Moog Videolarm RHW75C12N Скачать руководство пользователя страница 3

Limited Warranty for Moog Videolarm Products 

Moog Videolarm warrants these products to be free from defects in material or workmanship as follows:

PRODUCT CATEGORY

PARTS   \   LABOR

All Enclosures and Electronics*

Five     (5) Years

Poles/PolEvators

/CamEvator

Three  (3) Years

Warrior Series™/Q-View™/IR Illuminators

Five     (5) Years

SView Series™

Five     (5) Years  **6 months if used in auto scan/tour operation

Controllers

Five     (5) Years

Power Supplies

Five     (5) Years

EcoKit

Three  (3) Years

Accessory Brackets

Five     (5) Years

Liberty Dome

Three  (3) Years

*DeputyDome™, NiteTrac™, Igloo Dome, PurgeDome™

Three  (3) Years  **6 months if used in auto scan/tour operation

During the labor warranty period, to repair the Product, Purchaser will either return the defective product, freight prepaid, or deliver it to Moog Videolarm 
Inc. Decatur GA. The Product to be repaired is to be returned in either its original carton or a similar package affording an equal degree of protection with 
a RMA # (Return Materials Authorization number) displayed on the outer box or packing slip.  To obtain a RMA# you must contact our Technical Support 
Team at 800.554.1124, extension 101. Moog Videolarm will return the repaired Product freight prepaid to Purchaser. Moog Videolarm is not obligated to 
provide Purchaser with a substitute unit during the warranty period or at any time. After the applicable warranty period, Purchaser must pay all labor and/or 
parts charges.

The limited warranty stated in these product instructions is subject to all of the following terms and conditions.

TERMS AND CONDITIONS

1. NOTIFICATION OF CLAIMS: WARRANTY SERVICE:

  If  Purchaser  believes  that  the  Product  is  defective  in  material  or  workmanship,  then  written  notice  with  an 

explanation of the claim shall be given promptly by Purchaser to Moog Videolarm.  All claims for warranty service must be made within the warranty period. 
If after investigation Moog Videolarm determines the reported problem was not covered by the warranty, Purchaser shall pay Moog Videolarm for the cost of 
investigating the problem at its then prevailing per incident billable rate. No repair or replacement of any Product or part thereof shall extend the warranty period 
of the entire Product. The specifi c warranty on the repaired part only shall be in effect for a period of ninety (90) days following the repair or replacement of that 
part or the remaining period of the Product parts warranty, whichever is greater.

2. EXCLUSIVE REMEDY: ACCEPTANCE:

 Purchaser’s exclusive remedy and Moog Videolarm’s sole obligation is to supply (or pay for) all labor necessary to repair any 

Product found to be defective within the warranty period and to supply, at no extra charge, new or rebuilt replacements for defective parts.  

3. EXCEPTIONS TO LIMITED WARRANTY:

 

Moog Videolarm shall have no liability or obligation to Purchaser with respect to any Product requiring service during the 

warranty period which is subjected to any of the following: abuse, improper use, negligence, accident, lightning damage or other acts of God (i.e., hurricanes, 
earthquakes), modifi cation, failure of the end-user to follow the directions outlined in the product instructions, failure of the end-user to follow the maintenance 
procedures recommended by the International Security Industry Organization, written in product instructions, or recommended in the service manual for the 
Product.  Furthermore, Moog Videolarm shall have no liability where a schedule is specifi ed for regular replacement or maintenance or cleaning of certain parts 
(based on usage) and the end-user has failed to follow such schedule; attempted repair by non-qualifi ed personnel; operation of the Product outside of the 
published environmental and electrical parameters, or if such Product’s original identifi cation (trademark, serial number) markings have been defaced, altered, 
or removed.  Moog Videolarm excludes from warranty coverage Products sold AS IS and/or WITH ALL FAULTS and excludes used Products which have not 
been sold by Moog Videolarm to the Purchaser.  All software and accompanying documentation furnished with, or as part of the Product is furnished “AS IS” 
(i.e., without any warranty of any kind), except where expressly provided otherwise in any documentation or license agreement furnished with the Product.  Any 
cost associated with removal of defective product and installation of replacement product is not included in this warranty.

4. PROOF OF PURCHASE:

 

The Purchaser’s dated bill of sale must be retained as evidence of the date of purchase and to establish warranty eligibility.

DISCLAIMER OF WARRANTY

EXCEPT FOR THE FOREGOING WARRANTIES, Moog Videolarm HEREBY DISCLAIMS AND EXCLUDES ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, 
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO ANY AND/OR ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND/OR 
ANY WARRANTY WITH REGARD TO ANY CLAIM OF INFRINGEMENT THAT MAY BE PROVIDED IN SECTION 2-312(3) OF THE UNIFORM COMMERCIAL 
CODE AND/OR IN ANY OTHER COMPARABLE STATE STATUTE. Moog Videolarm HEREBY DISCLAIMS ANY REPRESENTATIONS OR WARRANTY THAT 
THE PRODUCT IS COMPATIBLE WITH ANY COMBINATION OF NON-Moog Videolarm PRODUCTS OR NON-Moog Videolarm RECOMMENDED PRODUCTS 
PURCHASER MAY CHOOSE TO CONNECT TO THE PRODUCT.

LIMITATION OF LIABILITY

THE  LIABILITY  OF  Moog  Videolarm,  IF  ANY,  AND  PURCHASER’S  SOLE  AND  EXCLUSIVE  REMEDY  FOR  DAMAGES  FOR  ANY  CLAIM  OF  ANY  KIND 
WHATSOEVER, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY AND WHETHER ARISING IN TORT OR CONTRACT, SHALL NOT BE GREATER THAN THE ACTUAL 
PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT WITH RESPECT TO WHICH SUCH CLAIM IS MADE. IN NO EVENT SHALL Moog Videolarm BE LIABLE TO PURCHASER 
FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, COMPENSATION, 
REIMBURSEMENT OR DAMAGES ON ACCOUNT OF THE LOSS OF PRESENT OR PROSPECTIVE PROFITS OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER.

Содержание RHW75C12N

Страница 1: ...t Outdoor dome housing with wall mount clear dome polycarbonate 12VDC input ideal for solar and battery powered applications heater blower 42vA for an IP Network PTZ camera W81 IN5318 01 19 2012 2011 Moog Videolarm Inc All Rights Reserved Before attempting to connect or operate this product please read these instructions completely To be used with the 81 IN5481 Instruction Manual ...

Страница 2: ...n be damaged if improperly handled or dropped If an item appears to have been damaged in shipment replace it properly in its carton and notify the shipper Be sure to save 1 The shipping carton and packaging material They are the safest material in which to make future shipments of the equipment 2 These Installation and Operating Instructions If technical support or service is needed contact us at ...

Страница 3: ...spect to any Product requiring service during the warranty period which is subjected to any of the following abuse improper use negligence accident lightning damage or other acts of God i e hurricanes earthquakes modification failure of the end user to follow the directions outlined in the product instructions failure of the end user to follow the maintenance procedures recommended by the Internat...

Страница 4: ...nevis Principal Plat De 100 12 VDC 49 Watt Zusatzgerät Heizung 20 Watts Blower 2 Watt Kamera Energie Sehen Sie Kamera Spezifikationen 27 Watt Maximale Werkzeug Erfordert 100 Flacher Hauptschraubenzieher Kreuzkopfhauptschraubenzieher 12 VDC 49 Watts De Acessórios Calefator 20 Watts Blower 2 Watt Poder Da Câmera De Veja Especificações Da Câmera 27 Watts De Ferramentas Máximas Requereram Chave de fen...

Страница 5: ...a fiação através do suporte e do ilhó da posição como mostrado Saldamente staffa del supporto da wall Tiri i collegamenti tramite la staffa ed il gommino di protezione di posizione come indicato 4 5 Secure lanyard to lanyard clip Con seguridad soporte del montaje a emparedar Tire del cableado a través del soporte y del ojal de la posición según lo demostrado Solidement parenthèse de bâti à murer T...

Страница 6: ...t Must be in place To lock turn clockwise Con seguridad soporte del montaje a emparedar Tire del cableado a través del soporte y del ojal de la posición según lo demostrado Solidement parenthèse de bâti à murer Tirez le câblage par la parenthèse et le canon isolant de position comme montré Sicher Einfassung Haltewinkel wall Ziehen Sie Verdrahtung durch Haltewinkel und Position Gummimuffe wie gezei...

Страница 7: ...ng durch Haltewinkel und Position Gummimuffe wie gezeigt Firmemente suporte da montagem a wall Puxe a fiação através do suporte e do ilhó da posição como mostrado Saldamente staffa del supporto da wall Tiri i collegamenti tramite la staffa ed il gommino di protezione di posizione come indicato Complete all wiring connections coax wire not supplied Termine todas las conexiones del cableado alambre ...

Страница 8: ... Allen del Fixez clé Allen avec de Sichern Sie mit Inbusschlüssel Fixe com chave Allen do de Fissi con chiave di Allen del To loosen unscrew bolts turn counter clockwise Para aflojar desatornille a la derecha contrario de la vuelta del de los pernos Pour se desserrer dans le sens des aiguilles d une montre de tour dévissez de boulons contre Um sich zu lösen schrauben Sie Schraubbolzen Umdrehungs G...

Страница 9: ...urent des câbles Stellen Sie die passenden männlichen und weiblichen Beziehungen her Innenmodell schließt nicht vor laufen lassen Kabel ein Faça as conexões masculinas e fêmeas apropriadas O modelo indoor não inclui pre funciona cabos Faccia i collegamenti maschii e femminili adatti Il modello dell interno non include pre fa funzionare i cavi Power and Control Inputs Outside of Housing POWER 1 Cam...

Страница 10: ...cteur RJ45 par PB24 murez le bâti et reliez le fil du logement Zusätzliche Drähte zur Verfügung gestellt zu laufen gelassener Energie zu PB24 Gebrauch mit Verbindungsstück lieferte Laufen lassen Sie Verbindungsstück RJ45 durch PB24 ummauern Sie Einfassung und anschließen Sie Blei vom Gehäuse n Os fios adicionais são fornecidos ao poder funcionado a PB24 O uso com conector forneceu Funcione o conec...

Страница 11: ...la e blocchi Fasten down the dome with a Phillips screwdriver Sujete abajo de la bóveda con un destornillador Phillips Attachez en bas du dôme avec un tournevis Phillips Befestigen Sie sich hinunter die Haube mit einem Kreuzkopf schraubenzieher Prenda abaixo a abóbada com uma chave de fenda Phillips Fissisi giù la cupola con un cacciavite phillips Wipe the dome clean Please follow the proper clean...

Страница 12: ...ONLY 6 RPFD080 BLOWER 7 RP40PCMD01 CAMERA BRACKET 12VDC 8 RP70FP7PB CONNECTION PCB 24VAC 8A RP70FP7PB12 CONNECTION PCB 12VDC 9 RPFD041 HOUSING TOP 10 RPFD2612 HOUSING TOP GASKET 11 RPFD3245 WALL PENDENT ADAPTER 12 RPGK3356 WALL PENDENT GASKET 13 RP3458 LANYARD SET 14 RP3551 WM11 WALL MOUNT 15 RP3606 PENDENT MOUNT BRACKET 16 RP3719 1 1 2 FEMALE FEMALE COUPLING N S RPPKH2098 BRACKET PACKET ASSEMBLY ...

Страница 13: ...www videolarm com Camera Mounting Instructions W81 IN5481 01 19 2012 2011 Moog Videolarm Inc All Rights Reserved ...

Страница 14: ...nçais Pour tous les RHP et RHW modèle entretoise de une 13mm est ajouté pour la taille additionnelle Für alles RHP und RHW modelliert eine 13mm Distanzscheibe hinzugefügt für zusätzliche Höhe Para todo o RHP e RHW modela um espaçador do 13mm é adicionado para a altura adicional Per tutti i RHP e RHW modella un distanziatore del 13mm si aggiunge per altezza supplementare Deutsch Portuguese Italiano...

Страница 15: ... Mounting holes AVIGILON HD Dome Series 3 8 3 100mm 3 1 2 1 Mounting holes ARECONT AV8185 AV8365 AV20185 AV20365 4 8 x 75mm 1 2 4 4 ...

Страница 16: ... Mounting holes AXIS 215 4 8 4 100mm 4 1 2 1 Mounting holes BASLER BIP2 1000C DN BIP2 1300C DN BIP D1000C DN BIP D1300C DN 3 8 3 100mm 3 1 2 1 Mounting holes AXIS 233D 4 8 4 25mm 4 1 ...

Страница 17: ... Mounting holes CANON VB M40 64mm 2 1 1 1 Mounting holes CANON VB C60 64mm 2 1 1 1 Mounting holes CANON VB C300 88mm 1 1 1 1 2 ...

Страница 18: ... Mounting holes ELMO PTC 400C 4 8 4 100mm 4 1 2 Mounting holes JVC VN V686BU VN V685U 3 8 3 38mm 1 Mounting holes PANASONIC BB HCM580 581 1 1 88mm 1 1 2 x ...

Страница 19: ... Mounting holes PANASONIC SC386 4 8 4 25mm 4 1 Mounting holes PANASONIC WV CS580 Series 38mm 4 8 1 Mounting holes PANASONIC WV CS574 4 8 4 50mm 4 2 ...

Страница 20: ... Mounting holes 4 PANASONIC WV CS954 WV NS954 13mm 4 8 Mounting holes PANASONIC WV NS202 WV SC385 WV SC384 4 8 4 75mm 4 1 2 Mounting holes PIXORD P 463 3 8 3 25mm 3 1 ...

Страница 21: ... Mounting holes SONY RX Series RX530 RX550 RX570 4 M3 4 Mounting holes SANYO VCC HD 5400 2 8 2 64mm 2 Mounting holes SONY EP ER Series 520 550 580 4 8 4 4 38mm 1 ...

Страница 22: ... Mounting holes 13mm SONY SNC RZ25 2 M3 1 1 1 2 Mounting holes 4 SONY SNC RH RS Series RH124 RS44 RS46 25mm 4 8 1 Mounting holes 50mm 2 SONY SNC RZ50 2 M3 1 1 1 2 ...

Страница 23: ... Mounting holes TOSHIBA IK WB16A 1 1 88mm 1 1 2 Mounting holes TOSHIBA IK WB21A 4 8 4 75mm 4 1 2 Mounting holes VIDEO IQ VIQ CT CID CRD HD CRD 4 M4x10 4 75mm 1 2 ...

Страница 24: ...Housings Poles Power Supplies and Accessories and 5 Years on camera systems SView QView Warriors and InfraRed Illuminators Register Your ProductsOnline Take a few moments and validate your purchase via the Online Product Registration Form at www videolarm com productregistration jsp Register your recent Moog Videolarm purchases and benefit from the following Simple and Trouble Free RMA process Add...

Отзывы: