MOOVYOO VM21 Скачать руководство пользователя страница 23

 

 

 

Mode Manuel 

1. 

Appuyez sur le HAUT (+) ou le BAS (-) pour sélectionner le programme d'entraînement, choisissez 
Manuel (Dessin 4) et appuyez sur la touche ENTRÉE pour confirmer. 

2. 

Appuyez sur UP (+) ou DOWN (-) pour prérégler la valeur de TIME/DISTANCE/CALORIES/PULSE et 
appuyez sur ENTER pour confirmer. 

3. 

Appuyez  sur  les  touches  START/STOP  pour  commencer  l'entraînement.  Pendant  l'entraînement, 
l'utilisateur peut appuyer sur les touches HAUT et BAS pour régler le niveau de charge de 1 à 16. 

4. 

Appuyez  sur  les  touches  START/STOP  pour  mettre  l'entraînement  en  pause.  Appuyez  sur  la 
touche RESET pour revenir au menu principal.

 

 

Mode programme

 

1. 

Appuyez sur le HAUT (+) ou le BAS (-) pour sélectionner le programme d'entraînement, choisissez 
Programme (Dessin 5) et appuyez sur la touche ENTRÉE pour confirmer. 

2. 

Appuyez  sur  le  HAUT  (+)  ou  le  BAS  (-)  pour  sélectionner  le  programme  de  P01~P12,  le  profil  du 
programme s'affichera à tour de rôle. 

3. 

Appuyez sur le HAUT (+) ou le BAS (-) pour prérégler l'HEURE de la séance d'entraînement. 

4. 

Appuyez sur les touches START/STOP pour commencer l'entraînement. Pendant l'entraînement, 
l'utilisateur peut appuyer sur les touches UP (+) ou DOWN (-) pour régler le niveau de charge de 
1 à 16. 

5. 

 Appuyez sur les touches START/STOP pour mettre l'entraînement en pause. Appuyez sur la 
touche RESET pour revenir au menu principal

    

Dessin 5 

Dessin 6 

Mode programme utilisateur

 

1. 

Appuyez  sur  le  HAUT  (+)  ou  le  BAS  (-)  pour  sélectionner  le  programme  d'entraînement, 
choisissez le programme utilisateur (Dessin 6) et appuyez sur la touche ENTER pour confirmer.  

2. 

Appuyez sur UP(+) ou DOWN(-) pour régler le niveau de charge de 1~16 de chaque colonne, et 
appuyez sur ENTER pour passer à la suivante. (Total colonne =20) 

3. 

Maintenez la touche ENTER enfoncée pour terminer ou quitter. 

4. 

Appuyez sur UP(+) ou DOWN(-) pour prérégler le temps d'entraînement. 

Содержание VM21

Страница 1: ......

Страница 2: ...ter d endommager votre vélo d appartement assurez vous que les semelles sont exemptes de tout débris tel que du gravier ou des cailloux 10 Attachez vos cheveux Ne pas porter de vêtements amples susceptibles de vous gêner durant l exercice Retirez tous vos bijoux 11 N insérez pas d objets à travers les carters 12 Ne versez pas de liquide sur la console ou les carters 13 N enlevez jamais les carters...

Страница 3: ... te voorkomen dat uw hometrainer beschadigd raakt verzeker u ervan dat er geen steenrestjes zoals grind of keitjes in uw zolen zijn achtergebleven 10 Doe lang haar in een staart Draag geen wijde kleding waar u tijdens uw training last van kan hebben Verwijder al uw sieraden 11 Steek geen voorwerpen tussen de behuizingen 12 Giet geen vloeistof over het bedieningspaneel of de behuizingen 13 Verwijde...

Страница 4: ... grava o piedras 10 Recójase el pelo No lleve prendas de vestir amplias que pudiesen molestarle durante el ejercicio Quítese las joyas 11 No introduzca objetos a través de los cárteres 12 No vierta líquido sobre la consola o los cárteres 13 No retire nunca los cárteres Los ajustes y las manipulaciones otros que aquellos descritos en este manual deben ser efectuados por un técnico autorizado El inc...

Страница 5: ...ha ou pedras 10 Prenda o cabelo Não use vestuário largo que possa perturbá lo durante o exercício Retire as suas joias 11 Não introduza nenhum objeto nos cárteres 12 Não entorne líquidos no computador nem nos cárteres 13 Nunca retire os cárteres Os ajustes e o manuseamento diferentes dos descritos neste manual só devem ser realizados por um técnico autorizado O incumprimento desta medida de segura...

Страница 6: ...re durante l esercizio Togliere tutti i gioielli 11 Non inserire oggetti nei carter 12 Non versare liquidi sulla console o sui carter 13 Non rimuovere mai i carter Le regolazioni della macchina e le operazioni diverse da quelle descritte nel presente manuale devono essere eseguite esclusivamente da un tecnico autorizzato Il mancato rispetto di questa misura di sicurezza può provocare lesioni gravi...

Страница 7: ...s pièces contactez le revendeur NO NAME SPECIFICATION QUANTITTY 26 Allen C K S half thread screw M10 70 20 4 27 Flat washer Φ 10 4 28 Spring washer Φ 10 4 29 Philips pan head full thread screw M4 6 6 32 Philips pan head full thread screw M4 16 6 87 Phillips C K S self tapping screw ST4 12 4 L shaped wrench 5 80 80S 1 L shaped wrench 6 66 140 1 Open end wrench t4 0 38 145 1 28 Φ10 4 27 Φ10 4 29 M4 ...

Страница 8: ... un espace suffisamment grand pour pouvoir assembler correctement l unité Assurez vous que l espace est libre de tout ce qui pourrait causer des blessures lors de l assemblage Une fois l appareil complètement assemblé assurez vous qu il y a un espace libre autour de l appareil pour permettre un fonctionnement sans entrave NOTE Chaque numéro d étape dans les instructions de montage vous indique ce ...

Страница 9: ...MAX 150KG VITESSE 10 3 ROUE D INERTIE Aimant extérieur à sens unique Φ280 SELLE HAUT BAS 10 niveaux SELLE AVANT DERRIERE 70 NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE MODIFIER LE PRODUIT SANS AVIS PRÉALABLE Console Porte bouteille Selle Potence Guidon Stabilisateur avant Pédale G Stabilisateur arrière ...

Страница 10: ...une rondelle courbe 28 une rondelle élastique 27 et une vis Allen C K S à demi filetage 26 Etape 2 1 Fixez le stabilisateur arrière 3 au cadre principal 1 avec une rondelle courbe 28 une rondelle élastique 27 et une vis Allen C K S à demi filetage 26 2 1 28 27 26 28 27 26 3 28 27 26 28 27 26 ...

Страница 11: ...exagonal 59 Etape 5 1 Fixez les selles 5 à la tige de selle 4 à l aide d un tube de guidage 25 et de boutons de poignée 23 2 Fixez ensuite le couvercle de décoration de la selle L 16 et le couvercle de décoration de la selle R 17 à la tige de selle 4 avec la vis à tête cylindrique Philips C K S à filetage plein 29 4 1 5 60 59 1 25 23 5 29 29 16 17 4 ...

Страница 12: ...rtical doivent être verrouillées à tour de rôle jusqu à ce que la contremarche soit fermement bloquée Lorsque vous avez fini de serrer une vis commencez à serrer l autre vis à tour de rôle jusqu à ce que le montant soit bien serré Etape 7 1 Fixation du guidon 7 A travers le fil des capteurs cardiaques de la poignée 11 hors du poteau vertical 6 Puis à travers le bouton en forme de T 21 du couvercle...

Страница 13: ...r 6 avec la vis Philips C K S à filetage plein 24 Etape 9 1 Fixez le couvercle du guidon gauche 14 et droit 15 au montant supérieur 6 avec vis cruciforme à tête cylindrique à filetage plein 32 2 Verrouillez le couvercle avant du guidon 13 avec la vis autotaraudeuse Phillips C K S 87 3 Ajustez le tube d impulsion à la position appropriée Tournez fermement le bouton en forme de T 8 12 24 11 9 6 87 3...

Страница 14: ...pe 10 1 Fixez la pédale gauche 18 et droite 19 au cadre principal 1 Verrouillez les Etape 11 1 Insérez les cosses de puissance dans le trou de puissance comme indiqué ci dessous Assemblage terminé 18 19 1 ...

Страница 15: ...Vue éclatée 20 32 3 1 2 29 25 23 29 16 32 18 19 6 17 4 9 10 21 7 11 12 24 8 9 14 15 87 13 28 27 26 28 27 26 28 27 26 28 27 26 31 88 5 60 59 ...

Страница 16: ...15 Handlebar cover R 176 5 53 2 117 5 1 16 Saddle cover L 195 28 5 111 8 1 17 Saddle cover R 195 31 5 111 8 1 18 Pedal L 1 19 Pedal R 1 20 Bottle holder Φ93 150 1 21 T shaped rotary knob M8 30 1 23 Handlebar rotary knob 1 25 Bushing tube Φ25 Φ19 60 1 26 Allen C K S half thread screw M10 70 20 4 27 Spring washer Φ10 4 28 Curved washer Φ10 5 R128 t1 5 4 29 Philips pan head full thread screw M4 6 6 3...

Страница 17: ... 79 79 78 78 80 80 34 36 35 37 34 35 57 89 30 51 85 30 59 64 65 81 51 51 66 38 16 1 18 23 19 20 58 63 48 52 61 12 24 8 81 53 54 46 81 22 59 73 75 76 53 62 62 59 63 63 71 69 68 67 70 59 61 52 72 52 74 84 42 43 44 45 10 9 11 87 13 31 41 40 28 27 26 28 27 26 28 27 26 28 27 26 86 86 86 86 88 86 86 86 86 ...

Страница 18: ...117 5 1 15 Handlebar cover Right 176 5 53 2 117 5 1 16 Saddle cover L 195 28 5 111 8 1 17 Saddle cover R 195 31 5 111 8 1 18 Pedal L 1 19 Pedal R 1 20 Bottle holder Φ93 150 1 21 T shaped rotary knob M8 30 1 22 Handlebar clamp ring 1 23 Handlebar rotary knob 1 24 Philips C K S self tapping screw M5 10 4 25 Bushing tube Φ25 Φ19 60 1 26 Allen C K S half thread screw M10 70 20 4 27 Spring washer Φ10 4...

Страница 19: ...1 45 Power communication wire 1 46 Magnet motor 1 47 End cap 45 90 t1 5 4 48 Feet pad Φ49 22 M10 26 4 49 Allen C K S hollow screw Φ8 33 M6 15 2 50 Wheels Φ54 5 23 5 2 51 Allen C K S full thread screw M6 15 5 52 Deep groove ball bearing 6203 2RS 3 53 Hex nut M5 2 54 Hex full head screw M5 60 1 55 Philips washer head end cutting and self tapping bolt ST4 12 1 56 Saddle post bushing 115 90 45 1 57 Cr...

Страница 20: ...17 16 1 73 Small belt pulley Φ30 64 1 74 Deep groove ball bearing 6000 2RS 1 75 Flywheel axis Φ10 114 5 1 76 Flywheel Φ280 1 77 Square pipe plug 20 40 t1 5 1 78 Handle pulse 2 79 Philips C K S self tapping screw ST4 20 2 80 Round pipe plug Φ 28 t1 5 2 81 Philips C K S self tapping screw ST4 16 8 82 Fixed magnet 1 83 Rotary hand bolt Φ 9 M16 P1 5 83 1 84 Fixed tension wheel 1 85 Magnet 1 86 Plastic...

Страница 21: ...sur cette touche pour confirmer le réglage et le saisir DOWN 1 Ajuster la formation optionnelle en diminuant le mode 2 Ajustez la valeur RECOVERY Tester l état de récupération du rythme cardiaque BODY FAT Test body fat and BMI FONCTIONS D AFFICHAGE TIME Plage d affichage 0 00 99 59 Plage de réglage 0 00 99 00 DISTANCE Plage d affichage 0 0 99 99 plage de réglage 0 0 99 90 CALORIES Plage d affichag...

Страница 22: ...onnelles Après avoir sélectionné l utilisateur de U1 U4 appuyez sur ENTER pour confirmer Appuyez sur UP ou DOWN pour régler SEXE AGE dessin 3 HAUTEUR POIDS et confirmez en appuyant sur ENTER Toutes les données seront sauvegardées en tant que profil d utilisateur Après le réglage la console passe au menu principal et s affiche comme le dessin 4 Dans cette page l utilisateur peut commencer l entraîn...

Страница 23: ...UT ou le BAS pour sélectionner le programme de P01 P12 le profil du programme s affichera à tour de rôle 3 Appuyez sur le HAUT ou le BAS pour prérégler l HEURE de la séance d entraînement 4 Appuyez sur les touches START STOP pour commencer l entraînement Pendant l entraînement l utilisateur peut appuyer sur les touches UP ou DOWN pour régler le niveau de charge de 1 à 16 5 Appuyez sur les touches ...

Страница 24: ...5 H R C75 H R C 90 la console affiche une valeur cible prédéfinie en fonction de l âge de l utilisateur Appuyez sur UP ou DOWN et ENTER pour prérégler la durée de l entraînement 4 Lorsque vous sélectionnez TAG H R la valeur prédéfinie 100 clignote comme dessin 9 Appuyez sur UP ou DOWN pour ajuster la valeur de 30 230 et confirmez par ENTER Réglez le TEMPS d entraînement en appuyant sur UP et DOWN ...

Страница 25: ... entraînement appuyez sur la touche BODY FAT pour commencer la mesure Dessin 11 2 Tenez les poignées après 8 secondes l ordinateur affichera l IMC le pourcentage de graisse et le symbole de la graisse 3 Appuyez à nouveau sur la touche BODY FAT pour revenir au menu principal 4 Error code Affichage de la console E 1 dessin 12 l utilisateur ne tient pas correctement les poignées Afficheur de console ...

Страница 26: ...fiche votre état de récupération du rythme cardiaque avec le FX X 1 6 dessin 15 F1 est le meilleur F6 est le pire Voir le tableau ci dessous Appuyez à nouveau sur la touche RECOVERY pour revenir à l affichage principal 3 Pendant la récupération l utilisateur peut appuyer sur le bouton RECOVERY pour revenir au menu principal 4 Sans entrée d impulsion il n est pas possible d appuyer sur le bouton RE...

Страница 27: ...d énergie toutes les données de réglage et d exercice sont stockées jusqu à ce que l utilisateur recommence à s entraîner 3 Lorsque l ordinateur se comporte de manière anormale veuillez débrancher l adaptateur et rebrancher Contactez notre SAV https www fitnessboutique fr support html 04 76 07 38 19 ...

Страница 28: ...reken neem dan contact op met de dealer NO NAME SPECIFICATION QUANTITTY 26 Allen C K S half thread screw M10 70 20 4 27 Flat washer Φ 10 4 28 Spring washer Φ 10 4 29 Philips pan head full thread screw M4 6 6 32 Philips pan head full thread screw M4 16 6 87 Phillips C K S self tapping screw ST4 12 4 L shaped wrench 5 80 80S 1 L shaped wrench 6 66 140 1 Open end wrench t4 0 38 145 1 28 Φ10 4 27 Φ10 ...

Страница 29: ...goed te kunnen monteren Zorg ervoor dat de ruimte vrij is van alles wat tijdens de montage letsel kan veroorzaken Als het apparaat eenmaal volledig is geassembleerd moet er een vrije ruimte rond het apparaat zijn om een onbelemmerde werking mogelijk te maken OPMERKING Elk stapnummer in de montagehandleiding vertelt u wat u gaat doen Lees en begrijp alle instructies voordat u de loopband monteert P...

Страница 30: ...TING 1090x560x1490mm MAX LOAD 150KG SNELHEID 10 3 TRAAGHEIDSWIEL Eenzijdige externe magneet Φ280 OP EN NEER ZADELEN 10 niveaus VOOR ACHTERBANK 70 WIJ BEHOUDEN ONS HET RECHT VOOR OM HET PRODUCT ZONDER VOORAFGAANDE KENNISGEVING TE WIJZIGEN ...

Страница 31: ...ame 1 met een gebogen ring 28 veerring 27 en C K S inbusschroef met halve schroefdraad 26 Stap 2 2 Bevestig de achterste stabilisator 3 aan het hoofdframe 1 met een gebogen ring 28 veerring 27 en een C K S halfschroefdraads inbusschroef 26 2 1 28 27 26 28 27 26 3 28 27 26 28 27 26 ...

Страница 32: ...de zeskantborgmoer 59 Stap 5 1 Bevestig de zadels 5 aan de zadelpen 4 met behulp van een geleidebuis 25 en handvatknoppen 23 2 Bevestig vervolgens de zadelversieringshoes L 16 en de zadelversieringshoes R 17 aan de zadelpen 4 met de Philips C K S pannenkopschroef met massieve schroefdraad 29 4 1 5 60 59 1 25 23 5 29 29 16 17 4 ...

Страница 33: ...hroeven op de verticale paal moeten om beurten worden vastgezet totdat de stijgbeugel stevig is vastgezet Als u klaar bent met het vastdraaien van een schroef begin dan met het vastdraaien van de andere schroef totdat het vastzit Stap 7 3 Stuurbevestiging 7 Door de hartsensordraad van de handgreep 11 uit de verticale paal 6 Vervolgens door de T toets 21 van het voorstuurdeksel 13 Ga naar binnen Re...

Страница 34: ...venste paal 6 met de Philips C K S schroef met volle schroefdraad 24 Stap 9 4 Bevestig het stuurdeksel links 14 en rechts 15 aan de bovenste paal 6 met massieve kruiskopschroeven met schroefdraad 32 5 Vergrendel het voorste stuurdeksel 13 met de Phillips C K S zelftappende schroef 87 6 Stel de pulsbuis in op de juiste positie Draai de T vormige knop stevig aan 8 12 24 11 9 6 87 32 32 14 15 32 13 ...

Страница 35: ...Stap 10 2 Bevestig het linker 18 en rechter 19 pedaal aan het hoofdframe 1 Sluit ze op Stap 11 1 Steek de stroomnokken in het stroomgat zoals hieronder afgebeeld Assemblage compleet 18 19 1 ...

Страница 36: ...Explosiegevaarlijk uitzicht 20 32 3 1 2 29 25 23 29 16 32 18 19 6 17 4 9 10 21 7 11 12 24 8 9 14 15 87 13 28 27 26 28 27 26 28 27 26 28 27 26 31 88 5 60 59 ...

Страница 37: ...5 Handlebar cover R 176 5 53 2 117 5 1 16 Saddle cover L 195 28 5 111 8 1 17 Saddle cover R 195 31 5 111 8 1 18 Pedal L 1 19 Pedal R 1 20 Bottle holder Φ93 150 1 21 T shaped rotary knob M8 30 1 23 Handlebar rotary knob 1 25 Bushing tube Φ25 Φ19 60 1 26 Allen C K S half thread screw M10 70 20 4 27 Spring washer Φ10 4 28 Curved washer Φ10 5 R128 t1 5 4 29 Philips pan head full thread screw M4 6 6 31...

Страница 38: ... 21 7 39 79 79 78 78 80 80 34 36 35 37 34 35 57 89 30 51 85 30 59 64 65 81 51 51 66 38 16 1 18 23 19 20 58 63 48 52 61 12 24 8 81 53 54 46 81 22 59 73 75 76 53 62 62 59 63 63 71 69 68 67 70 59 61 52 72 52 74 84 42 43 44 45 10 9 11 87 13 31 41 40 28 27 26 28 27 26 28 27 26 28 27 26 86 86 86 86 88 86 86 86 86 ...

Страница 39: ...117 5 1 15 Handlebar cover Right 176 5 53 2 117 5 1 16 Saddle cover L 195 28 5 111 8 1 17 Saddle cover R 195 31 5 111 8 1 18 Pedal L 1 19 Pedal R 1 20 Bottle holder Φ93 150 1 21 T shaped rotary knob M8 30 1 22 Handlebar clamp ring 1 23 Handlebar rotary knob 1 24 Philips C K S self tapping screw M5 10 4 25 Bushing tube Φ25 Φ19 60 1 26 Allen C K S half thread screw M10 70 20 4 27 Spring washer Φ10 4...

Страница 40: ...1 45 Power communication wire 1 46 Magnet motor 1 47 End cap 45 90 t1 5 4 48 Feet pad Φ49 22 M10 26 4 49 Allen C K S hollow screw Φ8 33 M6 15 2 50 Wheels Φ54 5 23 5 2 51 Allen C K S full thread screw M6 15 5 52 Deep groove ball bearing 6203 2RS 3 53 Hex nut M5 2 54 Hex full head screw M5 60 1 55 Philips washer head end cutting and self tapping bolt ST4 12 1 56 Saddle post bushing 115 90 45 1 57 Cr...

Страница 41: ...17 16 1 73 Small belt pulley Φ30 64 1 74 Deep groove ball bearing 6000 2RS 1 75 Flywheel axis Φ10 114 5 1 76 Flywheel Φ280 1 77 Square pipe plug 20 40 t1 5 1 78 Handle pulse 2 79 Philips C K S self tapping screw ST4 20 2 80 Round pipe plug Φ 28 t1 5 2 81 Philips C K S self tapping screw ST4 16 8 82 Fixed magnet 1 83 Rotary hand bolt Φ 9 M16 P1 5 83 1 84 Fixed tension wheel 1 85 Magnet 1 86 Plastic...

Страница 42: ...STOP modus op om de instelling te bevestigen en in te voeren DOWN 3 Pas de optionele training aan door de modus te verlagen 4 Pas de waarde aan RECOVERY Test de staat van herstel van het hartritme BODY FAT Test lichaamsvet en BMI AFFICHAGEFONCTIES TIME Weergavebereik 0 00 99 59 Aanpassingsbereik 0 00 99 00 DISTANCE Weergavebereik 0 0 99 99 aanpassingsbereik 0 0 99 90 CALORIES Weergavebereik 0 9999...

Страница 43: ...et opzetten van persoonlijke gegevens Na het selecteren van de gebruiker van U1 U4 druk op ENTER om te bevestigen Druk op UP of DOWN om SEX AGE tekening 3 HEIGHT WEIGHT in te stellen en bevestig met ENTER Alle gegevens worden opgeslagen als een gebruikersprofiel Na het instellen schakelt de console over naar het hoofdmenu en wordt weergegeven zoals in figuur 4 Op deze pagina kan de gebruiker direc...

Страница 44: ...eergegeven 8 Druk op UP of DOWN om de TIME van de training in te stellen 9 Druk op de toetsen START STOP om de training te starten Tijdens de training kan de gebruiker op de knoppen OMHOOG of OMLAAG drukken om het laadniveau in te stellen van 1 tot 16 10 Druk op de toetsen START STOP om de training te pauzeren Druk op de RESET knop om terug te keren naar het hoofdmenu Tekening 5 Tekening 6 Gebruik...

Страница 45: ...oraf ingestelde waarde 100 als tekening 9 Druk op UP of DOWN om de waarde van 30 230 aan te passen en bevestig met ENTER Stel de DRIVE TIME in door op UP en DOWN te drukken 10 Druk op de START STOP knop om de training te starten of te stoppen Druk op de RESET knop om terug te keren naar het hoofdmenu Tekening 7 Tekening 9 Tekening 8 WATT modus 6 Druk op UP of DOWN om het trainingsprogramma te kiez...

Страница 46: ...ter de BMI het vetpercentage en het vetsymbool weer 7 Druk nogmaals op de BODY FAT knop om terug te keren naar het hoofdmenu 8 Error code E 1 console display tekening 12 de gebruiker houdt de handgrepen niet goed vast Consoleweergave E 4 tekening 13 FAT overschrijdt het instelbereik 5 0 50 0 Tekening 11 Tekening 12 Tekening 13 Geïntegreerde B M I Body Mass Index B M I SCALE LAAG LAAG MEDIUM MEDIUM...

Страница 47: ...n 0 toont het display uw hartslagherstelstatus met de FX X 1 6 tekening 15 F1 is de beste F6 is de slechtste Zie onderstaande tabel Druk nogmaals op de RECOVERY knop om terug te keren naar het hoofddisplay 7 Tijdens het herstel kan de gebruiker op de RECOVERY knop drukken om terug te keren naar het hoofdmenu 8 Zonder pulsingang is het niet mogelijk om de RECOVERY knop in te drukken Tekening 14 Tek...

Страница 48: ...el en inspanningsgegevens worden opgeslagen totdat de gebruiker weer begint te trainen 6 Wanneer de computer zich abnormaal gedraagt haal dan de stekker van de adapter uit het stopcontact en sluit het netsnoer weer aan Contact opnemen met onze Klantenservice https www fitnessboutique nl support html 09 245 63 29 ...

Страница 49: ...en contacto con el distribuidor NO NAME SPECIFICATION QUANTITTY 26 Allen C K S half thread screw M10 70 20 4 27 Flat washer Φ 10 4 28 Spring washer Φ 10 4 29 Philips pan head full thread screw M4 6 6 32 Philips pan head full thread screw M4 16 6 87 Phillips C K S self tapping screw ST4 12 4 L shaped wrench 5 80 80S 1 L shaped wrench 6 66 140 1 Open end wrench t4 0 38 145 1 28 Φ10 4 27 Φ10 4 29 M4 ...

Страница 50: ...spacio para montar correctamente la unidad Asegúrate de que el espacio esté libre de cualquier cosa que pueda causar daños durante el montaje Una vez que la unidad esté completamente ensamblada asegúrese de que haya un espacio despejado alrededor de la unidad para permitir una operación sin obstrucciones NOTA Cada número de paso en las instrucciones de instalación te dice lo que vas a hacer Lea y ...

Страница 51: ...LOCIDAD 10 3 RUEDA DE INERCIA Imán externo unidireccional Φ280 ENSILLAR ARRIBA Y ABAJO 10 nivel ASIENTO DELANTERO Y TRASERO 70 distancia NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE MODIFICAR EL PRODUCTO SIN PREVIO AVISO Consola Portabotellas Silla La horca Manillar Estabilizador delantero Pédale I Estabilizador trasero ...

Страница 52: ...una arandela curva 28 una arandela de resorte 27 y un tornillo Allen C K S con media rosca 26 Paso 2 3 Fijar el estabilizador trasero 3 al bastidor principal 1 con una arandela curva 28 una arandela de resorte 27 y un tornillo Allen de media rosca C K S 26 2 1 28 27 26 28 27 26 3 28 27 26 28 27 26 ...

Страница 53: ...xagonal 59 Paso 5 1 Fijar los sillines 5 a la tija del sillín 4 mediante un tubo guía 25 y los pomos de las manijas 23 2 A continuación fije la funda decorativa del sillín L 16 y la funda decorativa del sillín R 17 a la tija del sillín 4 con el tornillo de cabeza plana Philips C K S con rosca maciza 29 5 60 59 4 1 1 25 23 5 29 29 16 17 4 ...

Страница 54: ... del poste vertical deben ser bloqueados a su vez hasta que el elevador esté firmemente bloqueado Cuando termine de apretar un tornillo empiece a apretar el otro tornillo a su vez hasta que el elevador esté firmemente apretado post Paso 7 5 Fijación del manillar 7 A través del cable sensor del corazón de la empuñadura 11 fuera del poste vertical 6 Luego a través del botón T 21 de la tapa del manil...

Страница 55: ...or 6 con el tornillo Philips C K S con rosca completa 24 Paso 9 7 Fijar la cubierta del manillar izquierda 14 y derecha 15 al soporte superior 6 con tornillos de rosca sólida 32 8 Bloquea la tapa del manillar delantero 13 con el tornillo autorroscante Phillips C K S 87 9 Ajuste el tubo del pulso a la posición apropiada Gire el mando en forma de T con firmeza 8 12 24 11 9 6 87 32 32 14 15 32 13 ...

Страница 56: ...aca el pedal izquierdo 18 y el derecho 19 al marco principal 1 Enciérralos Paso 11 1 Inserte las lengüetas de alimentación en el agujero de alimentación como se muestra a continuación Ensamblaje completo 18 19 1 ...

Страница 57: ... la máquina de doble volante tendrá un enorme momento de inercia cuando el usuario se detenga antes de la alta velocidad deberá minimizar la resistencia y reducir la velocidad para evitar lesiones en las piernas debido a la inercia de los pedales izquierdo y derecho 3 La máquina debe colocarse en un terreno plano y tener suficiente espacio para el accionamiento ...

Страница 58: ...Vista de la mitad de la explosión 20 32 3 1 2 29 25 23 29 16 32 18 19 6 17 4 9 10 21 7 11 12 24 8 9 14 15 87 13 28 27 26 28 27 26 28 27 26 28 27 26 31 88 5 60 59 ...

Страница 59: ...5 Handlebar cover R 176 5 53 2 117 5 1 16 Saddle cover L 195 28 5 111 8 1 17 Saddle cover R 195 31 5 111 8 1 18 Pedal L 1 19 Pedal R 1 20 Bottle holder Φ93 150 1 21 T shaped rotary knob M8 30 1 23 Handlebar rotary knob 1 25 Bushing tube Φ25 Φ19 60 1 26 Allen C K S half thread screw M10 70 20 4 27 Spring washer Φ10 4 28 Curved washer Φ10 5 R128 t1 5 4 29 Philips pan head full thread screw M4 6 6 31...

Страница 60: ...39 79 79 78 78 80 80 34 36 35 37 34 35 57 89 30 51 85 30 59 64 65 81 51 51 66 38 16 1 18 23 19 20 58 63 48 52 61 12 24 8 81 53 54 46 81 22 59 73 75 76 53 62 62 59 63 63 71 69 68 67 70 59 61 52 72 52 74 84 42 43 44 45 10 9 11 87 13 31 41 40 28 27 26 28 27 26 28 27 26 28 27 26 86 86 86 86 88 86 86 86 86 ...

Страница 61: ...117 5 1 15 Handlebar cover Right 176 5 53 2 117 5 1 16 Saddle cover L 195 28 5 111 8 1 17 Saddle cover R 195 31 5 111 8 1 18 Pedal L 1 19 Pedal R 1 20 Bottle holder Φ93 150 1 21 T shaped rotary knob M8 30 1 22 Handlebar clamp ring 1 23 Handlebar rotary knob 1 24 Philips C K S self tapping screw M5 10 4 25 Bushing tube Φ25 Φ19 60 1 26 Allen C K S half thread screw M10 70 20 4 27 Spring washer Φ10 4...

Страница 62: ...1 45 Power communication wire 1 46 Magnet motor 1 47 End cap 45 90 t1 5 4 48 Feet pad Φ49 22 M10 26 4 49 Allen C K S hollow screw Φ8 33 M6 15 2 50 Wheels Φ54 5 23 5 2 51 Allen C K S full thread screw M6 15 5 52 Deep groove ball bearing 6203 2RS 3 53 Hex nut M5 2 54 Hex full head screw M5 60 1 55 Philips washer head end cutting and self tapping bolt ST4 12 1 56 Saddle post bushing 115 90 45 1 57 Cr...

Страница 63: ...17 16 1 73 Small belt pulley Φ30 64 1 74 Deep groove ball bearing 6000 2RS 1 75 Flywheel axis Φ10 114 5 1 76 Flywheel Φ280 1 77 Square pipe plug 20 40 t1 5 1 78 Handle pulse 2 79 Philips C K S self tapping screw ST4 20 2 80 Round pipe plug Φ 28 t1 5 2 81 Philips C K S self tapping screw ST4 16 8 82 Fixed magnet 1 83 Rotary hand bolt Φ 9 M16 P1 5 83 1 84 Fixed tension wheel 1 85 Magnet 1 86 Plastic...

Страница 64: ... para confirmar el ajuste e introdúzcalo DOWN 5 Ajuste el entrenamiento opcional disminuyendo el modo 6 Ajuste el valor RECOVERY Pruebe el estado de recuperación del ritmo cardíaco BODY FAT Prueba la grasa corporal y el IMC FUNCIONES DE LA PANTALLA TIME Rango de visualización 0 00 99 59 Rango de ajuste 0 00 99 00 DISTANCE Rango de visualización 0 0 99 99 rango de ajuste 0 0 99 90 CALORIES Rango de...

Страница 65: ... los datos personales Después de seleccionar el usuario de U1 U4 pulse ENTER para confirmar Presione ARRIBA o ABAJO para establecer SEXO EDAD dibujo 3 ALTURA PESO y confirme presionando ENTER Todos los datos se guardarán como un perfil de usuario Después del ajuste la consola pasa al menú principal y se muestra como se muestra en la figura 4 En esta página el usuario puede empezar a entrenar direc...

Страница 66: ... para seleccionar el programa de P01 P12 el perfil de programa se mostrará por turnos 13 Presiona ARRIBA o ABAJO para preestablecer la HORA del entrenamiento 14 P Presione las teclas START STOP para iniciar el entrenamiento Durante el entrenamiento el usuario puede pulsar las teclas ARRIBA o ABAJO para ajustar el nivel de carga de 1 a 16 15 Presiona las teclas START STOP para pausar el entrenamien...

Страница 67: ...e ARRIBA o ABAJO y ENTER para preestablecer el tiempo de entrenamiento 14 Al seleccionar TAG H R el valor preestablecido 100 parpadea como el dibujo 9 Presione ARRIBA o ABAJO para ajustar el valor de 30 230 y confirme con ENTER Ajuste el TIEMPO DE CONDUCCIÓN presionando ARRIBA y ABAJO 15 Presione el botón START STOP para iniciar o detener el entrenamiento Presione el botón RESET para volver al men...

Страница 68: ... 8 segundos la computadora mostrará el IMC el porcentaje de grasa y el símbolo de grasa 11 Presione el botón de GRASA CORPORAL de nuevo para volver al menú principal 12 Error code Pantalla de la consola E 1 dibujo 12 el usuario no sujeta las asas correctamente Pantalla de la consola E 4 dibujo 13 el porcentaje de FAT excede el rango de ajuste 5 0 50 0 Drawing11 Drawing12 Drawing 13 B M I integrado...

Страница 69: ...a el estado de recuperación de la frecuencia cardíaca con el FX X 1 6 dibujo 15 La F1 es la mejor la F6 es la peor Véase el cuadro siguiente Presione el botón de RECUPERACIÓN de nuevo para volver a la pantalla principal 11 Durante la recuperación el usuario puede pulsar el botón RECUPERACIÓN para volver al menú principal Dibujo 14 Dibujo 15 12 Sin la entrada del pulso no es posible pulsar el botón...

Страница 70: ...dos los datos de configuración y de ejercicio se almacenan hasta que el usuario comienza a ejercitarse de nuevo 8 Cuando el ordenador se comporta de forma anormal por favor desenchufe el adaptador y vuelva a enchufarlo Póngase en contacto con nuestro SPV https www fitnessboutique es support html 918 344 570 ...

Страница 71: ...ça contactar o concessionário NO NAME SPECIFICATION QUANTITTY 26 Allen C K S half thread screw M10 70 20 4 27 Flat washer Φ 10 4 28 Spring washer Φ 10 4 29 Philips pan head full thread screw M4 6 6 32 Philips pan head full thread screw M4 16 6 87 Phillips C K S self tapping screw ST4 12 4 L shaped wrench 5 80 80S 1 L shaped wrench 6 66 140 1 Open end wrench t4 0 38 145 1 28 Φ10 4 27 Φ10 4 29 M4 6 ...

Страница 72: ... de espaço suficiente para montar correctamente a unidade Certifique se de que o espaço está livre de qualquer coisa que possa causar ferimentos durante a montagem Quando a unidade estiver completamente montada certifique se de que existe um espaço livre à volta da unidade para permitir uma operação desobstruída NOTA Cada número de passo nas instruções de montagem diz lhe o que vai fazer Ler e com...

Страница 73: ...150KG SPEED 10 3 RODA DE INÉRCIA Ímanes externos unidireccionais Φ280 SELA PARA CIMA E PARA 10 níveis BANCO DA FRENTE E DE TRÁS 70 RESERVAMO NOS O DIREITO DE MODIFICAR O PRODUTO SEM AVISO PRÉVIO Consola Porta garrafas Sela Galo Guidão Estabilizador frontal Pedal E Estabilizador traseiro ...

Страница 74: ...al 1 com uma arruela curva 28 arruela de mola 27 e parafuso C K S Allen com meia rosca 26 Etapa 2 4 Fixar o estabilizador traseiro 3 ao quadro principal 1 com uma arruela curva 28 arruela de mola 27 e um parafuso Allen C K S semi roscado 26 2 1 28 27 26 28 27 26 3 28 27 26 28 27 26 ...

Страница 75: ...com a porca hexagonal de fecho 59 Etapa 5 1 Fixar os selins 5 ao espigão do selim 4 usando um tubo guia 25 e manípulos 23 2 Em seguida fixar a tampa da decoração do selim L 16 e a tampa da decoração do selim R 17 ao espigão do selim 4 com o parafuso de cabeça de encaixe Philips C K S com rosca sólida 29 5 60 59 4 1 ...

Страница 76: ...a principal 1 Bloquear o parafuso Allen de extremidade plana 31 instalado na estrutura principal e cobrir o furo com o tampão do furo 88 depois de fixar o riser Nota Os dois parafusos do poste vertical devem ser trancados à vez até que o ascensor esteja firmemente trancado Quando tiver terminado de apertar um parafuso comece a apertar o outro parafuso por sua vez até que o riser esteja firmemente ...

Страница 77: ...poste vertical 6 Depois através do botão T 21 da tampa frontal do guiador 13 Virar para dentro Nota O botão em forma de T não roda firmemente 8 Fixar o suporte da garrafa 20 ao poste vertical superior 6 com um parafuso Philips com uma cabeça de cilindro roscada sólida 32 7 11 21 13 32 20 6 ...

Страница 78: ...rafuso Philips C K S com rosca completa 24 Etapa 9 10 Fixar a tampa do guiador esquerda 14 e direita 15 ao suporte superior 6 com parafusos de cabeça cilíndrica roscada sólida 32 11 Bloquear a tampa frontal do guiador 13 com o parafuso auto roscante Phillips C K S 87 12 Ajustar o tubo de pulso para a posição apropriada Rodar o botão em forma de T com firmeza 87 32 32 14 15 32 13 8 12 24 11 9 6 ...

Страница 79: ...Etapa 10 3 Fixar o pedal esquerdo 18 e direito 19 ao quadro principal 1 Bloqueie os Etapa 11 1 Inserir os olhais de alimentação no orifício de alimentação como se mostra abaixo Montagem completa 18 19 1 ...

Страница 80: ...dor 2 Como a máquina de volante duplo terá um enorme momento de inércia quando o utilizador pára antes da alta velocidade o utilizador deve minimizar a resistência e reduzir a velocidade para evitar lesões nas pernas devido à inércia dos pedais esquerdo e direito 3 A máquina deve ser colocada em terreno plano e ter espaço suficiente para o accionamento ...

Страница 81: ...Vista meio explodida 20 32 3 1 2 29 25 23 29 16 32 18 19 6 17 4 9 10 21 7 11 12 24 8 9 14 15 87 13 28 27 26 28 27 26 28 27 26 28 27 26 31 88 5 60 59 ...

Страница 82: ...5 Handlebar cover R 176 5 53 2 117 5 1 16 Saddle cover L 195 28 5 111 8 1 17 Saddle cover R 195 31 5 111 8 1 18 Pedal L 1 19 Pedal R 1 20 Bottle holder Φ93 150 1 21 T shaped rotary knob M8 30 1 23 Handlebar rotary knob 1 25 Bushing tube Φ25 Φ19 60 1 26 Allen C K S half thread screw M10 70 20 4 27 Spring washer Φ10 4 28 Curved washer Φ10 5 R128 t1 5 4 29 Philips pan head full thread screw M4 6 6 31...

Страница 83: ...39 79 79 78 78 80 80 34 36 35 37 34 35 57 89 30 51 85 30 59 64 65 81 51 51 66 38 16 1 18 23 19 20 58 63 48 52 61 12 24 8 81 53 54 46 81 22 59 73 75 76 53 62 62 59 63 63 71 69 68 67 70 59 61 52 72 52 74 84 42 43 44 45 10 9 11 87 13 31 41 40 28 27 26 28 27 26 28 27 26 28 27 26 86 86 86 86 88 86 86 86 86 ...

Страница 84: ...17 5 1 15 Handlebar cover Right 176 5 53 2 117 5 1 16 Saddle cover L 195 28 5 111 8 1 17 Saddle cover R 195 31 5 111 8 1 18 Pedal L 1 19 Pedal R 1 20 Bottle holder Φ93 150 1 21 T shaped rotary knob M8 30 1 22 Handlebar clamp ring 1 23 Handlebar rotary knob 1 24 Philips C K S self tapping screw M5 10 4 25 Bushing tube Φ25 Φ19 60 1 26 Allen C K S half thread screw M10 70 20 4 27 Spring washer Φ10 4 ...

Страница 85: ...1 45 Power communication wire 1 46 Magnet motor 1 47 End cap 45 90 t1 5 4 48 Feet pad Φ49 22 M10 26 4 49 Allen C K S hollow screw Φ8 33 M6 15 2 50 Wheels Φ54 5 23 5 2 51 Allen C K S full thread screw M6 15 5 52 Deep groove ball bearing 6203 2RS 3 53 Hex nut M5 2 54 Hex full head screw M5 60 1 55 Philips washer head end cutting and self tapping bolt ST4 12 1 56 Saddle post bushing 115 90 45 1 57 Cr...

Страница 86: ...17 16 1 73 Small belt pulley Φ30 64 1 74 Deep groove ball bearing 6000 2RS 1 75 Flywheel axis Φ10 114 5 1 76 Flywheel Φ280 1 77 Square pipe plug 20 40 t1 5 1 78 Handle pulse 2 79 Philips C K S self tapping screw ST4 20 2 80 Round pipe plug Φ 28 t1 5 2 81 Philips C K S self tapping screw ST4 16 8 82 Fixed magnet 1 83 Rotary hand bolt Φ 9 M16 P1 5 83 1 84 Fixed tension wheel 1 85 Magnet 1 86 Plastic...

Страница 87: ... DE VISUALIZAÇÃO TIME Intervalo de visualização 0 00 99 59 Intervalo de ajuste 0 00 99 00 DISTANCE Intervalo de visualização 0 0 99 99 Intervalo de ajuste 0 0 99 90 CALORIES Intervalo de visualização 0 999999Cal Intervalo de ajuste PULSE Gama de visualização P 30 230 Gama de ajuste 0 30 230 WATT Gama de visualização 0 999 gama de ajuste 10 350 SPEED Garfo 0 0 99 9KM H RPM Garfo 0 999 OPERAÇÃO POWE...

Страница 88: ...condução Na página principal o primeiro programa MANUAL pisca Drawing5 O utilizador pode premir UP ou DOWN para seleccionar MANUAL PROGRAMA PROGRAMA DO UTILIZADOR H R C WATT Prima ENTER para confirmar Modo Manual 13 Prima UP ou DOWN para seleccionar o programa de treino escolha Manual Desenho 4 e prima ENTER para confirmar 14 Prima UP ou DOWN para pré definir o valor TIME REMOTE CALORIES PULSE e p...

Страница 89: ... Desenho 6 e prima ENTER para confirmar 20 Prima UP ou DOWN para ajustar o nível de carga de 1 16 de cada coluna e prima ENTER para passar para a coluna seguinte Total da coluna 20 21 Manter premido o botão ENTER para terminar ou sair 22 Prima UP ou DOWN para pré definir o tempo de treino 23 Prima o botão START STOP para iniciar o treino Durante o treino o utilizador pode premir UP ou DOWN para aj...

Страница 90: ...TT 16 Prima UP ou DOWN para seleccionar o programa de treino seleccione WATT Drawing 10 e prima ENTER para confirmar 17 Prima UP ou DOWN para pré definir o alvo WATT Predefinição 120 18 Prima UP ou DOWN para pré definir o tempo de treino 19 Prima o botão START STOP para iniciar o treino Durante o treino o utilizador pode premir os botões UP ou DOWN para ajustar o nível WATT de 10 a 350 20 Prima o ...

Страница 91: ...gas Visualização da consola E 4 desenho 13 FAT excede o intervalo de ajuste 5 0 50 0 Drawing 13 Desenho 11 Desenho 13 B M I Índice de Massa Corporal integrado B M I ESCALA BAIXO BAIXO MÉDIO MÉDIO MÉDIO ALTO ESCALA 20 20 24 24 1 26 5 26 5 BODY FAT SÍMBOLO FAT SEXO BAIXO BAIXO MÉDIO MÉDIO MÉDIO ALTO MACHO 13 13 25 9 26 30 30 FÊMEA 23 23 35 9 36 40 40 Recovery 13 Quando o valor do pulso for exibido n...

Страница 92: ...Sem a entrada do pulso não é possível premir o botão RECOVERY Desenho 14 Desenho 15 Outstanding Notável Good Bom Fair Correcto Below average Abaixo da média Poor Pobre NOTA 9 Este computador requer um adaptador de 9V 1300mA 10 Quando o utilizador deixa de pedalar durante 4 minutos o computador entra em modo de poupança de energia todos os dados de definição e exercício são guardados até o utilizad...

Страница 93: ...i pezzi contattare il rivenditore NO NAME SPECIFICATION QUANTITTY 26 Allen C K S half thread screw M10 70 20 4 27 Flat washer Φ 10 4 28 Spring washer Φ 10 4 29 Philips pan head full thread screw M4 6 6 32 Philips pan head full thread screw M4 16 6 87 Phillips C K S self tapping screw ST4 12 4 L shaped wrench 5 80 80S 1 L shaped wrench 6 66 140 1 Open end wrench t4 0 38 145 1 28 Φ10 4 27 Φ10 4 29 M...

Страница 94: ...berato spazio sufficiente per assemblare correttamente l unità Assicurarsi che lo spazio sia libero da qualsiasi cosa che possa causare lesioni durante il montaggio Una volta che l unità è completamente assemblata assicurarsi che ci sia uno spazio libero intorno all unità per consentire il funzionamento senza ostacoli NOTA Ogni numero di passo nelle istruzioni di montaggio vi dice cosa farete Legg...

Страница 95: ...50KG VELOCITÀ 10 3 RUOTA DELL INERZIA Magnete esterno unidirezionale Φ280 SELLA SU E GIÙ 10 livelli SEDILE ANTERIORE E POSTERIORE 70 CI RISERVIAMO IL DIRITTO DI MODIFICARE IL PRODOTTO SENZA PREAVVISO Console Portabottiglie Sella Forca Manubrio Stabilizzatore anteriore Pedale S Stabilizzatore posteriore ...

Страница 96: ...na rondella curva 28 una rondella elastica 27 e una vite a brugola C K S con mezza filettatura 26 Passo 2 5 Fissare lo stabilizzatore posteriore 3 al telaio principale 1 con la rondella curva 28 la rondella elastica 27 e la mezza vite filettata Allen C K S 26 2 1 28 27 26 28 27 26 3 28 27 26 28 27 26 ...

Страница 97: ... il controdado esagonale 59 Passo 5 1 Fissare le selle 5 al reggisella 4 utilizzando un tubo guida 25 e le manopole della maniglia 23 2 Fissare quindi il coperchio decorativo della sella L 16 e il coperchio decorativo della sella R 17 al reggisella 4 con la vite a testa cilindrica Philips C K S con filettatura piena 29 4 1 5 60 59 ...

Страница 98: ...ticale 6 al telaio principale 1 Bloccare il bullone a brugola piatto 31 installato sul telaio principale e coprire il foro con il tappo del foro 88 dopo aver fissato l alzata Ricordare le due viti del montante verticale devono essere bloccate a turno fino a quando il montante non è saldamente bloccato Quando avete finito di serrare una vite iniziate a serrare l altra vite a turno fino a quando l a...

Страница 99: ...comunicazione della console 9 al foro posteriore della console Collegare il cavo del sensore a cuore 11 alla spina della console 12 10 Fissare la staffa 8 al perno superiore 6 con la vite Philips C K S con filettatura completa 24 Passo 9 13 Fissare il coperchio del manubrio sinistra 14 e destra 15 al supporto superiore 6 con viti a croce filettate massicce 32 14 Bloccare il coperchio del manubrio ...

Страница 100: ... pedale sinistro 18 e destro 19 al telaio principale 1 Chiudeteli a chiave Passo 11 1 Inserire le alette di alimentazione nel foro di alimentazione come illustrato di seguito Montaggio completato 87 32 32 14 15 32 13 18 19 1 ...

Страница 101: ...e 2 Poiché la macchina a doppio volano avrà un enorme momento d inerzia quando l utente si ferma prima dell alta velocità l utente deve minimizzare la resistenza e ridurre la velocità per evitare lesioni alle gambe dovute all inerzia dei pedali destro e sinistro 3 La macchina deve essere posizionata su un terreno piano e deve avere spazio sufficiente per l azionamento ...

Страница 102: ...Mezzo esploso 20 32 3 1 2 29 25 23 29 16 32 18 19 6 17 4 9 10 21 7 11 12 24 8 9 14 15 87 13 28 27 26 28 27 26 28 27 26 28 27 26 31 88 5 60 59 ...

Страница 103: ... 15 Handlebar cover R 176 5 53 2 117 5 1 16 Saddle cover L 195 28 5 111 8 1 17 Saddle cover R 195 31 5 111 8 1 18 Pedal L 1 19 Pedal R 1 20 Bottle holder Φ93 150 1 21 T shaped rotary knob M8 30 1 23 Handlebar rotary knob 1 25 Bushing tube Φ25 Φ19 60 1 26 Allen C K S half thread screw M10 70 20 4 27 Spring washer Φ10 4 28 Curved washer Φ10 5 R128 t1 5 4 29 Philips pan head full thread screw M4 6 6 ...

Страница 104: ...9 79 79 78 78 80 80 34 36 35 37 34 35 57 89 30 51 85 30 59 64 65 81 51 51 66 38 16 1 18 23 19 20 58 63 48 52 61 12 24 8 81 53 54 46 81 22 59 73 75 76 53 62 62 59 63 63 71 69 68 67 70 59 61 52 72 52 74 84 42 43 44 45 10 9 11 87 13 31 41 40 28 27 26 28 27 26 28 27 26 28 27 26 86 86 86 86 88 86 86 86 86 ...

Страница 105: ... 117 5 1 15 Handlebar cover Right 176 5 53 2 117 5 1 16 Saddle cover L 195 28 5 111 8 1 17 Saddle cover R 195 31 5 111 8 1 18 Pedal L 1 19 Pedal R 1 20 Bottle holder Φ93 150 1 21 T shaped rotary knob M8 30 1 22 Handlebar clamp ring 1 23 Handlebar rotary knob 1 24 Philips C K S self tapping screw M5 10 4 25 Bushing tube Φ25 Φ19 60 1 26 Allen C K S half thread screw M10 70 20 4 27 Spring washer Φ10 ...

Страница 106: ...1 45 Power communication wire 1 46 Magnet motor 1 47 End cap 45 90 t1 5 4 48 Feet pad Φ49 22 M10 26 4 49 Allen C K S hollow screw Φ8 33 M6 15 2 50 Wheels Φ54 5 23 5 2 51 Allen C K S full thread screw M6 15 5 52 Deep groove ball bearing 6203 2RS 3 53 Hex nut M5 2 54 Hex full head screw M5 60 1 55 Philips washer head end cutting and self tapping bolt ST4 12 1 56 Saddle post bushing 115 90 45 1 57 Cr...

Страница 107: ...17 16 1 73 Small belt pulley Φ30 64 1 74 Deep groove ball bearing 6000 2RS 1 75 Flywheel axis Φ10 114 5 1 76 Flywheel Φ280 1 77 Square pipe plug 20 40 t1 5 1 78 Handle pulse 2 79 Philips C K S self tapping screw ST4 20 2 80 Round pipe plug Φ 28 t1 5 2 81 Philips C K S self tapping screw ST4 16 8 82 Fixed magnet 1 83 Rotary hand bolt Φ 9 M16 P1 5 83 1 84 Fixed tension wheel 1 85 Magnet 1 86 Plastic...

Страница 108: ... dell IMC FUNZIONI DI VISUALIZZAZIONE TIME Campo di visualizzazione 0 00 99 59 Campo di regolazione 0 00 99 00 DISTANCE Campo di visualizzazione 0 0 99 99 Campo di regolazione 0 0 99 90 CALORIES Campo di visualizzazione 0 9999Cal Campo di regolazione PULSE Campo di visualizzazione P 30 230 Campo di regolazione 0 30 230 WATT Campo di visualizzazione 0 999 campo di regolazione 10 350 SPEED Forcella ...

Страница 109: ...ne dell azionamento Nella pagina principale lampeggia il primo programma MANUALE Disegno5 L utente può premere SU o GIÙ per selezionare MANUALE PROGRAMMA PROGRAMMA UTENTE H R C WATT Strizzare ENTER per confermare Modo manual 17 Strizzare UP o DOWN per selezionare il programma di allenamento scegliere Manuale Disegno 4 e premere ENTER per confermare 18 Strizzare UP o DOWN per preimpostare il valore...

Страница 110: ...OWN per regolare il livello di carica di 1 16 di ogni colonna e premere ENTER per passare alla successiva Totale colonna 20 27 Premere e tenere premuto il tasto ENTER per terminare o uscire 28 Premere UP o DOWN per preimpostare il tempo di allenamento 29 Premere il pulsante START STOP per iniziare l allenamento Durante l allenamento l utente può premere UP o DOWN per regolare il livello di carica ...

Страница 111: ...ezionare WATT Disegno 10 e premere ENTER per confermare 22 Premere UP o DOWN per preimpostare il target WATT Predefinito 120 23 Premere UP o DOWN per preimpostare il tempo di allenamento 24 Premere il pulsante START STOP per iniziare l allenamento Durante l allenamento l utente può premere i tasti UP o DOWN per regolare il livello WATT da 10 a 350 25 Premere il pulsante START STOP per mettere in p...

Страница 112: ...BASSO BASSO MEDIO MEDIO MEDIO ALTO SCALA 20 20 24 24 1 26 5 26 5 BODY FAT SIMBOLO FAT SEX BASSO BASSO MEDIO MEDIO MEDIO ALTO UOMO 13 13 25 9 26 30 30 DONNA 23 23 35 9 36 40 40 Recovery 17 Quando il valore dell impulso viene visualizzato sul computer tenendo le maniglie premere il pulsante RECOVERY 18 Tutte le funzioni si fermano tranne la funzione TIME che avvia il conto alla rovescia da 00 60 a 0...

Страница 113: ...ia Povero Povero NOTA 12 Questo computer richiede 9V 1300mAadattatore 16 Quando l utente smette di pedalare per 4 minuti il computer entra in modalità di risparmio energetico tutti i dati di impostazione e di esercizio vengono memorizzati fino a quando l utente non riprende l esercizio 13 Quando il computer si comporta in modo anomalo scollegare l adattatore e ricollegarlo Contattate il nostro Ser...

Отзывы: