background image

5

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

ADVERTENCIA

  SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA

Bajo ciertas condiciones, se podrá producir gas de hidrógeno en un calentador de agua que no fue usado por dos 

semanas o más. 

EL GAS DE HIDRÓGENO ES UN EXPLOSIVO.

If the hot water has not been used for two or more weeks, prevent the possibility of damage or injury by turning 

on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes. Do this before using any electrical 

appliance connected to the hot water system. This simple procedure will allow any built-up hydrogen gas to 

escape. Since the gas is flammable, do not smoke, use an open flame, or use the appliance during this process.

PRECAUCIÓN

  A FIN DE EVITAR LESIONES MENORES Y DAÑOS SOBRE LA 

PROPIEDAD

■   Durante o después del ciclo de lavado, es posible 

que los contenidos estén calientes al tacto. Tenga 

cuidado antes de tomar los mismos.

■   Se deberá estar especialmente atento si el 

electrodoméstico es usado por niños o se encuentra 

cerca de los mismos. No permita que los niños 

jueguen alrededor del lavavajillas cerrar la puerta, 

cerrar la bandeja superior, o mientras verticalmente 

ajustando la rejilla superior debido a la posibilidad de 

que sus dedos pequeños sean presionados.

■   Productos que no sean utensilios: no lave 

artículos tales como filtros electrónicos de limpieza 

con aire, filtros de horno y brochas de pintura 

en su lavavajillas. Se podrán producir daños, 

descoloración o manchas sobre el lavavajillas.

■   Cargue artículos de plástico livianos, de modo 

que no sean desplazados ni caigan al fondo del 

lavavajillas – es posible que entren en contacto con 

el calentador y sean dañados.

ADVERTENCIA

  RIESGO DE QUE UN NIÑO QUEDE ATRAPADO

FORMA ADECUADA DE DESCARTAR EL LAVAVAJILLAS

Los lavavajillas tirados o abandonados son peligrosos…incluso aunque se conserven por “sólo unos pocos 

días”. Si se deshará de su lavavajilla, siga las siguientes instrucciones a fin de evitar accidentes.

■   No permita que los niños jueguen con, en, o dentro de éste o cualquier electrodoméstico que haya descartado.

■   Retire la puerta del compartimiento de lavado.

■   Descarte o recicle su electrodoméstico de acuerdo con las Regulaciones Federales y Locales. Comuníquese 

con las autoridades locales para descartar o reciclar su electrodoméstico de forma ambientalmente segura.

■   Tenga en cuenta las opciones de reciclaje del material de embalaje de su electrodoméstico.

AVISO

  

■   

Si el lavavajillas está conectado a un tomacorriente 

de pared, asegúrese de que el interruptor esté 

encendido antes del uso.

■   Si decide apagar el interruptor entre ciclos de 

lavado, espere entre 5 y 10 segundos luego de 

encender el interruptor antes de presionar 

Start

 

(Iniciar) para permitir que el control se inicie.

■   Use sólo polvo, 

Cascade

®

 Platinum™ ActionPacs™

 

Finish

®

 Quantum

®

 Automatic Dishwashing Detergent

detergentes líquidos o agentes de enjuague recomendados 

para uso con un lavavajillas y mantenga los mismos fuera 

del alcance de los niños. El Detergente para Lavavajillas 

Automáticos 

Cascade

®

 Platinum™ ActionPacs™

 o 

Finish

®

 

Quantum

®

 Automatic Dishwashing Detergent

, y los 

agentes de enjuagues 

Cascade

®

 Platinum™ Power Dry™ 

Rinse Aid

 o 

Finish

®

 Jet-Dry

®

 

Rinse Aid

 fueron aprobados 

para su uso en todos los lavavajillas de Monogram.

 REQUISITOS  ELÉCTRICOS

Asegúrese de que la conexión eléctrica y el tamaño 

del cable sean los adecuados y que cumplan con el 

Código Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70 – última 

edición, y con todos los códigos y ordenanzas locales. 

Este electrodoméstico deberá contar con:

 120V, 60Hz, CA - únicamente, 15 amperes o 20 

amperes, suministro eléctrico con fusible.

 El cableado deberá constar de 2 cables con tierra y 

resistente a 75ºF (167ºF).

 Si el suministro eléctrico provisto no cumple con 

los requisitos anteriores, llame a un electricista 

matriculado antes de proceder.

Se recomienda contar con:

 Un disyuntor y un fusible de retardo.

 Un circuito de empalmes individual correctamente 

conectado a tierra.

49-4000215  Rev. 3

Содержание ZDT925SINII

Страница 1: ...OWNER S MANUAL Built In Dishwashers ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL MONOGRAM COM ...

Страница 2: ...s that you can correct yourself IF YOU NEED SERVICE To obtain service see the CONSUMER SUPPORT page We re proud of our service and want you to be pleased If for some reason you are not happy with the service you receive here are steps to follow for further help For customers in the USA FIRST contact the people who serviced your appliance Explain why you are not pleased In most cases this will solv...

Страница 3: ...assistance with wireless network connectivity for models with remote enable visit our website at monogram com ownership how to guides using wifi htm or call 800 444 1845 in the US only In Canada Visit our website at monogram ca en connected kitchen or call 888 880 3030 PARTS AND ACCESSORIES Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their h...

Страница 4: ...ollow this instruction could result in risk of fire and personal injury To minimize the possibility of electric shock disconnect this appliance from the power supply before attempting any maintenance NOTE Turning the dishwasher off does not disconnect the appliance from the power supply We recommend having a qualified technician service your appliance WARNING WHEN USING YOUR DISHWASHER FOLLOW BASI...

Страница 5: ...gerous even if they will sit for just a few days If you are getting rid of your dishwasher please follow the instructions below to help prevent accidents Do not allow children to play with on or inside this or any discarded appliance Take off the door of the washing compartment Dispose of or recycle your appliance in accordance with Federal and Local Regulations Contact your local authorities for ...

Страница 6: ...led dishes cookware pots or pans with dried on or baked on soils Everyday dishes are safe to be used in this cycle Time 2 hours 31 minutes Normal This cycle is meant for daily regular or typical use to completely wash a full load of normally soiled dishes and is designed to conserve both water and energy Time range 1 hour 15 minutes 1 hour 50 minutes NOTE Normal was used to rate the energy efficie...

Страница 7: ...cycle Max Dry This option can be selected by pressing the Power Dry pad twice to illuminate the Max Dry light It will add additional time to your drying option further enhancing the dishwasher s performance for difficult to dry items Pre Soak Use this option to improve wash performance with heavy or dried on soils This option is available on Intense Auto Wash and Normal cycles and may add up to 30...

Страница 8: ... wash cycle is complete The light stays ON as a reminder that the dishes are clean The light will turn off when the door is opened Low Rinse Aid Displayed when rinse agent is low or empty See Use a Rinse Agent section To turn indicator off press the Pre Soak pad 5 times within 5 seconds Repeat this process to turn the Low Rinse Aid indicator back on Cycle Status The indicator light on the door fro...

Страница 9: ...C Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular insta...

Страница 10: ...o prevent dish damage Check the water temperature with a candy or meat thermometer Turn on the hot water faucet nearest the dishwasher place the thermometer in a glass and let the water run continuously into the glass until the temperature stops rising RECOMMENDED DISHWASHER PRODUCTS Monogram recommends the following high quality products for use in its dishwashers For your manual detergent dispen...

Страница 11: ...cup is full You may need to pause several times to allow rinse aid to settle NOTE Indicator window does not light up 4 Clean up any spilled rinse agent with a damp cloth to prevent foam from forming inside the dishwasher 5 Close the Rinse Agent dispenser door Rinse Aid Setting The amount of rinse agent released into the final wash can be adjusted If water drops or hard water spots remain on dishes...

Страница 12: ... detergent cup and close the detergent cup cover These cycles are designed for tougher soils and will likely have more fills drains than the shorter cycles If the tablet or packet is placed in the pre wash compartment or tossed in the bottom of the dishwasher the detergent will be flushed down the drain in a very short period of time and will thus be wasted Wash performance will be very poor as a ...

Страница 13: ...of the nozzle For best dishwashing results follow these loading guidelines Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model Push Push Upper Rack Utility Shelf on some models To add flexibility in loading the utility shelf on some models may be placed in the up or down position The shelf may also be used to secure stemware such as wine glasses Because these stemware ...

Страница 14: ...ttings Upper Rack 12 Place Settings Upper Rack LOADING THE DISHWASHER For best dishwashing results follow these loading guidelines Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model UPPER RACK CONT 49 4000215 Rev 3 ...

Страница 15: ...ry oversized glasses and mugs can be placed in the lower rack to maximize loading flexibility Plates saucers and similar items should be placed between the tines in the direction that allows the item to remain secure in the rack NOTE Do not load large items in the lower rack where they may block the wash jets from rinsing out the detergent dispenser The lower rack fold down tines can be adjusted t...

Страница 16: ...ng results follow these loading guidelines Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model 3RD RACK MODEL ZDT925 The 3rd rack is the recommended location for silverware and large utensils IMPORTANT NOTES Do not allow cutlery of different materials to touch each other in the 3rd rack Doing so may cause discoloration of the cutlery The trays are only meant to be used...

Страница 17: ...dles and gently place it on the rack so that the deepest part is towards the center of the rack IMPORTANT NOTES Do not allow cutlery of different materials to touch each other in the 3rd rack Doing so may cause discoloration of the cutlery The trays are only meant to be used with a Monogram 3rd rack dishwasher to hold silverware cooking utensils and other small items Using the trays for any other ...

Страница 18: ...osts on inside of rails Rail Rack Align rail posts with rack clips Pull rack up Rack clips Push rack to one side Rail post will slide in or out of this opening Rail post Rack clip Rail To replace the 3rd rack 1 Extend both side rails fully out of the dishwasher 2 Orient the rack so that its side clips are aligned and centered with the posts on the side rail and lower the clips onto the posts 3 Mov...

Страница 19: ...pped between the door and the gasket when the door is closed For best dishwashing results follow these loading guidelines Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model Silverware flatware is loaded using the silverware basket lids This ensures great wash performance of the silverware Loading in this manner prevents nesting and makes sure all items are washed unif...

Страница 20: ... a custom installed door panel and you will need to refer to the cabinet manufacturers recommendations for proper cleaning CARE AND CLEANING CONTROL PANEL To clean the control panel use a lightly dampened cloth Then dry thoroughly INTERIOR To clean and de odorize your dishwasher use citric acid or Cascade Platinum Dishwasher Cleaner or Finish Dishwasher Cleaner a detergent additive They will break...

Страница 21: ...he Ultra Fine Filter assembly and twist it clockwise to lock into place Fine Filter To clean the Fine Filter mesh plate remove the bottom rack Remove the Ultra Fine Filter Twist each of the two retaining posts located toward the back bottom of the tub counterclockwise and remove the Fine Filter Rinse filter with warm soapy water Scouring pads or brushes can scratch the filter surface but a soft br...

Страница 22: ...y low Turn on a faucet Is water coming out more slowly than usual If so wait until pressure is normal before using your dishwasher Normal water pressure to the dishwasher should be 20 120 psi Air gap or disposer is clogged Clean the air gap or flush the disposer Improper rack loading Make sure large dishware does not block the detergent dispenser or the wash arms See the Loading the Dishwasher sec...

Страница 23: ...n Select a higher cycle such as Sanitize Temp or Intense Rinse agent dispenser is empty Check the rinse agent dispenser and fill as required Max Dry option not selected Select the Max Dry option to improve dry performance Additional drying time is needed Allow the fan to run an additional 90 minutes after the Clean light appears Note If you open the door this fan extension will be cancelled Contro...

Страница 24: ...properly loaded See the Loading the Dishwasher section Rattling silverware against door during wash Tall utensils may be placed in the upper rack to avoid bumping against inner door during wash cycle A white film on glassware dishware and the interior This problem is likely caused by a low quality phosphate free Dishwasher detergent To remove the white film run your dishes through a dishwasher cyc...

Страница 25: ...25 NOTES 49 4000215 Rev 3 ...

Страница 26: ...y gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state province to province To know what your legal rights are in your state province consult your local or state provincial consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor in the USA GE Appliances a Haier company Louisville KY 40225 Warrantor in Canada MC Commercial Inc Burlington ON L7...

Страница 27: ...MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Lave vaisselle encastré FRANÇAIS MONOGRAM CA ...

Страница 28: ...T VOTRE ARGENT Avant d appeler le service vérifiez la section de résolution des problèmes à la fin de ce manuel Vous y trouverez les causes de problèmes mineurs de fonctionnement que vous pourrez régler vous même SI VOUS DEVEZ APPELER LE SERVICE Pour obtenir le service consultez la page de SOUTIEN AU CONSOMMATEUR Nous sommes fiers de notre service et tenons à ce que vous soyez satisfaits Si pour q...

Страница 29: ...vice geappliances ca servicio ou composez 888 880 3030 CONNEXION À DISTANCE Pour de l assistance concernant la connexion à un réseau sans fil modèles équipés de cette fonction visitez notre site sur monogram ca fr connectez votre cuisine PIÈCES ET ACCESSOIRES Les personnes qualifiées pour réparer leurs propres appareils peuvent commander des pièces détachées et des accessoires et les faire envoyer...

Страница 30: ...appareil de sa source d alimentation avant d en effectuer l entretien REMARQUE Le fait d arrêter le lave vaisselle ne coupe l alimentation électrique de l appareil Nous vous recommandons de confier la réparation de votre électroménager à un technicien qualifié AVERTISSEMENT LORS DU FONCTIONNEMENT DE VOTRE LAVE VAISSELLE PRENEZ LES PRÉCAUTIONS DE BASE NOTAMMENT LES SUIVANTES N utilisez cet appareil...

Страница 31: ...s laissez là que pour quelques jours Si vous voulez jeter votre lave vaisselle veuillez suivre les directives ci dessous pour éviter les accidents Ne laissez pas les enfants jouer avec sur le lave vaisselle ou à l intérieur de celui ci ou de tout autre électroménager mis aux rebuts Enlevez la porte du compartiment de lavage Veuillez jeter ou recycler votre électroménager conformément aux règlement...

Страница 32: ...ec dépôts alimentaires séchés ou cuits Ce cycle convient aussi à la vaisselle de tous les jours Durée 2 heure 31 minutes Normal Ce cycle destiné à un lavage quotidien régulier et typique d une pleine charge de vaisselle normalement sale est aussi économeen eau et en énergie Plage de temps 1 heure 15 minutes 1 heure 50 minutes REMARQUE Le cycle Normal a servi à évaluer l efficacité énergétique de c...

Страница 33: ...e voyant Max Dry Du temps sera alors ajouté à votre option de séchage améliorant l efficacité du lave vaisselle pour les articles difficiles à sécher Pre Soak Prétrempage Utilisez cette option pour améliorer la puissance de lavage avec une vaisselle très sale ou sur laquelle des aliments ont séché ou cuit Cette option est disponible avec les cycles Intense Auto Wash et Normal et peut ajouter jusqu...

Страница 34: ...ue le cycle de lavage est terminé Il reste allumé pour rappeler que la vaisselle est propre Le voyant s éteindra dès l ouverture de la porte Low Rinse Aid Faible niveau du produit de rinçage Ce voyant s allume lorsque la quantité de produit de rinçage est faible ou nulle Consultez la rubrique Utilisation d un produit de rinçage Pour éteindre le voyant touchez la commande Pre Soak 5 fois bouton 5 s...

Страница 35: ...ord avec la Partie 15 des Règlements de la FCC Ces limites ont été conçues pour offrir une protection raisonnable contre des brouillages dans une installation résidentielle Cet équipement produit emploie et peut émettre des fréquences radio et peut provoquer des parasites aux communications radio s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions Toutefois il n y a aucune garantie qu...

Страница 36: ...hermomètre à viande ou à pâtisserie Ouvrez le robinet d eau chaude le plus proche de votre lave vaisselle placez le thermomètre dans un verre et laissez l eau couler dans le verre jusqu à ce que la température s arrête de monter PRODUITS DE LAVAGE DE VAISSELLE RECOMMANDÉS Monogram recommande les produits de haute qualité suivants à utiliser dans ses lave vaisselle L utilisation de détergent Cascad...

Страница 37: ...inçage Dosage du produit de rinçage Vous pouvez régler la quantité de produit de rinçage versée au rinçage final Si des taches de gouttes d eau ou d eau dure subsistent sur la vaisselle après le cycle de séchage augmentez ce dosage Pour régler le dosage Ouvrez le couvercle du distributeur de produit de rinçage puis tournez le doseur dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter la quantit...

Страница 38: ...age ou au fond du lave vaisselle le détergent sera éliminé très rapidement et sera donc inutilisé Les performances de lavage seront alors très mauvaises Si vous choisissez d utiliser un détergent en poudre liquide ou en gel la quantité utilisée sera fonction de la dureté et de la température de votre eau ainsi que de degré de salissure de vitre vaisselle Contactez votre compagnie distributrice des...

Страница 39: ...fice de la pince sur le dessus de la buse Pour un lavage optimal veuillez suivre les lignes directrices ci dessous pour le chargement des paniers Les caractéristiques et l apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle Bouteille de sports maintenu en place sur un pince de Bottle Jets jets de bouteilles Bouteille de bébé maintenu en place sous pince...

Страница 40: ...ARGEMENT DU LAVE VAISSELLE Pour un lavage optimal veuillez suivre les lignes directrices ci dessous pour le chargement des paniers Les caractéristiques et l apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle PANIER SUPÉRIEUR SUITE 49 4000215 Rev 3 ...

Страница 41: ...es et les articles similaires doivent être placés entre les tiges dans la direction qui permet un appui sûr REMARQUE Ne placez pas les gros articles dans le panier inférieur où ils risquent de bloquer les jets qui rincent le distributeur de détergent Les tiges rabattables du panier inférieur peuvent être placées à différents angles ou à plat afin de permettre le chargement des articles de grande t...

Страница 42: ...roit recommandé pour y déposer l argenterie et les ustensiles de plus grande taille REMARQUES IMPORTANTES Évitez que la coutellerie faite de matériaux différents ne se touche dans le 3e panier Autrement cela pourrait causer une décoloration de la coutellerie Les plateau ne sont conçus que pour servir dans le 3e panier Café pour organiser l argenterie les ustensiles de cuisson et d autres petits ar...

Страница 43: ...anier agrippez les deux poignées et placez le délicatement dans le panier de façon que sa partie la plus profonde se trouve vers le centre du panier REMARQUES IMPORTANTES Évitez que la coutellerie faite de matériaux différents ne se touche dans le 3e panier Autrement cela pourrait causer une décoloration de la coutellerie Les plateaux ne sont conçus que pour servir dans le 3e panier Monogram pour ...

Страница 44: ...er de façon que les pinces latérales soient alignées et centrées sur les montants du rail puis abaissez les pinces sur les montants 3 Déplacez le panier sur un côté du lave vaisselle jusqu à ce que les pinces tombent sur les montants 4 Toujours en maintenant le panier dans le position soulevée répétez la manoeuvre de l autre côté 5 Une fois le panier remis en place tirez le complètement à l extéri...

Страница 45: ...d ustensiles de façon qu ils puissent bloquer le distributeur de détergent le bras gicleur intermédiaire ou se coincer entre la porte et le joint d étanchéité lorsque la porte est fermée L argenterie ou la coutellerie est disposée dans les couvercles du panier à couverts Cette façon de procéder permet d obtenir une excellente qualité de lavage de l argenterie Cette disposition prévient l imbricati...

Страница 46: ... d armoires pour le nettoyage approprié ENTRETIEN ET NETTOYAGE TABLEAU DE COMMANDE Pour nettoyer le tableau de commande utilisez un chiffon doux légèrement humide puis asséchez le L INTÉRIEUR Pour nettoyer et désodoriser votre lave vaiselle utilisez de l acide citrique ou le produit Cascade Platinum Dishwasher Cleaner ou Finish Dishwasher Cleaner un additif détergent Ils délogera les dépôts minéra...

Страница 47: ... nettoyer le Filtre fin plaque grillagée plate retirez le panier inférieur Retirez le Filtre ultra fin Tournez chacune des deux tiges de retenue situées vers le fond arrière de la cuve et retirez le Filtre fin Rincez le filtre dans l eau tiède savonneuse L utilisation de tampons à récurer ou de brosses peut rayer le filtre Utiliser une brosse douce ou une éponge pour enlever la saleté rebelle ou l...

Страница 48: ...us faible que d habitude Si tel est le cas attendez que la pression revienne à la normale avant d utiliser votre lave vaisselle La pression d eau normale du lave vaisselle doit se situer en 20 et 120 lb po2 Coupure anti refoulement ou broyeur Nettoyez la coupure anti refoulement ou rincez le broyeur à dèchets Chargement incorrect des paniers Assurez vous que les articles de grande dimension ne blo...

Страница 49: ...n Chargement des paniers du lave vaisselle Repositionnez les ustensiles longs ou l argenterie lourde susceptible de bloquer l ouverture du couvercle du distributeur Consultez la section Chargement du panier à argenterie Ne pas placer de grands bols ou des pots directement dans le distributeur de détergent Marques noires ou gris tres sur la vaisselle Frottement d ustensiles en aluminium sur la vais...

Страница 50: ...le Les voyants du tableau de commande s éteignent lorsque vous réglez les commandes Délai trop long entre les choix des touches Vous avez un délai de 30 secondes pour appuyer sur chaque touche Pour allumer à nouveau le tableau de commande appuyez sur une touche ou déverrouillez puis verrouillez la porte Il reste de l eau propre au fond de la cuve La coupure anti refoulement est obstruée Nettoyez l...

Страница 51: ... avec de l acide citrique Utilisez la trousse d acide citrique n WD35X151 disponible dans votre magasin le plus proche ou en ligne Sinon utilisez des agents de rinçage de haute qualité tels que le nettoyant pour lave vaisselle Cascade Platinum Dishwasher Cleaner ou Finish Dishwasher Cleaner trouvé à votre épicerie locale Versez l acide citrique dans le compartiment à détergent et fermez le couverc...

Страница 52: ...année ou à la période la plus courte autorisée par la législation CE QUI N EST PAS COUVERT Cette garantie est valable pour l acheteur original ainsi que pour tout propriétaire suivant de produits achetés au Canada pour un foyer ordinaire au Canada Si le produit est situé dans un endroit où le Service autorisé Monogram n est pas offert vous pourriez être tenu d acquitter des frais de transport ou d...

Страница 53: ...MANUAL DEL PROPIETARIO Lavaplatos empotrable ESPAÑOL MONOGRAM COM ...

Страница 54: ...l distribuidor o fabricante que le vendió el producto AHORRE TIEMPO Y DINERO Antes de solicitar servicio técnico consulte la sección Solución de problemas al final de este manual Se enumeran causas de problemas menores de funcionamiento que puede corregir usted mismo SI NECESITA SERVICIO TÉCNICO Para obtener servicio técnico consulte la página de SOPORTE AL CLIENTE Estamos orgullosos de nuestro se...

Страница 55: ...de atención comercial CONECTIVIDAD REMOTA Para recibir asistencia en relación a la conectividad de su red inalámbrica para modelos con activación remota visite nuestro sitio web en monogram com ownership how to guides using wifi htm o llame al 800 444 1845 PIEZAS Y ACCESORIOS Individuos calificados para realizar el servicio técnico de sus propios electrodomésticos podrán solicitar el envío de piez...

Страница 56: ...icas desconecte este electrodoméstico del suministro de corriente antes de intentar cualquier mantenimiento NOTA Apagar el lavavajillas no desconecta el electrodoméstico del suministro de corriente Le recomendamos que el servicio técnico de su electrodoméstico sea realizado por un técnico calificado ADVERTENCIA AL USAR SU LAVAVAJILLAS SIGA LAS PRECAUCIONES BÁSICAS INCLUYENDO LO SIGUIENTE Use este ...

Страница 57: ...os pocos días Si se deshará de su lavavajilla siga las siguientes instrucciones a fin de evitar accidentes No permita que los niños jueguen con en o dentro de éste o cualquier electrodoméstico que haya descartado Retire la puerta del compartimiento de lavado Descarte o recicle su electrodoméstico de acuerdo con las Regulaciones Federales y Locales Comuníquese con las autoridades locales para desca...

Страница 58: ...on platos utensilios cacerolas u ollas muy sucios y con suciedad seca u horneada Es seguro usar los platos que utiliza a diario con este ciclo Rango de tiempo 2 hora y 31 minutos Normal Este ciclo es para uso diario regular o típico a fin de lavar totalmente una carga completa de platos normalmente sucios y fue diseñado para ahorrar tanto agua como corriente Rango de tiempo 1 hora y 15 minutos 1 h...

Страница 59: ...o la tecla Power Dry Secado con calor dos veces para iluminar la luz Max Dry Esta opción le añadirá más tiempo a su opción de secado mejorando aún más el rendimiento del lavavajillas para los ítems difíciles de secar Pre Soak Preremojo Use esta opción para mejorar el rendimiento del lavado con suciedades pesadas o resecas Esta opción está disponible con los ciclos Intense Intenso Auto Wash Lavado ...

Страница 60: ...o un ciclo de lavado fue completado La luz permanece en encendido como recordatorio de que los platos están limpios La luz se apagará cuando la puerta sea abierta Low Rinse Aid Ayuda para Enjuague Bajo Exhibido cuando el agente de enjuague esté en un nivel bajo o vacío Consulte el Uso de un Agente de Enjuague Para apagar el indicador presione el botón Pre Soak Preremojo 5 veces dentro de los 5 seg...

Страница 61: ... de clase B según la parte 15 de la Normativa de la FCC Estos límites fueron diseñados para brindar una protección razonable contra interferencias nocivas en una instalación residencial Este equipo genera usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede ocasionar interferencias perjudiciales sobre las comunicaciones radiales Sin emba...

Страница 62: ...ratura del agua con un termómetro para caramelos o para carne Abra el grifo de agua caliente más cercano al lavavajillas coloque el termómetro en un vaso y deje que el agua corra de forma continua en el vaso hasta que la temperatura deje de subir PRODUCTOS RECOMENDADOS PARA LAVAVAJILLAS Monogram recomienda los siguientes productos de alta calidad para usar en sus lavavajillas Para su dispensador m...

Страница 63: ...rado en el lavado final se puede ajustar Si las manchas con gotas de agua o agua dura permanecen en los platos luego del ciclo de lavado incremente la configuración Para ajustar la configuración Abra la puerta del dispensador del Agente de Enjuague luego gire el ajuste en dirección de las agujas del reloj para incrementar la cantidad de agente de enjuague y en dirección contraria a las agujas del ...

Страница 64: ... será descartado por el drenaje en un período muy corto de tiempo y será de este modo desperdiciado Como resultado de esto el rendimiento del lavado será muy deficiente Si decide usar detergente en polvo líquido o en gel la cantidad de detergente que use será determinada por la dureza del agua la temperatura del agua y la carga de suciedad de comida dentro del lavavajillas Para acceder a informaci...

Страница 65: ...uilla Para obtener mejores resultados con el lavavajillas siga estas pautas de carga Las funciones y apariencia de los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo Botella de deportistas mantiene en su lugar sobre un sujetador Bottle Jets Jets de Botellas Biberón mantiene en su lugar debajo de un sujetador Bottle Jets Jets de Botellas Sujetador Boquilla Jets de Botellas ...

Страница 66: ...r Configuraciones de 12 lugares Estante Superior CARGA DEL LAVAVAJILLAS ESTANTE SUPERIOR CONT Para obtener mejores resultados con el lavavajillas siga estas pautas de carga Las funciones y apariencia de los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo 49 4000215 Rev 3 ...

Страница 67: ... los brazos en la dirección que permita que el producto permanezca seguro en el estante NOTA No cargue ítems grandes en el estante inferior de modo que no se bloquee la salida de los chorros de agua hacia el dispensador de detergente Los brazos plegables del estante inferior pueden ser ajustados a diferentes ángulos erguidos o ser colocados de forma plana para brindar flexibilidad sobre ítems difí...

Страница 68: ...TANTES No permita que cuchillerías de diferentes materiales tengan contacto una con otra en el 3er estante Hacer esto podrá ocasionar la descoloración de la cuchillería Las bandejas sólo deben ser usadas con un lavavajillas para el tercer estante de Café para usar con la vajilla de plata utensilios de cocción y otros ítems pequeños El uso de las bandejas para cualquier otro propósito podría ocasio...

Страница 69: ...de modo que la parte más profunda apunte hacia el centro del estante NOTAS IMPORTANTES No permita que cuchillerías de diferentes materiales tengan contacto una con otra en el 3er estante Hacer esto podrá ocasionar la descoloración de la cuchillería Las bandejas sólo deben ser usadas con un lavavajillas para el tercer estante de Monogram para usar con la vajilla de plata utensilios de cocción y otr...

Страница 70: ...ante de modo que los ganchos laterales queden alineados y centrados con las correderas sobre el riel lateral y baje los ganchos sobre las correderas 3 Mueva el estante hacia un lado del lavavajillas hasta que los ganchos caigan sobre las correderas 4 Mientras continúa sosteniendo el estante en la posición levantada repita este procedimiento del otro lado 5 Una vez reemplazado el estante empuje el ...

Страница 71: ...queden atrapados entre la puerta y la junta cuando la puerta se cierre Los cubiertos vajilla plana se cargan usando las tapas de la canasta de cubiertos Esto asegura un óptimo rendimiento del lavado de la vajilla Realizar la carga de este modo evita anidaciones y asegura que todos los ítems sean lavados de manera uniforme Configuraciones de 8 lugares Configuraciones de 10 lugares Configuraciones d...

Страница 72: ...e un panel de la puerta con instalación normal y será necesario consultar las recomendaciones de los fabricantes de gabinetes para una limpieza adecuada CUIDADO Y LIMPIEZA PANEL DE CONTROL A fin de limpiar el panel de control use una tela levemente suave y húmeda Luego seque totalmente INTERIOR Para limpiar y desodorizar su lavavajillas utilice ácido cítrico o Cascade Platinum Dishwasher Cleaner o...

Страница 73: ...lla retire el estante inferior Retire el Filtro Ultra Fino Gire en dirección contraria a las agujas del reloj cada uno de los dos pivotes de retención ubicados hacia la parte inferior trasera de la tina y retire el Filtro Fino Enjuague el filtro con agua caliente y jabón Los estropajos o cepillos pueden dañar la superficie del filtro pero es posible que sea necesario usar un cepillo suave o esponj...

Страница 74: ... más lenta que lo normal Si es así espere hasta que la presión sea normal antes de usar el lavavajillas La presión normal de agua hasta el lavavajillas debe ser de entre 20 y 120 psi El espacio de aire o la salida de residuos están atascados Limpie el espacio de aire o despeje la salida de residuos Carga inadecuada del estante Asegúrese de que los utensilios grandes no bloqueen el dispensador de d...

Страница 75: ... de los estantes del lavavajillas Reposiciones los utensilios o la vajilla pesada que pudiera estar impidiendo que la puerta de la taza del dispensador se abra Lea la sección Carga de la canasta de la vajilla No coloque recipientes ni ollas grandes directamente debajo del dispensador de detergente Marcas negras o grises en los platos Utensilios de aluminio fueron frotados contra los platos Retire ...

Страница 76: ...Consulte la sección Uso del lavavajillas Las luces del panel de control se apagan cuando está los controles Demasiado tiempo para presionar las teclas seleccionadas Cada tecla deberá ser presionada dentro de los 30 segundos con relación a las demás Para volver a iluminarlas presione cualquier tecla nuevamente o abra la puerta y desbloquee control superior Agua en el fondo de la tina El espacio de ...

Страница 77: ...ido cítrico Use el kit de ácido cítrico WD35X151 el cual puede encontrar a través de Internet De lo contrario use agentes de enjuague de alta calidad como el limpiador para lavavajillas Cascade Platinum Dishwasher Cleaner o Finish Dishwasher Cleaner el cual puede adquirir en una tienda de compras local Vierta el ácido cítrico en la taza de detergente y cierre la tapa Coloque la cristalería y utens...

Страница 78: ...26 NOTAS 49 4000215 Rev 3 ...

Страница 79: ...27 NOTAS 49 4000215 Rev 3 ...

Страница 80: ...o a un defecto en los materiales o la fabricación Durante esta garantía de vida útil limitada Monogram también proveerá sin costo todo el trabajo y el servicio en el hogar relacionado con el reemplazo de la pieza que presente defectos Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes Esta garantía le da derechos legales específicos y es posible que tenga otros...

Отзывы: