background image

Rev. 002– 14.01. MA nr 100 39 68

Monteringsanvisning / Installation instruction

Mora Cera

4  (6)

DANSK 

Tekniske data 

• 

Benyttes til ledningsvand. 

• 

Driftstryk min.: 0,05 MPa (0,5 bar). 

• 

Driftstryk maks.: 1 MPa (10 bar). 

• 

Anbefalet tryk til optimal funktion: 0,1–0,5 MPa (1–5 bar). 

• 

Prøvetryk maks.: 1,6 MPa (16 bar). 

• 

Maks. varmtvandstemperatur: 80 °C (anbefalet 60 °C). 

• 

Koldtvandstemperatur: ˜10 °C. 

• 

Tilslutningsrør i Soft PEX®. 

Ved risiko for frost

Hvis blandingsbatteriet kan blive udsat for ydre temperaturer under 0 °C (fx i et uopvarmet 
fritidshus), skal vandledninger og blandingsbatteri tømmes for vand.
Lad blandingsbatteriet stå åbent. Alternativt kan blandingsbatteriet afmonteres og opbe-
vares i et opvarmet rum.

Montering/indstilling 

Vi anbefaler, at du benytter en autoriseret VVS-installatør. 
OBS! Ved ny rørinstallation skal rørene spules rene, inden blandingsbatteriet monteres. 
OBS! Der kan forekomme lidt efterdryp. 

A

 Montering af blandingsbatteri 

Monter blandingsbatteriet i henhold til billedet. 

B

 Indkobling og klemmefiksering 

Blandingsbatteriet er udstyret med Soft PEX®-tilslutningsrør. Ved indkobling skal tilslut-
ningsstedet være fast fikseret med rørklemmer iht. billedet. 
Til Soft PEX®-tilslutningsrør med glat tilslutningsende er det ikke nødvendigt med støt-
temuffe. 

C

 Volumenbegrænsning 

Ved at dreje volumenbegrænseren (a) 4 x 90° kan der indstilles fire forskellige flows: 50, 
60, 85 og 100 procent af det maksimale flow i systemet. Vend den ønskede klods mod 
stopklodsen. Jo større klods jo mindre flow.

D

 Temperaturspærre 

Ved at ændre indstillingen af temperaturringen (b) reguleres temperaturspærren. Jo mere 
den drejes mod minus, jo større bliver begrænsningen af det varme vand. 

E

 Indstilling af afspærringsventil vask/vaskemaskine: 

Koldt -> varmt vand, til vand til vaskemaskine: 
Den markerede pil på pinden (c) skal pege mod enten “Hot” eller “Cold”. Skyd grebet en 
lille smule på, og drej til den ønskede stilling, afhængigt af, hvilken type vandtilgang man 
ønsker til vaskemaskinen. 

Fejlsøgning/service 

F

 Utilstrækkeligt flow. 

Snavs i strålesamleren: Skru strålesamleren (d) løs, og rens indsatsen. 

F

1–5 Lækage fra tud eller grebets indfæstning, når der er lukket for blandingsbatteriet. 

Udskift keramikindsatsen (e). 

Luk først for vandtilførslen.

 Udfør i rækkefølgen 

F

1–5.

 

Udskiftningen kræver Mora Armatur serviceværktøj (MA nr. 891099.AE). Udskift hele 
keramikindsatsen. Ved behov renses sædet, hvor keramikindsatsens tre pakninger tætner. 
OBS! Pas på ikke at ridse overfladen. Genmonter i omvendt rækkefølge. 

F

 Udskiftning af tætningsringe til tud. 

Udfør i rækkefølgen 

F

1–6

. Udskiftningen kræver Mora Armatur serviceværktøj (MA nr. 

891099.AE). Udskift tætningsringene (f), og fedt dem ind. 

OBS! Brug kun armaturfedt. 

Udtjente produkter kan indleveres til Mora Armatur til genvinding.

NORSK 

Tekniske data 

• 

Brukes for tappevann. 

• 

Driftstrykk min.: 0,05 MPa (0,5 bar). 

• 

Driftstrykk maks.: 1 MPa (10 bar). 

• 

Anbefalt trykk for optimal funksjon: 0,1–0,5 MPa (1–5 bar). 

• 

Prøvetrykk maks.: 1,6 MPa (16 bar). 

• 

Maks. varmtvannstemperatur: 80 °C (anbefalt 60 °C). 

• 

Kaldtvannstemperatur: ˜10 °C. 

• 

Tilkoblingsrør i Soft PEX®. 

Ved fare for frost

Hvis blandebatteriet kommer til å bli utsatt for ytre temperaturer lavere enn 0 °C (f.eks. i 
uoppvarmede hytter), må vannledningene og batteriet tømmes for vann. La kranen stå i 
åpen posisjon. Alternativt kan blandebatteriet demonteres og oppbevares i et oppvarmet 
rom.

Skader som kommer som en følge av spenningskorrosjon som oppstår som en 

følge vannets eller utenforliggende årsaker samt feilaktig montering dekkes ikke.
Montering/innstilling 

Vi anbefaler at du bruker et autorisert VVS-firma. 
OBS! Ved ny rørinstallasjon må rørene renspyles før blandebatteriet monteres. 
OBS! Et visst etterdrypp kan forekomme. 

A

 Montering av blandebatteri 

Monter blandebatteriet som vist på bildet. 

B

 Innkobling og klamring 

Blandebatteriet er utstyrt med Soft PEX®-tilkoblingsrør. Ved innkobling skal tilkoblings-
stedet være fast fiksert med rørklammer som vist på bildet. 

Til Soft PEX®-tilkoblingsrør med glatt tilkoblingsende behøves det ingen støttehylse. 

C

 

Vannmengdebegrensning 

Ved å vri mengdejustereren (a) 4 x 90° kan det stilles inn fire ulike vannmengder; 50, 60, 
85 og 100 prosent av den maksimale vannmengden i systemet. Vend ønsket klakk mot 
stoppklakken. Jo større klakk, desto mindre vannmengde.

D

 Temperatursperre 

Temperatursperren reguleres ved å vri på temperaturringen (b). Jo mer den vris mot minus, 
desto større blir varmtvannsbegrensningen. 

E

 Innstilling oppvask-/vaskemaskinavstengning: 

Kaldt -> varmt vann, for vann til oppvaskmaskin: 

Den markerte pilen på pinnen (c) skal peke mot enten ”Hot” eller ”Cold”. Skyv vrideren en 
anelse og vri til ønsket posisjon, avhengig av hvilket innkommende vann til oppvaskmaski-
nen du ønsker. 

Feilsøking/service 

F

 Dårlig vanntrykk. 

Smuss i strålesamleren: Skru løs strålesamleren (d) og rengjør innsatsen. 

F

1–5 Lekkasje fra tuten eller spakinnfestingen når kranen er stengt. 

Bytt keramikkinnsatsen (e). 

Steng først av innkommende vann.

 Utfør i rekkefølge 

F

1–5

. Byttet krever Mora Armaturs serviceverktøy (MA-nr. 891099.AE). Bytt hele kera-

mikkinnsatsen. Ved behov rengjør setet der keramikkinnsatsens tre pakninger tetter. OBS! 
Unngå å lage riper i overflaten. Monter sammen i omvendt rekkefølge. 

F

 Bytte av tetningsringer for tut. 

Utfør i rekkefølge 

F

1–6

. Byttet krever Mora Armaturs serviceverktøy (MA-nr. 891099.AE). 

Bytt tetningsringene (f) og smør dem. 

OBS! Bruk bare armaturfett. 

Uttjente produkter kan leveres til Mora Armatur for gjenvinning.

SUOMI

Tekniset tiedot

• 

Käytetään käyttövedelle.

• 

Käyttöpaine min: 0,05 MPa (0,5 bar).

• 

Käyttöpaine max: 1 MPa (10 bar).

• 

Suositeltu paine optimaaliselle toiminnalle: 0,1–0,5 MPa (1–5 bar).

• 

Koestuspaine max: 1,6 MPa (16 bar).

• 

Max lämminvesilämpötila: 80 °C (suositus 60 °C).

• 

Kylmävesilämpötila: ˜10 °C.

• 

Liitäntäputki Soft PEX®.

Jäätymisvaara:

Jos lämpötila hanan käyttöpaikassa laskee 0 °C:een alapuolelle (esim. lämmittämättö-
missä vapaa-ajan asunnoissa), on vesijohdot ja hana tyhjennettävä vedestä.
Jätä hana auki-asentoon. Vaihtoehtoisesti voidaan hana irrottaa ja säilyttää lämmitetyssä 
tilassa.

Asennus/säätö

Suosittelemme asennuksen teettämistä valtuutetulla LVI-yrityksellä.
HUOM! Uudessa putkiasennuksessa täytyy putket huuhdella puhtaiksi ennen hanan 
asentamista.
HUOM! Tiettyä jälkitiputusta voi esiintyä.

A

 Hanan asennus

Asenna hana kuvan mukaisesti.

B

 Kytkentä ja kiristys

Soft PEX®-liitäntäputkilla varustettu hana. Kytkettäessä on liitäntäkohdan oltava kiinni-
tetty putkenkiinnittimellä kuten kuvassa.
Soft PEX®-putkeen, jossa on sileä liitäntäpää, ei tarvita tukiholkkia.

C

 Virtaaman rajoitus

Kääntämällä virtaaman rajoitinta (a) 4 x 90° voidaan asettaa neljä erilaista virtaamaa; 50, 
60, 85 ja 100 prosenttia verkoston maksimivirtaamasta. Käännä haluttu korko pidätinkor-
koa vasten. Mitä suurempi korko, sitä pienempi virtaama.

D

 Lämpötilan rajoitus

Lämpötilan rajoitusta säädetään muuttamalla lämpötilan rajoitinrenkaan (b) asentoa. Mitä 
enemmän sitä käännetään miinusta kohti, sitä enemmän se rajoittaa lämpimän veden 
tuloa.

E

 Astianpesu/pesukoneventtiilin säätö:

Kylmä -> lämmin vesi, astianpesukoneen vedelle:

Tappiin (c) merkityn nuolen on osoitettava joko kohti merkintää “Hot” tai “Cold”. Vedä 
väännintä hieman ja käännä se haluttuun asentoon riippuen siitä, kumpi tulovesi astianpe-
sukoneeseen halutaan.

Vianetsintä/huolto

Huono virtaama.

Likaa poresuuttimessa: Kierrä poresuutin (d) irti ja puhdista sisäosa.

F

1-5 Vuoto juoksuputkesta tai säätövivun juuresta hanan ollessa suljettuna.

Vaihda keraaminen säätökasetti (e). 

Sulje ensin tulovesi.

 Toimi järjestyksessä 

F

1–5.

 

Vaihdossa tarvitaan Mora Armaturin huoltotyökalua (MA-nro 891099.AE). Vaihda koko 
keraaminen säätökasetti. Puhdista tarvittaessa hanarungon pohja, johon keraamisen sää-
tökasetin kolme tiivistettä asettuvat. HUOM! Älä naarmuta pintaa. Asenna osat takaisin 
päinvastaisessa järjestyksessä.

F

 Juoksuputken tiivisterenkaiden vaihto.

Toimi järjestyksessä 

F

1–6

. Vaihdossa tarvitaan Mora Armaturin huoltotyökalua (MA-nro 

891099.AE). Vaihda tiivisterenkaat (f) ja voitele ne. 

HUOM! Käytä vain vesikalusteras-

vaa.
Käytetyt tuotteet voidaan palauttaa Mora Armaturille kierrätettäviksi.

Отзывы: