Mora TRONIC COMPACT WMS Скачать руководство пользователя страница 38

38 (44)

FI

Vianetsintä

Vika

Mahdollinen syy

Toimenpide

Sid

Vettä ei tule hana 

aktivoitaessa

Heikko syöttöjännite

Vaihda paristo/Tarkasta jännite

31

Tukkeutuneet tulovesisuodattimet

Puhdista tulovesisuodattimet

32

Tukkeutunut magneettiventtiilin 

suodatin

Puhdista magneettiventtiili

33

Viallinen magneettiventtiili

Vaihda magneettiventtiili

33

Hana ei sulkeudu

Hana suorittaa hygieniahuuhtelun. 

Keltainen LED vilkkuu

Odota enimmillään 30 min tai katkaise virta hetkeksi. 

(Keltainen valodiodi vilkkuu hygieniahuuhtelussa)

Viallinen magneettiventtiili

Vaihda magneettiventtiili

33

Jälkihuuhteluaika asetettu pitkäksi

Muuta huuhteluaika halutun pituiseksi

27

Hana käynnistää huuhtelun 

ilman syytä

Hana on hygieniahuuhtelu-tilassa 

Keltainen LED vilkkuu

Vettä tippuu hanan 

juoksuputkesta/suihkusta

Vuotava magneettiventtiili

Vaihda magneettiventtiili

33

Tunnistin vilkkuu keltaista 

mutta toimii

Heikko jännite paristossa

Vaihda paristo

31

Tunnistin vilkkuu 

 

punaista eikä toimi

Tyhjä paristo

Vaihda paristo

31

Lämpötila on väärä

Veden paine ja lämpötilat eivät ole 

oikeat

Aseta lämpötilan säätökahva max kylmälle/

lämpimälle ja tarkista, että virtaama ja lämpötila 

ovat riittävät

29

Virheellinen lämpötilan 

rajoitusasento

Aseta lämpötilan säätökahva max lämpimälle ja 

tarkista lämpötila. Säädä lämpötilan rajoitus

29

Virtaama on liian heikko

Liian alhainen vedenpaine

Nosta painetta

Tukkeutunut suihkusiivilä

Puhdista suihkusiivilä

31

Tukkeutuneet tulovesisuodattimet

Puhdista tai vaihda tulovesisuodatin

32

Tukkeutunut magneettiventtiilin 

suodatin

Puhdista tai vaihda magneettiventtiili

33

Hana ei reagoi lämpötilan 

säätöön

Hana on kytketty väärin tai 

lämminvesiputki on vedetty väärin

Lämmin vesi on kytkettävä hana vasemmalle 

puolelle

16

17

Heijastinvaatteet aktivoivat 

hanan

Ei vikaa, infrapunavalo heijastuu 

voimakkaasti heijastimesta, mikä voi 

käynnistää hanan

Mallit, joissa on alapuolinen juoksuputki ovat 

vähemmän herkkiä heijasteasuiille

Huuhtelujaika on liian 

lyhyt tai pitkä

Mikään ei ole vialla. Huuhteluaika 

on säädettävissä

Muuta asetuksia WMS:n kautta

27

Hidastoiminen 

käynnistyspainike

Normaalisti ei vikaa

Pidä kättä hieman lähempänä ja pidempään 

painikkeen edessä. 

Viallinen käynnistyspainike

Vaihda käynnistyspainike

Suihkuvesi ei kohdistu oikein Väärin säädetty suihkusiivilä

Säädä suihkusiivilän kulma

28

Содержание TRONIC COMPACT WMS

Страница 1: ...ngsanvisning Installation and maintenance instruction Drifts og installasjonsanvisning Drifts og monteringsvejledning Asennus ja huolto ohje Betriebs und Installationsanleitung Installatie en onderhou...

Страница 2: ...er and energy consumption and at the same time the mixer can be programmed via the system Tronic WMS Water Management System Produkter som kan integreras med v rt verordnade system Tronic WMS Datat fr...

Страница 3: ...rature 29 Hot water flushing 30 Replacing the battery 31 Cleaning the shower head 31 Cleaning the inlet filters 32 Cleaning the solenoid valve 33 Troubleshooting 35 SV Inneh ll Allm nt 7 Teknisk infor...

Страница 4: ...av dusjsil 31 Rengj ring av innl psfilter 32 Rengj ring av magnetventil 33 Feils king 36 DK Indhold Generelt 7 Tekniske specifikationer 11 Byggeteknisk information 12 Koblingsforslag 15 Montering til...

Страница 5: ...nen 31 Tulovesisihtien puhdistus 32 Magneettiventtiilin puhdistus 33 Vianetsint 38 DE Inhalt Allgemein 7 Technische Informationen 11 Bautechnische Informationen 12 Anschlussvorschlag 15 Montage Anschl...

Страница 6: ...32 Magneetklep schoonmaken 33 Problemen oplossen 40 FR Sommaire Pr sentation g n rale 7 Informations techniques 11 Informations techniques li es au b timent 12 Proposition d installation 15 Montage ra...

Страница 7: ...ng Uttj nta produkter kan terl mnas till Mora Armatur f r tervinning Servicetelefon 020 72 10 60 EN General Installation We recommend that you entrust an authorised plumber NOTE For new pipe installat...

Страница 8: ...l Mora Armatur for gjenvinning DK Generelt Montering Vi anbefaler at du anvender en autoriseret VVS installat r Bem rk Ved montering af nye r r skal r rene skylles rene inden blandingsbatteriet monter...

Страница 9: ...Wie empfehlen Ihnen eine zugelassene Installations firma f r Gas und Wasser zu beauftragen ACHTUNG Bei einer neuen Rohrinstallation m ssen die Rohre sauber gesp lt werden bevor der Mischer montiert wi...

Страница 10: ...sont exclus de la garantie du produit Pi ces de rechange www moraarmatur com Recyclage Les produits usag s peuvent tre d pos s aupr s de Mora Armatur pour recyclage NL Algemeen Installatie Wij adviser...

Страница 11: ...tr mningsskydd Backflow preventer Tilbakestr mningssikring Overl bsventil Takaisinimusuojaus R ckflussschutz Terugstroombeveiliging Protection contre le reflux EB EN 1717 Anslutning Connection Tilkobl...

Страница 12: ...uction NO Byggteknisk informasjon DE Bautechnische Informationen DK Byggeteknisk information NL Bouwtechnische informatie FI Rakennustekniset tiedot FR Informations techniques li es au b timent 2250 2...

Страница 13: ...ggens t tningslag ikke m beskadiges FI HUOM Kaapeli kannattaa sijoittaa kaakelisaumaan tai putkeen mutta sein n tiivistyskerrosta ei saa vaurioittaa EN NOTE The cable should ideally be placed in the j...

Страница 14: ...Se exempel p godk nda konstruktioner p s kervatten se Alla inf stningar i v tzon 1 och 2 ska t tas se Fig 1 eller Fig 2 Material f r t tning ska f sta mot underlaget och vara vattenbest ndigt m gelre...

Страница 15: ...rschlag DK Koblingsforslag NL Koppelingsvoorstellen FI Kytkent ehdotukset FR Proposition d installation 10 m 10 m x 1 9 72 94 70 72 94 88 AE 10 m 72 94 88 AE 10 m 72 94 75 72 94 34 AE 72 94 39 AE 0 3m...

Страница 16: ...dement arri re 3 SV R ren ska vara fixerade och monterade vinkelr ta mot v gg samt sticka ut ca 100 mm p ett centrumavst nd av 40 mm 1 Dra ut r ren ungef r 100 mm utanf r f rdig v gg 2 Tryck in r ren...

Страница 17: ...5 mm C 63 23 08 Cu 12 mm D 63 23 09 Cu 15 mm for Artnr Art No MA 72 02 63 not included MA 72 02 67 included for Artnr Art No MA 72 02 63 not included MA 72 02 67 not included G1 2 G1 2 MA 72 93 67 MA...

Страница 18: ...anslutning bak Cu EN Installation of connection rear Cu NO Montering tilkobling bak Cu DE Montage Anschluss hinten Cu DK Montering tilslutning bagp Cu NL Montage aansluiting achter Cu FI Asennus liit...

Страница 19: ...paikalleen ja paina kartio a putkiin V lt mineraali l jypohjaisten voiteluaineiden k ytt kumiosissa 3 Asenna sulut b joita kiristet n 1 5 2 kierrosta asennuksen j lkeen Varmista ett sulun o renkaat o...

Страница 20: ...0 AE 5 6 MA 70 90 66 AE 16 MA 70 90 65 AE 15 SV Montering anslutning bak PEX EN Installation of connection rear PEX NO Montering tilkobling bak PEX DE Montage Anschluss hinten PEX DK Montering tilslut...

Страница 21: ...enttiavaintamme MA 89 11 70 AE sek koestustulp paa MA 40 94 52 AE 12 15 tai MA 40 94 53 AE 16 oikean kiristysmomentin varmistamiseksi 6 Irrota sen j lkeen koestustulppa ja asenna liitinpes Kirist sulu...

Страница 22: ...gsventilen fungerer ogs som kontraventil og m derfor aldrig st i en mellemstilling men skal altid v re helt ben eller lukket efter brug FI HUOM Esisulkuventtiili toimii my s yksisuuntaventtiilin mist...

Страница 23: ...tering duschhuvud EN Installation of shower head NO Montering dusjhode DE Montage des Duschkopfs DK Montering bruserhoved NL Montage douchekop FI Suihkup n asennus FR Fixation de la t te de douche 1 2...

Страница 24: ...ntering startknap NL Montage startknop FI K ynnistyspainikkeen asennus FR Fixation du bouton de d marrage SV Montering silh llare EN Installation of strainer holders NO Montering silholder DE Montage...

Страница 25: ...Keltainen Punainen DE Schwarz Gelb Rot NL Zwart Geel Rood FR Noir Jaune Rouge AC DC 12V MA 72 02 66 MA 72 02 67 1 2 3 SV Antennkabel hanteras varsamt b j ej FI Antennikaapeli k sittele varoen l taivu...

Страница 26: ...isulkuventtiili toimii my s yksisuuntaventtiilin mist syyst se ei saa koskaan olla keskiasennossa vaan aina t ysin auki tai kiinni k yt n j lkeen EN NOTE Because the pre shut off valve also works as a...

Страница 27: ...nnement gateway WMS dongle FR La programmation des produits pour la communication sans fil se fait par abonnement gateway WMS dongle SE Program Spoltid Hygienspolning intervall Hygienspolning spoltid...

Страница 28: ...f hoved og brusersi NL Montage van dop en douchezeef FI Peitekuvun ja suihkusiivil n asennus FR Montage du capot et du pommeau 5 SV Inst llning av duschvinkel NO Instilling av dusjvinkel DK Indstillin...

Страница 29: ...25 20 10 5 30 45 15 5 10 15 20 25 30 5 min 2 60 55 50 40 35 25 20 10 5 30 45 15 5 10 15 20 25 30 1 sec SV ndring av duschtemperatur EN Changing the shower temperature NO Endring av dusjtemperatur DE D...

Страница 30: ...water flushing NO Varmtvannsspyling DE Hei wassersp lung DK Varmtvandsspuling NL Spoelen met heetwater FI Kuumavesihuuhtelu FR Rin ageeauchaude 2 3 4 5 6 7 8 10 1 NV 14 MA 72 94 48 AE 60 55 50 40 35...

Страница 31: ...eaned quickly by simply rubbing the fingers over the faceplate while the water is running NO Dusjsilen kan enkelt rengj res ved gni fingrene over silplaten n r dusjen er i gang DK Brusersien kan nemt...

Страница 32: ...ter brug FI HUOM Esisulkuventtiili toimii my s yksisuuntaventtiilin mist syys t se ei saa koskaan olla keskiasen nossa vaan aina t ysin auki tai kiinni k yt n j lkeen EN NOTE Because the pre shut off...

Страница 33: ...d never be left in a central position Always leave it fully open or fully closed after use DE Hinweis Das Vorabsperrventil fungiert ebenfalls als R ckschlag ventil Daher darf es sich nie in einer Mitt...

Страница 34: ...ktig Vattentryck och vattentemperatur r ej korrekt St ll temperaturvredet p max kallt varmt och kontrollera att tillr ckligt fl de och temperatur finns 29 Felaktigt l ge f r temperaturbegr nsning St l...

Страница 35: ...ottest setting and check that the water pressure and temperature are high enough 29 The temperature limiter function is set incorrectly Set the temperature limiter to its hottest setting and check the...

Страница 36: ...anntrykk og vanntemperatur er ikke korrekt Still temperaturvrideren p maks kaldt varmt og kontroller at det er tilstrekkelig vannmengde og temperatur 29 Feil posisjon for temperaturbegrensning Still t...

Страница 37: ...ratur er ikke korrekt Stil temperaturgrebet p maks koldt varmt og kontroller at vandm ngde og temperatur er tilstr kkelig 29 Forkert indstilling af temperaturbegr nsning Stil temperaturgrebet p maks v...

Страница 38: ...iv t ole oikeat Aseta l mp tilan s t kahva max kylm lle l mpim lle ja tarkista ett virtaama ja l mp tila ovat riitt v t 29 Virheellinen l mp tilan rajoitusasento Aseta l mp tilan s t kahva max l mpim...

Страница 39: ...turregler in k lteste bzw w rmste Stellung drehen und kontrollieren ob Durchfluss und Temperatur korrekt sind 29 Falsche Position f r Temperaturbegrenzung Temperaturregler in w rmste Stellung drehen u...

Страница 40: ...ratuur zijn niet juist Stel de temperatuurregelknop in op Max koud warm en controleer op voldoende stroom en temperatuur 29 Onjuiste stand voor temperatuurbegrenzing Stel de temperatuurregelknop in op...

Страница 41: ...de temp rature sur froid chaud Max et v rifier que l on obtient un d bit et une temp rature suffisants 29 Position incorrecte du limiteur de temp rature R gler le bouton de temp rature sur chaud Max...

Страница 42: ...42 44...

Страница 43: ...43 44...

Страница 44: ...asje NO 0668 Oslo Tel 47 22 09 19 00 www moraarmatur no FM Mattsson Mora Group Danmark ApS Mora Armatur Hvidk rvej 48 DK 5250 Odense SV Tel 45 43 43 13 43 www moraarmatur dk FM Mattsson Mora Group Fin...

Отзывы: