background image

12

13

D

é

pannage

Probl

è

me        Cause possible                              Solution 

Le chargeur 
ne charge pas

Aucune alimentation depuis 

  le port USB

C

â

ble USB d

é

fectueux

Consommation 

é

nerg

é

tique 

  pendant la recharge

Branchez le c

â

ble 

à

 une prise USB 

  diff

é

rente

Remplacez le c

â

ble USB

D

é

branchez tous les accessoires 

  branch

é

s au chargeur et assurez-

  vous que toutes les fonctions du char

  geur sont d

é

sactiv

é

es

Le d

é

marrage

de secours
du moteur ne

fonctionne
pas

L'alimentation principale est

   d

é

sactiv

é

e

Batterie du v

é

hicule trop faible

Le chargeur n

est pas 

  compl

è

tement charg

é

Mauvais branchement de la 

  pince 

à

 la batterie

La batterie du v

é

hicule est 

  endommag

é

e

Probl

è

me m

é

canique du 

  v

é

hicule

La batterie du chargeur est 

  endommag

é

e

la batterie 

Appuyez sur        pour mettre en 

  marche le chargeur (consultez la

  section D

É

MARRAGE DE SECOURS)

Il peut 

ê

tre n

é

cessaire d

utiliser 

  le mode FOR

Ç

AGE (reportez-

  vous aux instructions de 

  D

É

MARRAGE DE SECOURS)

V

é

rifiez si le chargeur a une 

  charge d

au moins 75 %

  Rechargez-le si n

é

cessaire

Rebranchez les pinces et 

  assurez-vous que le contact 

  et la polarit

é

 corrects sont 

é

tablis

Remplacez 

du v

é

hicule

Faites r

é

parer le v

é

hicule

Remplacez le produit

 

Le port 
d

alimentation

USB ne

fonctionne 
pas

L'alimentation principale est 

  d

é

sactiv

é

e

Le chargeur a une charge 

  insuffisante pour alimenter 
  l'appareil

Appareil incompatible

Appuyez sur      pour mettre en 

  marche le chargeur (consultez la 

  section ALIMENTATION USB)

V

é

rifiez le niveau de charge de 

  la batterie du chargeur. 

  Rechargez-la si n

é

cessaire

V

é

rifiez si l'appareil est compatible 

  avec ce type/port USB

Lampe torche 

à

 DEL

ne fonctionne 

pas

L'alimentation principale 

  est d

é

sactiv

é

e

Le chargeur a une charge 

  insuffisante pour alimenter 

  l'appareil

Appuyez sur      pour mettre en 

  marche le chargeur (consultez la 

  section ALIMENTATION USB)

V

é

rifiez le niveau de charge de la 

  batterie du chargeur. Rechargez-

  la si n

é

cessaire

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Le produit ne doit pas 

ê

tre jet

é

 avec les ordures domestiques 

à

 la fin de son cycle de 

vie. D

é

posez-le 

à

 un point de cueillette pour le recyclage des appareils 

é

lectriques 

et 

é

lectroniques. Les symboles sur le produit, les consignes d'utilisation ou l'emballage

 vous renseigneront sur les mani

è

res de vous en d

é

barrasser.

Ce produit est recyclable. En recyclant ce produit, les mat

é

riaux ou toute autre forme 

de r

é

utilisation d'anciens appareils, vous apportez une contribution importante 

à

 la 

protection de notre environnement.

Fabriqu

é

 en Chine

Import

é

 par MotoMaster Canada, Toronto, Canada M4S 2B8

GARANTIE

Ce produit MotoMaster comprend une garantie d

un (1) an contre les d

é

fauts de 

fabrication et de mat

é

riaux. Exclusion : usure ou bris caus

é

s par un usage abusif ou

inappropri

é

. Si ce produit s'av

è

re d

é

fectueux pendant la p

é

riode de garantie d

é

finie, 

rapportez-le au magasin avec une preuve d

achat, et il sera remplac

é

 ou r

é

par

é

 

gratuitement.

Remarque :

Si les solutions de d

é

pannage n

’é

liminent pas le probl

è

me, 

appelez le 1 888 942-6686 pour obtenir de l

aide.

N

°

 de mod

è

le : 011-2062-4 | Communiquez avec nous au 1 888 942-6686

Содержание 011-2062-4

Страница 1: ...model no 011 2062 4 Jump Starter and Power Bank PRODUCT MANUAL IMPORTANT Please read this manual carefully before running this jump starter and save it for reference ...

Страница 2: ...HE STORE QUESTIONS CALL CUSTOMER SERVICE HOTLINE 1 888 942 6686 SAFETY INSTRUCTIONS 3 KEY PARTS LIST 6 IMPORTANT INFORMATION 7 OPERATION 8 TROUBLESHOOTING 12 ENVIRONMENTAL PROTECTION 13 WARRANTY 13 TECHNICAL SPECIFICATIONS 14 Safety instructions ABBREVIATIONS AND ACRONYMS A V W DC AC Ah mA mm LED Amp Ampere Volts Watts Direct current Alternating current Amp hours Milli Ampere Millimetre Light emit...

Страница 3: ...tore in locations where the temperature may exceed 70 158 F If this unit is leaking liquid dispose of at proper recycle facility immediately Product contains lithium based battery Dispose of product according to local regulation at end of product life WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT expose product to rain snow or use in damp conditions NEVER submerge unit in water Product is an electrical de...

Страница 4: ...rring to your battery owner s manual prior to using this product This product is for jump starting 12 volt lead acid batteries only Recharging IMPORTANT Improper charging may result in damage to the unit Ensure that there are no 12 V DC appliances connected to the unit while being recharged Do not operate any of this unit s functions while charging is in progress Do not recharge the unit while con...

Страница 5: ...empting to jump start the vehicle again Risk of shock fire combustion and burns do not dissemble modify crush heat above 60 C 140 F or incinerate Do not attempt to jump start an engine if the battery level is at 50 or less Doing so lowers the chance of successfully boosting your vehicle Do not place the unit where it could fall when vehicle starts up Make sure that cables are routed away from moto...

Страница 6: ... only Both the spark proof and reverse polarity protection feature are disabled Pay very close attention to the polarity of the battery before using this mode DO NOT allow the positive and negative battery clamps to touch or connect to each other as the product will generate sparks This mode uses very high current up to 600 Amps that can cause sparks and high heat if not used properly If you are u...

Страница 7: ...l Recharge if necessary Check if device is compatible with this USB type port LED Flashlight does not work Main power is OFF Unit has insufficient charge to power appliance Press to turn unit ON refer to USB POWER instructions Check unit battery charge level Recharge if necessary ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle han...

Страница 8: ...l Battery Capacity Peak Current Rating Operating Temperature Storage Temperature Micro USB Input USB Output Dimensions Weight Lithium Ion 12000 mAh 600 A 20 to 60 4 F to 140 F 5V 2 4A 9V 2A Quick Charge 3 0 5V 2 4A 9V 2A 12V 1 5A 151 x 81 x 32 mm 6 x 3 3 16 x 1 1 4 440g 15 5 oz 20 to 35 4 F to 95 F ...

Страница 9: ...11 2062 4 Aide démarrage et chargeur portable GUIDE DU PRODUIT IMPORTANT Veuillez lire attentivement ce guide d utilisation avant de faire fonctionner ce chargeur et le conserver aux fins de consultation ultérieure ...

Страница 10: ... AU MAGASIN BESOIN D AIDE APPELEZ LE SERVICE D ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE AU 1 888 942 6686 Consignes de sécurité ABRÉVIATIONS ET SIGLES A V W CC CA Ah mA mm DEL Amp ampère volt watt Courant continu Courant alternatif Ampèreheure Milliampère Millimètre Diode électroluminescente CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3 LISTE DES PIÈCES CLÉS 6 AVIS IMPORTANT 7 UTILISATION 8 DÉPANNAGE 12 PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT ...

Страница 11: ... 158 F Si ce chargeur fuit jetez le immédiatement dans un centre de recyclage approprié Le chargeur contient une batterie au lithium Jetez le produit conformément à la réglementation locale à la fin de sa vie utile AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT DANGER D EXPLOSION Ne faites PAS fonctionner le chargeur près de la présence de liquides ou de gaz inflammables combustibles N expo...

Страница 12: ...r ce produit Ce produit est destiné au démarrage de secours des batteries d accumulateurs au plomb de 12 V seulement Recharger IMPORTANT Une charge incorrecte peut endommager le chargeur Assurez vous qu il n y a pas d appareils de 12 V CC branchés au chargeur en cours de recharge N utilisez aucune des fonctions de ce chargeur pendant le chargement Ne rechargez pas le chargeur lorsqu il est branché...

Страница 13: ... nin écrasez nin incinérez ninechauffezlechargeuràplusde60 C 140 F N essayez pas de démarrer un moteur si le niveau de la batterie est inférieur ou égal à 50 Cela réduit les chances de recharger la batterie du véhicule Ne placez pas le chargeur où il pourrait tomber lorsque le véhicule démarre Assurez vous que les câbles sont éloignés du ventilateur ou des courroies du moteur Pour les véhicules de...

Страница 14: ...ez enfoncé le bouton pendant 3 secondes pour activer la lampe torche à DEL Continuez à appuyer sur le bouton pour faire défiler les 4 options 100 Lumière stroboscopique SOS Arrêt Fonction avec arrêt automatique Ce chargeur est doté d une fonction d économie d énergie intégrée qui l éteindra automatiquement après 30 secondes si aucune charge n est détectée AVIS IMPORTANT Ce chargeur est doté d une ...

Страница 15: ... Vérifiez le niveau de charge de la batterie du chargeur Rechargez la si nécessaire Vérifiez si l appareil est compatible avec ce type port USB Lampe torche à DEL ne fonctionne pas L alimentation principale est désactivée Le chargeur a une charge insuffisante pour alimenter l appareil Appuyez sur pour mettre en marche le chargeur consultez la section ALIMENTATION USB Vérifiez le niveau de charge d...

Страница 16: ......

Отзывы: