
Gebrauchsanweisung – Haartrockner
de
Operating instructions – Hair Dryer
en
Mode d‘emploi – Sèche-cheveux
fr
Istruzioni per l‘uso – Asciugacapelli
it
Instrucciones de uso – Secador de pelo
es
Manual de utiliza ão – Secador de cabelo
pt
Gebruiksaanwijzing – Föhn
nl
Bruksanvisning – Hårtork
sv
Bruksanvisning – Hårtørker
no
Käyttöohje – Hiustenkuivaaja
fi
Kullanım Rehberi – Saç Kurutma Makinesi
tr
Instrukcja obsługi – Suszarka do włosów
pl
Návod k použití – Vysoučeč vlasů
cs
Návod na použitie – Sušič na vlasy
sk
Használati utasítás – Hajszárító
hu
Navodila za uporabo – Sušilnik za lase
sl
Instrucţiuni de folosire – Uscător de păr
ro
Упътване за експлоатация – Cешоар
bg
Руководство по эксплуатации – Фен
ru
Інструкція з використання – фен
uk
Οδηγίες χρήσης – Σεσουάρ μαλλιών
el
ﺗ
ﻌ
ﻠﻴ
ﻤﺎ
ﺕ
ﺍ
ﻻ
ﺳ
ﺘ
ﻌ
ﻤﺎ
ﻝ
–
ﻣ
ﺠ
ﻔ
ﻒ
ﻟﻠ
ﺸ
ﻌ
ﺮ
ﺃ
ﺳ
ﻤﺎ
ﺀ
ﺍ
ﻷ
ﺟ
ﺰﺍ
ﺀ
ﺍ
ﳌ
ﻜ
ﻮ
ﻧ
ﺔ
A
ﺷ
ﺒ
ﻜ
ﺔ
ﺃ
ﻣ
ﺎ
ﻣ
ﻴﺔ
B
ﻣُ
ﺮ
ﺷّ
ﺢ
C
ﺯﺭ
ﺍﻟ
ﻬ
ﻮﺍ
ﺀ
ﺍﻟ
ﺒﺎ
ﺭﺩ
)
Cold Shot
(
D
ﻣ
ﻔﺘ
ﺎ
ﺡ
ﺿ
ﺒ
ﻂ
ﺩﺭ
ﺟ
ﺎ
ﺕ
ﺍ
ﳊ
ﺮﺍ
ﺭﺓ
E
ﺯﺭ
ﺗ
ﺸ
ﻐ
ﻴ
ﻞ
/
ﺇﻳ
ﻘﺎ
ﻑ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
،
ﺩﺭ
ﺟ
ﺎ
ﺕ
ﺩﻓ
ﻌ
ﺎ
ﺕ
ﺍﻟ
ﻬ
ﻮﺍ
ﺀ
F
ﺣَ
ﻠﻘ
ﺔ
ﺗﻌ
ﻠﻴ
ﻖ
G
ﻛ
ﺒ
ﻞ
ﺍﻟ
ﻄ
ﺎﻗ
ﺔ
H
ﻣِ
ﻨﻔ
ﺚ
ﺿ
ﻴّ
ﻖ
I
ﻣِ
ﻨﻔ
ﺚ
ﻋ
ﺮﻳ
ﺾ
J
ﻣ
ﻮﺯ
ﻉ
ﻫ
ﻮﺍ
ﺀ
ﻟﺘ
ﺼ
ﻔﻴ
ﻒ
ﻭ
ﺗﺰ
ﻳ
ﲔ
ﺍﻟ
ﺸ
ﻌ
ﺮ
)
ﺍ
ﺧ
ﺘﻴ
ﺎﺭ
ﻱ
7000
-
4360
(
K
ﻣ
ﻨﻔ
ﺚ
ﻣ
ﺸ
ﻂ
ﺍﻟ
ﺸ
ﻌ
ﺮ
)
ﺍ
ﺧ
ﺘﻴ
ﺎﺭ
ﻱ
7000
-
4340
(
ﺗ
ﻌ
ﻠﻴ
ﻤﺎ
ﺕ
ﻭ
ﻗﺎ
ﺋ
ﻴﺔ
ﻫ
ﺎ
ﻣ
ﺔ
ﻳﺮ
ﺟ
ﻰ
ﺍ
ﺣ
ﺘﺮ
ﺍﻡ
ﺍﻟ
ﺘﻌ
ﻠﻴ
ﻤ
ﺎ
ﺕ
ﺍﻟ
ﺘﺎ
ﻟﻴ
ﺔ
ﻋ
ﻨﺪ
ﺍ
ﺳ
ﺘﻌ
ﻤ
ﺎ
ﻝ
ﺍ
ﻷ
ﺟ
ﻬ
ﺰﺓ
ﺍﻟ
ﻜ
ﻬ
ﺮﺑ
ﺎﺋ
ﻴﺔ
ﻟﺘ
ﺠ
ﻨ
ﺐ
ﺍﻟ
ﺘﻌ
ﺮ
ﺽ
ﻟﻺ
ﺻ
ﺎﺑ
ﺎ
ﺕ
ﺍ
ﳉ
ﺴ
ﺪﻳ
ﺔ
ﻭ
ﺍﻟ
ﺼ
ﺪ
ﻣ
ﺎ
ﺕ
ﺍﻟ
ﻜ
ﻬ
ﺮﺑ
ﺎﺋ
ﻴﺔ
:
ﻻ
ﺗ
ﺴ
ﺘ
ﻌ
ﻤ
ﻠﻮ
ﺍ
ﺍ
ﳉ
ﻬﺎ
ﺯ
ﺇ
ﻻ
ﺑ
ﻌ
ﺪ
ﻗ
ﺮﺍ
ﺀ
ﺓ
ﻛ
ﻞ
ﺍﻟ
ﺘﻮ
ﺟ
ﻴ
ﻬﺎ
ﺕ
!
·
ﻻ
ﺗ
ﺴ
ﺘﻌ
ﻤﻠ
ﻮﺍ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﺇ
ﻻ
ﻟﺘ
ﺠ
ﻔﻴ
ﻒ
ﺍﻟ
ﺸ
ﻌ
ﺮ
.
·
ﺍ
ﺣ
ﺮ
ﺻ
ﻮﺍ
ﻋﻠ
ﻰ
ﺭﺑ
ﻂ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﲟ
ﺼ
ﺪﺭ
ﺗﻴ
ﺎﺭ
ﻣ
ﺘﺮ
ﺩﺩ
)
AC
(
ﻭ
ﺍﻧ
ﺘﺒ
ﻬ
ﻮﺍ
ﺇﻟ
ﻰ
ﻗﻴ
ﻤ
ﺔ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺪ
ﺍ
ﻻ
ﺳ
ﻤ
ﻲ
ﺍﳌ
ﺬ
ﻛ
ﻮﺭ
ﺓ
ﻋﻠ
ﻰ
ﻟﻮ
ﺣ
ﺔ
ﺍﻟ
ﻬ
ﻮﻳ
ﺔ
.
·
ﺍ
ﺣ
ﺮ
ﺻ
ﻮﺍ
ﻋﻠ
ﻰ
ﻋ
ﺪﻡ
ﳌ
ﺲ
ﺍ
ﻷ
ﺟ
ﻬ
ﺰﺓ
ﺍﻟ
ﻜ
ﻬ
ﺮﺑ
ﺎﺋ
ﻴﺔ
ﻓ
ﻲ
ﺣ
ﺎ
ﻝ
ﻭﻗ
ﻮ
ﻋ
ﻬ
ﺎ
ﺑﺎ
ﳌﺎ
ﺀ
.
·
ﺍﻓ
ﺼ
ﻠﻮ
ﺍ
ﺍﻟ
ﻘﺎ
ﺑ
ﺲ
ﻓﻮ
ﺭﺍً
ﻋ
ﻦ
ﻣ
ﺼ
ﺪﺭ
ﺍﻟ
ﺘﻴ
ﺎﺭ
ﺍﻟ
ﻜ
ﻬ
ﺮﺑ
ﺎﺋ
ﻲ
ﻓ
ﻲ
ﺣ
ﺎ
ﻝ
ﻭﻗ
ﻮ
ﻉ
ﺫﻟ
ﻚ
.
·
ﻻ
ﺗﻐ
ﻄ
ﺴ
ﻮﺍ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﻓ
ﻲ
ﺍﳌ
ﺎﺀ
ﻭ
ﲡ
ﻨﺒ
ﻮﺍ
ﺗ
ﺴ
ﺮ
ﺏ
ﺍﳌ
ﺎﺀ
ﺃﻭ
ﺃ
ﻱ
ﺳ
ﻮﺍ
ﺋ
ﻞ
ﺃ
ﺧ
ﺮ
ﻯ
ﺇﻟ
ﻰ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
.
ﺍ
ﺣ
ﺮ
ﺻ
ﻮﺍ
ﻋﻠ
ﻰ
ﺃ
ﻥ
ﻳﺒ
ﻘ
ﻰ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
)
ﺳ
ﻮﺍ
ﺀ
ﻛ
ﺎ
ﻥ
ﻣ
ﺸ
ﻐ
ﻼً
ﺃﻭ
ﻣ
ﺘﻮ
ﻗﻔ
ﺎً
(
ﲟ
ﻨﺄ
ﻯ
ﻋ
ﻦ
ﺃ
ﺣ
ﻮ
ﺍ
ﺽ
ﺍ
ﻻ
ﺳ
ﺘ
ﺤ
ﻤ
ﺎﻡ
ﻭ
ﺍﻟ
ﺪ
ﺵ
ﺃﻭ
ﺍ
ﻷ
ﻣ
ﺎ
ﻛ
ﻦ
ﺍﻟ
ﺘ
ﻲ
ﺗﺘ
ﻤ
ﻴﺰ
ﺑﺪ
ﺭ
ﺟ
ﺔ
ﺭ
ﻃ
ﻮﺑ
ﺔ
ﻋ
ﺎﻟ
ﻴﺔ
ﻭ
ﺍ
ﻷ
ﻭﺍ
ﻧ
ﻲ
ﺍﳌ
ﻤ
ﺘﻠ
ﺌﺔ
ﺑﺎ
ﳌﺎ
ﺀ
.
ﺍﻧ
ﺰ
ﻋ
ﻮﺍ
ﺍﻟ
ﻘﺎ
ﺑ
ﺲ
ﻣ
ﻦ
ﻣ
ﺼ
ﺪﺭ
ﺍﻟ
ﺘﻴ
ﺎﺭ
ﺍﻟ
ﻜ
ﻬ
ﺮﺑ
ﺎﺋ
ﻲ
ﻣ
ﺒﺎ
ﺷ
ﺮﺓ
ﺑﻌ
ﺪ
ﺍ
ﺳ
ﺘﻌ
ﻤ
ﺎ
ﻝ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
.
ﺗﻮ
ﺍ
ﺟ
ﺪ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﻗﺮ
ﺏ
ﺍﳌ
ﺎﺀ
ﻳ
ﺸ
ﻜ
ﻞ
ﺧ
ﻄ
ﺮﺍً
ﺣ
ﺘ
ﻰ
ﺇ
ﻥ
ﻛ
ﺎ
ﻥ
ﻣ
ﺘﻮ
ﻗﻔ
ﺎً
ﻋ
ﻦ
ﺍﻟ
ﻌ
ﻤ
ﻞ
.
·
ﻣ
ﻦ
ﺍﳌ
ﻤ
ﻜ
ﻦ
ﺃ
ﻥ
ﺗ
ﺼ
ﺪﺭ
ﺷ
ﺮﺍ
ﺭﺍ
ﺕ
ﻣ
ﻦ
ﻣُ
ﺠ
ﻤّ
ﻊ
ﺍﳌ
ﺤ
ﺮ
ﻙ
ﺑﺪ
ﺍ
ﺧ
ﻞ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﺇﺫ
ﺍ
ﻛ
ﺎ
ﻥ
ﻫ
ﺬﺍ
ﺍ
ﻷ
ﺧ
ﻴﺮ
ﻻ
ﻳﺰ
ﺍ
ﻝ
ﺟ
ﺪﻳ
ﺪﺍً
.
ﻫ
ﺬﻩ
ﺍﻟ
ﻈ
ﺎ
ﻫ
ﺮﺓ
ﺳ
ﺮ
ﻋ
ﺎ
ﻥ
ﻣ
ﺎ
ﺗ
ﺨ
ﺘﻔ
ﻲ
ﺑﻌ
ﺪ
ﻣ
ﺪﺓ
ﺍ
ﺳ
ﺘﻌ
ﻤ
ﺎ
ﻝ
ﻗ
ﺼ
ﻴﺮ
ﺓ،
ﻭ
ﻫ
ﻲ
ﻻ
ﺗﺆ
ﺛﺮ
ﺑﺄ
ﻱ
ﺷ
ﻜ
ﻞ
ﻣ
ﻦ
ﺍ
ﻷ
ﺷ
ﻜ
ﺎ
ﻝ
ﻋﻠ
ﻰ
ﺳ
ﻼ
ﻣ
ﺔ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
.
·
ﺇﺫ
ﺍ
ﺗﻌ
ﺮ
ﺽ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﻟﻠﺘ
ﻠ
ﻒ
ﺑﻌ
ﺪ
ﺳ
ﻘﻮ
ﻃ
ﻪ
ﻋﻠ
ﻰ
ﺍ
ﻷ
ﺭ
ﺽ
ﻓﻴ
ﺠ
ﺐ
ﻋﻠ
ﻴ
ﻜ
ﻢ
ﺳ
ﺤ
ﺐ
ﻛ
ﺒ
ﻞ
ﺍﻟ
ﻄ
ﺎﻗ
ﺔ
ﺑ
ﺸ
ﻜ
ﻞ
ﻓﻮ
ﺭ
ﻱ
ﻣ
ﻦ
ﻣ
ﺄ
ﺧ
ﺬ
ﺍﻟ
ﻄ
ﺎﻗ
ﺔ
ﺍﻟ
ﻜ
ﻬ
ﺮﺑ
ﺎﺋ
ﻴﺔ
ﻭ
ﻗ
ﻄ
ﻊ
ﺍﻟ
ﻜ
ﺒ
ﻞ
ﺣ
ﺘ
ﻰ
ﻻ
ﻳﺘ
ﻤ
ﻜ
ﻦ
ﺃ
ﻱ
ﺷ
ﺨ
ﺺ
ﻣ
ﻦ
ﺍ
ﺳ
ﺘﻌ
ﻤ
ﺎﻟ
ﻪ
ﻓﻴ
ﻤ
ﺎ
ﺑﻌ
ﺪ
.
·
ﻻ
ﺗ
ﺴ
ﺘﻌ
ﻤﻠ
ﻮﺍ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﺃﺑ
ﺪﺍً
ﺑﺪ
ﻭ
ﻥ
ﺍﳌ
ﺮ
ﺷّ
ﺢ
ﺍ
ﳋ
ﻠﻔ
ﻲ
.
·
ﺍﻧ
ﺰ
ﻋ
ﻮﺍ
ﺍﻟ
ﻘﺎ
ﺑ
ﺲ
ﻗﺒ
ﻞ
ﺍﻟ
ﺸ
ﺮﻭ
ﻉ
ﻓ
ﻲ
ﺗﻨ
ﻈ
ﻴ
ﻒ
ﺃﻭ
ﺻ
ﻴﺎ
ﻧﺔ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
.
·
ﻳ
ﺠ
ﺐ
ﺣ
ﻔ
ﻆ
ﻣ
ﻮﺍ
ﺩ
ﺗﻐ
ﻠﻴ
ﻒ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﺑﻌ
ﻴﺪ
ﺍً
ﻋ
ﻦ
ﻣ
ﺘﻨ
ﺎﻭ
ﻝ
ﺍ
ﻷ
ﻃ
ﻔﺎ
ﻝ
ﻷ
ﻧﻬ
ﺎ
ﻗﺪ
ﺗ
ﺸ
ﻜ
ﻞ
ﺧ
ﻄ
ﺮﺍً
ﻋﻠ
ﻰ
ﺳ
ﻼ
ﻣ
ﺘﻬ
ﻢ
.
·
ﻻ
ﻳﻨ
ﺒﻐ
ﻲ
ﺍ
ﺳ
ﺘﻌ
ﻤ
ﺎ
ﻝ
ﻫ
ﺬﺍ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﻣ
ﻦ
ﻃ
ﺮ
ﻑ
ﺃ
ﺷ
ﺨ
ﺎ
ﺹ
)
ﲟ
ﺎ
ﻓ
ﻲ
ﺫﻟ
ﻚ
ﺍ
ﻷ
ﻃ
ﻔﺎ
ﻝ
(
ﻳﻌ
ﺎﻧ
ﻮ
ﻥ
ﻣ
ﻦ
ﺇ
ﻋ
ﺎﻗ
ﺔ
ﺟ
ﺴ
ﻤ
ﺎﻧ
ﻴﺔ
،
ﺣ
ﺴ
ﻴﺔ
ﺃﻭ
ﺫ
ﻫ
ﻨﻴ
ﺔ
ﺃﻭ
ﻣ
ﻦ
ﻃ
ﺮ
ﻑ
ﺃ
ﺷ
ﺨ
ﺎ
ﺹ
ﻳﻔ
ﺘﻘ
ﺮﻭ
ﻥ
ﺇﻟ
ﻰ
ﺍﳌ
ﻌ
ﺎﺭ
ﻑ
ﻭ
ﺍ
ﳋ
ﺒﺮ
ﺓ
ﺍﻟ
ﻼ
ﺯ
ﻣ
ﺔ
ﺇ
ﻻ
ﺇﺫ
ﺍ
ﰎ
ﺫﻟ
ﻚ
ﲢ
ﺖ
ﺍﳌ
ﺮﺍ
ﻗﺒ
ﺔ
ﺍﻟ
ﻀ
ﺮﻭ
ﺭﻳ
ﺔ
ﺃﻭ
ﲟ
ﺴ
ﺎ
ﻋ
ﺪﺓ
ﺷ
ﺨ
ﺺ
ﻣ
ﺴ
ﺆﻭ
ﻝ
ﻟ
ﻀ
ﻤ
ﺎ
ﻥ
ﺍ
ﳊ
ﻤ
ﺎﻳ
ﺔ
ﺍﻟ
ﻼ
ﺯ
ﻣ
ﺔ
.
ﻓ
ﻲ
ﺣ
ﺎﻟ
ﺔ
ﺍ
ﺳ
ﺘﻌ
ﻤ
ﺎ
ﻝ
ﺍ
ﻷ
ﻃ
ﻔﺎ
ﻝ
ﻟﻠ
ﺠ
ﻬ
ﺎﺯ
،
ﻳﻨ
ﺒﻐ
ﻲ
ﻣ
ﺮﺍ
ﻗﺒ
ﺘﻬ
ﻢ
ﻟﻠﺘ
ﺄ
ﻛ
ﺪ
ﻣ
ﻦ
ﺃﻧ
ﻬ
ﻢ
ﻟﻦ
ﻳﻠ
ﻌ
ﺒﻮ
ﺍ
ﺑﻪ
.
·
ﻻ
ﺗﻠ
ﻤ
ﺴ
ﻮﺍ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﺇﺫ
ﺍ
ﻛ
ﺎﻧ
ﺖ
ﺃﻳ
ﺪﻳ
ﻜ
ﻢ
ﺃﻭ
ﺃﻗ
ﺪﺍ
ﻣ
ﻜ
ﻢ
ﻣ
ﺒﺘ
ﻠﺔ
.
·
ﻻ
ﺗ
ﺴ
ﺘﻌ
ﻤﻠ
ﻮﺍ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﺇﺫ
ﺍ
ﻛ
ﺎﻧ
ﺖ
ﺃﻗ
ﺪﺍ
ﻣ
ﻜ
ﻢ
ﺣ
ﺎﻓ
ﻴﺔ
.
·
ﻻ
ﻳﻨ
ﺒﻐ
ﻲ
ﺍ
ﺳ
ﺘﻌ
ﻤ
ﺎ
ﻝ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﺇ
ﻻ
ﻭﻓ
ﻘﺎً
ﻟﻠﻐ
ﺮ
ﺽ
ﺍﳌ
ﺬ
ﻛ
ﻮﺭ
ﻭ
ﺍﻟ
ﺘﻌ
ﻠﻴ
ﻤ
ﺎ
ﺕ
ﺍﳌ
ﺘ
ﻀ
ﻤ
ﻨﺔ
ﻓ
ﻲ
ﺩﻟ
ﻴ
ﻞ
ﺍﳌ
ﺴ
ﺘ
ﺨ
ﺪﻡ
.
ﻻ
ﺗ
ﺴ
ﺘ
ﺨ
ﺪ
ﻣ
ﻮﺍ
ﺃ
ﻱ
ﻟﻮ
ﺍﺯ
ﻡ
ﺃﻭ
ﻣﻠ
ﺤ
ﻘﺎ
ﺕ
ﻏ
ﻴﺮ
ﺗﻠ
ﻚ
ﺍﻟ
ﺘ
ﻲ
ﻳﻨ
ﺼ
ﺢ
ﺍﻟ
ﺼ
ﺎﻧ
ﻊ
ﺑﺎ
ﺳ
ﺘﻌ
ﻤ
ﺎﻟ
ﻬ
ﺎ
.
·
ﻻ
ﻳﻨ
ﺒﻐ
ﻲ
ﺍ
ﺳ
ﺘﻌ
ﻤ
ﺎ
ﻝ
ﻫ
ﺬﺍ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﺇﺫ
ﺍ
ﺗﻌ
ﺮ
ﺽ
ﻟﻠﺘ
ﻠ
ﻒ
ﺃﻭ
ﻓ
ﻲ
ﺣ
ﺎﻟ
ﺔ
ﺳ
ﻘﻮ
ﻃ
ﻪ
ﺃﺭ
ﺿ
ﺎً
ﺃﻭ
ﺇﺫ
ﺍ
ﻛ
ﺎ
ﻥ
ﻛ
ﺒ
ﻞ
ﺍﻟ
ﻄ
ﺎﻗ
ﺔ
ﺗﺎ
ﻟﻔ
ﺎً
.
ﻗﻮ
ﻣ
ﻮﺍ
ﺑﺈ
ﻳﻘ
ﺎ
ﻑ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﺇﺫ
ﺍ
ﺗﻌ
ﺮ
ﺽ
ﻟﻠﺘ
ﻠ
ﻒ
ﻭ
/
ﺃﻭ
ﺇﺫ
ﺍ
ﺃ
ﺻ
ﻴ
ﺐ
ﺑ
ﺨ
ﻠﻞ
ﻣ
ﺎ
.
ﻻ
ﻳُ
ﺴ
ﻤ
ﺢ
ﺑﺎ
ﻟﻘ
ﻴﺎ
ﻡ
ﺑﺄ
ﻋ
ﻤ
ﺎ
ﻝ
ﺍﻟ
ﺼ
ﻴﺎ
ﻧﺔ
ﺇ
ﻻ
ﻟﺘ
ﻘﻨ
ﻴ
ﻲ
ﻣ
ﺮﺍ
ﻛ
ﺰ
ﺍﻟ
ﺼ
ﻴﺎ
ﻧﺔ
ﺍﳌ
ﻌ
ﺘﺮ
ﻑ
ﺑﻬ
ﺎ
ﻛ
ﻤ
ﺎ
ﻻ
ﻳ
ﺴ
ﻤ
ﺢ
ﺑﺎ
ﺳ
ﺘﻌ
ﻤ
ﺎ
ﻝ
ﺃ
ﻱ
ﻗ
ﻄ
ﻊ
ﺃ
ﺧ
ﺮ
ﻯ
ﻣُ
ﻐ
ﺎﻳ
ﺮﺓ
ﻟﻠﻘ
ﻄ
ﻊ
ﺍ
ﻷ
ﺻ
ﻠﻴ
ﺔ
.
ﻻ
ﻳﻨ
ﺒﻐ
ﻲ
ﺇ
ﺻ
ﻼ
ﺡ
ﺍ
ﻷ
ﺟ
ﻬ
ﺰﺓ
ﺍﻟ
ﻜ
ﻬ
ﺮﺑ
ﺎﺋ
ﻴﺔ
ﺇ
ﻻ
ﻣ
ﻦ
ﻃ
ﺮ
ﻑ
ﻋ
ﻤ
ﺎ
ﻝ
ﺫﻭ
ﻱ
ﺗ
ﻜ
ﻮﻳ
ﻦ
ﻣ
ﻼ
ﺋﻢ
ﲟ
ﺠ
ﺎ
ﻝ
ﺍﻟ
ﻬ
ﻨﺪ
ﺳ
ﺔ
ﺍﻟ
ﻜ
ﻬ
ﺮﺑ
ﺎﺋ
ﻴﺔ
.
·
ﺇﺫ
ﺍ
ﻛ
ﺎ
ﻥ
ﻛ
ﺒ
ﻞ
ﺍﻟ
ﻄ
ﺎﻗ
ﺔ
ﺗﺎ
ﻟﻔ
ﺎً،
ﻓﻌ
ﻠﻴ
ﻜ
ﻢ
ﺍ
ﺳ
ﺘﺒ
ﺪﺍ
ﻟﻪ
ﻓﻮ
ﺭﺍً
ﻣ
ﻦ
ﺧ
ﻼ
ﻝ
ﺍﻟ
ﺘﻮ
ﺟ
ﻪ
ﺇﻟ
ﻰ
ﻭﺍ
ﺣ
ﺪ
ﻣ
ﻦ
ﻣ
ﺮﺍ
ﻛ
ﺰ
ﺧ
ﺪ
ﻣ
ﺔ
ﺍﻟ
ﺰﺑ
ﺎﺋ
ﻦ
ﺍﳌ
ﻌ
ﺘﺮ
ﻑ
ﺑﻬ
ﺎ
.
·
ﻋ
ﻨﺪ
ﻓ
ﺼ
ﻞ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﻋ
ﻦ
ﻣ
ﺼ
ﺪﺭ
ﺍﻟ
ﺘﻴ
ﺎﺭ
ﺍﻟ
ﻜ
ﻬ
ﺮﺑ
ﺎﺋ
ﻲ
،
ﺍ
ﺣ
ﺮ
ﺻ
ﻮﺍ
ﻋﻠ
ﻰ
ﻋ
ﺪﻡ
ﺳ
ﺤ
ﺐ
ﻛ
ﺒ
ﻞ
ﺍﻟ
ﻄ
ﺎﻗ
ﺔ
ﺃﻭ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﺑﻨ
ﻔ
ﺴ
ﻪ
.
·
ﺍ
ﺣ
ﺮ
ﺻ
ﻮﺍ
ﻋﻠ
ﻰ
ﻋ
ﺪﻡ
ﺣ
ﻤ
ﻞ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﻋ
ﻦ
ﻃ
ﺮﻳ
ﻖ
ﺍ
ﻹ
ﻣ
ﺴ
ﺎ
ﻙ
ﺑ
ﻜ
ﺒ
ﻞ
ﺍﻟ
ﻄ
ﺎﻗ
ﺔ
ﻭ
ﻻ
ﺗ
ﺴ
ﺘﻌ
ﻤﻠ
ﻮﺍ
ﺍﻟ
ﻜ
ﺒ
ﻞ
ﻛ
ﻤ
ﻘﺒ
ﺾ
.
·
ﻻ
ﺗﻘ
ﻮ
ﻣ
ﻮﺍ
ﺑﻠ
ﻲّ
ﺍﻟ
ﻜ
ﺒ
ﻞ
ﺣ
ﻮ
ﻝ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
.
·
ﺍ
ﺣ
ﺮ
ﺻ
ﻮﺍ
ﻋﻠ
ﻰ
ﺇﺑ
ﻘﺎ
ﺀ
ﻛ
ﺒ
ﻞ
ﺍﻟ
ﻄ
ﺎﻗ
ﺔ
ﺑﻌ
ﻴﺪ
ﺍً
ﻋ
ﻦ
ﺃ
ﻱ
ﻣ
ﺴ
ﺎ
ﺣ
ﺔ
ﺃﻭ
ﻣ
ﻨ
ﻄ
ﻘﺔ
ﺳ
ﺎ
ﺧ
ﻨﺔ
.
·
ﺗﺄ
ﻛ
ﺪﻭ
ﺍ
ﻣ
ﻦ
ﺃ
ﻥ
ﻛ
ﺒ
ﻞ
ﺍﻟ
ﻄ
ﺎﻗ
ﺔ
ﻏ
ﻴﺮ
ﻣُﻠ
ﺘﻮ
ﺃﻭ
ﻣَ
ﻄ
ﻮ
ﻱّ
ﻋ
ﻨﺪ
ﺍ
ﻻ
ﺣ
ﺘﻔ
ﺎ
ﻅ
ﺑﺎ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
.
·
ﻻ
ﻳﻨ
ﺒﻐ
ﻲ
ﺿ
ﺒ
ﻂ
ﻣ
ﺠ
ﻔ
ﻒ
ﺍﻟ
ﺸ
ﻌ
ﺮ
ﻋﻠ
ﻰ
ﺩﺭ
ﺟ
ﺔ
ﺣ
ﺮﺍ
ﺭﺓ
ﻋ
ﺎﻟ
ﻴﺔ
ﺇﺫ
ﺍ
ﻛ
ﻨﺘ
ﻢ
ﺗ
ﺴ
ﺘﻌ
ﻤﻠ
ﻮ
ﻥ
ﻣ
ﻮﺯ
ﻉ
ﺍﻟ
ﻬ
ﻮﺍ
ﺀ
ﻷ
ﻥ
ﺫﻟ
ﻚ
ﻗﺪ
ﻳﻠ
ﺤ
ﻖ
ﺃ
ﺿ
ﺮﺍ
ﺭﺍً
ﺟ
ﺴ
ﻴ
ﻤ
ﺔ
ﲟ
ﻮﺯ
ﻉ
ﺍﻟ
ﻬ
ﻮﺍ
ﺀ
ﺃﻭ
ﲟ
ﺠ
ﻔ
ﻒ
ﺍﻟ
ﺸ
ﻌ
ﺮ
ﺟ
ﺮّﺍ
ﺀ
ﻓﺮ
ﻁ
ﺍ
ﻹ
ﺣ
ﻤ
ﺎﺀ
.
·
ﺍﻧ
ﺘﺒ
ﻬ
ﻮﺍ
ﻟﻌ
ﺪﻡ
ﺗ
ﺴ
ﺮ
ﺏ
ﺃ
ﻱ
ﺃ
ﺟ
ﺴ
ﺎﻡ
ﺧ
ﺎﺭ
ﺟ
ﻴﺔ
ﺇﻟ
ﻰ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﻣ
ﻦ
ﺧ
ﻼ
ﻝ
ﺍﻟ
ﻔﺘ
ﺤ
ﺎ
ﺕ
ﺍﻟ
ﺘ
ﻲ
ﺗﺘ
ﻮﺍ
ﺟ
ﺪ
ﺑﻪ
.
·
ﻻ
ﺗ
ﺴ
ﺘﻌ
ﻤﻠ
ﻮﺍ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﺑﺄ
ﻣ
ﺎ
ﻛ
ﻦ
ﻳﺘ
ﻢ
ﻓﻴ
ﻬ
ﺎ
ﺍ
ﺳ
ﺘ
ﺨ
ﺪﺍ
ﻡ
ﺭ
ﺷ
ﺎ
ﺷ
ﺎ
ﺕ
)
ﺑ
ﺨ
ﺎ
ﺧ
ﺎ
ﺕ
(
ﺃﻭ
ﺗﻠ
ﻚ
ﺍﻟ
ﺘ
ﻲ
ﻳﺘ
ﻢ
ﺑﻬ
ﺎ
ﲢ
ﺮﻳ
ﺮ
ﻏ
ﺎﺯ
ﺍ
ﻷ
ﻭ
ﻛ
ﺴ
ﺠ
ﲔ
.
·
ﻫ
ﺬﺍ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﻳﺘ
ﻮﻓ
ﺮ
ﻋﻠ
ﻰ
ﺣ
ﻤ
ﺎﻳ
ﺔ
ﻋ
ﺎﺯ
ﻟﺔ
ﻭ
ﻻ
ﻳ
ﺼ
ﺪﺭ
ﺃ
ﻱ
ﺿ
ﻮ
ﺿ
ﺎﺀ
ﻻ
ﺳ
ﻠﻜ
ﻴﺔ
.
ﺗﺘ
ﻄ
ﺎﺑ
ﻖ
ﻣ
ﻮﺍ
ﺻ
ﻔﺎ
ﺕ
ﻫ
ﺬﺍ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﻣ
ﻊ
ﻣ
ﻌ
ﺎﻳ
ﻴﺮ
ﻭ
ﺗﻌ
ﻠﻴ
ﻤ
ﺎ
ﺕ
ﺍ
ﻻ
ﲢ
ﺎﺩ
ﺍ
ﻷ
ﻭﺭ
ﺑ
ﻲ
ﺍﳌ
ﺘﻌ
ﻠﻘ
ﺔ
ﺑﺎ
ﻟﺘ
ﻮﺍ
ﻓ
ﻖ
ﺍﻟ
ﻜ
ﻬ
ﺮﻭ
ﻣ
ﻐ
ﻨﺎ
ﻃ
ﻴ
ﺴ
ﻲ
EG/108/2004
ﻭ
ﺍﻟ
ﻔﻮ
ﻟﺘ
ﻴﺔ
ﺍﳌ
ﻨ
ﺨ
ﻔ
ﻀ
ﺔ
EG/
95/2006
.
·
ﻫ
ﺬﺍ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﻳﺘ
ﻮﻓ
ﺮ
ﻋﻠ
ﻰ
ﻧ
ﻈ
ﺎﻡ
ﻟﻠ
ﺤ
ﻤ
ﺎﻳ
ﺔ
ﻣ
ﻦ
ﻓﺮ
ﻁ
ﺍ
ﻹ
ﺣ
ﻤ
ﺎﺀ
.
ﻓ
ﻲ
ﺣ
ﺎﻟ
ﺔ
ﺍﺭ
ﺗﻔ
ﺎ
ﻉ
ﻣ
ﻔﺮ
ﻁ
ﻟﺪ
ﺭ
ﺟ
ﺔ
ﺣ
ﺮﺍ
ﺭﺓ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
،
ﺳ
ﻮ
ﻑ
ﻳﺘ
ﻢ
ﺗﻮ
ﻗﻴ
ﻒ
ﺍﻟ
ﺘ
ﺴ
ﺨ
ﲔ
ﺑﻴ
ﻨ
ﻤ
ﺎ
ﺳ
ﺘﻨ
ﺪﻓ
ﻊ
ﺩﻓ
ﻌ
ﺔ
ﻫ
ﻮﺍ
ﺀ
ﺑﺎ
ﺭﺩ
ﻣ
ﻦ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
.
ﺑﻌ
ﺪ
ﺍﻟ
ﺘﺒ
ﺮﻳ
ﺪ،
ﺳ
ﻮ
ﻑ
ﻳ
ﺸ
ﺘﻐ
ﻞ
ﻧ
ﻈ
ﺎﻡ
ﺍﻟ
ﺘ
ﺴ
ﺨ
ﲔ
ﺗﻠ
ﻘﺎ
ﺋﻴ
ﺎً
ﻣ
ﻦ
ﺟ
ﺪﻳ
ﺪ
.
·
ﻟ
ﻀ
ﻤ
ﺎ
ﻥ
ﺍﳌ
ﺰﻳ
ﺪ
ﻣ
ﻦ
ﺍ
ﳊ
ﻤ
ﺎﻳ
ﺔ
ﻭ
ﺍ
ﻷ
ﻣ
ﺎ
ﻥ
،
ﻳُﻨ
ﺼ
َﺢ
ﺑﺘ
ﺮ
ﻛ
ﻴ
ﺐ
ﻗﺎ
ﻃ
ﻊ
ﺩﻭ
ﺭﺓ
)
RCD
(
ﺫﻭ
ﺗﻴ
ﺎﺭ
ﺇ
ﻋ
ﺘﺎ
ﻕ
ﻻ
ﻳﺘ
ﺠ
ﺎﻭ
ﺯ
ﻗﺪ
ﺭﻩ
30
ﻣﻠ
ﻲ
ﺃ
ﻣ
ﺒﻴ
ﺮ
ﺑﺎ
ﻟﺪ
ﺍﺋ
ﺮﺓ
ﺍﻟ
ﻜ
ﻬ
ﺮﺑ
ﺎﺋ
ﻴﺔ
ﻓ
ﻲ
ﺍ
ﳊ
ﻤ
ﺎﻡ
.
ﺗﻮ
ﺟ
ﻬ
ﻮﺍ
ﺇﻟ
ﻰ
ﻋ
ﺎ
ﻣ
ﻞ
ﻛ
ﻬ
ﺮﺑ
ﺎﺋ
ﻲ
ﻣ
ﺆ
ﻫ
ﻞ
ﳌ
ﺴ
ﺎ
ﻋ
ﺪﺗ
ﻜ
ﻢ
ﻋﻠ
ﻰ
ﺍﻟ
ﻘﻴ
ﺎﻡ
ﺑﺬ
ﻟﻚ
.
·
ﺿ
ﻤ
ﺎﻧ
ﺘﻨ
ﺎ
ﻻ
ﺗﻐ
ﻄ
ﻲ
ﺃ
ﻱ
ﺿ
ﺮﺭ
ﻧﺎ
ﺟ
ﻢ
ﻋ
ﻦ
ﺍ
ﺳ
ﺘﻌ
ﻤ
ﺎ
ﻝ
ﻏ
ﻴﺮ
ﻣ
ﻨﺎ
ﺳ
ﺐ
ﻟﻠ
ﺠ
ﻬ
ﺎﺯ
ﺃﻭ
ﻋ
ﻦ
ﻋ
ﺪﻡ
ﺍ
ﺣ
ﺘﺮ
ﺍﻡ
ﺍﻟ
ﺘﻌ
ﻠﻴ
ﻤ
ﺎ
ﺕ
ﺍﳌ
ﺘ
ﻀ
ﻤ
ﻨﺔ
ﻓ
ﻲ
ﻫ
ﺬﻩ
ﺍﻟ
ﻮﺭ
ﻗﺔ
.
ﺍ
ﺳ
ﺘ
ﻌ
ﻤﺎ
ﻝ
ﺍ
ﳉ
ﻬﺎ
ﺯ
·
ﺃﺩ
ﺧ
ﻠﻮ
ﺍ
ﺍﻟ
ﻘﺎ
ﺑ
ﺲ
ﻓ
ﻲ
ﻣ
ﺄ
ﺧ
ﺬ
ﺍﻟ
ﺘﻴ
ﺎﺭ
ﺍﻟ
ﻜ
ﻬ
ﺮﺑ
ﺎﺋ
ﻲ
.
·
ﻳﺘ
ﻮﻓ
ﺮ
ﻣ
ﺠ
ﻔ
ﻒ
ﺍﻟ
ﺸ
ﻌ
ﺮ
ﻋﻠ
ﻰ
ﺛ
ﻼ
ﺙ
ﺩﺭ
ﺟ
ﺎ
ﺕ
ﺣ
ﺮﺍ
ﺭﺓ
ﻭ
ﺩﺭ
ﺟ
ﺘ
ﲔ
ﻟﺪ
ﻓ
ﻊ
ﺍﻟ
ﻬ
ﻮﺍ
ﺀ،
ﺃ
ﻱ
ﺃﻧ
ﻜ
ﻢ
ﺗ
ﺴ
ﺘ
ﻄ
ﻴﻌ
ﻮ
ﻥ
ﺍ
ﻻ
ﺧ
ﺘﻴ
ﺎﺭ
ﺑ
ﲔ
6
ﺩﺭ
ﺟ
ﺎ
ﺕ
ﻣ
ﺨ
ﺘﻠ
ﻔﺔ
ﻟﻠ
ﺤ
ﺮﺍ
ﺭﺓ
/
ﺩﻓ
ﻊ
ﺍﻟ
ﻬ
ﻮﺍ
ﺀ
ﺑﻮ
ﺍ
ﺳ
ﻄ
ﺔ
ﺍﳌ
ﻔﺎ
ﺗﻴ
ﺢ
ﺍﳌ
ﺘﻮ
ﺍ
ﺟ
ﺪﺓ
ﺑﺎ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
.
ﳝ
ﻜ
ﻨ
ﻜ
ﻢ
ﺗﻨ
ﺼ
ﻴ
ﺐ
ﺍﻟ
ﺘ
ﺴ
ﺮﻳ
ﺤ
ﺔ
ﻣ
ﻦ
ﺧ
ﻼ
ﻝ
ﺍﻟ
ﻀ
ﻐ
ﻂ
ﻋﻠ
ﻰ
ﺯﺭ
ﺍﻟ
ﻬ
ﻮﺍ
ﺀ
ﺍﻟ
ﺒﺎ
ﺭﺩ
)
C
(
ﳌﺪ
ﺓ
ﻭ
ﺟ
ﻴﺰ
ﺓ
.
ﺯﺭ
ﺍﻟ
ﺘ
ﺸ
ﻐ
ﻴ
ﻞ
/
ﺍ
ﻹ
ﻳﻘ
ﺎ
ﻑ
،
ﺩﺭ
ﺟ
ﺔ
ﺩﻓ
ﻊ
ﺍﻟ
ﻬ
ﻮﺍ
ﺀ
)
E
(
:
·
ﻗﻮ
ﻣ
ﻮﺍ
ﺑﺘ
ﺸ
ﻐ
ﻴ
ﻞ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﻣ
ﻦ
ﺧ
ﻼ
ﻝ
ﺍﻟ
ﻀ
ﻐ
ﻂ
ﻋﻠ
ﻰ
ﺯﺭ
ﺍﻟ
ﺘ
ﺸ
ﻐ
ﻴ
ﻞ
/
ﺍ
ﻹ
ﻳﻘ
ﺎ
ﻑ
)
E
(
ﺛﻢ
ﺍ
ﺧ
ﺘﺎ
ﺭﻭ
ﺍ
ﺩﺭ
ﺟ
ﺔ
ﺩﻓ
ﻊ
ﺍﻟ
ﻬ
ﻮﺍ
ﺀ
ﺍﻟ
ﺘ
ﻲ
ﺗﻮ
ﺩﻭ
ﻥ
ﺍ
ﺳ
ﺘﻌ
ﻤ
ﺎﻟ
ﻬ
ﺎ
.
"
I
"
ﺩﺭ
ﺟ
ﺔ
ﺍﻟ
ﺪﻓ
ﻊ
1
،
ﻟﻠ
ﺤ
ﺼ
ﻮ
ﻝ
ﻋﻠ
ﻰ
ﺩﻓ
ﻌ
ﺔ
ﻫ
ﻮﺍ
ﺀ
ﺧ
ﻔﻴ
ﻔﺔ
"
II
"
ﺩﺭ
ﺟ
ﺔ
ﺍﻟ
ﺪﻓ
ﻊ
2
،
ﻟﻠ
ﺤ
ﺼ
ﻮ
ﻝ
ﻋﻠ
ﻰ
ﺩﻓ
ﻌ
ﺔ
ﻫ
ﻮﺍ
ﺀ
ﻗﻮ
ﻳﺔ
·
ﻗﻮ
ﻣ
ﻮﺍ
ﺑﺎ
ﺧ
ﺘﻴ
ﺎﺭ
ﺩﺭ
ﺟ
ﺔ
ﺍ
ﳊ
ﺮﺍ
ﺭﺓ
ﺍﳌ
ﺮ
ﻏ
ﻮﺑ
ﺔ
.
ﻣ
ﻔﺘ
ﺎ
ﺡ
ﺿ
ﺒ
ﻂ
ﺩﺭ
ﺟ
ﺎ
ﺕ
ﺍ
ﳊ
ﺮﺍ
ﺭﺓ
)
D
(
:
"
O
"
ﺩﺭ
ﺟ
ﺔ
ﺍ
ﳊ
ﺮﺍ
ﺭﺓ
1
،
ﻟﻠ
ﺤ
ﺼ
ﻮ
ﻝ
ﻋﻠ
ﻰ
ﻫ
ﻮﺍ
ﺀ
ﺑﺎ
ﺭﺩ
"
I
"
ﺩﺭ
ﺟ
ﺔ
ﺍ
ﳊ
ﺮﺍ
ﺭﺓ
2
،
ﻟﻠ
ﺤ
ﺼ
ﻮ
ﻝ
ﻋﻠ
ﻰ
ﻫ
ﻮﺍ
ﺀ
ﺳ
ﺎ
ﺧ
ﻦ
"
II
"
ﺩﺭ
ﺟ
ﺔ
ﺍ
ﳊ
ﺮﺍ
ﺭﺓ
3
،
ﻟﻠ
ﺤ
ﺼ
ﻮ
ﻝ
ﻋﻠ
ﻰ
ﻫ
ﻮﺍ
ﺀ
ﺃ
ﻛ
ﺜﺮ
ﺳ
ﺨ
ﻮﻧ
ﺔ
ﺯﺭ
ﺍﻟ
ﻬ
ﻮﺍ
ﺀ
ﺍﻟ
ﺒﺎ
ﺭﺩ
)
Cold Shot) (C
(
:
ﳝ
ﻜ
ﻦ
ﻧﻔ
ﺚ
ﺍﻟ
ﻬ
ﻮﺍ
ﺀ
ﺍﻟ
ﺒﺎ
ﺭﺩ
ﻟﻔ
ﺘﺮ
ﺓ
ﻭ
ﺟ
ﻴﺰ
ﺓ
ﻣ
ﻦ
ﺧ
ﻼ
ﻝ
ﺍﻟ
ﻀ
ﻐ
ﻂ
ﺍﳌ
ﺴ
ﺘ
ﻤ
ﺮ
ﻋﻠ
ﻰ
ﺯﺭ
ﺍﻟ
ﻬ
ﻮﺍ
ﺀ
ﺍﻟ
ﺒﺎ
ﺭﺩ
.
ﻟﻠﺮ
ﺟ
ﻮ
ﻉ
ﺇﻟ
ﻰ
ﺩﺭ
ﺟ
ﺔ
ﺍ
ﳊ
ﺮﺍ
ﺭﺓ
ﺍﻟ
ﺴ
ﺎﺑ
ﻘﺔ
،
ﺃ
ﻃ
ﻠﻘ
ﻮﺍ
ﺯﺭ
ﺍﻟ
ﻬ
ﻮﺍ
ﺀ
ﺍﻟ
ﺒﺎ
ﺭﺩ
ﻣ
ﻦ
ﺟ
ﺪﻳ
ﺪ
.
·
ﺑﻌ
ﺪ
ﺍ
ﻻ
ﻧﺘ
ﻬ
ﺎﺀ
ﻣ
ﻦ
ﺍ
ﺳ
ﺘﻌ
ﻤ
ﺎ
ﻝ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
،
ﻗﻮ
ﻣ
ﻮﺍ
ﺑﺈ
ﻳﻘ
ﺎﻓ
ﻪ
ﻣ
ﻦ
ﺧ
ﻼ
ﻝ
ﺍﻟ
ﻀ
ﻐ
ﻂ
ﻋﻠ
ﻰ
ﺯﺭ
ﺍﻟ
ﺘ
ﺸ
ﻐ
ﻴ
ﻞ
/
ﺍ
ﻹ
ﻳﻘ
ﺎ
ﻑ
)
E
(
.
ﻃ
ﻼ
ﺀ
ﺍﻟ
ﺘﻮ
ﺭ
ﻣ
ﺎﻟ
ﲔ
ﺍ
ﻷ
ﻳﻮ
ﻧﺎ
ﺕ
ﺍﻟ
ﺴ
ﻠﺒ
ﻴﺔ
ﲤ
ﻠﻚ
ﻣ
ﻔﻌ
ﻮ
ﻻً
ﻣ
ﻀ
ﺎﺩ
ﺍً
ﻟﻠ
ﺴ
ﻜ
ﻮ
ﻥ
)
ﺗﺮ
ﺍ
ﻛ
ﻢ
ﺍﻟ
ﻜ
ﻬ
ﺮﺑ
ﺎﺀ
ﺍﻟ
ﺴ
ﺎ
ﻛ
ﻨﺔ
(
ﻭ
ﺣ
ﺎ
ﻣ
ﻴﺎً
ﻟﻠ
ﺸ
ﻌ
ﺮ
.
ﻛ
ﻤ
ﺎ
ﺗﻘ
ﻮﻡ
ﺑﺈ
ﻏ
ﻼ
ﻕ
ﺟُ
ﻠﻴ
ﺪﺓ
ﺍﻟ
ﺸ
ﻌ
ﺮﺓ
)
cuticle
(
ﻟﺘ
ﻤ
ﻨ
ﺢ
ﺑﺬ
ﻟﻚ
ﻣ
ﻈ
ﻬ
ﺮﺍً
ﻧﺎ
ﻋ
ﻤ
ﺎً
ﻭ
ﺣ
ﺮﻳ
ﺮﻳ
ﺎً
ﻟ
ﺴ
ﻄ
ﺢ
ﺍﻟ
ﺸ
ﻌ
ﺮ
.
ﻭ
ﻳ
ﺴ
ﺎ
ﻫ
ﻢ
ﺍ
ﳊ
ﻔﺎ
ﻅ
ﻋﻠ
ﻰ
ﺍﻟ
ﺮ
ﻃ
ﻮﺑ
ﺔ
ﺍﻟ
ﻄ
ﺒﻴ
ﻌ
ﻴﺔ
ﻟﻠ
ﺸ
ﻌ
ﺮ
ﻓ
ﻲ
ﺍ
ﳊ
ﺼ
ﻮ
ﻝ
ﻋﻠ
ﻰ
ﳌﻌ
ﺎ
ﻥ
ﺭﺍ
ﺋ
ﻊ
ﻭ
ﺑﺮ
ﻳ
ﻖ
ﺟ
ﺬﺍ
ﺏ
.
ﺗ
ﺼ
ﻔ
ﻴ
ﻒ
ﺍﻟ
ﺸ
ﻌ
ﺮ
ﺑ
ﻮﺍ
ﺳ
ﻄ
ﺔ
ﺍ
ﳌِ
ﻨﻔ
ﺚ
ﻳ
ﺴ
ﻤ
ﺢ
ﺍﳌ
ﻨﻔ
ﺚ
ﺑﺘ
ﺮ
ﻛ
ﻴﺰ
ﻣ
ﺠ
ﺮ
ﻯ
ﺍﻟ
ﻬ
ﻮﺍ
ﺀ
ﻣ
ﺒﺎ
ﺷ
ﺮﺓ
ﻧ
ﺤ
ﻮ
ﺍﳌ
ﺸ
ﻂ
ﺍﻟ
ﺬ
ﻱ
ﺗ
ﺴ
ﺘﻌ
ﻤﻠ
ﻮﻧ
ﻪ
ﻟﺘ
ﺼ
ﻔﻴ
ﻒ
ﺍﻟ
ﺸ
ﻌ
ﺮ
.
·
ﺿ
ﻌ
ﻮﺍ
ﺍﳌ
ﻨﻔ
ﺚ
ﻭ
ﺍﺩ
ﻓﻌ
ﻮﻩ
ﻓ
ﻲ
ﺍ
ﲡ
ﺎﻩ
ﺍﻟ
ﻐ
ﻄ
ﺎﺀ
ﺍ
ﳋ
ﺎﺭ
ﺟ
ﻲ
ﻟﻠ
ﻤ
ﺠ
ﻔ
ﻒ
)
ﺍﻟ
ﺼ
ﻮﺭ
ﺓ
ﺍﻟ
ﺘﻮ
ﺿ
ﻴ
ﺤ
ﻴﺔ
1
ⓐ
(
.
·
ﳝ
ﻜ
ﻨ
ﻜ
ﻢ
ﺇﺯ
ﺍﻟ
ﺔ
ﺍﳌ
ﻨﻔ
ﺚ
ﻓﻴ
ﻤ
ﺎ
ﺑﻌ
ﺪ
ﻣ
ﻦ
ﺧ
ﻼ
ﻝ
ﺳ
ﺤ
ﺒﻪ
ﺑﺎ
ﲡ
ﺎﻩ
ﺍﻟ
ﺴ
ﻬ
ﻢ
ﺍﳌ
ﻮ
ﺿ
ﺢ
ﻓ
ﻲ
)
ﺍﻟ
ﺼ
ﻮﺭ
ﺓ
ﺍﻟ
ﺘﻮ
ﺿ
ﻴ
ﺤ
ﻴﺔ
1
ⓑ
(
.
ﺗ
ﻨ
ﻈ
ﻴ
ﻒ
ﻭ
ﺻ
ﻴﺎ
ﻧ
ﺔ
ﺍ
ﳉ
ﻬﺎ
ﺯ
·
ﺍﻧ
ﺰ
ﻋ
ﻮﺍ
ﺍﻟ
ﻘﺎ
ﺑ
ﺲ
ﻣ
ﻦ
ﻣ
ﺼ
ﺪﺭ
ﺍﻟ
ﺘﻴ
ﺎﺭ
ﺍﻟ
ﻜ
ﻬ
ﺮﺑ
ﺎﺋ
ﻲ
ﻗﺒ
ﻞ
ﺍﻟ
ﺸ
ﺮﻭ
ﻉ
ﺑﺘ
ﻨ
ﻈ
ﻴ
ﻒ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
.
·
ﻻ
ﺗﻐ
ﻄ
ﺴ
ﻮﺍ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﻓ
ﻲ
ﺍﳌ
ﺎﺀ
.
·
ﳝ
ﻜ
ﻨ
ﻜ
ﻢ
ﺍ
ﺳ
ﺘﻌ
ﻤ
ﺎ
ﻝ
ﻗ
ﻄ
ﻌ
ﺔ
ﻗ
ﻤ
ﺎ
ﺵ
ﻧﺎ
ﻋ
ﻤ
ﺔ
ﻭ
ﻣ
ﺒﻠﻠ
ﺔ
ﻗﻠ
ﻴ
ﻼً
ﻟﺘ
ﻨ
ﻈ
ﻴ
ﻒ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
.
ﻻ
ﺗ
ﺴ
ﺘﻌ
ﻤﻠ
ﻮﺍ
ﺃ
ﻱ
ﻣ
ﻮﺍ
ﺩ
ﻣ
ﺬﻳ
ﺒﺔ
ﺃﻭ
ﻣ
ﺼ
ﻨﻔ
ﺮﺓ
!
·
ﻟﻠ
ﺤ
ﻔﺎ
ﻅ
ﻋﻠ
ﻰ
ﻣ
ﺮﺩ
ﻭﺩ
ﻳﺔ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﻭ
ﺟ
ﻮﺩ
ﺗﻪ
،
ﻳُﻨ
ﺼ
ﺢ
ﺑﺘ
ﻨ
ﻈ
ﻴ
ﻒ
ﺍﳌ
ﺮ
ﺷ
ﺢ
ﺍ
ﳋ
ﻠﻔ
ﻲ
ﺑﺎ
ﻧﺘ
ﻈ
ﺎﻡ
ﺑﻮ
ﺍ
ﺳ
ﻄ
ﺔ
ﻓﺮ
ﺷ
ﺎﺓ
ﻧﺎ
ﻋ
ﻤ
ﺔ
ﺟ
ﺎﻓ
ﺔ
.
ﻟﻠﻘ
ﻴﺎ
ﻡ
ﺑﺬ
ﻟﻚ
،
ﺍﺗ
ﺒﻌ
ﻮﺍ
ﺍﳌ
ﺮﺍ
ﺣ
ﻞ
ﺍﻟ
ﺘﺎ
ﻟﻴ
ﺔ
:
·
ﺃﺩ
ﻳﺮ
ﻭﺍ
ﺍﳌ
ﺮ
ﺷ
ﺢ
ﺑﺎ
ﻻ
ﲡ
ﺎﻩ
ﺍﳌ
ﻌ
ﺎ
ﻛ
ﺲ
ﳌﻨ
ﺤ
ﻰ
ﺩﻭ
ﺭﺍ
ﻥ
ﻋ
ﻘﺎ
ﺭ
ﺏ
ﺍﻟ
ﺴ
ﺎ
ﻋ
ﺔ
)
ﺍﻟ
ﺼ
ﻮﺭ
ﺓ
ﺍﻟ
ﺘﻮ
ﺿ
ﻴ
ﺤ
ﻴﺔ
2
ⓐ
(
ﺛﻢ
ﻗﻮ
ﻣ
ﻮﺍ
ﺑﺈ
ﺯﺍ
ﻟﺘ
ﻪ
.
·
ﻧ
ﻈ
ﻔﻮ
ﺍ
ﺍﳌ
ﺮ
ﺷ
ﺢ
ﻭ
ﻣ
ﺪ
ﺧ
ﻞ
ﺍﻟ
ﻬ
ﻮﺍ
ﺀ
ﺑﻮ
ﺍ
ﺳ
ﻄ
ﺔ
ﻓﺮ
ﺷ
ﺎﺓ
ﻧﺎ
ﻋ
ﻤ
ﺔ
)
ﺍﻟ
ﺼ
ﻮﺭ
ﺓ
ﺍﻟ
ﺘﻮ
ﺿ
ﻴ
ﺤ
ﻴﺔ
ﺭﻗ
ﻢ
3
(
.
·
ﺿ
ﻌ
ﻮﺍ
ﺍﳌ
ﺮ
ﺷ
ﺢ
ﲟ
ﻜ
ﺎﻧ
ﻪ
ﻣ
ﻦ
ﺟ
ﺪﻳ
ﺪ
ﺛﻢ
ﻗﻮ
ﻣ
ﻮﺍ
ﺑﺈ
ﺩﺍ
ﺭﺗ
ﻪ
ﻓ
ﻲ
ﺍ
ﲡ
ﺎﻩ
ﺩﻭ
ﺭﺍ
ﻥ
ﻋ
ﻘﺎ
ﺭ
ﺏ
ﺍﻟ
ﺴ
ﺎ
ﻋ
ﺔ
ﺇﻟ
ﻰ
ﺃ
ﻥ
ﻳ
ﺴ
ﺘﻘ
ﺮ
ﻓ
ﻲ
ﻣ
ﻮ
ﺿ
ﻌ
ﻪ
)
ﺍﻟ
ﺼ
ﻮﺭ
ﺓ
ﺍﻟ
ﺘﻮ
ﺿ
ﻴ
ﺤ
ﻴﺔ
2
ⓑ
(
.
ﺗ
ﻌ
ﻠﻴ
ﻤﺎ
ﺕ
ﺧ
ﺎ
ﺻ
ﺔ
ﺑﺎ
ﻟﺘ
ﺨ
ﻠ
ﺺ
ﻣ
ﻦ
ﺍ
ﻷ
ﺟ
ﻬ
ﺰ
ﺓ
ﺍﻟ
ﻜ
ﻬ
ﺮ
ﺑﺎ
ﺋ
ﻴﺔ
ﺍ
ﳌ
ﺴ
ﺘ
ﻌ
ﻤ
ﻠﺔ
ﻓ
ﻲ
ﺑ
ﻠﺪ
ﺍ
ﻥ
ﺍ
ﻻ
ﲢ
ﺎ
ﺩ
ﺍ
ﻷ
ﻭ
ﺭ
ﻭ
ﺑ
ﻲ
ﻻ
ﻳﺘ
ﻢ
ﺍﻟ
ﺘ
ﺨ
ﻠّ
ﺺ
ﻣ
ﻦ
ﺍ
ﻷ
ﺟ
ﻬ
ﺰﺓ
ﺍﻟ
ﻜ
ﻬ
ﺮﺑ
ﺎﺋ
ﻴﺔ
ﺍﻟ
ﻘﺪ
ﳝ
ﺔ
ﻓ
ﻲ
ﺍﻟ
ﻘ
ﻤ
ﺎ
ﻣ
ﺔ
ﺍﳌ
ﻨﺰ
ﻟﻴ
ﺔ
.
ﻓ
ﻲ
ﺇ
ﻃ
ﺎﺭ
ﺍﻟ
ﺘﻌ
ﻠﻴ
ﻤ
ﺎ
ﺕ
ﺍﻟ
ﻘﺎ
ﻧﻮ
ﻧﻴ
ﺔ
ﺍ
ﳉ
ﺎﺭ
ﻱ
ﺑﻬ
ﺎ
ﺍﻟ
ﻌ
ﻤ
ﻞ
ﻓ
ﻲ
ﺩﻭ
ﻝ
ﺍ
ﻻ
ﲢ
ﺎﺩ
ﺍ
ﻷ
ﻭﺭ
ﻭﺑ
ﻲ
ﺑ
ﺨ
ﺼ
ﻮ
ﺹ
ﺍﻟ
ﺘ
ﺨ
ﻠّ
ﺺ
ﻣ
ﻦ
ﺍ
ﻷ
ﺟ
ﻬ
ﺰﺓ
ﺍﻟ
ﻜ
ﻬ
ﺮﺑ
ﺎﺋ
ﻴﺔ
ﻭﺍ
ﻻﻟ
ﻜ
ﺘﺮ
ﻭﻧ
ﻴﺔ
ﺍﳌ
ﺴ
ﺘﻌ
ﻤﻠ
ﺔ
ﻓﺈ
ﻧﻪ
ﻳﺘ
ﻢّ
ﺑﺘ
ﺴ
ﻠﻴ
ﻤ
ﻬ
ﺎ
ﺇﻟ
ﻰ
ﻧﻘ
ﺎ
ﻁ
ﺟ
ﻤ
ﻊ
ﺍﻟ
ﻨﻔ
ﺎﻳ
ﺎ
ﺕ
ﺍ
ﳋ
ﺎ
ﺻ
ّﺔ
ﺍﻟ
ﺘﺎ
ﺑﻌ
ﺔ
ﻟﻠﺒ
ﻠﺪ
ﻳﺔ
ﺃﻭ
ﺷ
ﺮ
ﻛ
ﺎ
ﺕ
ﺇ
ﻋ
ﺎﺩ
ﺓ
ﺗ
ﺼ
ﻨﻴ
ﻊ
ﺍﳌ
ﻮﺍ
ﺩ
ﺍﳌ
ﺴ
ﺘﻌ
ﻤﻠ
ﺔ
ﺩﻭ
ﻥ
ﺩﻓ
ﻊ
ﻣ
ﻘﺎ
ﺑ
ﻞ
ﻣ
ﺎﻟ
ﻲ
ﻟﺬﻟ
ﻚ
.
ﻳ
ﺴ
ﺎ
ﻫ
ﻢ
ﺍﻟ
ﺘ
ﺨ
ﻠّ
ﺺ
ﻣ
ﻦ
ﺍ
ﻷ
ﺟ
ﻬ
ﺰﺓ
ﺍﳌ
ﺴ
ﺘﻌ
ﻤﻠ
ﺔ
ﺑ
ﻄ
ﺮﻳ
ﻘﺔ
ﺳ
ﻠﻴ
ﻤ
ﺔ
ﻭ
ﻣ
ﻄ
ﺎﺑ
ﻘﺔ
ﻟﻠﺘ
ﻌﻠ
ﻴ
ﻤ
ﺎ
ﺕ
ﺍ
ﳉ
ﺎﺭ
ﻱ
ﺑﻬ
ﺎ
ﺍﻟ
ﻌ
ﻤ
ﻞ
ﻓ
ﻲ
ﺍ
ﳊ
ﻔﺎ
ﻅ
ﻋﻠ
ﻰ
ﺍﻟ
ﺒﻴ
ﺌﺔ
ﻭﺩ
ﺭﺀ
ﺍ
ﻷ
ﺿ
ﺮﺍ
ﺭ
ﺍﻟ
ﺘ
ﻲ
ﻗﺪ
ﺗﻠ
ﺤ
ﻖ
ﺑﺎ
ﻹ
ﻧ
ﺴ
ﺎ
ﻥ
ﻭ
ﺍﻟ
ﺒﻴ
ﺌﺔ
.
ﺍﻟ
ﺘ
ﺨ
ﻠ
ﺺ
ﻣ
ﻦ
ﺍ
ﳉ
ﻬﺎ
ﺯ
ﺑﺎ
ﻟﺪ
ﻭ
ﻝ
ﺍ
ﳌ
ﺘﻮ
ﺍ
ﺟ
ﺪ
ﺓ
ﺧ
ﺎ
ﺭ
ﺝ
ﻧ
ﻄ
ﺎ
ﻕ
ﺍ
ﻻ
ﲢ
ﺎ
ﺩ
ﺍ
ﻷ
ﻭ
ﺭ
ﺑ
ﻲ
ﻳﺮ
ﺟ
ﻰ
ﺍﻟ
ﺘ
ﺨ
ﻠ
ﺺ
ﻣ
ﻦ
ﺍ
ﳉ
ﻬ
ﺎﺯ
ﺑﻌ
ﺪ
ﺍﻧ
ﺘﻬ
ﺎﺀ
ﻣ
ﺪﺓ
ﺍ
ﺳ
ﺘﻌ
ﻤ
ﺎﻟ
ﻪ
ﺑ
ﺸ
ﻜ
ﻞ
ﻳ
ﺤ
ﺎﻓ
ﻆ
ﻋﻠ
ﻰ
ﺍﻟ
ﺒﻴ
ﺌﺔ
ﻭ
ﻳﺘ
ﻮﺍ
ﻓ
ﻖ
ﻣ
ﻊ
ﺍﳌ
ﻌ
ﺎﻳ
ﻴﺮ
ﺍﻟ
ﻘﺎ
ﻧﻮ
ﻧﻴ
ﺔ
ﺍﻟ
ﺴ
ﺎﺭ
ﻳﺔ
ﻓ
ﻲ
ﻫ
ﺬﺍ
ﺍﳌ
ﺠ
ﺎ
ﻝ
.
ar
Содержание TYPE 4360
Страница 3: ...3 A B C E F J I D G H K ...
Страница 4: ...3 4 2 1 b a b a ...
Страница 71: ...71 ...
Страница 72: ...72 ...
Страница 73: ...73 ...
Страница 74: ...4360 1000 12 2012 ...