Mora Rexx Family S5 Скачать руководство пользователя страница 2

INSTRUKTION / INSTRUCTION

2

  Rev. 000 – 09.09 . MA nr 89 09 93

2

Mora Rexx Family S5

MONTERING           - 

[A]

 Montera omkastaren på blandaren.

[B]

 Borra hål. Fyll hål och plugg med våtrumssilikon. Montera väggfästet.

[C]

 Trä på väggfästöglan och gliddelen på underröret.

[D]

 Montera överrör på underrör. Skruva fast väggfästöglan i väggfästet.

[E]

 Montera underröret på omkastaren.

[F]

 Montera taksil, handdusch och slang på den fastskruvade familjeduschen.

RENGÖRING

För rengöring av kromade ytor eller ytor med rostfritt utseende bör man använda 
neutrala eller lätt basiska (pH 6-9) rengöringsmedel i flytande form i kombination 
med en mjuk trasa. Exempel på rengöringsmedel är tvållösningar eller diskmedel 
(ej maskindiskmedel). Använd ej organiska lösningsmedel, alkoholbaserade 
rengöringsmedel, frätande rengöringsmedel eller rengöringsmedel med slipmedel. 
För svåra kalkfläckar rekommenderas hushållsättika (ej ren ättika). Undvik kontakt 
med aluminiumklorider (ex deodorant).
Ett visst efterdropp kan förekomma.

Uttjänta produkter kan återlämnas till Mora Armatur för återvinning.

ASSEMBLY              - 

[A]  

Assembly the diverter to the mixer

[B]  

Drill and fill the hole and the plug with silicone (suitable for wet areas).  

 

Mount the wall bracket.

[C]  

Thread the loop for the wall bracket and the slider on to the lower bar

[D] 

Assembly the upper bar to the lower bar. Fasten the loop to the wall  

 

bracket.

[E]  

Assebly the lower pipe to the diverter

[D] 

Assembly the head shower, hand shower and shower hose to the  

 

tightened Family shower

After closing the mixer, a few water drops might come out from the handshower.

CLEANING

For cleaning surfaces with a chrome or stainless steel finish, use a neutral or slightly 
alkaline (pH 6-9) liquid detergent and a soft cloth. Suitable detergents include soap 
solutions and washing-up liquid (but not dishwasher detergent). Do not use organic 
solvents, alcohol-based detergents or corrosive or abrasive detergents. To remove 
stubborn limescale deposits, we recommend household vinegar (not pure spirit 
vinegar). Avoid contact with aluminium chlorides (e.g. deodorants).

MONTAGEANLEITUNG              - 

[A]  

Montieren Sie den Umsteller auf die Armatur.

[B] 

 Füllen Sie das Bohrloch für den Dübel mit Silikon (geeignet für  

 

Nassräume). Montieren Sie den Wandhalter.

[C]  

Stecken Sie den Rohrträger und den Schieber auf die Wandstange.

[D] 

Verbinden Sie das Verbindungsrohr zum Brausekopf mit der Wand- 

 

stange. Montieren Sie den Rohrträger.

[E]  

Montieren Sie die Wandstange in den Umsteller der Armatur.

[D] 

Montieren Sie den Brausekopf an das Verbindungsrohr, sowie die    

 

Handdusche mit dem Duschschlauch an den Umsteller.

Nach Schließen des Mischers kann noch Wasser aus der Handdusche nachtropfen.

REINIGUNG

Für die Reinigung verchromter Flächen oder von Flächen mit Edelstahloptik sind 
neutrale oder leicht basische (pH-Wert 6-9) Flüssigreinigungsmittel und ein weiches 
Tuch zu verwenden. Als Reinigungsmittel kommen z.B. Seifenlösungen oder Ge-
schirrspülmittel (nicht für Spülmaschinen) in Frage. Benutzen Sie keine organischen 
Lösungsmittel, Reinigungsmittel auf Alkoholbasis, aggressive Reinigungsmittel oder 
Reinigungsmittel mit Schleifpartikeln. Für hartnäckige Kalkflecken wird Haushalt-
sessig (kein reiner Essig) empfohlen. Vermeiden Sie einen Kontakt mit Aluminium-
chloriden (z.B. Deodorant).

ASENNUS                 -

[A]

 Asenna suihkuvaihdin hanaan.

[B]

 Poraa reikä. Täytä reikä sekä proppu saniteettisilikonilla. Asenna    

        seinäpidike.

[C]

 Pujota seinäkiinnikkeen silmukka ja käsisuihkun pidike pystyputkeen.

[D]

 Asenna yläputki pystyputkeen. Kiinnitä seinäpidike ja silmukka  

       toisiinsa.

[E]

 Asenna pystyputki suihkuvaihtimeen.

[F]

 Asenna suihkusiivilä, käsisuihku ja letku paikoilleen kiinnitettyyn  

       Family-suihkuun.
Huom! Hanan sulkemisen jälkeen saattaa käsisuihkun siivilästä tippua vähän vettä.

PUHTAANAPITO

Kromatun pinnan tai ulkonäöltään ruostumattoman pinnan puhdistukseen käy-
tetään neutraaleja tai kevyesti emäksisiä (pH 6-9) nestemäisiä pesuaineita sekä 
pehmeää pyyhettä. Sopivia pesuaineita ovat esimerkiksi saippualiuokset tai asti-
anpesuaine (ei koneastianpesuaine). Puhdistukseen ei saa käyttää orgaanisia liuot-
timia eikä alkoholipohjaisia, syövyttäviä tai hankausaineita sisältäviä pesuaineita. 
Kalkkisaostumien poistoon voi käyttää talousetikkaa (ei puhdasta etikkaa). Vältä 
alumiinikloridin (mm deodoranteissa) joutumista kromatulle pinnalle.

Käytöstä poistetut tuotteet voi palauttaa Mora Armaturille kierrätykseen.

SVENSKA

ENGLISH

DEUTSCH

ASENNUSOHJE SUOMEKSI

A   

A   

A   

A   

F

F

F

F

MONTERING           - 

[A]

 Montér omskifteren på armaturet.

[B] 

Bor huller og fyld borehullerne samt plugs med vådrumssilikone. Montér væg-

fæstet til rørholderen.

[C]

 Træk rørbærer og bruserholderen op på underrøret

[D]

 Montér overrøret på underrøret. Skru rørholderen fast i vægfæstet

[E]

 Montér underrøret på omskifteren

[F]

 Montér loftsbruser, håndbruser og bruserslange på loftsbruseren

RENGØRING

Til rengøring af forkromede overflader og overflader med Stainless Look skal anven-
des neutrale eller let basiske (pH 6-9) rengøringsmidler i flydende form og en blød 
klud. F.eks. kan anvendes sæbeopløsninger eller opvaskemiddel (ikke maskinopvas-
kemiddel). Anvend aldrig alkohol-baseserede- , ætsende-  eller slibende rengørings-
midler, og aldrig organiske opløsningsmidler. Ved svære kalkpletter anvendes 
husholdningseddike. Overfladen skal undgå al kontakt med aluminiumklorid – f.eks. 
deodoranter.

Der kan forekomme lidt efterdryp.

Mora Armatur tager gamle produkter retur til genanvendelse.

DANSK

A   

F

Сборка 

       

-

[A]

 Подсоединить переключатель к смесителю.

[B]

 Просверлив отверстие в стене, заполнить его силиконовым материа-

лом, предназначенным для влажных помещений. Установить настенный 
кронштейн.

[C]

 Надеть на удлинительную трубку скобу настенного кронштейна и крон-

штейн лейкодержателя.

[D]

 Соединить верхний фрагмент трубки с удлинительной трубкой и закре-

пить стенным кронштейном.

[E]

 Присоединить удлинительную трубку к переключателю.

[F]

 Присоединить головку душа к верхнему фрагменту трубки, а к переклю-

чателю – шланг ручного душа.

После закрывания смесителя возможно появление нескольких капель воды 
из излива.

Очистка

Очистку хромированных поверхностей или поверхностей из нержавеющей 
стали лучше всего производить мягкой тканью,  
смоченной мыльным раствором, затем промыть чистой водой и протереть 
насухо. Не использовать щелочные, кислотные, спиртовые, а также абра-
зивные чистящие средства. Для удаления известковых пятен использовать 
столовый уксус (не использовать винный уксус), затем промыть водой. 
Избегать контактов с  
хлоридом алюминия (например, дезодоранты).

Русский

A   

F

MONTERING           - 

[A]

 Monter omkasteren på blandebatteriet

[B]

 Bor hull. Fyll hullene og pluggen med våtromssilikon. Monter 1. del av  

        veggfestet. 

[C]

 Tre på 2. del av veggfestet og glideren på underrøret.

[D]

 Monter overrør på underrør. Skru sammen veggfestene.

[E]

 Monter underrøret på omkasteren.

[F]

 Monter taksil, hånddusj og slange på familiedusjen.

RENGJØRING

Batteriets overflate bevares best ved rengjøring med en myk klut og vanlig sepe. 
Skyll så med rent vann og poler med en tør myk klut. Man må ikke benytte vaske-
pulver eller skurepulver. For å fjerne eventuelle kalkflekker kan husholdningseddik 
(ikke ren eddik)  benyttes, skyll så med vann. Unngå kontakt med aluminiumklorider 
(eks. deodorant).

Det kan forekomme litt etterdrypp.

Kasserte produkter kan leveres tilbake til Ostnor Norge AS for gjenvinning.

NORSK

A   

F

MONTAGE          - 

[A] 

Monteer de omsteller op de mengkraan.

[B]

 Boor een gat en vul het gat en de plug met siliconenkit (geschikt voor natte 

omgevingen). Plaats de muurhaak.

[C]

 Draai de ring voor de muurhaak en de schuifkop op de onderste stang.

[D]

 Monteer de bovenste stang op de onderste stang. Bevestig de ring aan de 

muurhaak.

[E]

 Monteer de onderste buis op de omsteller.

[F]

 Monteer de hoofddouche, handdouche en doucheslang op de bevestigde 

Family-douche.

REINIGEN

Gebruik voor het reinigen van verchroomde oppervlakken of oppervlakken met een 
roestvrije uitstraling een neutraal of licht basisch (pH 6-9) reinigingsmiddel in vloei-
bare vorm en een zachte doek. Voorbeelden van dergelijke reinigingsmiddelen zijn 
zeepoplossingen of afwasmiddel (geen vaatwasmiddel). Gebruik geen organische 
oplosmiddelen, reinigingsmiddelen op alcoholbasis, bijtende reinigingsmiddelen of 
reinigingsmiddelen met schuurmiddel. Voor moeilijke kalkvlekken wordt huishouda-
zijn (geen zuivere azijn) aanbevolen. Vermijd contact met aluminiumchloriden (bijv. 
deodorant).
Na het sluiten van de mengkraan kunnen er een paar druppels water uit de hand-
douche komen.

NEDERLANDS

A   

F

Отзывы: