background image

26

      Sauce tomate 

         Ingrédients :

         250 ml                 350 ml

•        ½-1                      ½-1                  Piment rouge, coupé en deux

avec quelques graines

•        150 g                   225 g               tomates cerise mûres, coupées

en deux

•        1                          1½                   Jus de citrons verts
•        20 g                     30 g                 coriandre fraîche, ciselée 

                                                     grossièrement pour rentrer 
                                                     dans le Bol

•        Pincée                 Pincée             Sel marin
•        Pincée                 Pincée             Poivre fraîchement moulu

         Préparation :

1       Placez la lame dans le Bol hachoir.
2        Mettez dans l’ordre tous les ingrédients dans le bol.
3       Assemblez le Couvercle de mixage du bol hachoir à l’Élément

principal. Mixez à l’aide du Bouton de contrôle de précision à
vitesse 7 pendant 10 secondes. Raclez les parois du bol avec
unes spatule si nécessaire, puis mixez de nouveau pendant 5 à 10
secondes de plus.

4       Versez dans un plat de service et laissez reposer pendant environ

une heure 
avant de servir. Cela va permettre aux saveurs de se développer
et à la mousse de 
disparaître.

         Servez avec des chips tortillas.
         Remarque : Il est possible de réaliser 350 ml de sauce dans le bol

si nécessaire.

      Pesto

         Ingrédients :

•       50 g de pignons de pin

•        ½ gousse d’ail
•        25 g de parmesan râpé
•        30 g de basilic frais, uniquement les feuilles
•        50 ml d’huile d’olive extra-vierge
•        Le jus d’un demi citron
•        Sel et poivre fraîchement moulu

         Préparation :

1       Placez la lame dans le Bol hachoir.
2       Mettez dans l’ordre tous les ingrédients dans le bol.
3       Assemblez le Couvercle de mixage du bol hachoir à l’Élément

principal. Mixez à l’aide du Bouton de contrôle de précision sur
vitesse 7 pendant 15 secondes. Raclez les parois du bol avec une
spatule si nécessaire, puis mixez de nouveau de 15 à 30
secondes de plus. 

         Remarque : Si le pesto est trop épais, vous pouvez ajouter un 

peu de jus de citron et d’huile d’olive, à votre convenance. 

         Servez en accompagnement d’un plat de spaghetti ou mélangez

avec une purée de pommes de terre. 

         Remarque : Pour conserver du pesto frais, transvasez-le dans un

récipient hermétique et recouvrez-le d’un peu d’huile d’olive avant
de le placer au frais. 

      Purée de pommes de terre

         Pour 4

         Ingrédients :

•        1 kg de pommes de terre de type Maris Piper ou Désirée 

pelées

•        1 c. à café de sel
•        30 ml – 125 ml de lait suivant la recette

         Préparation :

1       Coupez les pommes de terre pelées en cubes de taille identique,

rincez-les à l’eau fraiche, puis égouttez. 

2       Versez dans une grande casserole et couvrez d’eau froide.

Ajoutez le sel puis couvrez.

3       Portez à ébullition et laissez cuire de 20 à 25 minutes jusqu’à ce

qu’elles soient tendres. Égouttez puis recouvrez la casserole d’un
torchon propre pendant 5 minutes.

4       Ajoutez le lait à votre goût, 2 cuillères à soupe pour une purée

dense et jusqu’à 125 ml pour une purée plus onctueuse et
crémeuse. 

5       Assemblez le Presse-purée et l’Entraînement à l’Élément principal,

écrasez les pommes de terre en appuyant sur le Bouton de
contrôle de précision à vitesse 3 pendant environ 25 secondes. 

      Purée de pommes de terre aux olives

         Pour 4

         Ingrédients :

•       1 kg de pommes de terre de type Maris Piper ou Désirée pelées

•        1 c. à café de sel
•        Poivre noir
•        4 cuillères à soupe d’huile d’olive
•        100 g d’olives noires dénoyautées dans leur marinade, bien

égouttées et séchées à l’aide d’un essuie-tout

         Préparation :

1       Coupez les pommes de terre pelées en cubes de taille identique.

Rincez-les à l’eau fraîche puis égouttez.

2       Versez dans une grande casserole et couvrez d’eau froide.

Ajoutez le sel puis couvrez.

3       Portez à ébullition et laissez cuire de 20 à 25 minutes jusqu’à ce

qu’elles soient tendres. Égouttez puis couvrez la casserole avec
un torchon propre pendant 5 minutes.

4       Pendant la cuisson, mettez la Lame dentelée dans le Bol hachoir.

Ajoutez les olives et assemblez le Couvercle et l’Élément principal.
Hachez grossièrement les olives à l’aide du Bouton de contrôle de
précision à vitesse 8 en 2 ou 3 courtes impulsions, jusqu’à ce que
les olives soient grossièrement hachées. Cela devrait prendre 5 à
6 secondes.

5       Ajoutez l’huile et le poivre noir dans la casserole. Assemblez le

Presse-purée et l’Entraînement à l’Élément principal, écrasez les

FP402052MEE Rev3.qxp_Morphy Richards Instruction Book  07/08/2015  14:06  Page 26

Содержание TOTAL CONTROL 402052

Страница 1: ...ia e guarde estas instruções FrullatoreTotal Control Leggere e conservare le presenti istruzioni Total Control stavblenderen Læs og gem venligst denne vejledning Total Control stavmixer Läs och spara dessa anvisningar Blender ręcznyTotal Control Prosimy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją do wykorzystania w przyszłości ручной блендер Total Control Внимательно изучите и сохран...

Страница 2: ...e relevant section Avoid touching moving parts Keep hands hair and clothing and utensils away from the attachment blades during operation to prevent personal injury and or damage to the appliance If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard g In addition we offer the following safety advice Locatio...

Страница 3: ...he attachments under running water while they are in position IMPORTANT Allow hot liquids to cool before adding to the blender Be careful whilst hot liquid is blending or poured into the blender as it can be ejected due to sudden steaming Switch off the appliance and disconnect from supply before changing accessories or approaching parts that move in use Electrical requirements Check that the volt...

Страница 4: ...4 5 6 3 2 1 4 10 9 8 7 ...

Страница 5: ...5 p i q s t g f d e 11 12 14 13 18 17 S 20 19 15 16 ...

Страница 6: ...6 24 23 22 21 25 26 ...

Страница 7: ... need it so there are no sudden jerks or splatters giving you complete confidence in the kitchen Choose the speed that best suits the job at hand using the simple twist motionVariable Speed Control there are 8 to choose from Even when using a higher speed you can feel assured that the Smart ResponseTechnology feeds power in gradually building to your chosen speed for the job at hand When you have ...

Страница 8: ...Wipe the Chopping Bowl Blending Lid with a hot damp cloth to clean Do not immerse in water Wipe the Gearboxes with a hot damp cloth Do not immerse in water UsingYour Hand Blender 1 Attach the Blending Leg 5 to the Main Unit 4 and push to lock into place 2 Select the speed on theVariable Speed Control 1 The Hand Blender will not start unless the Precise ControlTrigger 2 orTurbo Button 3 is pressed ...

Страница 9: ...owl Carrot 7 5 15 seconds Chopping Bowl Herbs 7 5 15 seconds Chopping Bowl Stewing Beef 8 25 30 seconds Chopping Bowl Nuts 8 15 20 seconds Usage WARNING YourTotal Control Hand Blender Pro Set is designed for intermittent use Do not use the attachments except the Whisk continuously for more than 60 seconds Do not use the Whisk for more than 90 seconds Attachments Blending Leg 5 The Blending Leg is ...

Страница 10: ... Blending Lid with hot soapy water and rinse Do not submerge Do not immerse the Main Unit or Chopping Bowl Lid in water Wipe the Gearboxes with a hot damp cloth Do not immerse in water WARNING Never immerse the Main Unit in water or any other liquid Paddle 15 2 5 For ease of cleaning the Paddle in the Potato Masher Attachment 14 can be removed To remove unplug the Main Unit from the power supply D...

Страница 11: ... smoothies to soup there is something to suit every taste The recipes provided give you only a few suggestions of what you can make with your Hand Blender and its attachments When you are used to working with your Hand Blender you will be able to easily adapt recipes for use from your favourite cookbooks g ...

Страница 12: ...an does not have a non stick coating 5 Check the seasoning and garnish with a few snipped chives and serve with crusty bread Matriciana Sauce For Pasta Serves 4 Ingredients 1 onion 130g finely chopped 1 garlic clove crushed green chilli de seeded and finely chopped 1 tbsp extra virgin olive oil 100g bacon rind removed and chopped 400g can plum tomatoes 100ml 120g passata 2 tbsp white wine Salt and...

Страница 13: ...5 seconds Scrape down the bowl with a spatula if necessary then blend again for a further 15 30 seconds Note The consistency of the pesto may be thinned by adding a little lemon juice and olive oil according to taste Serve as an accompaniment to spaghetti bolognese or stirred through mashed potatoes Note To store fresh pesto place in an airtight container and cover the surface with a little olive ...

Страница 14: ...roduct within 28 days of purchase with Morphy Richards If you do not register the product with Morphy Richards within 28 days your product is guaranteed for 1 year To validate your 2 year guarantee register with us online at www morphyrichards co uk N B Each qualifying product needs to be registered with Morphy Richards individually Please refer to the one year guarantee for more information YOUR ...

Страница 15: ...you should contact your local distributor quoting Model number and Serial number on the product or write to your local distributor at the addresses shown You will be asked to return the product in secure adequate packaging to the address below along with a copy of proof of purchase Subject to the exclusions set out below 1 9 the faulty appliance will then be repaired or replaced and dispatched usu...

Страница 16: ...manufacturers recommendations or Instructions If the fault is deemed to be caused by abuse misuse neglect modifications or in proper use and or care Eg Kettles Excessive build up of scale Toasters Excessive build up of crumbs or foreign matter etc Connection to incorrect voltage to that stamped on the product Unauthorised repairs Appliance used other than for domestic purposes Excluding bags filte...

Страница 17: ...ppareil Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants Tenir l appareil et le cordon hors de portée des enfants Ne mixez pas les aliments plus longtemps qu indiqué dans le chapitre Utilisation Débranchez toujours l appareil du secteur lorsque vous le laissez sans surveillance et avant de le monter de le démonter ou de le nettoyer Pour l entretien et le nettoyage reportez vous au chapitre pe...

Страница 18: ...prenez toutes les précautions nécessaires pour vider le gobelet et le nettoyer Autres points relatifs à la sécurité N utilisez jamais l appareil pour un usage autre que son usage prévu Points de sécurité spécifiques au produit DANGER Les lames du mélangeur sont très tranchantes Manipulez l appareil avec précaution pendant l utilisation ou le nettoyage Ne lavez pas les accessoires à l eau courante ...

Страница 19: ...vitant ainsi les éclaboussures inopinées pour une assurance totale dans votre cuisine Grâce à un simple mouvement circulaire duVariateur de vitesse sélectionnez la vitesse idéale pour votre préparation parmi les 8 proposées Même à grande vitesse vous pouvez être sûr que la technologie Smart Response délivre progressivement la puissance jusqu à la vitesse choisie pour la préparation Lorsque vous av...

Страница 20: ...entelée 7 Couvercle du gobelet 8 Gobelet 9 Couvercle de mixage du bol hachoir 10 Bol hachoir 11 Lame hachoir dentelée 12 Couvercle du bol hachoir 13 Entraînement du presse purée 14 Presse purée 15 Malaxeur 16 Entraînement du fouet 17 Fouet ballon 18 Bouton de libération d accessoire 19 Repose socle 20 Joint de sécurité Avant la première utilisation DANGER Procédez avec précaution pour déballer vot...

Страница 21: ...e de mixage du bol hachoir Soulevez le pour l enlever 1 3 Enlevez le Couvercle de mixage du bol hachoir du Bol hachoir 1 4 TRÈS PRÉCAUTIONNEUSEMENT la Lame hachoir dentelée avant de transvaser les aliments Utilisation de votre Presse purée 1 5 Faites cuire vos pommes de terre comme à votre habitude égouttez et mettez les dans une casserole ou dans un saladier à fond plat voir page 10 Ajoutez le la...

Страница 22: ...sultats Presse purée 14 Le Presse purée est adapté pour écraser des pommes de terre ou des légumes similaires Pour un mélange parfait des saveurs vous pouvez ajouter du lait du beurre de l huile ou un assaisonnement autre aux pommes de terre avant de commencer à les réduire en purée Le presse purée ne doit pas être utilisé avec des pommes de terre crues ni avec d autres légumes ou aliments Ne pas ...

Страница 23: ...avonneuse puis rincez Ne le plongez pas complètement dans l eau Ne plongez pas l Élément principal ni le Couvercle du bol hachoir dans l eau Essuyez les entraînements avec un chiffon chaud et humide Ne plongez pas l appareil dans l eau DANGER Ne plongez jamais l Élément principal dans de l eau ou dans un autre liquide Malaxeur 15 2 5 Pour un nettoyage plus facile le Malaxeur de l accessoire Presse...

Страница 24: ... Des smoothies aux soupes il y en a pour tous les goûts Les recettes proposées vous donnent quelques idées de ce que vous pouvez faire avec votre mixeur à main et ses accessoires Lorsque vous vous serez familiarisé avec votre mixeur à main vous pourrez facilement adapter les recettes à celles de vos livres de cuisine préférés ...

Страница 25: ...s pouvez effectuer cette opération dans le récipient du moment qu il n a pas de revêtement antiadhésif 5 Vérifiez l assaisonnement et garnissez de ciboulette ciselée servez avec du pain croustillant Sauce Matriciana pour les pâtes Pour 4 Ingrédients 1 oignon 130 g finement émincé 1 gousse d ail écrasée piment vert épépiné et finement haché 1 c à soupe d huile d olive extra vierge 100 g de bacon sa...

Страница 26: ...le d un peu d huile d olive avant de le placer au frais Purée de pommes de terre Pour 4 Ingrédients 1 kg de pommes de terre de type Maris Piper ou Désirée pelées 1 c à café de sel 30 ml 125 ml de lait suivant la recette Préparation 1 Coupez les pommes de terre pelées en cubes de taille identique rincez les à l eau fraiche puis égouttez 2 Versez dans une grande casserole et couvrez d eau froide Ajo...

Страница 27: ...du propriétaire ni aucun dommage résultant d un mauvais entretien ou nettoyage de ce produit comme indiqué dans le manuel de l utilisateur VOTRE GARANTIE DE DEUX ANS Pour la clientèle en France Il est important de conserver le ticket de caisse comme preuve d achat Agrafez votre ticket de caisse à cette notice d utilisation vous pourrez ainsi l avoir sous la main ultérieurement Merci de donner les ...

Страница 28: ... d origine Il est donc très importants de conserver votre bon d achat original afin de connaître la date initiale d achat Cette garantie vaut uniquement quand l appareil a été utilisé conformément aux instructions du fabricant Par exemple les appareils doivent être détartrés et les filtres doivent être tenus propre selon le mode d emploi Morphy Richard ne sera pas dans l obligation de remplacer ou...

Страница 29: ...n haben Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden Das Gerät und das Netzkabel nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren Nicht länger zerkleinern als im Abschnitt Verwendung empfohlen wird Vor dem Zusammensetzen Zerlegen oder Reinigen stets den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Anleitungen zur Pflege und Reinigung finden sich im entsprechenden...

Страница 30: ...itere Sicherheitshinweise Das Gerät darf ausschließlich für den vorgesehenen Zweck verwendet werden Produktspezifische Anmerkungen zur Sicherheit WARNHINWEIS Die Schneiden des Handmixers sind sehr scharf Bei der Benutzung und Reinigung vorsichtig vorgehen Die Anbauteile nicht bei laufendem Wasser reinigen solange sie noch mit dem Elektroteil verbunden sind WICHTIG Heiße Flüssigkeiten abkühlen lass...

Страница 31: ...s problemlos im Griff Mit derVariablen Geschwindigkeitsregelung wählen Sie mit einer einfachen Drehbewegung die für Ihre Aufgabe am besten geeignete Laufgeschwindigkeit aus Hierfür stehen Ihnen 8 Stufen zurVerfügung Auch bei höheren Laufgeschwindigkeiten können Sie sicher sein dass die Smart ResponseTechnologie die Leistung nach und nach auf die von Ihnen benötigte Drehzahl erhöht Wenn Sie die gew...

Страница 32: ...n Ihres Handmixers Pro Set die Schneiden sind sehr scharf AlleTeile außer Elektroteil 4 Mixerstab 5 Mixdeckel für den Zerkleinerungsbehälter 9 und Antriebe 13 16 in heißer Seifenlauge reinigen AlleTeile vor Gebrauch sorgfältig abtrocknen Den Mixerstab nicht vollständig in Wasser eintauchen Nur den Kopf der Serrator Schneide 6 reinigen Den Mixdeckel für den Zerkleinerungsbehälter mit heißer Seifenl...

Страница 33: ...Anheben und an einer anderen Stelle imTopf in der Schüssel wiederholen Fortfahren bis alle Kartoffeln nach Belieben zerdrückt sind 2 0 Den Präzisionsregler loslassen um das Gerät anzuhalten und den Kartoffelquetscher aus der Speise nehmen Den Netzstecker des Handmixers aus der Steckdose ziehen Die Entriegelungstaste für Anbauteile 18 drücken und den Kartoffelquetscher entfernen Die Schaufel 15 kan...

Страница 34: ...dieVariable Geschwindigkeitsregelung 1 auf eine hohe Laufgeschwindigkeitsstufe gestellt oder dieTurbotaste 3 verwendet wird Einsatz imTopf Nicht in einemTopf mit Antihaft Beschichtung verwenden Die Beschichtung kann durch den Mixerstab beschädigt werden 1 Topf vom Herd nehmen 2 Um übermäßiges Spritzen zu verhindern den Mixerstab 5 vor Einschalten des Handmixers in die Speise geben 3 DenTopf mit de...

Страница 35: ...s Zerkleinerungsbehälters 20 2 6 Der Mixdeckel des Zerkleinerungsbehälters 9 und der Deckel des Zerkleinerungsbehälters 12 sind mit einer Gummi Sicherheitsabdichtung ausgestattet Diese verhindert Auslaufen von Flüssigkeiten vom Zerkleinerungsbehälter 10 während der Verwendung und beim Aufbewahren von Speisen VorVerwendung stets sicherstellen dass die Sicherheitsabdichtung angebracht ist Falls dies...

Страница 36: ...thies bis zu Suppen für jeden Geschmack etwas Passendes Unsere Rezepte sind lediglich einigeVorschläge was Sie mit Ihrem Handmixer und den Anbauteilen machen können Wenn Sie sich an die Arbeit mit Ihrem Handmixer gewöhnt haben können Sie Rezepte aus Ihren beliebtesten Kochbüchern leicht für den Einsatz Ihres Gerät abwandeln ...

Страница 37: ... Sekunden lang mixen bis sie eine glatte Konsistenz hat Dies kann imTopf ohne Anti Haftbeschichtung erfolgen 5 Ggf nachwürzen mit etwas kleingeschnittenem Schnittlauch garnieren und mit knusprigem Brot servieren Matriciana Sauce für Pasta Portionen 4 Zutaten 1 Zwiebel 130 g fein gehackt 1 Knoblauchzehe zerdrückt grüne Chili entsamt und fein gehackt 1 EL extra natives Olivenöl 100 g Speck ohne Rind...

Страница 38: ...tdichten Behälter im Kühlschrank lagern Vor dem Kühlen die Oberfläche mit etwas Olivenöl bedecken Kartoffelbrei Portionen 4 Zutaten 1 kg Kartoffeln Maris Piper oder Desiree geschält 1TL Salz 30 ml 125 ml Milch nach Rezept Zubereitung 1 Die geschälten Kartoffeln in gleich große Stücke schneiden in kaltem Wasser abspülen und abgießen 2 In einen großenTopf geben und mit kaltem Wasser bedecken Salz zu...

Страница 39: ...g 1 Schokolade in Stücke brechen und in eine Schüssel über einen Topf mit schwach kochendem Wasser platzieren Unter gelegentlichem Rühren langsam erhitzen bis die Schokolade geschmolzen ist 2 Vom Herd nehmen und abkühlen lassen Anschließend Eigelbe und Cognac Rum falls verwendet unterschlagen 3 Den Schneebesen am Elektroteil anbringen und die Eiweiße mit dem Präzisionsregler auf Stufe 7 etwa 1 Min...

Страница 40: ...der durchTransportschäden verursacht wurde 2 das Gerät mit einer Spannung versorgt wurde die nicht auf dem Typenschild abgedruckt ist 3 von anderen Personen als unserem Reparatur und Wartungspersonal oder von einem unsererVertragshändler Reparaturversuche unternommen wurden 4 wenn das Gerät fürVermietungszwecke oder nicht allein für private Zwecke gebraucht wurde 5 das Gerät aus zweiter Hand stamm...

Страница 41: ...arato no deben utilizarlo los niños Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños No mezcle durante más tiempo que el indicado en la sección sobre uso Desconecte siempre el aparato de la toma eléctrica si lo deja desatendido y antes de montarlo desmontarlo o limpiarlo Consulte la sección correspondiente a mantenimiento y limpieza Evite tocar las partes móviles Mantenga las manos el...

Страница 42: ...iladas al vaciar el vaso y al limpiar Otras consideraciones de seguridad No utilice el aparato para otra cosa que no sea su fin específico Seguridad específica del producto ADVERTENCIA La cuchillas de la batidora están muy afiladas Manipúlelas con cuidado durante su uso y limpieza No limpie los accesorios bajo en grifo si están acoplados IMPORTANTE Deje que los líquidos calientes se enfríen antes ...

Страница 43: ...site para que no haya sacudidas ni salpicaduras y disfrute de total confianza en la cocina Elija la velocidad más adecuada para la tarea que va a realizar girando el control de velocidad variable hasta una de las 8 disponibles Aunque utilice una de las velocidades máximas la tecnología Smart Response aumenta gradualmente la potencia hasta alcanzar la velocidad elegida para cada tarea Cuando haya b...

Страница 44: ... piezas excepto la unidad principal 4 el brazo de batir 5 la tapa de batir del recipiente para picar 9 y los cuerpos de engranajes 13 16 con agua jabonosa caliente antes de utilizarlos Seque bien todas las piezas antes de usarlas No sumerja completamente en agua el brazo de la batidora Lave solo la cabeza con la cuchilla Serrator 6 Lave la tapa de batir del recipiente para picar con agua jabonosa ...

Страница 45: ...ágina 11 Uso de las varillas 2 1 Empuje las varillas 17 dentro de su cuerpo de engranajes 16 y acople éste a la unidad principal 4 2 2 Seleccione una velocidad alta con el control de velocidad variable 1 Sumerja las varillas 17 en los ingredientes 2 3 Pulse el mando de control preciso 2 para empezar a batir La velocidad varía y aumentará según la fuerza con que presione el botón Suelte el mando de...

Страница 46: ...aliente incluido el borde del utensilio de cocción Consejos Si bate alimentos con un color fuerte p ej zanahorias las partes de plástico del aparato pueden decolorarse Utilice aceite para limpiar las partes decoloradas Lave a fondo en agua jabonosa caliente antes de volver a utilizar Cuando bata con el brazo de batir 5 inicie el proceso introduciéndolo en los ingredientes De este modo empujará los...

Страница 47: ...erve la ilustración El borde de cierre de la junta debe quedar hacia fuera y sin torcer dentro del canal Asegúrese de que la junta estanca está bien colocada antes de usar el aparato Contacto Servicio de atención al cliente Si tiene algún problema con el aparato llame al servicio de atención al cliente ya que es probable que podamos prestarle mejor ayuda que el comercio donde adquirió el producto ...

Страница 48: ... Desde batidos hasta sopas hay para todos los gustos En estas recetas encontrará algunas sugerencias y pistas sobre las muchas posibilidades que ofrece la batidora de mano con sus accesorios Cuando se acostumbre utilizar la batidora de mano podrá adaptar fácilmente los platos de sus libros de recetas favoritos ...

Страница 49: ...amente 50 60 segundos Esto puede hacerse en el utensilio de cocción siempre que no tenga un revestimiento antiadherente 5 Rectifique de sal y decore con cebollino Sirva con pan crujiente Salsa de Matriciana para pasta Raciones 4 Ingredientes 1 cebolla 130g picada finamente 1 diente de ajo picado chile verde sin semillas y cortado en trozos muy finos 1 cucharada de aceite de oliva virgen extra 100g...

Страница 50: ...ara guardar un pesto recién hecho utilice un recipiente hermético y cubra la superficie ligeramente con aceite de oliva antes de introducirlo en el frigorífico Puré de patatas Raciones 4 Ingredientes 1kg de patatas Maris Piper o Desiree peladas 1 cucharada de sal 30ml 125ml de leche según la receta Elaboración 1 Corte las patatas peladas en trozos del mismo tamaño lávelas con agua fría y escúrrala...

Страница 51: ...uiente dirección junto con una copia de la factura de compra El aparato defectuoso se reparará o se sustituirá y se enviará en un plazo de 7 días laborables desde la recepción del mismo a menos que se produzca una de las siguientes excepciones 1 9 En caso de que reciba un artículo nuevo en el periodo de garantía de 2 años la garantía del nuevo artículo se calculará desde la fecha original de compr...

Страница 52: ...de ser usado por crianças Mantenha o aparelho e o respectivo cabo fora do alcance das crianças Não utilize a varinha mágica durante intervalos de tempo superiores aos recomendados na secção Utilização Desligue sempre o aparelho da tomada de alimentação se o deixar sem supervisão e antes de o montar desmontar ou limpar Relativamente aos cuidados e à limpeza consulte a secção relevante Evite o conta...

Страница 53: ...manusear as lâminas de corte afiadas ao esvaziar a taça e durante a limpeza Outras considerações de segurança Utilize o aparelho apenas para o fim a que se destina Segurança específica do produto AVISO As lâminas da varinha mágica são extremamente afiadas Devem ser manuseadas com extremo cuidado aquando da sua utilização e limpeza Não limpe os acessórios debaixo de água enquanto estes se encontram...

Страница 54: ...xões nem salpicos súbitos dando lhe confiança completa na cozinha Escolha a velocidade mais adequada à tarefa actual através do simples controlo de velocidade variável por movimento de torção a partir do qual pode seleccionar de entre 8 velocidades Mesmo quando utilizar uma velocidade mais elevada pode estar confiante de que aTecnologia de Resposta Inteligente fornece energia gradualmente à varinh...

Страница 55: ... 6 Lave a tampa de mistura do recipiente para picar em água quente com detergente e enxagúe Não mergulhe na água Não mergulhe a unidade principal ou a tampa do recipiente para picar em água Limpe a tampa do recipiente para picar com um pano húmido e quente Não mergulhe na água Limpe as caixas de transmissão com um pano húmido e quente Não mergulhe na água Utilizar a varinha mágica 1 Fixe o pé da v...

Страница 56: ...de principal 4 2 2 Seleccione uma velocidade elevada no controlo de velocidade variável 1 Insira o batedor 17 nos ingredientes 2 3 Pressione o gatilho de controlo de precisão 2 para começar a bater A velocidade irá variar com quanto mais força pressionar o gatilho maior será a velocidade Solte o gatilho de controlo de precisão para PARAR antes de remover o batedor do preparado 2 4 Desligue a varin...

Страница 57: ...aderente 1 Retire a caçarola do lume 2 Para evitar salpicos excessivos coloque o pé da varinha mágica 5 no preparado antes de ligar a varinha mágica 3 Segure a caçarola com a sua outra mão e pressione ligeiramente o gatilho de controlo de precisão 2 Comece devagar e aumente a velocidade conforme necessário utilizando o gatilho de controlo de precisão 4 Desloque as lâminas 6 através dos alimentos u...

Страница 58: ...teiros do relógio até encaixar Selo de segurança do recipiente para picar 20 2 6 A tampa de mistura do recipiente para picar 9 e a tampa do recipiente para picar 12 ambas incluem um selo de segurança de borracha Este selo impede fugas do recipiente para picar 10 quando em utilização e durante o seu armazenamento Certifique se sempre que o selo de segurança está colocado antes da utilização A inobs...

Страница 59: ...ontrol Desde smoothies a sopa há algo para todos os gostos As receitas fornecidas dão lhe apenas algumas sugestões do que pode fazer com a sua varinha mágica e os seus acessórios Quando estiver habituado a utilizar a varinha mágica irá adaptar facilmente receitas dos seus livros de cozinha preferidos p ...

Страница 60: ...uma sopa cremosa durante cerca de 50 60 segundos Isto pode ser feito na caçarola desde que esta não tenha um revestimento antiaderente 5 Verifique o tempero decore com cebolinho cortado e sirva com pão tostado Molho matriciana para massa Serves 4 Ingredientes 1 cebola 130 g finamente picada 1 dente de alho esmagado malagueta verde sem sementes finamente cortada 1 colher de sopa de azeite extra vir...

Страница 61: ...lizando o gatilho de controlo de precisão na velocidade 7 durante 15 segundos Se necessário raspe os lados do recipiente com uma espátula para o preparado e pique novamente durante 15 30 segundos Nota A consistência do pesto pode ficar mais fina adicionando um pouco de sumo de limão e azeite a gosto Sirva como acompanhamento de esparguete à bolonhesa ou misturado com puré de batata Nota Para conse...

Страница 62: ...ubstituição Se a avaria surgir passados 28 dias e dentro dos 24 meses a partir da data de aquisição do aparelho deverá contactar o seu distribuidor local e referir o número do modelo e de série do produto ou escrever ao seu distribuidor local para o endereço abaixo citado Ser lhe á solicitado que devolva o produto numa embalagem segura e apropriada para o endereço apresentado juntamente com uma có...

Страница 63: ...sto elettrodomestico Mantenere l elettrodomestico e il cavo lontano dalla portata dei bambini Non utilizzare in modo ininterrotto il frullatore per periodi superiori a quelli consigliati nella sezione Utilizzo del frullatore Scollegare sempre l alimentazione se l elettrodomestico viene lasciato incustodito prima del montaggio dello smontaggio o della pulizia Per la manutenzione e la pulizia fare r...

Страница 64: ... le lame affilate durante lo svuotamento del bicchiere e durante la pulizia Altre informazioni di sicurezza Non utilizzare l elettrodomestico per scopi diversi da quelli a cui è destinato Istruzioni di sicurezza specifiche per il prodotto AVVERTENZA le lame del frullatore sono affilate Maneggiare con attenzione durante l uso e la pulizia Non pulire gli accessori con acqua corrente quando sono fiss...

Страница 65: ...do la completa sicurezza in cucina È possibile scegliere la velocità che meglio si adatta all operazione da effettuare tra le 8 velocità disponibili utilizzando l intuitivo selettore di velocità azionabile con movimento rotatorio Anche quando si utilizza una velocità superiore la tecnologia Smart Response assicura che la potenza sia fornita al frullatore gradualmente fino ad arrivare alla velocità...

Страница 66: ... affilate Lavare tutte le componenti eccetto l unità principale 4 il frullatore a immersione 5 il coperchio frullatore ciotola tritatutto 9 e le trasmissioni 13 16 con acqua calda e sapone prima dell uso Asciugare a fondo tutti i componenti prima dell uso Non sommergere completamente il frullatore a immersione in acqua Lavare solo la testa della lama Serrator 6 Lavare il coperchio frullatore cioto...

Страница 67: ...e della frusta all unità principale 4 2 2 Selezionare una velocità elevata sul regolatore di precisione 1 Porre lo sbattitore 17 negli ingredienti 2 3 Premere il regolatore di precisione 2 per iniziare la sbattitura La velocità varia Più si premere il regolatore più aumenta la velocità Rilasciare il regolatore di precisione per arrestare PRIMA di rimuovere lo sbattitore dagli alimenti 2 4 Scollega...

Страница 68: ...limenti di colore intenso ad esempio carote i componenti in plastica possono sbiadire Strofinare con olio da cucina per pulire i componenti Lavare a fondo in acqua calda e sapone prima di riutilizzare Quando si utilizza il frullatore a immersione 4 iniziare immergendolo negli ingredienti In tal modo tutti gli ingredienti verranno tirati verso la lama per la lavorazione Ruotare delicatamente il fru...

Страница 69: ...rdo della guarnizione di sicurezza deve essere rivolto verso l esterno e non girato all interno del canale Assicurarsi che la guarnizione di sicurezza sia posizionata correttamente prima dell uso Contatti Servizio di assistenza telefonica In caso di problemi col vostro elettrodomestico vi invitiamo a contattare il nostro Servizio di assistenza telefonica in quanto saremo in grado di fornirvi un as...

Страница 70: ...trol Dai frappè alle zuppe c è qualcosa per tutti i gusti Le ricette forniscono solo alcuni suggerimenti di ciò che è possibile fare con il frullatore e i suoi accessori Quando si utilizza il frullatore sarete in grado di adattare facilmente le ricette per l uso dai vostri ricettari preferiti ...

Страница 71: ...n una casseruola che non ha un rivestimento antiaderente 5 Verificare il condimento e guarnire con erba cipollina e servire con crostini di pane Sugo all amatriciana per pasta Porzioni 4 Ingredienti 1 cipolla 130 g finemente tritata 1 spicchio d aglio schiacciato peperoncino verde senza semi e finemente tritato 1 cucchiaio di olio extra vergine di oliva 100 g di guanciale privato della cotenna a t...

Страница 72: ...are il pesto fresco in un contenitore ermetico e coprire la superficie con un po di olio di oliva prima di mettere in frigo Purè di patate Porzioni 4 Ingredienti 1 kg di patete Maris Piper o Desiree pelate 1 cucchiaino di sale 30 ml 125 ml di latte a seconda della ricetta Metodo 1 Tagliare le patate pelate a pezzi di dimensioni regolari sciacquare in acqua fredda e scolare 2 Porre in una casseruol...

Страница 73: ...toso viene riparato o sostituito e spedito di solito entro 7 giorni lavorativi dal ricevimento Se per qualsiasi motivo questo articolo viene sostituito entro il periodo di garanzia di 2 anni la garanzia sul nuovo prodotto sarà calcolata a decorrere dalla data dell acquisto iniziale È pertanto importante conservare la ricevuta o fattura originale per poter dimostrare la data dell acquisto Per usufr...

Страница 74: ...paratet Dette apparat må ikke bruges af børn Opbevar køkkenredskabet uden for børns rækkevidde Blend ikke i længere tid ad gangen end anbefalet i Anvendelse Træk altid stikket ud af kontakten hvis blenderen er uden opsyn og før samling adskillelse eller rengøring Se det relevante afsnit for vedligeholdelse og rengøring Undgå kontakt med de bevægelige dele Hold hænder hår tøj og køkkenredskaber væk...

Страница 75: ...hed Vær forsigtig ved håndtering af skarpe knivblade når bægeret tømmes og under rengøring Andre sikkerhedsovervejelser Brug ikke apparatet til andet end det er beregnet til Produktspecifik sikkerhed ADVARSEL Blenderens blade er meget skarpe Vær forsigtig når de bruges og rengøres Rengør ikke redskaberne under rindende vand mens de sidder på blenderen VIGTIGT Varme væsker skal køle af før du hælde...

Страница 76: ...pludselige ryk eller stænk og giver dig således fuld tryghed i køkkenet Vælg den hastighed der passer bedst til den opgave du er i gang med ved at dreje den variable hastighedskontrol Du kan vælge mellem 8 hastigheder Selv når du bruger en højere hastighed kan du være sikker på at den intelligente hurtigt reagerende teknologi gradvist øger styrken af den hastighed du har valgt til den igangværende...

Страница 77: ...dsænk ikke hovedenheden eller hakkeskålen i vand Tør hakkeskålens blendlåg af med en varm fugtig klud for at rengøre den Må ikke nedsænkes i vand Tør gerkasserne af med en varm fugtig klud Må ikke nedsænkes i vand Sådan bruger du din stavblender 1 Sæt blenderstaven 5 på hovedenheden 4 og skub den til den låses på plads 2 Vælg hastigheden på den variable hastighedskontrol 1 Stavblenderen starter ik...

Страница 78: ...ekunder Blenderstav Gulerødder 200g 300ml 6 40 60 med vand sekunder Ballonpiskeris Piskefløde 7 90 sekunder Ballonpiskeris Æggehvider 7 60 90 sekunder se opskrifterne Kartoffelmoser Kogte kartofler 3 20 30 sekunder Hakkeskål Løg 7 5 10 sekunder Hakkeskål Gulerødder 7 5 15 sekunder Hakkeskål Urter 7 5 15 sekunder Hakkeskål Bankekød 8 25 30 sekunder Hakkeskål Nødder 8 15 20 sekunder Anvendelse ADVAR...

Страница 79: ...ugtig klud og aftør alle delene grundigt Nedsænk ikke blenderstaven helt i vand Vask kun Serrator bladets hoved 6 Vask hakkeskålens blendelåg med varmt sæbevand og skyl Må ikke nedsænkes i vand Nedsænk ikke hovedenheden eller hakkeskålen i vand Tør gerkasserne af med en varm fugtig klud Må ikke nedsænkes i vand ADVARSEL Nedsænk aldrig hovedenheden i vand eller nogen anden væske Omrører 15 2 5 For ...

Страница 80: ...ntrol stavblender Fra smoothies til supper der er noget for enhver smag De medfølgende opskrifter giver dig kun nogle få forslag til hvad du kan bruge din stavblender og dens tilbehør til Når du har vænnet dig til at bruge din stavblender kan du nemt tilpasse opskrifterne fra din yndlingskogebøger ...

Страница 81: ... er blevet jævn i ca 50 60 sekunder Det kan gøres i gryden så længe gryden ikke har en slip let belægning 5 Krydr efter behov og pynt med klippet purløg og servér med sprødt brød Matriciana sauce til pasta Antal portioner 4 Ingredienser 1 løg 130 g fint hakket 1 fed hvidløg knust grøn chili uden kerner og finthakket 1 spsk jomfruolie 100vg bacon uden svær og hakket 400 g dåseblommetomater 100 ml 1...

Страница 82: ...ghed 7 i 15 sekunder Skrab skålen med en spatel om nødvendigt og blend igen i endnu 15 30 sekunder Bemærk Pestoens konsistens kan fortyndes ved at tilsætte lidt citronsaft og olivenolie efter behov Servér som tilbehør til spaghetti bolognese eller blandet i mosede kartofler Bemærk Opbevar frisk pesto i en lufttæt beholder og dæk pestoens overflade med lidt olivenolie inden du sætter den i køleskab...

Страница 83: ...købsdatoen og inden for 24 måneder fra købsdatoen skal du kontakte den lokale distributør og give dem produktets modelnummer og serienummer eller skrive til den lokale distributør på de anførte adresser Du bliver bedt om at returnere produktet forsvarligt indpakket til nedenstående adresse sammen med en kopi af kvitteringen Det defekte apparat repareres eller ombyttes derefter sædvanligvis inden f...

Страница 84: ...n ska inte användas av barn Förvara produkten och sladden utom räckhåll för barn Använd inte mixern under längre tid än de som rekommenderas i avsnittet Användning Dra alltid ut elsladden ur vägguttaget om apparaten lämnas utan tillsyn samt före montering isärtagning eller rengöring För underhåll och rengöring se respektive avsnitt Rör inte delar som rör sig Håll händer hår kläder samt hushållsred...

Страница 85: ...mer bägaren eller vid rengöring Andra säkerhetsåtgärder Använd inte produkten för andra ändamål än vad den är avsedd för Produktspecifik säkerhet VARNING Knivarna i mixern är mycket vassa Hantera dem varsamt vid användning och rengöring Rengör inte tillbehören under rinnande vatten när de sitter fast i apparaten VIKTIGT Låt mycket varma vätskor svalna innan de hälls i mixern Var försiktig under mi...

Страница 86: ...vätt vilket gör matlagningen enklare Välj den hastighet som passar bäst med en enkel vridning på den reglerbara hastigheten som det finns 8 att välja på Även när du använder en högre hastighet kan du känna dig säker på att Smart Response tekniken gradvis förser mixern med kraft till önskad hastighet När du har mixat till önskad konsistens släpper du helt enkelt på knappen ochTotal Control stavmixe...

Страница 87: ... huvudenheten eller hackskålens lock i vatten Torka av hackskålens mixerlock med en disktrasa Sänk inte ner den i vatten Torka av motorenheten med en disktrasa Sänk inte ner den i vatten Använda din stavmixer 1 Sätt fast mixerstaven 5 på huvudenheten 4 genom att trycka den på plats 2 Välj hastighet med den reglerbara hastigheten 1 Stavmixern startar inte om inte precisionskontrollknappen 2 eller t...

Страница 88: ...yck på precisionskontrollknappen 2 för att börja vispa Hastigheten varierar ju hårdare du trycker på knappen desto mer ökar hastigheten Släpp precisionskontrollknappen för att den ska stanna INNAN du tar bort ballongvispen från livsmedlet 2 4 Dra ur stavmixerns elkontakt från elnätet Tryck på frigöringsknappen för tillbehör 18 och ta bort ballongvispen för rengöring Dra bort ballongvispen från vis...

Страница 89: ...uppåt nedåtrörelse genom livsmedlet 5 Låt bladet stanna helt innan du tar bort mixern ur kastrullen VARNING Om man lyfter ur knivarna från maten innan de har stannat eller om man använder för hög hastighet i en liten kastrull kan mycket varm vätska skvätta ut Var extra försiktig om du använder stavmixern på det här sättet Sätt inte in stavmixern längre in i livsmedlet än till fogen mellan huvudenh...

Страница 90: ...t behövs Efter rengöring ska du se till att säkerhetstätningen sätts tillbaka enligt anvisningarna innanTotal Control handmixer ska användas Vid ditsättning av säkerhetstätningen igen ska du se till att det sitter tajt mot den första kanalen i locken se diagram Läppen på säkerhetstätningen ska inte vara vänd utåt och inte vriden inom kanalen Se till att säkerhetstätningen sitter som den ska före a...

Страница 91: ...va med din nyaTotal Control stavmixer Från smoothies till soppor det finns något för alla smaker Recepten ger dig förslag på vad du kan göra med din stavmixer och dess tillbehör När du är van att använda din stavmixer kan du enkelt anpassa dina egna recept s ...

Страница 92: ...a soppan tills den är slät ca 50 60 sekunder Detta kan göras i kastrullen såvida den inte har en teflonbeläggning 5 Krydda efter smak och garnera med lite klippt gräslök och servera med nybakat bröd Matriciana sås för pasta Portioner 4 Ingredienser 1 lök 130 g finhackad 1 krossad vitlöksklyfta grön chili utan kärnor och finhackad 1 msk extra jungfrulig olivolja 100 g hackad bacon med svålen bortta...

Страница 93: ...nnan du sätter in den i kylskåpet Potatismos Portioner 4 Ingredienser 1 kg potatis skalad 1 tsk salt 30 ml 125 ml mjölk enligt recept Beskrivning 1 Skär den skalade potatisen i jämna bitar skölj i kallt vatten och låt vattnet rinna av 2 Lägg dem i en stor kastrull och täck med kallt vatten Tillsätt salt och sätt på locket 3 Låt koka upp och därefter koka i 20 25 minuter tills de är mjuka Häll av v...

Страница 94: ...s inom 7 arbetsdagar från mottagandet Om denna artikel av någon anledning ersätts inom den 2 åriga garantiperioden kommer garantin på den nya artikeln att beräknas från det ursprungliga inköpsdatumet Det är därför mycket viktigt att du behåller ditt ursprungliga kassakvitto eller din faktura för att indikera datum för det ursprungliga inköpet För att kvalificeras för den 2 åriga garantin måste hus...

Страница 95: ...wy To urządzenie nie może być używane przez dzieci Urządzenie oraz przewód zasilający należy przechowywać poza zasięgiem dzieci Nie miksuj dłużej niż czasy podane w rozdziale Używanie Zawsze należy odłączać urządzenie od źródła zasilania jeśli urządzenie jest pozostawiane bez nadzoru przed montażem demontażem lub czyszczeniem Informacje na temat czyszczenia i konserwacji znajdują się w odpowiednim...

Страница 96: ...anych z ostrzami przy opróżnianiu pojemnika oraz podczas czyszczenia Pozostałe uwagi dotyczące bezpieczeństwa Nie używaj urządzenia do innych celów niż te do których zostało zaprojektowane Bezpieczeństwo produktu OSTRZEŻENIE Ostrza blendera są bardzo ostre Podczas użytkowania i czyszczenia zachowaj szczególną ostrożność Nie czyść przystawek pod bieżącą wodą jeżeli są podłączone do części głównej b...

Страница 97: ...ni rozprysków dzięki czemu można bez obaw korzystać z urządzenia Wybierz prędkość najlepiej odpowiadającą danemu zadaniu korzystając z obrotowego regulatora prędkości Dostępnych jest 8 ustawień Nawet podczas korzystania z wyższych prędkości użytkownik ma pewność że dzięki technologii Smart Response moc jest zwiększana stopniowo dzięki czemu łagodnie wzrasta prędkość urządzenia Po zakończeniu mikso...

Страница 98: ...ksującą miski do siekania w gorącej wodzie z mydłem i wypłucz Nie zanurzaj w wodzie Nie zanurzaj w wodzie korpusu urządzenia ani pokrywy miksującej miski do siekania Wytrzyj pokrywę miksującą miski do siekania gorącą wilgotną szmatką Nie zanurzaj w wodzie Wytrzyj przekładnie gorącą wilgotną szmatką Nie zanurzaj w wodzie Korzystanie z blendera ręcznego 1 Połącz nasadkę miksującą 5 z korpusem urządz...

Страница 99: ...zatrzymać urządzenie PRZED wyjęciem trzepaczki z żywności zwolnij przycisk dokładnej regulacji 2 4 Odłącz blender od zasilania Naciśnij przycisk zwolnienia przystawki 18 i wyjmij trzepaczkę do oczyszczenia Wyciągnij korpus trzepaczki z jej przekładni w celu oczyszczenia Nadająca się żywność Ilości przedstawione poniżej należy traktować jako wskazówkę Nie należy wypełniać więcej niż połowę pojemnoś...

Страница 100: ...ci może spowodować rozpryskanie się gorącego płynu Należy zachować ostrożność podczas używania blendera w ten sposób Nie należy wkładać blendera w żywność poniżej połączenia między korpusem urządzenia 4 a nasadką miksujacą 5 Sprawdź czy kabel zasilający nie dotyka gorących powierzchni między innymi ścianek rondla Wskazówki i porady Podczas miksowania potraw o intensywnym kolorze np marchwi plastik...

Страница 101: ...a należy wyjmować tylko do czyszczenia jeśli jest to wymagane Po czyszczeniu sprawdź czy blokada znajduje się na swoim miejscu tak jak zalecono przez użyciem blendera ręcznegoTotal Control Podczas ponownego zakładania blokady sprawdź czy jest ona szczelnie wciśnięta w pierwszy kanał w pokrywach patrz schemat Dziobek na blokadzie bezpieczeństwa powinien być skierowany na zewnątrz a nie przekręcony ...

Страница 102: ...tal Control Od koktajli po zupy każdy znajdzie coś dla siebie Przedstawione przepisy to tylko kilka propozycji tego co można uzyskać za pomocą blendera i jego przystawek Po zapoznaniu się z działaniem blendera użytkownik będzie mógł w łatwy sposób przystosować przepisy z ulubionych książek kucharskich ...

Страница 103: ... Można to zrobić w rondlu pod warunkiem że nie ma on powłoki zapobiegającej przywieraniu 5 Sprawdź przyprawy i dodaj odrobinę szczypiorku jako przybranie a następnie podawaj z chrupiącym chlebem Sos Matriciana do makaronu Danie dla osób 4 Składniki 1 cebula 130 g cienko posiekana 1 ząbek czosnku wyciśnięty zielonej papryki chilli wypestkowanej i drobno pociętej 1 łyżki oliwy z oliwek z pierwszego ...

Страница 104: ...zanim wstawisz do lodówki Ubite ziemniaki Danie dla osób 4 Składniki 1 kg ziemniaków Maris Piper lub Desiree obranych 1 łyżeczka soli 30 ml 125 ml mleka zgodnie z przepisem Sposób przygotowania 1 Pokrój obrane ziemniaki na równe części opłucz w świeżej zimnej wodzie i odsącz 2 Umieść w dużym rondlu i zalej zimną wodą Dodaj soli i zakryj pokrywą 3 Doprowadź do wrzenia i gotuj przez około 20 25 minu...

Страница 105: ...m produktu zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi DWULETNIA GWARANCJA Niniejsze urządzenie jest objęte dwuletnią gwarancją upoważniającą do naprawy lub wymiany Zachowaj paragon ze sklepu jako dowód zakupu Aby móc skorzystaç z niego w przyszłości przymocuj swój paragon do tylnej okładki tej instrukcji za pomocą zszywacza Jeśli urządzenie okaże się wadliwe prosimy podaç następujące inf...

Страница 106: ... Morphy Richards lub lokalny dystrybutor nie wykonuje w ramach niniejszej gwarancji żadnych czynności serwisowych 7 Gwarancja nie obejmuje materiałów eksploatacyjnych np worków filtrów czy szklanych karafek 8 Baterie oraz szkody powstałe w wyniku ich wycieku nie podlegają gwarancji 9 Baterie oraz szkody powstałe w wyniku ich wycieku nie podlegają gwarancji Niniejsza gwarancja nie nadaje żadnych pr...

Страница 107: ...е позволяйте детям использовать прибор Храните прибор и его шнур питания вне досягаемости детей Продолжительность смешивания не должна превышать времени рекомендованного в разделе Использование Всегда отключайте прибор от сети оставляя его без присмотра а также перед выполнением сборки разборки или чистки Рекомендации по уходу и чистке см в соответствующем разделе Не прикасайтесь к движущимся част...

Страница 108: ...ователя При опорожнении чаши и во время чистки соблюдайте осторожность в обращении с острыми ножами Другие меры предосторожности Запрещается использовать прибор не по назначению Особые меры предосторожности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ножи блендера очень острые При использовании и во время чистки с ними нужно обращаться очень осторожно Не промывайте насадки под струей воды когда они установлены на прибор ВНИМА...

Страница 109: ... и обеспечивает полную уверенность на кухне С помощью простого вращения регулятора скорости выберите одну из 8 скоростей которая лучше всего подходит для выполнения работы Даже при использовании более высокой скорости вы можете быть уверены что технология Smart Response постепенно увеличивает выбранную вами скорость для выполнения работы При достижении желаемой консистенции просто отпустите кнопку...

Страница 110: ...ания 17 Венчик 18 Кнопка для смены насадок 19 Опора 20 Предохранительная прокладка Перед первым использованием ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При распаковке комплекта профессионального ручного блендера соблюдайте осторожность ножи очень острые Перед использованием вымойте все детали кроме основного блока 4 ножки блендера 5 соединительной крышки чаши для измельчения 9 и редукторов 13 16 в горячей мыльной воде Тщат...

Страница 111: ... сила нажатия тем выше скорость 1 9 Погрузите головку насадки для пюре 14 в картофель Поднимите и повторите в другом месте кастрюли чаши Продолжайте до достижения необходимой консистенции пюре 2 0 Отпустите кнопку точного управления и извлеките насадку для пюре из продукта Отключите блендер от сети Нажмите кнопку смены насадки 18 и снимите насадку для пюре Лопасть 15 можно снять для удобства чистк...

Страница 112: ...и использовании кнопки Turbo 3 Измельчение в кастрюле Не используйте кастрюлю с антипригарным покрытием Ножка блендера может повредить антипригарное покрытие 1 Снимите кастрюлю с огня 2 Во избежание излишнего расплескивания поместите ножку блендера 5 в продукт до включения блендера 3 Слегка нажмите и кнопку точного управления 2 как следует удерживая кастрюлю другой рукой Начните работы на небольшо...

Страница 113: ...ьная прокладка чаши для измельчения 20 2 6 Соединительная крышка 9 и крышка чаши для измельчения оснащены резиновой предохранительной прокладкой Они предназначены для предотвращения утечки из чаши для измельчения 10 во время использования и хранения Всегда проверяйте наличие предохранительной прокладки перед использованием Невыполнение этого требования может привести к повреждению прибора Предохра...

Страница 114: ...ntrol Что нибудь найдется на любой вкус от смузи до супа В представленных рецептах содержится несколько предложений того что вы можете приготовить с помощью ручного блендера и его насадок Когда вы привыкнете к работе с ручным блендером вы сможете легко адаптировать рецепты для использования из любимых книг рецептов ...

Страница 115: ...и приправы доведите до кипения Закройте крышкой и варите не доводя до кипения в течение 30 мин или до готовности овощей 3 Слегка остудите и затем прикрепите ножку блендера к основному блоку Поверните регулятор скоростей в положение 4 4 Поместите ножку блендера в кастрюлю и с помощью кнопки точного управления измельчите компоненты супа до однородного состояния в течение примерно 50 60 с Это можно с...

Страница 116: ... его по кастрюле до тех пор пока не будет достигнута желаемая консистенция Для получения однородного соуса на это должно уйти около минуты 6 Слейте воду из пасты и затем вмешайте в нее соус Подогрейте при необходимости и затем немедленно подавайте на стол с сыром пармезан Сальса из помидоров Ингредиенты 250 мл 350 мл 1 1 красный перец чили разрезанный на половинки с небольшим количеством семечек 1...

Страница 117: ...об приготовления 1 Поместите яичные белки в большую чистую чашу 2 Прикрепите венчик и редуктор к основному блоку 3 Взбивайте с помощью кнопки точного управления на 7 скорости примерно 1 1 5 мин до образования мягких вершин Шоколадный мусс Порций 4 Ингредиенты 230 г темного шоколада 4 яйца белки отдельно желтков 2 столовые ложки бренди или рома по желанию Тертый шоколад для украшения Взбитые сливки...

Страница 118: ...ора В связи с этим очень важно сохранять квитанцию или счет фактуру подтверждающие дату первоначальной покупки Двухлетняя гарантия распространяется только на те изделия которые эксплуатируются в соответствии с указаниями производителя Например изделия должны очищаться от накипи фильтры должны поддерживаться в чистом состоянии КомпанияMorphyRichardsвправе отказать в гарантийной замене в следующих с...

Страница 119: ... nesmí se spotřebičem hrát Tento spotřebič nesmí používat děti Udržujte spotřebič a jeho kabel mimo dosah dětí Nemixujte déle než po doporučené intervaly uvedené v části Použití Pokud spotřebič nepoužíváte rozebíráte či čistíte vždy jej odpojte od zdroje napájení Pokyny pro péči a čištění naleznete v odpovídající části Nedotýkejte se pohybujících se částí Během provozu držte ruce vlasy oděv a rovn...

Страница 120: ... osob Při manipulaci s ostrými čepelemi vyprazdňování mísy a během čištění dbejte opatrnosti Další bezpečnostní pokyny Nepoužívejte spotřebič k žádnému jinému účelu než ke kterému je určen Specifická bezpečnost spotřebiče VÝSTRAHA Čepele mixéru jsou velmi ostré Při používání a čištění buďte opatrní Nečistěte nástavce pod tekoucí vodou dokud jsou na svém místě DŮLEŽITÉ Před přidáním horkých kapalin...

Страница 121: ...rozstřikování což vám v kuchyni poskytuje maximální jistotu Vyberte si otáčky nejlépe vhodné pro daný pracovní úkol a jednoduchým otočením ovladače proměnných otáček nastavte stupeň otáček volit můžete celkem z 8 I při použití vyšších otáček si můžete být jistit že technologie Smart Response vám bude poskytovat výkon postupně až na hodnotu stanovenou zvolenými otáčkami Jakmile umixujete potraviny ...

Страница 122: ...ně vybalte sadu ručního mixéru Pro protože čepele jsou velmi ostré Před použitím omyjte všechny součásti kromě hlavní jednotky 4 mixovacího nástavce 5 víka nádoby pro mixování sekání 9 a převodovek 13 16 horkou mýdlovou vodou Před použitím všechny součásti důkladně vysušte Neponořujte mixovací nástavec celý do vody Omývejte pouze hlavu vroubkované čepele 6 Omyjte víko nádoby pro sekání horkou mýdl...

Страница 123: ...ou brambory zcela rozdrcené 2 0 Uvolněte spoušť zastavte spotřebič a vyjměte jej z potravin Odpojte ruční mixér od sítě Stiskněte tlačítko uvolnění nástavce 18 a vyjměte drtič Lopatku 15 lze vyjmout a usnadnit tak čištění viz strana 11 Používání metly 2 1 Zasuňte metlu 17 do převodovky 16 pak připojte převodovku do hlavní jednotky 4 2 2 Zvolte vysoké otáčky na ovladači 1 Vložte metlu 17 do přísad ...

Страница 124: ...dnotu nebo při použití tlačítkaTurbo 3 Mixování v hluboké pánvi Nepoužívejte pánev s nepřilnavým povrchem Mixovací nástavec může nepřilnavý povrch poškodit 1 Sejměte hlubokou pánev z horké plotny 2 Aby nedocházelo k rozstřikování vložte mixovací nástavec 5 do potravin před zapnutím mixéru 3 Podržte pevně pánev jednou rukou a stiskněte přesnou spoušť 2 Začněte pomalu a zvyšujte otáčky pomocí spoušt...

Страница 125: ...ání 9 a víko nádoby na sekání 12 jsou opatřeny bezpečnostním těsněním To má za účel bránit netěsnosti nádoby na sekání 10 v případě použití a během skladování Vždy zajistěte aby bezpečnostní těsnění bylo před použitím na svém místě V opačném případě by mohlo dojít k poškození spotřebiče Bezpečnostní těsnění je nutné sejmout pouze pro čištění je li to nutné Po čištění zajistěte aby těsnění bylo zno...

Страница 126: ...ixérTotal Control Od koktejlů po polévky každý si může vybrat podle svého Recepty nabízejí pouze doporučení toho co byste mohli s ručním mixérem a nástavci dělat Jakmile si zvyknete s ručním mixérem pracovat budete moci snadno recepty přizpůsobit pro použití s vašimi oblíbenými kuchařskými knihami ...

Страница 127: ...ixér pomocí spouště opatrně jím pohybujte po celé pánvi dokud nedosáhnete požadované konzistence Pro dosažení jemné konzistence by to mělo trvat asi minutu 8 Slijte těstoviny pak do nich promíchejte omáčku Prohřejte v případě potřeby pak ihned podávejte s parmezánem Rajčatová salsa Přísady 250 ml 350 ml 1 1 červená chilli paprika s několika semínky 150 g 225 g zralé cherry rajčata nakrájené na pol...

Страница 128: ...sté misky 2 Nasaďte metlu a převodovku na hlavní jednotku 3 Mixujte metlou s nastavením otáček na stupeň 7 pomocí přesné spouště asi 1 až 1 minuty dokud neztuhne Čokoládová šlehaná pěna Porce 4 Přísady 230 g hořké čokolády 4 vejce rozdělené 2 polévkové lžíce brandy nebo rumu volitelně Strouhaná čokoláda Šlehačka Postup 1 Rozlámejte čokoládu na kusy a vložte do nádoby lehce vařící vody pomalu zahří...

Страница 129: ...ěněn a odeslán zpět Pokud bude výrobek z jakéhokoliv důvodu během dvouleté záruční lhůty vyměněn záruka na nový výrobek se bude počítat od data původní koupě Proto je velmi důležité abyste uschovali původní stvrzenku nebo fakturu s vyznačeným datem původní koupě Platnost dvouleté záruky na spotřebič je podmíněna používáním podle pokynů výrobce Například spotřebiče se musí zbavovat vodního kamene a...

Страница 130: ...r Bu cihaz çocuklar tarafından kullanılmamalıdır Cihazı ve kablosunu çocukların erişemeyecekleri bir yerde tutun Kullanım bölümünde önerilen sürelerden daha uzun karıştırma yapmayın Başında bulunulmadığı zamanlarda ve montaj sökme veya temizleme işlemleri öncesinde fişi daima prizden çekin Bakım ve temizlik için ilgili bölüme bakın Hareketli parçalara dokunmayın Kişisel yaralanmayı ve veya cihazın...

Страница 131: ...anağı boşaltırken ve temizleme sırasında dikkatli olunmalıdır Emniyete ilişkin diğer hususlar Cihazı kullanım amacı dışındaki herhangi bir amaç için kullanmayın Ürüne özgü emniyet UYARI Blender bıçakları çok keskindir Kullanırken ve temizlerken dikkatli olun Takılı durumdayken eklentileri akan su altında temizlemeyin ÖNEMLİ Blendere eklemeden önce sıcak sıvıların soğumasına izin verin Ani buhar çı...

Страница 132: ...erdiği için ani titremeler veya sıçramalar olmaz ve size mutfakta tam bir güven sunar Basit çevirme hareketli Değişken Hız Kontrolünü kullanarak elinizdeki işe en uygun hızı seçin seçilebilecek 8 ayrı hız vardır Daha yüksek bir hız kullanırken bile AkıllıYanıtTeknolojisinin elinizdeki iş için seçtiğiniz hıza yavaşça ulaşmak üzere gücü beslediğinden emin olabilirsiniz İstediğiniz kıvamı elde ettiği...

Страница 133: ...Su içine batırmayın Ana Ünite ya da Doğrama Çanağı Kapağını suya daldırmayın Doğrama Çanağı Karıştırma Kapağını temizlemek için sıcak ıslak bezle silin Su içine batırmayın Dişli kutularını sıcak ıslak bezle silin Su içine batırmayın El Blendırınızı Kullanma 1 Karıştırma Bacağını 5 Ana Üniteye 4 takın ve iterek yerine kilitlenmesini sağlayın 2 Değişken Hız Kumandasında 1 hızı seçin El Blenderi Hass...

Страница 134: ...a Çanağı Bitkiler 7 5 15 saniye Doğrama Çanağı Yahni Eti 8 25 30 saniye Doğrama Çanağı Kuruyemişler 8 15 20 saniye Kullanım UYARI Total Control El Blenderi Pro Set iniz aralıklı kullanım için tasarlanmıştır Aparatları Çırpıcı hariç 60 saniyeden uzun süre sürekli kullanmayın Çırpıcıyı 90 saniyeden daha fazla kullanmayın Aparatlar Karıştırma Bacağı 5 Karıştırma Bacağı çorba sos milkshake bebek mamas...

Страница 135: ...ama Çanağı Karıştırma Kapağını sıcak sabunlu suyla yıkayın ve durulayın Suya daldırmayın Ana Ünite ya da Doğrama Çanağı Kapağını suya daldırmayın Dişli kutularını sıcak ıslak bezle silin Su içine batırmayın UYARI Ana Üniteyi su veya diğer sıvıların içine asla daldırmayın Kanatçık 15 2 5 Kolay temizlik için Patates Ezici Apartının 14 kanatçığı çıkartılabilir Çıkartmak için Ana Ünitenin fişini prizd...

Страница 136: ...inden çorbalara kadar her zevke uygun bir tarif bulabilirsiniz Tarifler El Blenderiniz ve aparatları ile neler yapabileceğinizle ilgili size birkaç öneri vermek için hazırlanmıştır El Blenderinizle çalışmaya alıştığınızda en sevdiğiniz yemek tarifi kitaplarındaki tariflerinizi kolayca uyarlayabileceksiniz ...

Страница 137: ...re yapışmaz kaplamalı değilse tencerenin içinde yapılabilir 5 Tadını kontrol edin ve birkaç soğan yaprağı ile süsleyin ve çıtır ekmekle servis edin Matriciana Sosu Makarna İçin Porsiyon 4 Malzemeler 1 soğan 130g ince doğranmış 1 diş sarımsak ezilmiş yeşil biber taneleri ayıklanmış ve ince doğranmış 1 yemek kaşığı sızma zeytinyağı 100g domuz pastırması kabuğu alınmış ve doğranmış 400g konserve kira...

Страница 138: ...n Gerekiyorsa çanağı bir spatula ile sıyırın ve tekrar 15 30 saniye karıştırın Not Pestonun kıvamı zevkinize göre biraz limon suyu ve zeytinyağı eklenerek inceltilebilir Bolonoz soslu makarnanın yanında ya da ezilmiş patatesin üzerine dökerek servis edin Not Taze postayı saklamak için hava geçirmez bir kaba koyun ve buzdolabına koymadan önce üzerini kaplayacak kadar zeytinyağı dökün Ezilmiş Patate...

Страница 139: ...ir 28 gün sonra veya satın alma iflleminden sonraki 24 ay içinde arıza oluflursa ürünün üzerindeki Model numarası ve Seri numarasını belirterek bölgenizdeki distribütör ile iletiflim kurmalı ya da aflaŘıda verilen adresten bölgenizdeki distribütöre yazmalısınız Ürünü satın alma kanıtının bir kopyasıyla birlikte aflaŘıdaki adrese geri göndermeniz güvenli yeterli düzeyde paketlenmifl olarak istenecektir A...

Страница 140: ...are le specifiche dei diversi modelli in qualunque momento PER ASSISTENZATECNICA HELPLINE 199 193 328 LUN VEN 9 30 13 00 e 14 30 17 30 Costo della chiamata 14 26 cent di Euro al minuto IVA inclusa da rete fissa E assistenza necchi it F 39 0693496270 I prodotti Morphy Richards sono distribuiti in Italia da Necchi Spa Via Cancelliera 60 00040 Ariccia RM q Morphy Richards produkter er kun beregnet ti...

Страница 141: ...Contacte as autoridades locais ou o revendedor para saber como efectuar a reciclagem no seu país i Per gli elettrodomestici venduti all interno della Comunità europea Al termine della vita utile non smaltire l elettrodomestico nei rifiuti domestici Riciclarlo laddove esistano le strutture Verificare con la Locale Autorità o con il dettagliante in merito alle possibilità di riciclaggio nel proprio ...

Страница 142: ...142 ...

Страница 143: ...143 ...

Страница 144: ...FP402052MEE Rev 3 08 15 ...

Отзывы: