manualshive.com logo in svg
background image

  

 

3.  Es kann zwischen drei voreingestellten Timerfunktionen (15 min, 30 min, 

1h) gewählt werden: 

a. 

Durch einmaliges Drücken des „ “-Schalters wird der erste 
Timer gewählt und die Lampe schaltet sich nach 15 Minuten ab 

b.  Durch zweimaliges Drücken wird der zweite Timer gewählt und 

die Lampe schaltet sich nach 30 Minuten ab 

c.  Durch dreimaliges Drücken wird der dritte Timer gewählt und die 

Lampe schaltet sich nach  Stunde ab 

  

 
INSTRUCTIONS                                                                              

 

General 

 

ATTENTION! 

Read the safety and assembly instructions carefully, in order to avoid the 

risk of injury or damaging the product

 

Important: 

Read these instructions carefully and thoroughly. Keep these instructions to 

read through at a later date. If you give the product to anyone else at some point in the 
future, please ensure you also pass on this manual. 

 

Keep small parts, plastic bags and other packaging out of the reach of children. Pay attention 
especially when unpacking your item. 

Danger of suffocation!

 

Check the delivery for completeness. Later complaints cannot be accepted. 
Check all elements and parts for damages. Despite careful control, products may be damaged in 
transit. In this case, do not assemble your product. Defective parts can endanger your health. 
Never modify the product! Changes will void the warranty and the product may be unsafe or even 
dangerous. 
Unpack all the parts and elements of the set and place the components on the top of the carton or 
other clean surface. This protects your new product.  
Please also pay attention not to scratch the floor while working with tools. 
Make sure that this product is fully assembled before use, as shown in the illustration. 
 

Intended Use 

Use the product only for its designed purpose of use. Manufacturer will not assume any responsibility in 
case of damages cause of an unappropriated use. Any modification applied by customer on the original 
product will have a negative impact on its safety, cause danger and warranty will be canceled.

 

General Safety Instructions

 

WARNING!

 

Read all safety warnings and all instructions. Failure to 

follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire 
and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future 
reference. The product must be installed by specialist. 
Do not use pears that have more power than indicated on the drum 
or packaging 
Before use, check that the power supply corresponds to that which 
is stated on the device’s nameplate. Avoid any unintentional startup. 

Содержание 107889

Страница 1: ...tikel Item Modell Art Item V Hz Schutzklasse Protection Class Leistungsaufnahme W LED Tischlampe Miza MZTL110 107889 DC 5V IP 20 Max 4 Watt Teil Nr Stück Karton 1 1 1 LED Tischlampe Miza Modell s MZTL110 Original Anleitung ...

Страница 2: ...m Transportweg Schaden nimmt Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt nicht auf Defekte Teile können Gefahren und Gesundheitsschäden nach sich ziehen Nehmen Sie niemals Änderungen am Produkt vor Durch Änderungen erlischt die Garantie und das Produkt kann unsicher bzw schlimmstenfalls sogar gefährlich werden Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und platzieren Sie die Komponenten auf der...

Страница 3: ... befestigt werden ebenfalls besteht Brand Gefahr Wenn die Lampe nicht richtig funktionieren sollte so darf sie nicht mehr genutzt werden Schalten Sie die Netzspannung ab und lassen Sie die Tischleuchte von einer autorisierten Elektrofachkraft prüfen Wartung und Pflege Schalten Sie die Lampe ab ziehen Sie den Stecker und lassen sie die Lampe Leuchtmittel komplett abkühlen Wischen Sie diese nur mit ...

Страница 4: ...In this case do not assemble your product Defective parts can endanger your health Never modify the product Changes will void the warranty and the product may be unsafe or even dangerous Unpack all the parts and elements of the set and place the components on the top of the carton or other clean surface This protects your new product Please also pay attention not to scratch the floor while working...

Страница 5: ...d or knowledge of use unless they are supervised by a person responsible for their safety or have received instructions from that person on how to use the applicator Children should be supervised to make sure they do not play with the device WARNING Do not tighten the screws completely until the product has been fully assembled If you do tighten them completely at an early stage significant proble...

Страница 6: ...ue tous les éléments et toutes les pièces n ont subis aucun dommage Malgré le soin apporté il est possible que même le meilleur des produits ait été endommagé pendant le transport Dans ce cas ne montez pas le produit Des pièces endommagées peuvent mettre votre santé en danger Ne modifiez jamais le produit Les modifications annulent la garantie et le produit pourrait être peu sûr voir même dangereu...

Страница 7: ... à d autres contraintes mécaniques Évitez les sollicitations thermiques excessives du cordon d alimentation liées à une chaleur ou à un refroidissement extrême Ne transformez pas le cordon d alimentation Dans le cas contraire vous risqueriez d endommager le cordon d alimentation Un cordon d alimentation endommagé peut occasionner une électrocution mortelle Cet appareil n est pas conçu pour être ut...

Страница 8: ...s sur le commutateur la lampe s allume à 10 de la luminosité b Appuyer encore pour augmenter la luminosité à 40 c Après la troisième pression la lampe atteint la luminosité maximum d Appuyez à nouveau pour éteindre la lampe 3 Vous pouvez choisir entre trois fonctions de minuterie préréglées 15 min 30 min 1 h a Appuyer une fois sur le bouton pour sélectionner la première minuterie et la lampe s éte...

Страница 9: ...a Istruzioni generali di sicurezza ATTENZIONE Leggi tutte le istruzioni generali e le istruzioni di sicurezza La mancata osservanza delle istruzioni generali e delle istruzioni di sicurezza potrebbe provocare scosse elettriche incendi e o lesioni gravi Prima dell uso controllare se la tensione della fonte di alimentazione corrisponde effettivamente alle informazioni sulla targhetta del dispositivo...

Страница 10: ... il prodotto asciutto e protetto Attenzione Stringere completamente le viti solo quando il prodotto è stato definitivamente assemblato Se si serrano le viti troppo presto potrebbero verificarsi notevoli problemi di costruzione mentre si continua a montare i pezzi Non utilizzare lampadine con una potenza superiore a quella indicata sul portalampada o sull imballaggio Manutenzione e cura Spegnere la...

Страница 11: ...o se aceptarán reclamaciones posteriores Compruebe que todos los elementos y partes del producto no estén dañados A pesar de los controles cuidadosos puede ocurrir que incluso los mejores productos se dañen durante el transporte En este caso no monte el producto Las partes defectuosas pueden causar peligros y daños a la salud Nunca haga cambios en el producto Las modificaciones invalidan la garant...

Страница 12: ... para sacar el enchufe de la toma de corriente hágalo siempre sosteniendo el enchufe con la mano No maneje nunca el enchufe con las manos mojadas Compruebe que el cable de alimentación no está aplastado retorcido dañado por los bordes o bajo tensión mecánica Evite someter el cable a una tensión térmica excesiva derivada de un alto grado de frío o de calor No cambie el cable de alimentación De lo c...

Страница 13: ...es de temporizador preestablecidas 15 min 30 min 1 h a Presione el interruptor una vez para seleccionar el primer temporizador y la lámpara se apagará después de 15 minutos b Presione dos veces para seleccionar el segundo temporizador y la lámpara se apagará después de 30 minutos c Presionándolo por tercera vez para seleccionar el tercer temporizador y la lámpara se apagará después de una hora Ent...

Страница 14: ...ns à propos de la collecte et du recyclage des déchets d équipements électriques et électroniques et des piles usagées veuillez contacter votre municipalité votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits Smaltimento Quando la lunga vita del vostro prodotto giunge al termine vi preghiamo di portarlo allo smaltimento responsabile delle materie prime aff...

Отзывы: