31
ISTRUZIONI PER LA REGOLAZIONE DEL DIFFERENZIALE A SFERE
INSTRUCTION FOR THE BALLS DIFFERENTIAL ADJUSTMENT
Tenere ferma la ruota posteriore destra e stringere la ghiera di registro (23005),
facendo attenzione alle sfere che devono essere sempre ben chiuse tra i due piattelli
23008. Per indurire il differenziale chiudere la vite (14065) fino a quando si ottiene la
durezza desiderata.
Per allentare il differenziale, svitare la vite (14065) fino a quando si ottiene la frizione
desiderata, in seguito inserire il grano (14019) nell’apposita sede per evitare lo
svitamento della ghiera durante l’utilizzo dell’automodello.
Hold still the right rear tyre and tighten the adjustment ring (23005), paying close
attention to the balls that must be always well kept between the two discs 23008.
To stiffen the differential, tighten the screw (14065) until the stiffening desired is
obtained.
To loosen the differential, unscrew the screw (14065) until the friction
desired is obtained, then after insert the grub screw (14019) in its proper holding in
order to avoid the unscrewing of the ring while running the car.
Содержание P8C 2WD Classic
Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MADE IN ITALY...
Страница 2: ...THANK YOU FOR CHOOSING mOTOnICA...
Страница 21: ...20 14006 06010 BAG H O 16 Cuscinetto Ball Bearing 3x8x3 06010__x1 14006 M4x12__x6...
Страница 26: ...25 BAG L 21 14002 14002 14002 M3x8__x7...
Страница 27: ...26 BAG L 22 11008 14018 14106 14011 TL 07101 14011 M3x10__x1 14106 M3x12__x1...
Страница 29: ...28 BAG M 24 10003 14005 TL 14005 M4x10__x4...
Страница 33: ...32 NOTES For basic setup visit www motonica com Per il setup base visitare il sito www motonica com...