background image

TP-11

COD. 420120393 REV 1.0

EMI CLASSIFICATION

According to the standards EN 55032 and 55035 this is a Class B equipment, designed and suitable to operate in residential 

environments.

NOTICE

For USA Market:

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. 

These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment 

generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause 

harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. 

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off 

and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

- Reorient or relocate the receiving antenna.

- Increase the separation between the equipment and receiver.

- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate 

the equipment.

SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY 

The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:

https://www.montarbo.com/downloads/

Attenersi a tutte le prescrizioni contenute in questo manuale (sezione 1 e 2). Le caratteristiche, le specifiche e l’aspetto dei prodotti sono 

soggetti a possibili cambiamenti senza preavviso. AEB Industriale S.R.L si riserva il diritto di apportare cambiamenti o miglioramenti senza 

assumersi l’obbligo di cambiare o migliorare anche i prodotti precedentemente realizzati.
Please follow all the regulations described in this manual (section 1 and 2). Product features, specifications and appearance are subject to 

changes without prior notice. AEB Industriale S.R.L reserve the right to make changes or improvements in design or manufacture without any 

obligation to incorporate such changes or improvements in previously manufactured products.

Beachten Sie alle Anweisungen in dieser Anleitung (Abschnitt 1 und 2). Eigenschaften, Spezifikationen und Optik der Produkte können ohne 

Vorankündigung geändert werden.  AEB Industriale S.R.L behalten sich Änderungen oder Verbesserungen vor und sind in einem solchen Fall 

nicht verpflichtet, auch frühere Produktmodelle ändern oder verbessern zu müssen.

Suivez toutes les instructions contenues dans ce manuel (sections 1 et 2). Les caractéristiques, les spécifications et l’apparence des produits 

sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. AEB Industriale S.R.L se réserve le droit d’apporter des modifications ou des améliorations 

sans obligation de modifier ou d’améliorer les produits précédemment fabriqués.
Respete todas las instrucciones contenidas en este manual (sección 1 y 2). Las características, las especificaciones y el aspecto de los 

productos pueden sufrir modificaciones sin aviso previo. AEB insdustriale se reserva el derecho a efectuar las modificaciones y mejoras que 

consideren necesarias sin obligación de cambiar ni mejorar los productos fabricados previamente.

.)2

 و 

1

 لصفلا( ليلدلا اذه يف ةدراولا تاطارتشلاا ةفاكب مزتلا

 وأ تارييغتلا لاخدإ يف قحلاب AEB Industriale S.R.L  ةكرش ظفتحت .راذنإ قباس نودب ةلمتحم تارييغت ىلإ اهرهظمو اهصئاصخو تاجتنملا تافصاوم عضخت

.ًاقباس ةذفنملا تاجتنملا ًاضيأ نيسحت وأ رييغتب مازللإا نود تانيسحتلا

Содержание 1740000060

Страница 1: ...NE 1 USER MANUAL SECTION 1 BEDIENUNGSANLEITUNG ABSCHNITT 1 NOTICE D EMPLOI SECTION 1 MANUAL DE USO SECCI N 1 1 PREAMPLIFICATORE VALVOLARE TUBE PREAMP R HREN VORVERST RKER PR AMPLIFICATEUR VALVE PREAMP...

Страница 2: ...ndono perfetto per adattarsi a molteplici applicazioni anche in movimento La valvola centro del percorso di segnale interamente analogico controllata da un encoder rotativo che offre ben 16 preset dif...

Страница 3: ...ELLO DI CONTROLLO PANNELLO FRONTALE 1 PRESA INPUT Ingresso combo per il collegamento delle sorgenti audio microfoni o strumenti di linea tramite cavo jack da 6 35mm o cavo XLR 2 SENS Premere questo ta...

Страница 4: ...egnale valore 180 PANNELLO RETRO 11 OUTPUT BAL Collegare questa uscita bilanciata a un registratore scheda audio mixer tramite cavo XLR bilanciato 12 OUTPUT UNBAL Collegare questa uscita sbilanciata a...

Страница 5: ...alvola per colorare il suono della sorgente sonora in ingresso Potete scegliere tra 16 impostazioni differenti suddivise in COLD per preservare il suono naturale dello strumento voce in ingresso Rispo...

Страница 6: ...dBu tipico 57 dBu tipico 54 dBu tipico 48 dBu tipico Rumore equivalente in ingresso da XLR a XLR da TS JACK a TS JACK 120 dBu pesato A 90 dBu pesato A Tipo di valvola ECC83S 12AX7 A F Doppio Triodo A...

Страница 7: ...construction make it ideal for multiple applications including mobile uses The tube which lies at the centre of an entirely analogue signal pathway is controlled by a rotary encoder that offers a cho...

Страница 8: ...NTROL PANEL FRONT PANEL 1 INPUT SOCKET Combo input socket for connection of audio sources microphones or line level instruments via 6 35 mm jack or XLR 2 SENS Press this switch to select the sensitivi...

Страница 9: ...PANEL 11 OUTPUT BAL Connect this balanced output to a recorder sound card or mixer via a balanced XLR cable 12 OUTPUT UNBAL Connect this unbalanced output to an amplifier or external processor via an...

Страница 10: ...uration to colour the sound of the input source You can choose from 16 different settings divided into the following COLD to retain the natural sound of the input instrument voice Almost linear respon...

Страница 11: ...typical 57 dBu typical 54 dBu typical 48 dBu typical Equivalent input noise from XLR to XLR from TS JACK to TS JACK 120 dBu A weighted 90 dBu A weighted Tube type ECC83S 12AX7 A F Double Triode Power...

Страница 12: ...der Vorverst rker zahlreiche Anwendungen und eignet sich perfekt auch f r den mobilen Einsatz Die den Kern des rein analogen Signalwegs bildende R hre wird ber einen Drehregler gesteuert der 16 versch...

Страница 13: ...L FRONTSEITE 1 INPUT BUCHSE Combo Eingang f r den Anschluss der Audioquellen Mikrofone oder Line Instrumente mittels 6 35mm Klinkenkabel oder XLR Kabel 2 SENS Mit dieser Taste kann die Empfindlichkeit...

Страница 14: ...PUT BAL Schlie en Sie diesen symmetrischen Ausgang an einen Recorder eine Audiokarte oder Mixer ber ein symmetrisches XLR Kabel an 12 OUTPUT UNBAL Schlie en Sie diesen unsymmetrischen Ausgang an einen...

Страница 15: ...r Eingangstonquelle einzustellen Sie k nnen unter 16 verschiedenen und wie folgt unterteilten Presets w hlen COLD um das nat rliche Timbre des der Instruments Stimme am Eingang zu erhalten Linearer Fr...

Страница 16: ...4 dBu typischerweise 48 dBu typischerweise quivalentes Rauschen am Eingang von XLR auf XLR von TS KLINKE auf TS KLINKE 120 dBu a bewertet 90 dBu a bewertet R hrentyp ECC83S 12AX7 A F Doppel Triode Str...

Страница 17: ...ltiples applications statiques ou mobiles La valve travers e par le signal est enti rement analogique et command e par un encodeur rotatif qui dispose de 16 pr r glages ou couleurs sonores pour l enre...

Страница 18: ...NTR LE FA ADE 1 PRISE ENTR E Entr e combo pour branchement des sources audio micros ou instruments niveau ligne par c ble jack de 6 35 mm ou XLR 2 SENS Appuyer sur ce bouton pour s lectionner la sensi...

Страница 19: ...Relier cette sortie sym trique un enregistreur une carte son un mixeur avec un c ble XLR sym trique 12 OUTPUT UNBAL Relier cette sortie asym trique un amplificateur ou un processeur externe par un c...

Страница 20: ...utiliser la saturation de la valve pour colorer le son de la source sonore en entr e Il existe 16 r glages COLD Conserve le son naturel de l instrument ou de la voix en entr e La r ponse est presque...

Страница 21: ...Bu habituel 57 dBu habituel 54 dBu habituel 48 dBu habituel Niveau sonore quivalent en entr e XLR XLR TS JACK TS JACK 120 dBu pond r A 90 dBu pond r A Type de vanne ECC83S 12AX7 A F Double triode Alim...

Страница 22: ...cto para adaptarse a m ltiples aplicaciones tambi n en movimiento La v lvula que representa el centro del recorrido de la se al totalmente anal gica est controlada por un encoder rotativo que ofrece 1...

Страница 23: ...PANEL FRONTAL 1 TOMA INPUT Entrada combo para la conexi n de las fuentes de sonido micr fonos o instrumentos de l nea mediante cable Jack de 6 35 mm o cable XLR 2 SENS Pulse este bot n para elegir la...

Страница 24: ...1 OUTPUT BAL Conecte esta salida balanceada a grabadora tarjeta de sonido o mezclador mediante cable XLR balanceado 12 OUTPUT UNBAL Conecte esta salida desbalanceada a un amplificador o procesador ext...

Страница 25: ...lvula para colorear el sonido de la fuente sonora de entrada Es posible elegir entre 16 ajustes diferentes agrupados en COLD para preservar el sonido natural del instrumento voz de entrada Respuesta...

Страница 26: ...57 dBu t pico 54 dBu t pico 48 dBu t pico Ruido equivalente de entrada de XLR a XLR de TS JACK a TS JACK 120 dBu ponderado A 90 dBu ponderado A Tipo de v lvula ECC83S 12AX7 A F Doble triodo Alimentaci...

Страница 27: ...P 11 AR NOTES THD 0 1 XLR In XLR Out XLR In TS JACK Out TS JACK In XLR Out TS JACK In TS JACK Out 63 57 54 48 XLR XLR TS JACK TS JACK A 120 A 90 ECC83S 12AX7 A F 100 240 2 12 62 113 2 133 600 AR 9 AR...

Страница 28: ...TP 11 AR INSERT14 Y S R T DC INPUT15 48 VU CLIP 16 Combo XLR jack XLR 48 XLR TS JACK 2k 840k XLR TS JACK 600 300 XLR 15 TS 22 XLR TS 28 22 CMRR 1 75 6 30 10 Low Cut 50 12 20 20 100 SNR 90 AR 7 AR 8...

Страница 29: ...device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference rece...

Страница 30: ...TP 11 AR INPUT 1 6 35 combo XLR SENS 2 LINE MIC 48 3 48 INPUT 4 PRESET 5 16 OUT 6 AR 3 AR 4 4 5 10 9 6 8 7 1 2 3...

Страница 31: ...TP 11 AR AR 1 1962 Montarbo Montarbo TP 11 16 2 AR 2 x 1 2 12 x 1 x 3 1 x 1 2 x 1...

Страница 32: ...ni contenute in questo manuale sezione 1 e 2 Le caratteristiche le specifiche e l aspetto dei prodotti sono soggetti a possibili cambiamenti senza preavviso AEB Industriale S R L si riserva il diritto...

Страница 33: ...A E B Industriale S R L Via Brodolini 8 Localit Crespellano 40053 Valsamoggia Bologna ITALIA Tel 39 051 969870 Fax 39 051 969725 www montarbo com...

Отзывы: