background image

Solicitamos observar atentamente as orientações de montagem como: fixação do produto na parede, 
colocação de cola em locais específicos necessários, o peso suportado pelo produto, etc...
We request you to carefully observe the assembly instructions as: fixing the product on the wall, adding
glue in needed and specifics places, product weight limit, etc.
Pedimos  que lea atentamente  las instrucciones, principalmente las informaciones de fijación del 
producto en la pared, colocación de pegamento  en local específico y necesario, el peso soportado por
el producto etc... 

No se suba ni se apoye en el mueble.

Do not climb or lean on the furniture.

Não escale ou se apoie no móvel.

4

Evite acidentes

Prevenir accidentes

Avoid accidents

Utilize o papelão da própria embalagem 
para separar e apoiar as peças retiradas
das caixas.
Use the cardboard of the packaging to 
separate and support the parts removed 
from the boxes.
Utilice el cartón de la embalaje para 
separary apoyan las piezaz desmontadas
de las cajas.

Forre a área de montagem com um 
cobertor ou tapete. Assim, você evita 
avarias nas peças durante o processo de 
montagem.

Cubrir la zona de ensamble con una manta o 
alfombra. De este modo, se evitan daños 
en las piezas durante el proceso de montaje.

Cover the assembly area with a blanket or carpet 
to avoid damaging the parts during the
 assembly process.

Antes de começar

Antes de comenzar

Before starting

Antes de começar a montagem prepare o ambiente, deixando-o completamente limpo e 
com bom espaço para iniciar o trabalho.

Antes de comenzar el montaje preparar el ambiente, dejándolo completamente limpio y
con bueno espacio para comenzar el trabajo.

Prepare the room before starting the assembly, leaving it completely clean and the area in
good condition to start the work.

X

Содержание BST 16

Страница 1: ...1 COD BR BST 16 MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...Read this manual and follow the steps in order to keep the guarantee and also for the perfect fit Lea este manual y siga los pasos para que el producto no pierda la garantía y también para el ajuste perfecto 3 V 07 21 8 Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box Accesorios incluidos en la caja 7 6 Sumário Resumen Summary ...

Страница 4: ...eças retiradas das caixas Use the cardboard of the packaging to separate and support the parts removed from the boxes Utilice el cartón de la embalaje para separary apoyan las piezaz desmontadas de las cajas Forre a área de montagem com um cobertor ou tapete Assim você evita avarias nas peças durante o processo de montagem Cubrir la zona de ensamble con una manta o alfombra De este modo se evitan ...

Страница 5: ...EMOVER O NUMERO DAS PEÇAS USE ALCOHOL ONLY TO REMOVE PART NUMBERS UTILICE ALCOHOL SOLAMENTE PARA ELIMINAR EL NUMERO DE LAS PIEZAS Limpeza Cleanig Limpieza 5 Para facilitar a montagem utilize uma parafusadeira elétrica To improve assembly use an eletronic screwdriver Para facilitar el armado utilice un destornillador eléctrico Dimensões e ferramentas Dimensions and tools Dimensiones y herramientas ...

Страница 6: ...NTRAL BASE PORTA RODAPÉ COSTA 1 1 1 3 006 007 008 005 TOP LEFT SIDE RIGHT SIDE SHELF 002 003 004 001 CENTRAL SHELF BASE DOOR BASEBOARD BACK 006 007 008 005 TAPA LATERAL IZQUIERDA LATERAL DERECHA REPISA 002 003 004 001 REPISA CENTRAL BASE PUERTA RODAPIE REVÉS 006 007 008 005 COD BR BST 16 1 1 4 1 1 1 1 3 1 1 4 1 1 1 1 3 01 04 04 05 05 04 04 05 07 03 02 06 08 ...

Страница 7: ...ê a garantia de 90 noventa dias GIZ x 01 CHALK x 01 TIZA x 01 7 ACESSóRIOS INCLUÍDOS NA CAIXA 01 HARDWARE INCLUDED IN BOX 01 ACCESORIOS INCLUÍDOS EN LA CAJA 01 EF 000033x 32 EF 000106 x 18 EF 000168 X 78 EF 000094 x 16 TAPA FUROS x 16 STICKER x 16 TAPAS PLÁSTICAS x 16 EF 000216 X 16 EF 000025 X 3 EF 000043 X 3 4X16 EF 000557 x 2 EF 000714 X 2 SUPORTE ANGULAR X 2 ANGULAR SUPPORT X 2 SOPORTE ANGULAR...

Страница 8: ...EF 000025 usando a ferragem EF 000106 na peça 02 Fixe a ferragem EF 000094 nas peças 01 02 e 03 Fix hardware EF 000025 using hardware EF 000106 into piece 02 Fix hardware EF 000094 into pieces 01 02 and 03 Fije el herraje EF 000025 utilizando el herraje EF 000106 en la pieza 02 Fije el herraje EF 000094 en las piezas 01 02 y 03 EF 000106 EF 000025 EF 000094 01 03 02 ...

Страница 9: ...as 02 y 03 02 02 Use a ferragem EF 000106 para fixar o suporte angular na ranhura da peça 07 Use hardware EF 000106 to attach the angular support in piece 07 Utilice el herraje EF 000106 para fijar el soporte angular en la pieza 07 07 EF 000106 Soporte angular Angular support Suporte angular Insira a ferragem EF 000033 nas peças 04 e 05 Insert hardware EF 000033 into pieces 04 and 05 Añade el herraj...

Страница 10: ... 04 and 05 insert hardware EF 000216 and turn to tighten Junte las piezas 02 04 y 05 añade el herraje EF 000216 y gire para apretar Por favor observe a posição da ferragem EF 000025 Please note hardware EF 000025 position Por favor observe la posición del herraje EF000025 EF 000025 04 04 05 05 04 04 05 02 Conecte a peça 03 insira a ferragem EF 000216 e gire para apertar Connect piece 03 insert har...

Страница 11: ...Fixe a peça 08 ao móvel utilizando a ferragem EF 000168 Attach piece 08 at the furniture using hardware EF 000168 Fije la pieza 08 al mueble utilizando el herraje EF 000168 EF 000168 pies redondos round feet pés redondos Fixe os pés redondos usando a ferragem EF 000168 Fix the round feet using hardware EF 000168 Fije los pies redondos utilizando el herraje EF 000168 08 03 05 Fixe a peça 07 ao móve...

Страница 12: ... pieza 06 al mueble Utilize o tapa furos para cobrir os parafusos aparentes Use the sticker to cover the apparent screws Utilice los tapa huecos para cubrir los tornillos aparentes Utilize o giz para dar o acabamento final ao produto Use the chalk to give the final finish on the product Utilize la tiza para dar el acabado final al producto 06 ...

Отзывы: