Moretti Design AQUA TURBO GLASS Скачать руководство пользователя страница 3

 1 

 

 
 

 

AQUA TURBO GLASS  

18 - 22 - 25 - 30

 

 

TECHNOLOGY 

 

OPTIONAL 

 

IT 

 

EN 

ES 

FR 

DE 

 

PT 

 

U.M. 

18 

22 

25 

30 

 

Potenza termica   
introdotta 

 

Thermal power               
introduced  

Potencia térmica                
introducida 

 

Puissance thermique 
introduite 

 

Thermische zugefü-
hrte Leistung 

 

Potência térmica           
introduzida 

 

 

kW

 

 

21,9 

26,8 

30,4 

35 

Potenza all’acqua 

Power to water 

Potencia al aqua 

Puissance à l’eau 

 

Warmeleistung           
wasserseitig 

 

 

Poder para àgua 

 

kW  

18 

22 

25 

28,8 

 

Potenza all’ambiente 

 

Power to environment 

Potencia al ambiente 

Puissance à l’ambiant 

Raumwarmeleistung 

 

Poder para o      
ambiente

1

 

 

kW  

2,7 

3,1 

3,4 

3,7 

 

Rendimento totale 

 

Total efficiency 

Rendimiento total 

Rendement total 

Gesamtwirkungsgrad 

 

Eficiência total 

 

94,5 

93,9 

93,5 

93 

 

Consumo (Max - Min) 

 

Consumption (Max - Min) 

Consumo (Max - Min) 

Consommation (Max - Min) 

Verbrauch (Max - Min) 

 

Consumo (Max - Min) 

 

 

kg/h 

 

4,7 - 2 

5,8 - 2 

6,5 - 2 

7,5 - 2 

 

Serbatoio pellet 

 

Pellet tank  

Tolva de pellets  

Réservoir pellets  

Fassunesvermugen  

 

Reservatório de 
pellets 

 

kg 

30 

30 

30 

30 

Uscita fumi 

Exhaust outlet 

 

Salida de humos 

 

Sortie fumees 

Rauchauslass 

 

Saída da Fumaça 

 

mm 

100 

100 

100 

100 

Aspirazione 

Air intake 

Aspiraciòn 

 

Entree comburant 

 

Absaugevorrichtung 

 

Aspiração 

 

mm 

60 

60 

60 

60 

 

Assorbimento             
elettrico 

 

Electrical 
consumption 

 

Consumo de energía  

Absorption électrique  

Elektrischer 
verbrauch 

Absorção eléctrica  

300 - 140   

 

Peso 

 

 

Weight 

 

Peso 

Poids 

Gewicht 

 

Peso 

 

kg 

270 

270 

270 

270 

 

Pressione d’esercizio 

 

Operating pressure 

Presión operacional 

Pression d'utilisation 

Betriebsdruck 

 

Pressão de operação 

 

bar 

1,5 

1,5 

1,5 

1,5 

 

Pompa 

 

Pump 

Bomba 

Pompe 

Pumpe 

 

Bomba 

 

RS15/7-RKC-FSM-W-130-12     

 

Vaso d’espansione 

 

Expansion vessel 

Vaso de expansión 

Vase d'expansion 

Ausdehnungsgefäß 

 

Vaso de expansão 

 

 

Temperatura gas di                     
scarico 

 

Exhaust fume 
temperature  

Temperatura de 
humos  

Température fumée  

Abgas-temperatur  

 

Temperatura gases 
de combustão 

 

°C 

109,9 

122,9 

132,5 

144,6 

 

Tiraggio minimo 

 

Minimum draw 

Tiro minimo 

Tirage minimum 

Mindestzug 

 

Calado minimo 

 

Pa 

10 

10 

10 

10 

 

CO 13% O2 

 

 

CO 13% O2 

 

 

CO 13% O2 

 

 

CO 13% O2 

 

 

CO 13% O2 

 

 

CO 13% O2 

 

mg/m³ 

295 

270 

251 

227 

 

PME 13% O2  

 

 

PME 13% O2  

 

 

PME 13% O2  

 

 

PME 13% O2  

 

 

PME 13% O2  

 

 

PME 13% O2  

 

mg/m³ 

15 

15 

15 

15 

 

Distanza da materiali  
Infiammabili 

 

Distance from 
flammable materials  

Lejos de material  
combustble  

 

Distance de maté-
riaux inflammbles 

 

Abstand zu brennba-
ren materialien  

 

Afastado de matérias   
combust veis 

 

mm 

200 - 1000 - 100 - 900 

(L - F - P - S) 

DA 

NL 

SK 

CS 

PL 

RO 

U.M. 

18 

22 

25 

30 

Termisk kraft                    
introduceret 

Thermisch vermogen 
geïntroduceerd 

Zavedená tepelná 
energia 

Zavedená tepelná 
energie 

Wprowadzona moc 
cieplna 

Puterea termică           
introdusă 

 

kW

 

 

21,9 

26,8 

30,4 

35 

 
 

Strøm til vand 

 
 

Waterenergie 

Napájanie vodou 

Síla vody 

Moc woda 

Putere cu apà 

kW  

18 

22 

25 

28,8 

Kraft til miljø 

Stelt het milieu 

 

Sila k životnému 
prostrediu 

 

Síla prostředí 

Moc  środowisko 

Putere Ambient 

kW  

2,7 

3,1 

3,4 

3,7 

Total effektivitet 

Totale rendement 

Celková účinnosť 

Celková účinnost 

Calkowity zwrot 

Randamant total 

94,5 

93,9 

93,5 

93 

Forbrug (Max - Min) 

Verbruik (Max - Min) 

Spotreba (Max - Min) 

Spotřeba (Max - Min) 

Zużycie (Max - Min) 

Consumul (Max - Min) 

 

kg/h 

 

4,7 - 2 

5,8 - 2 

6,5 - 2 

7,5 - 2 

Pellet tanken 

Pellettank 

Zásobník peliet 

Zásobník pelet 

Pelet zbiornik 

Rezervor peleți  

kg 

30 

30 

30 

30 

Røgudtag 

Rookafvoer 

Odvod spalín 

Odvod spalin 

Wylot dymu 

Lesire de fum 

mm 

100 

100 

100 

100 

Luftindtag 

Luchtinlaat 

Prívod vzduchu 

Přívod vzduchu 

Aspiracja 

Intrare aer 

mm 

60 

60 

60 

60 

Elektrisk forbrug 

Elektrische opname  

Spotreba energie 

Spotřeba energie  

 

Zużycie elektrycznej 

 

Putere consumată  

300 - 140   

Vægt 

Gewicht 

Hmotnosť 

Hmotnost 

Waga 

Greutate 

kg 

270 

270 

270 

270 

Driftstryk 

Bedrijfsdruk 

Prevádzkový tlak 

Pracovní tlak 

Ciśnienie robocze 

Presiune de lucru 

bar 

1,5 

1,5 

1,5 

1,5 

Pumpe 

Pomp 

čerpadlo 

Čerpadlo 

Pompa 

Pompa 

RS15/7-RKC-FSM-W-130-12     

Udvidelsesbeholder 

Expansievat 

Expanzná nádoba 

Expanzní nádoba 

Naczynie wzbiorcze 

Vas de expansiune 

Udstødningsgasstem-
peratur 

Uitlaatgassen            
temperatuur  

Teplota výfukových 
plynov 

Teplota výfukových 
plynů 

Temperatura gazòw 
spalinowych

 

Temperatura gazelor 
de ardere  

°C 

109,9 

122,9 

132,5 

144,6 

Minimumstryk 

Minimale diepgang 

Minimálna ťah 

Minimální tah 

Minimalny remis 

Tirajul minim 

Pa 

10 

10 

10 

10 

 

CO 13% O2 

 

 

CO 13% O2 

 

 

CO 13% O2 

 

 

CO 13% O2 

 

 

CO 13% O2 

 

 

CO 13% O2 

 

mg/m³ 

295 

270 

251 

227 

 

PME 13% O2  

 

 

PME 13% O2  

 

 

PME 13% O2  

 

 

PME 13% O2  

 

 

PME 13% O2  

 

 

PME 13% O2  

 

mg/m³ 

15 

15 

15 

15 

Afstand fra brandfarli-
ge materialer 

Afstand van brandba-
ar materiaal  

Vzdialenosť od 
horľavých materiálov 

Vzdálenost od hořla-
vých materiálů 

Odległość od materia-
łów palnych 

Distanța de la mate-
riale inflamabile 

mm 

200 - 1000 - 100 - 900 

(L - F - P - S) 

Содержание AQUA TURBO GLASS

Страница 1: ...EDICATED MANUAL MANUAL DEDICADO MANUEL D DI E DIENSTLEISTUNG HANDBUCH MANUAL DEDICADO DEDIKERET MANUEL GEWIJDDE HANDLEIDING U VATE SK PR RU KA U IVATELSK P RU KA DEDYKOWANA INSTRUKCJA MANUAL DEDICAT A...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...tance from flammable materials Lejos de material combustble Distance de mat riaux inflammbles Abstand zu brennba ren materialien Afastado de mat rias combust veis mm 200 1000 100 900 L F P S DA NL SK...

Страница 4: ...DISPLAY D EMERGENZA EMERGENCY DISPLAY PANEL DE MANDOS DE EMERGENCIA PANNEAU DE COMMANDE DE SECOURS DRUCKTASTENTAFEL NOTAUS STEUERUNGEN PAINEL DE EMERG NCIA N DVISNING SCHERM VAN DE NOOD N DZOV OVL DAC...

Страница 5: ...perte as duas porcas de orelhas localizadas abaixo da gaveta das cinzas e remova a pe a 3 A frequ ncia dessas opera es pode variar dependendo do tempo de uso da estufa e da qualidade dos pellets DA RE...

Страница 6: ...4 3 2 1...

Страница 7: ...r da estufa de acor do com a dire o indicada pelas setas Realize a limpeza manual uma vez por semana com a estufa desligada e com a porta da c mara de combust o fechada acionando a alavanca com um mov...

Страница 8: ...6 4 1 2 3...

Страница 9: ...s Ofens PT INSTRU ES PARA MONTAGEM DOS COMPO NENTES EST TICOS Siga as instru es abaixo enumeradas para a montagem correta dos pain is laterais e de topo da estufa DA INSTRUKTIONER TIL MONTERING AF DE...

Страница 10: ...8 1 2X 2...

Страница 11: ...9 4 3X 3...

Страница 12: ...10 6 5...

Страница 13: ...11 8 7...

Страница 14: ...12 2X 10 3X 9...

Страница 15: ...1 2X 11...

Страница 16: ...odukte zu ndern A Moretti fire s r l n o assume nenhuma responsabilidade por quaisquer erros neste folheto e estar livre para mudar sem aviso pr vio as caracter sticas de seus produco Moretti fire s r...

Отзывы: