL pt PT ru RU MULTI UNIT CHARGER PMLN7093 PMLN7100 PMLN7101 PMLN7102 PMLN7103 PMLN7104 PMLN7105 PMLN7106 PMLN7107 PMLN7162 PMLN7896 USER GUIDE 68012009063_fron...

Страница 2: ...68012009063_frontcover fm Page 2 Monday August 26 2019 3 02 PM...

Страница 3: ...arger may result in risk of electric shock or fire 5 To reduce risk of electric shock unplug the charger from the AC outlet before attempting any maintenance or cleaning OPERATIONAL SAFETY GUIDELINES...

Страница 4: ...arger Kit Description Power Cord Plug Type PMLN7093_ Multi Unit Charger Charging Tray N A N A PMLN7100_ Standard Multi Unit Charger China 3004209T14 China PMLN7101_ Standard Multi Unit Charger US NA 3...

Страница 5: ...ch side of the radio with the corresponding raised rail on each side of the charger pocket b Ensure complete contact between the charger and radio contacts c See radio indication display for charging...

Страница 6: ...ensure that the power cord is plugged into the proper main outlet If the indication continues remove the battery Inspect the charger and battery contacts to ensure they are clean Reinsert the battery...

Страница 7: ...ve the battery from the pocket Inspect the charger and battery contacts to ensure they are clean Reinsert the battery If the indication continues disconnect the power cord from the bottom of the charg...

Страница 8: ...included in kit Be sure to use appropriate anchors and screws for the type of wall the unit is being mounted to Note It is recommended to use Pan Head M3 screws The screw length depends on the wall th...

Страница 9: ...dommag de quelque mani re que ce soit Apportez le un technicien Motorola Solutions qualifi 4 Ne d sassemblez pas le chargeur Il ne peut tre r par et aucune pi ce de rechange n est disponible Le d sass...

Страница 10: ...ur tre utilis s avec le chargeur Table 1 Sp cifications du chargeur Entr e Sortie 100 240 V c a 50 60 Hz 1 A 5V 1 A X 6 logements Table 2 Batterie agr e Motorola Solutions Num ro de trousse Descriptio...

Страница 11: ...avec la radio teignez cette derni re Pour des r sultats optimaux chargez la batterie la temp rature ambiante Note Ce multichargeur peut charger des radios avec batterie des radios avec batterie et dra...

Страница 12: ...le chargeur d une main retirez la radio avec l autre main 4 Pour charger une batterie autonome ins rez la batterie dans le compartiment du chargeur comme suit Voir Figure 2 a Alignez la rainure en re...

Страница 13: ...rie Inspectez le chargeur et les contacts de la batterie afin de vous assurer qu ils sont propres R ins rez la batterie Clignote ment lent ambre En attente de charge rapide R cup ration de sous tensio...

Страница 14: ...harge Retirez la batterie du logement Inspectez le chargeur et les contacts de la batterie afin de vous assurer qu ils sont propres R ins rez la batterie Si l indication demeure d branchez le cordon d...

Страница 15: ...rez vous d utiliser des chevilles et des vis ad quates pour le type de mur auquel sera fix e l unit Note Il est recommand d utiliser des vis t te cylindrique M3 La longueur des vis d pend de l paisseu...

Страница 16: ...o desarme el cargador No se puede reparar y no hay repuestos disponibles Desarmar el cargador puede provocar el riesgo de descarga el ctrica o incendio 5 Para reducir el riesgo de descarga el ctrica d...

Страница 17: ...iones del cargador Entrada Salida 100 240 V CA 50 60 Hz 1 A 5 V 1 A x 6 cavidades Table 2 Bater a autorizada de Motorola Solutions N mero del kit Descripci n PMNN4468_ Bater a de ion de litio 2300T Ta...

Страница 18: ...el recept culo de pared del cable de alimentaci n en una toma de corriente de CA apropiada El indicador del cargador en VERDE INTERMITENTE NICO indica una secuencia de encendido exitosa 3 Para cargar...

Страница 19: ...esta a en relieve de cada lado de la bater a con la ranura correspondiente en cada lado de la cavidad del cargador b Presione la bater a hacia la parte posterior de la cavidad c Deslice la bater a en...

Страница 20: ...sigue igual extraiga la bater a Inspeccione el cargador y los contactos de la bater a para asegurarse de que est n limpios Vuelva a insertar la bater a mbar intermitente lento Esperando para carga r...

Страница 21: ...tire la bater a de la cavidad Inspeccione el cargador y los contactos de la bater a para asegurarse de que est n limpios Vuelva a insertar la bater a Si la indicaci n contin a desconecte el cable de a...

Страница 22: ...e de utilizar los anclajes y tornillos adecuados para el tipo de pared a la que se montar la unidad Note Se recomienda utilizar tornillos M3 de cabezal panor mico La longitud del tornillo depende del...

Страница 23: ...s vel consert lo e n o h pe as de reposi o dispon veis A desmontagem do carregador pode resultar em risco de choque el trico ou inc ndio 5 Para reduzir o risco de choque el trico desconecte o carregad...

Страница 24: ...40 VAC 50 60 Hz 1 A 5 V 1 A X 6 compartimentos Table 2 bateria autorizada Motorola Solutions N mero do kit Descri o PMNN4468_ Bateria on de l tio 2300 T Table 3 cabos de alimenta o autorizados Motorol...

Страница 25: ...dor 2 Conecte a ponta da tomada de parede do cabo de alimenta o tomada de CA adequada Uma sequ ncia de alimenta o bem sucedida indicada por uma NICA PISCADA NA COR VERDE no indicador do carregador 3 P...

Страница 26: ...m a ranhura elevada correspondente em cada lado do compartimento do carregador b Pressionando a bateria em dire o parte posterior do compartimento c Deslize a bateria no compartimento do carregador at...

Страница 27: ...indica o continuar remova a bateria Inspecione os contatos do carregador e da bateria para garantir que estejam limpos Reinsira a bateria Pisca na cor mbar lentamente Aguardando carga r pida Bateria e...

Страница 28: ...ova a bateria do compartimento Inspecione os contatos do carregador e da bateria para garantir que estejam limpos Reinsira a bateria Se a luz indicadora continuar acessa desconecte o cabo de alimenta...

Страница 29: ...e se de usar buchas e parafusos apropriados ao tipo de parede em que a unidade est sendo instalada Note recomenda se utilizar parafusos cabe a de panela M3 O comprimento do parafuso depende da espessu...

Страница 30: ...1 1 2 3 1 2 18 AWG 6 5 2 0 16 AWG 9 8 3 0 3 4 5 40 C 104 F A Caution...

Страница 31: ...PMNN4468_ 2300T PMLN7093_ PMLN7100_ 3004209T14 PMLN7101_ 3004209T03 PMLN7102_ 3004209T01 PMLN7103_ 3004209T07 PMLN7104_ 3004209T08 PMLN7105_ 3004209T13 PMLN7106_ 3004209T16 PMLN7107_ 3004209T15 PMLN7...

Страница 32: ...3 1 1 2 3 a b c d 4 2 a b c d 1 e LED...

Страница 33: ...4 2 LED 1 LED LED 5 C 45 C 30...

Страница 34: ...5 LED 1 6 3 2 3 15 Motorola Solutions Motorola Solutions Motorola Solutions 1 LED LED...

Страница 35: ...6 3 1 2 3 3 4 M3 2 4 https learning motorolasolutions com 318 00 mm 19 05 mm 3 80 mm 9 00 mm...

Страница 36: ...7 MOTOROLA MOTO MOTOROLA SOLUTIONS M Motorola Trademark Holdings LLC 2014 2019 Motorola Solutions Inc...

Страница 37: ...1 1 2 3 1 1 6 5 2 0 18 AWG 9 8 3 0 16 AWG 2 Motorola Solutions 3 4 AC 40 C 104 F 2 Motorola Solutions Motorola Solutions ClassA...

Страница 38: ...lutions PMNN4468_ 2300T 3 Motorola Solutions PMLN7093_ N A N A PMLN7100_ 3004209T14 PMLN7101_ 3004209T03 PMLN7102_ 3004209T01 PMLN7103_ 3004209T07 PMLN7104_ 3004209T08 PMLN7105_ 3004209T13 PMLN7106_ 3...

Страница 39: ...3 1 1 2 AC 3 a b c d 4 2 a b c d 4 e LED...

Страница 40: ...4 2 LED 4 LED LED 5 C 45 C 30...

Страница 41: ...5 LED 1 6 3 2 AC 3 2 15 MotorolaSolutions MotorolaSolutions Motorola Solutions 4 LED LED...

Страница 42: ...6 3 1 2 3 3 4 M3 2 4 https learning motorolasolutions com 318 00 mm 19 05 mm 3 80 9 00...

Страница 43: ...Note 1 Exceeding 0 1 wt and exceeding 0 01 wt indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition 2 O Note 2 O indicates that...

Страница 44: ...1 1 2 3 1 2 18AWG 6 5 2 0m 16AWG 9 8 3 0m 3 Motorola Solutions 4 5 AC 2 Motorola Solutions Motorola Solutions Class A Caution...

Страница 45: ...PMNN4468_ 2300T 3 Motorola Solutions PMLN7093_ N A N A PMLN7100_ 3004209T14 PMLN7101_ US NA 3004209T03 PMLN7102_ EU 3004209T01 PMLN7103_ AUS NZ 3004209T07 PMLN7104_ ARG 3004209T08 PMLN7105_ 3004209T1...

Страница 46: ...3 1 1 2 AC 1 3 a b c d 4 2 a b c LED...

Страница 47: ...4 d 4 e 2...

Страница 48: ...5 LED 4 LED LED 1 5 C 45 C 30...

Страница 49: ...6 LED 1 6 3 2 AC 3 2 15 Motorola Solutions Motorola Solutions Motorola Solutions 4 LED LED...

Страница 50: ...1 2 3 3 4 M3 5 cm 2 4 Web https learning motorolasolutions com 318 00 mm 19 05 mm 3 80mm 9 00mm MOTOROLA MOTO MOTOROLA SOLUTIONS Stylized M Motorola Trademark Holdings LLC 2014 2019 Motorola Solutions...

Страница 51: ...1 1 2 3 1 2 2 0 m 6 5 ft 18 AWG 3 0 m 9 8 ft 16 AWG 3 Motorola Solutions 1 Motorola Solutions Motorola Solutions Caution...

Страница 52: ...2 4 5 AC 40 C 104 F MOTOROLA SOLUTIONS Class A 1 100 240 VAC 50 60 Hz 1 A 5 V 1 A 6 1 Motorola Solutions PMNN4468_ 2300T...

Страница 53: ...PMLN7093_ PMLN7100_ 3004209T14 PMLN7101_ 3004209T03 PMLN7102_ 3004209T01 PMLN7103_ 3004209T07 PMLN7104_ 3004209T08 PMLN7105_ 3004209T13 PMLN7106_ 3004209T16 PMLN7107_ 3004209T15 PMLN7162_ 3004209T02 P...

Страница 54: ...4 1 2 AC LED 3 a b c d 4 2 a b c d 1 e 2...

Страница 55: ...5 LED 1 LED LED LED LED LED 5 C 45 C 30...

Страница 56: ...6 LED 1 6 3 2 AC 3 1 LED 15 LED Motorola Solutions LED Motorola Solutions LED Motorola Solutions 1 LED LED...

Страница 57: ...2 3 3 4 M3 2 4 https learning motorolasolutions com 318 00mm 19 05mm 3 80mm 9 00mm MOTOROLA MOTO MOTOROLA SOLUTIONS M Motorola Trademark Holdings LLC 2014 and 2019 Motorola Solutions Inc All rights re...

Страница 58: ...t diperbaiki dan suku cadang pengganti tidak tersedia Pembongkaran pengisi daya dapat mengakibatkan sengatan listrik atau kebakaran 5 Untuk mengurangi risiko sengatan listrik lepaskan pengisi daya dar...

Страница 59: ...erai Lithium Ion 2300T Table 3 Kabel Daya Resmi Motorola Solutions Kit Pengisi Daya Deskripsi Kabel Daya Jenis Steker PMLN7093_ Baki Pengisian Pengisi Daya Multi Unit N A N A PMLN7100_ Pengisi Daya Mu...

Страница 60: ...ung pengisi daya dan sejajarkan dengan lekuk di setiap sisi radio dengan rel yang sesuai berada di setiap sisi kantung pengisi daya b Pastikan kontak kontak pengisi daya dan radio benar benar bertemu...

Страница 61: ...MERAH TAK BERKEDIP untuk menunjukkan bahwa pengisian daya baterai sedang berlangsung dengan cepat e Setelah baterai terisi penuh indikator pengisi daya berubah menjadi HIJAU TAK BERKEDIP MENGISI DAYA...

Страница 62: ...sa kontak pada pengisi daya dan baterai untuk memastikannya dalam keadaan bersih Pasang kembali baterai Kuning Tua Berkedip Perlahan Menunggu untuk Pengisian Cepat Pemulihan Tegangan Kurang pada Bater...

Страница 63: ...a Keluarkan baterai dari kantung Periksa kontak pada pengisi daya dan baterai untuk memastikannya dalam keadaan bersih Pasang kembali baterai Jika masalah berlanjut putuskan sambungan kabel daya di ba...

Страница 64: ...it Pastikan untuk menggunakan pasak dan baut yang tepat untuk jenis dinding tempat unit dipasang Note Kami sarankan penggunaan baut Pan Head M3 Panjang baut bergantung pada ketebalan dinding dan tidak...

Страница 65: ...efektem oder besch digtem Zustand Wenden Sie sich an einen qualifizierten Motorola Solutions Kundendienstmitarbeiter 4 Demontieren Sie das Ger t nicht Das Ladeger t kann nicht repariert werden und es...

Страница 66: ...omponenten Tabelle 1 Technische Daten des Ladeger ts Eingabe Ausgabe 100 240 V AC 50 60 Hz 1 A 5 V 1A X 6 Ladef cher Table 2 Von Motorola Solutions zugelassene Akkus Kit Nummer Beschreibung PMNN4468_...

Страница 67: ...g wird durch ein EINMALIGES GR NES BLINKEN der Ladeanzeige angezeigt 3 So laden Sie einen in ein Funkger t eingesetzten Akku auf bei ausgeschaltetem Funkger t a Setzen Sie das Funkger t in die Ladesch...

Страница 68: ...des Ladeger ts die Kontakte des Akkus ber hren d Wenn der Akku ordnungsgem in die Ladeschale eingelegt ist zeigt das Ladeger t den Akkuladestand wie in Tabelle 4 gezeigt an Die Ladeanzeige leuchtet K...

Страница 69: ...entfernen Sie den Akku berpr fen Sie ob die Kontakte an Ladeger t und Akku sauber sind Legen Sie den Akku wieder ein Blinkt langsam orange Wartet auf Schnellaufladung Akku Unterspannungs Wiederherste...

Страница 70: ...Akku aus dem Fach berpr fen Sie ob die Kontakte an Ladeger t und Akku sauber sind Legen Sie den Akku wieder ein Wenn sich die Anzeige nicht ndert ziehen Sie das Netzkabel aus der Unterseite des Ladeg...

Страница 71: ...r Wand Schrauben und Wandd bel sind nicht im Lieferumfang enthalten Achten Sie darauf D bel und Schrauben zu verwenden die f r den jeweiligen Wandtyp geeignet sind Note Es wird empfohlen Flachkopfschr...

Страница 72: ...s 4 No desmonte el cargador ya que no es posible repararlo y no hay piezas de repuesto disponibles Si desmonta el cargador puede provocar un riesgo de descarga el ctrica o incendio 5 Para evitar las d...

Страница 73: ...0 240 V CA 50 60 Hz 1 A 5 V 1 A X 6 compartimentos Table 2 Bater a autorizada por Motorola Solutions N mero de kit Descripci n PMNN4468_ Bater a i n litio 2300T Tabelle 3 Cables de alimentaci n autori...

Страница 74: ...encendido se indica mediante un NICO PARPADEO EN VERDE en el indicador del cargador 3 Para cargar una radio con bater a con la radio apagada a Deslice la radio en el compartimento del cargador de mod...

Страница 75: ...cada lado del compartimento del cargador b Presione la bater a hacia el final del compartimento c Deslice la bater a en el compartimento del cargador y aseg rese de que el cargador y los contactos de...

Страница 76: ...ndicaci n contin a extraiga la bater a Revise los contactos del cargador y de la bater a para asegurarse de que est n limpios Vuelva a insertar la bater a Parpadeo lento en amarillo Esperando carga r...

Страница 77: ...el compartimento Revise los contactos del cargador y de la bater a para asegurarse de que est n limpios Vuelva a insertar la bater a Si la indicaci n contin a desconecte el cable de alimentaci n de la...

Страница 78: ...utiliza los anclajes y tornillos adecuados para el tipo de pared en la que se monta la unidad Note Se recomienda usar tornillos M3 de cabeza plana La longitud del tornillo depende del grosor de la pa...

Страница 79: ...d montage du chargeur peut entra ner un risque d lectrocution ou d incendie 5 Pour viter tout risque d lectrocution d branchez le chargeur de la prise secteur avant de tenter d effectuer toute op rati...

Страница 80: ...rie Motorola Solutions agr e R f rence du kit Description PMNN4468_ Batterie au lithium ion 2300T Table 3 C bles d alimentation Motorola Solutions autoris s Kit chargeur Description Cordon d alimentat...

Страница 81: ...T VERT du t moin lumineux du chargeur 3 Pour charger une radio avec batterie radio teinte a Ins rez la radio dans le compartiment du chargeur et alignez la rainure de chaque c t de la radio sur le rai...

Страница 82: ...terie dans le compartiment du chargeur en veillant ce que les contacts du chargeur et de la batterie soient bien raccord s d Lorsque la batterie est correctement ins r e dans le compartiment le charge...

Страница 83: ...iste retirez la batterie Inspectez les contacts du chargeur et de la batterie pour vous assurer qu ils sont propres Ins rez nouveau la batterie Clignotement orange lent En attente de charge rapide R c...

Страница 84: ...ent Retirez la batterie du compartiment Inspectez les contacts du chargeur et de la batterie pour vous assurer qu ils sont propres Ins rez nouveau la batterie Si la LED ne change pas d branchez le cor...

Страница 85: ...ixations murales non incluses dans le kit Assurez vous d utiliser des fixations et des vis adapt es au mur o vous effectuez le montage Note il est recommand d utiliser des vis t te cylindrique M3 La l...

Страница 86: ...non sono disponibili Il disassemblaggio del caricabatteria pu causare scosse elettriche o incendi 5 Per ridurre il rischio di scosse elettriche scollegare il caricabatteria dalla presa CA prima di es...

Страница 87: ...Numero del kit Descrizione PMNN4468_ Batteria agli ioni di litio 2300T Table 3 Cavi di alimentazione autorizzati Motorola Solutions Kit caricabatteria Descrizione Cavo di alimentazione Tipo di spina P...

Страница 88: ...VOLTA 3 Per ricaricare una radio con la batteria con la radio spenta a Inserire la radio nell apposito vano e allineare la scanalatura su ciascun lato della radio con i corrispondenti binari in riliev...

Страница 89: ...ente ai contatti della batteria d Quando la batteria inserita correttamente nel vano il caricabatteria indica lo stato del livello della batteria come illustrato in Tabella 4 L indicatore luminoso del...

Страница 90: ...atteria Controllare i contatti del caricabatteria e della batteria per assicurarsi che siano puliti Reinserire la batteria Giallo lampeggiante lento In attesa della ricarica rapida Ripristino sottoten...

Страница 91: ...e la batteria dal vano Controllare i contatti del caricabatteria e della batteria per assicurarsi che siano puliti Reinserire la batteria Se l indicazione persiste scollegare il cavo di alimentazione...

Страница 92: ...n inclusi nel kit Assicurarsi di utilizzare i tasselli a muro e le viti adatti al tipo di parete a cui viene montata l unit Note si consiglia di utilizzare viti M3 testa tonda appiattita La lunghezza...

Страница 93: ...len verkrijgbaar Als u de lader uit elkaar haalt bestaat de kans op een elektrische schok of brand 5 Verminder de kans op een elektrische schok door de lader uit het stopcontact te trekken voordat u d...

Страница 94: ...rij Kitnummer Beschrijving PMNN4468_ Lithium ionbatterij 2300T Table 3 Door Motorola Solutions goedgekeurde stroomkabels Laderset Beschrijving Stroomkabel Type stekker PMLN7093_ Laadtray voor oplaadst...

Страница 95: ...GROEN KNIPPEREN 3 Een portofoon met batterij opladen met de portofoon uitgeschakeld a Schuif de portofoon in het ladercompartiment met de groef aan beide zijden van de portofoon over de opgestoken ra...

Страница 96: ...geeft de lader de status van het batterijniveau weer zoals te zien is in Tabel 4 Het lampje van de oplader gaat ROOD BRANDEN om aan te geven dat de batterij snel wordt opgeladen e Als de batterij voll...

Страница 97: ...den Batterij herstellende van te weinig spanning Batterij te koud temperatuur lager dan circa 5 C of in batterij geprogrammeer de waarde Batterij te heet temperatuur hoger dan of gelijk aan circa 45 C...

Страница 98: ...Te hoge spanning in voedingsbron Time out om batterij te laten herstellen van te lage spanning 15 minuten Probleem met opladen Haal de batterij uit het batterijcompartiment Controleer of de contactpu...

Страница 99: ...e schroeflengte hangt af van de wanddikte en mag niet korter zijn dan de dikte van de muur tot een maximale lengte van 5 centimeter 4 Bevestig het oplaadstation voor meerdere apparaten aan de muur doo...

Страница 100: ...te o carregador n o pode ser reparado e n o existem pe as de substitui o A desmontagem do carregador pode resultar em risco de choque el trico ou inc ndio 5 Para reduzir o risco de choque el trico des...

Страница 101: ...Solutions N mero de kit Descri o PMNN4468_ Bateria de i es de l tio 2300T Table 3 Cabos de alimenta o autorizados pela Motorola Solutions Kit de carregador Descri o Cabo de alimenta o Tipo de ficha P...

Страница 102: ...or uma INTERMIT NCIA NICA A VERDE do indicador do carregador 3 Para carregar um sistema de r dio com bateria com o sistema de r dio desligado a Deslize o sistema de r dio para o compartimento do carre...

Страница 103: ...o c Deslizando a bateria para o compartimento do carregador assegurando o contacto completo entre os contactos do carregador e da bateria d Quando a bateria estiver bem encaixada no compartimento o ca...

Страница 104: ...Inspecione os contactos do carregador e da bateria e certifique se de que est o limpos Volte a colocar a bateria mbar intermitente lento A aguardar carregamento r pido Recupera o de bateria com subten...

Страница 105: ...e bateria aberto ou em curto circuito Tens o excessiva do transformador Excesso de tempo na recupera o de bateria com subtens o 15 min Problema de carregamento Retire a bateria do carregador Inspecion...

Страница 106: ...M3 O comprimento do parafuso depende da espessura da parede e n o deve ser inferior espessura desta com um comprimento m ximo de 5 cent metros 4 Monte o carregador de unidades m ltiplas na parede ali...

Страница 107: ...dla niej cz ci zamienne Demonta adowarki mo e prowadzi do pora enia pr dem lub po aru 5 Przed konserwacj lub czyszczeniem adowarki nale y od czy j od sieci elektrycznej aby zapobiec pora eniu pr dem...

Страница 108: ...or firmy Motorola Solutions Numer zestawu Opis PMNN4468_ Akumulator litowo jonowy 2300T Table 3 Autoryzowane przewody zasilaj ce Motorola Solutions Zestaw adowarki Opis Przew d zasilaj cy Typ wtyczki...

Страница 109: ...na wska niku adowarki 3 Aby na adowa radiotelefon z akumulatorem przy wy czonym urz dzeniu a Wsu radiotelefon w gniazdo adowarki tak aby uk ad rowk w na obudowie pasowa do kszta tu prowadnic b Sprawd...

Страница 110: ...tykami adowarki i akumulatora d Po prawid owym umieszczeniu akumulatora w kieszonce adowarka wska e poziom na adowania akumulatora jak pokazano w tabeli 4 Wska nik adowarki za wieci si czerwonym wiat...

Страница 111: ...a elektrycznego Je li wskazanie nie znika usu akumulator Upewnij si e styki adowarki i akumulatora s czyste W ponownie akumulator Wolne miganie na pomara czowo Czekanie na szybkie adowanie Odzyskiwani...

Страница 112: ...oblem z adowaniem Wyjmij akumulator z kieszonki Upewnij si e styki adowarki i akumulatora s czyste W ponownie akumulator Je eli wska nik nadal wskazuje to samo wyjmij wtyczk kabla zasilaj cego z podst...

Страница 113: ...duj si w zestawie Zastosuj ko ki i wkr ty odpowiednie do typu ciany do kt rej mocowane jest urz dzenie Note zalecane jest stosowanie wkr t w M3 z bem sto kowym ci tym D ugo wkr t w powinna by r wna gr...

Страница 114: ...1 1 2 3 1 2 18 AWG 2 6 5 16 AWG 3 9 8 3 Motorola Solutions 4 5 Motorola Solutions 2 Motorola Solutions Caution...

Страница 115: ...2 40 C 104 F MOTOROLA solu tions 1 100 240 50 60 1 5 1 6 2 Motorola Solutions PMNN4468_ 2300T...

Страница 116: ...PMLN7093_ PMLN7100_ 3004209T14 PMLN7101_ 3004209T03 PMLN7102_ 3004209T01 PMLN7103_ 3004209T07 PMLN7104_ 3004209T08 PMLN7105_ 3004209T13 PMLN7106_ 3004209T16 PMLN7107_ 3004209T15 PMLN7162_ 3004209T02...

Страница 117: ...4 1 1 2 3 a 4 2 a 4 LED...

Страница 118: ...5 2 4...

Страница 119: ...6 5 C 45 C 30 15 Motorola Solutions Motorola Solutions Motorola Solutions 4...

Страница 120: ...7 1 3 6 2 3 2 Warning 3 1 4 318 00 19 05 3 80 9 00...

Страница 121: ...8 2 3 3 4 Note M3 5 4 https learning motorolasolutions com MOTOROLA MOTO MOTOROLA SOLUTIONS M Motorola Trademark Holdings LLC 2014 2019 Motorola Solutions Inc...

Страница 122: ...2 M MN000963A01 MN000963A01 AD 9 8...

Отзывы: