Monogram ZDP304NTSS Скачать руководство пользователя страница 36

16

31-2000667 Rev. 2

Installation

10

   AJUSTEZ LE NIVEAU DE LA 

CUISINIÈRE

AVERTISSEMENT

 La cuisinière doit être à plat 

et reposer sur des pieds et non pas des roulettes. La 
cuisinière pourrait bouger si les roulettes touchent le sol. 
Veillez à ce que les pieds touchent le sol quelque soit 
l’installation.

Ŷ 7RXVOHVSLHGVGRLYHQWrWUHjSODWDSUqVLQVWDOODWLRQGH

l’appareil.

Ŷ 9HLOOH]jFHTXHOHVSODFDUGVSODQVGHWUDYDLOVLWXpVjF{Wp

soient à plat, de haut en bas et de gauche à droite sur 
l’espace de la cuisinière.

Ŷ 0HVXUH]ODGLVWDQFHTXLVpSDUHOHVROGXKDXWGXSODQGH

travail au niveau des coins supérieurs droit et gauche.

Ŷ 5pJOH]ODKDXWHXUGHODFXLVLQLqUHVXUODKDXWHXUGXSODQ

de travail ou plus haut.

IMPORTANT :

 Cette cuisinière doit toujours être installée 

à la hauteur du plan de travail ou plus haut. N’INSTALLEZ 
PAS LA CUISINIÈRE PLUS BAS QUE LE PLAN DE 

75$9$,/$'-$&(17/DFXLVLQLqUHGRLWrWUHSRVpHVXU

pieds, indépendamment de la hauteur du plan de travail.

AJUSTEMENT DU PIED AVANT

Ŷ 8QFOpSRXUSLHGGHVXSSRUWHVWIRXUQLH$FFpGH]DX

dessous de la cuisinière à proximité du pied droit. 
Localisez et retirez une vis de serrage à main, puis 
dégagez la clé de la rainure.

Ŷ *OLVVH]OHVF\OLQGUHVDYDQWYHUVOHKDXWSRXUDFFpGHU

aux pieds de nivellement avant. Prenez soin de ne pas 
endommager le cylindre.

Ŷ 8WLOLVH]ODFOpIRXUQLHSRXUUpJOHUOHVSLHGVGHQLYHOOHPHQW

avant. Tournez dans le sens des aiguilles pour allonger 
les pieds afin de soulever et stabiliser la cuisinière. 
Tournez dans le sens contraire des aiguilles pour rentrer 
les pieds et faire reposer la cuisinière sur ses roulettes.

Ŷ 9HXLOOH]UDQJHUODFOpGDQVVRQpWXLGHUDQJHPHQWSRXUOD

réutiliser ultérieurement.

10

   AJUSTEZ LE NIVEAU DE LA 

CUISINIÈRE (suite)

AJUSTEMENT DU PIED ARRIÈRE

AVERTISSEMENT

 

Afin de réduire le risque d’incendie 

ou de choc électrique, replacez toujours les bouchons 
d’écoulement dans les trous des tiges de rallonge.

Ŷ 5HWLUH]OHVGHX[YLVGHODSODTXHG¶DpUDWLRQDUULqUH)DLWHV

coulisser la plaque d’aération vers l’avant, puis soulevez-
la pour la retirer.

Ŷ 5HWLUH]OHVGHX[ERXFKRQVG¶pFRXOHPHQWSRXUUHSpUHU

les tiges de rallonge des pattes arrière. Utilisez un 
tournevis ou une clé à douille ¼ po pour ajuster les pieds 
arrière gauche ou droit.

Ŷ 6DLVLVVH]YRXVGHVGHX[WLJHVGHUDOORQJHGHSLHG

Utilisez un tournevis ou une clé 0,53 cm (1/4”) pour 
ajuster les pieds arrière gauche et droit.

Ŷ 5HSODFH]OHVGHX[ERXFKRQVG¶pFRXOHPHQWDLQVLTXH

la plaque d’aération arrière à l’aide des vis d’origine.

.

11

   REPLACEZ LA(LES) PORTE(S)  

DU FOUR

Passez à l’étape suivante si les portes du four sont 
installées.
IMPORTANT : 

Ne soulevez pas la porte par la poignée.

Pour replacer les portes du four :

Ŷ 7HQH]IHUPHPHQWODSRUWHSDUOHKDXW&¶HVWHVVHQWLHO
Ŷ 5DSSURFKH]ODFXLVLQLqUHDYHFODSRUWHLQFOLQHHQSRVLWLRQ

verticale.

Ŷ &RXOLVVH]OHVFKDUQLqUHVGDQVOHVUDLQXUHV
Ŷ 3RXVVH]ODSRUWHSRXURXYULU
Ŷ 8QHIRLVHQSRVLWLRQRXYUH]ODSRUWHHQJUDQG5DEDWWH]

ou dépliez les verrous de charnière vers le cadre avant.

ATTENTION

 Replacez 

les portes du four avec 
précaution. Si le loquet 
de la charnière n’est pas 
correctement verrouillé, la 
charnière pourrait se rétracter 
et se détacher. Si la charnière 
se détache, vous devez 
appliquer une pression (avec 
votre pied) pour la plaquer et 
enclencher le loquet.

Bouchons 

d’écoulement

Tiges de 
rallonge 
des pieds 
arrière

Coulissez 
cylindre du 
pied vers le 
haut.

Vis de serrage à main

Содержание ZDP304NTSS

Страница 1: ...INSTALLATION INSTRUCTIONS 30 36 and 48 Dual Fuel Professional Ranges ENGLISH FRAN AIS ESPA OL MONOGRAM COM...

Страница 2: ...OHFWULFDO RGH 16 1 3 ODWHVW HGLWLRQ Q DQDGD HOHFWULFDO JURXQGLQJ PXVW EH LQ DFFRUGDQFH ZLWK WKH FXUUHQW 6 DQDGLDQ OHFWULFDO RGH 3DUW DQG RU ORFDO FRGHV 6HH OHFWULFDO RQQHFWLRQV LQ WKLV VHFWLRQ R QRW...

Страница 3: ...ODWRU LV SODFHG EHWZHHQ WKH UDQJH DQG FDUSHWLQJ RU 0RQRJUDP 3DUWV DQG FFHVVRULHV YLVLW RXU ZHEVLWH DW monogram com ownership parts I RX UHFHLYHG D GDPDJHG UDQJH RX VKRXOG contact your dealer IF SOLD O...

Страница 4: ...LUHG QRW SURYLGHG Tools Required Installation 5HPRYH 3DFNDJLQJ 0RYH WKH 5DQJH QGRRUV QVWDOO QWL 7LS HYLFH RQYHUWLQJ WR 3URSDQH 3 DV RU RQYHUWLQJ DFN WR 1DWXUDO DV URP 3URSDQH 3 DV 6XSSO OHFWULFDO RQQH...

Страница 5: ...ZDOO V GHILQHG LQ WKH 1DWLRQDO XHO DV RGH 16 6 XUUHQW GLWLRQ OHDUDQFHV IURP QRQ FRPEXVWLEOH PDWHULDOV DUH QRW SDUW RI WKH 16 6 VFRSH DQG DUH QRW FHUWLILHG E 6 OHDUDQFHV OHVV WKDQ PXVW EH DSSURYHG E OR...

Страница 6: ...OO RSHQLQJV in floor under appliance and behind DSSOLDQFH ZDOO V GHILQHG LQ WKH 1DWLRQDO XHO DV RGH 16 6 XUUHQW GLWLRQ OHDUDQFHV IURP QRQ FRPEXVWLEOH PDWHULDOV DUH QRW SDUW RI WKH 16 6 VFRSH DQG DUH Q...

Страница 7: ...XHO DV RGH 16 6 XUUHQW GLWLRQ OHDUDQFHV IURP QRQ FRPEXVWLEOH PDWHULDOV DUH QRW SDUW RI WKH 16 6 VFRSH DQG DUH QRW FHUWLILHG E 6 OHDUDQFHV OHVV WKDQ PXVW EH DSSURYHG E ORFDO FRGHV DQG RU WKH DXWKRULW K...

Страница 8: ...GHILQHG LQ WKH 1DWLRQDO XHO DV RGH 16 6 XUUHQW GLWLRQ OHDUDQFHV IURP QRQ FRPEXVWLEOH PDWHULDOV DUH QRW SDUW RI WKH 16 6 VFRSH DQG DUH QRW FHUWLILHG E 6 OHDUDQFHV OHVV WKDQ PXVW EH DSSURYHG E ORFDO FRG...

Страница 9: ...KH NLW MATERIALS PROVIDED 2YHQ 5DFN XEULFDQW Runners WR SURWHFW IORRULQJ 3LSH OERZ QWL 7LS UDFNHW UDFH DQG 6FUHZV HYHOLQJ HJ UHQFK GMXVWDEOH UHQFK ULYHU RU UHQFK 6DIHW ODVVHV Drill and SSURSULDWH LWV...

Страница 10: ...SDG 2SHQ RYHQ GRRU V DQG UHPRYH SDFNDJLQJ 5HPRYH VKHOI KROGLQJ EURLOHU SDQ WDSH OLWHUDWXUH SDFNDJH VKHOI lubricant and probe CAUTION RRUV DQG SDVVDJHZD V OHDGLQJ WR WKH LQVWDOODWLRQ ORFDWLRQ UHTXLUH D...

Страница 11: ...SDQHOV SODFH D SDG EHWZHHQ WKH KDQG WUXFN DQG WKH UDQJH 7LOW WKH UDQJH WR ORZHU WKH KDQG WUXFN ZKHHOV RII WKH VNLG 3ODFH WKH DSSOLDQFH UXQQHUV RQ WKH IORRU DW WKH OHIW and right sides in front of the...

Страница 12: ...WWRP RI WKH UDQJH LQ WKH UHFHVVHG DUHD QVWDOO KH VFUHZV SURYLGHG through the brace and into the range NOTE 7KLV DQWL WLS GHYLFH PD EH LQVWDOOHG RQ WKH opposite side of the range 0HDVXUH DQG PDUN LPHQV...

Страница 13: ...ck on HFDXVH KDUG SLSLQJ UHVWULFWV PRYHPHQW RI WKH UDQJH WKH XVH RI D 6 QWHUQDWLRQDO FHUWLILHG IOH LEOH PHWDO appliance connector is recommended unless local FRGHV UHTXLUH D KDUG SLSHG FRQQHFWLRQ I WK...

Страница 14: ...IXVHG WR PHHW WKH 1DWLRQDO OHFWULFDO RGH 1 3 1R ODWHVW HGLWLRQ DYDLODEOH IURP WKH 1DWLRQDO LUH 3URWHFWLRQ VVRFLDWLRQ 7KLV DSSOLDQFH PXVW EH VXSSOLHG ZLWK WKH SURSHU YROWDJH DQG IUHTXHQF DQG FRQQHFWHG...

Страница 15: ...JH DW WKH IDFWRU 8VH WKH IROORZLQJ VWHSV WR FKDQJH WKH UDQJH WR D ZLUH FRUG WARNING 7KH QHXWUDO RU JURXQG ZLUH RI WKH SRZHU FRUG PXVW EH FRQQHFWHG WR WKH QHXWUDO WHUPLQDO ORFDWHG LQ WKH FHQWHU RI WKH...

Страница 16: ...HJV DQG DOORZ WKH UDQJH WR UHVW RQ LWV UROOHUV H VXUH WR UHWXUQ WKH ZUHQFK WR LWV VWRUDJH VORW IRU future use 10 LEVEL THE RANGE cont REAR LEG ADJUSTMENT WARNING 7R UHGXFH WKH ULVN RI ILUH RU HOHFWULF...

Страница 17: ...ROV DUH OHIW LQ WKH RII SRVLWLRQ 0DNH VXUH WKH IORZ RI FRPEXVWLRQ DQG YHQWLODWLRQ DLU WR WKH range is unobstructed KHFN WKDW DOO SDFNLQJ PDWHULDOV DQG WDSH KDYH EHHQ UHPRYHG 7KLV ZLOO LQFOXGH WDSH RQ...

Страница 18: ...R DGMXVW ORRVHQ WKH WZR VFUHZV RQ HDFK HQG DQG VOLGH WKH XSSHU DQG ORZHU SLHFHV DSDUW WR OHVV WKDQ WKH measured height NOTE 7KH WRS VFUHZ PD EH UHPRYHG IRU PD LPL LQJ WKH KHLJKW RI WKH WRHNLFN 6HFXUH...

Страница 19: ...31 2000667 Rev 2 Notes...

Страница 20: ...WDOODWLRQV GHVFULEHG LQ WKLV ERRN VDIHW JODVVHV RU JRJJOHV VKRXOG EH ZRUQ NOTE 3URGXFW LPSURYHPHQW LV D FRQWLQXLQJ HQGHDYRU DW SSOLDQFHV 7KHUHIRUH PDWHULDOV DSSHDUDQFH DQG VSHFLILFDWLRQV DUH VXEMHFW W...

Страница 21: ...INSTRUCTIONS D INSTALLATION Cuisini res au gaz naturel ou propane professionnelles de 30 76 cm 36 91 cm et de 48 121 cm FRAN AIS MONOGRAM COM...

Страница 22: ...ion Au Canada la mise la terre lectrique doit se conformer la norme CSA C22 1de la Partie 1 du Code canadien de l lectricit actuel et ouaux codes locaux Consultez la rubrique Raccordements lectriques...

Страница 23: ...te veuillez contacter votre revendeur SI L ARTICLE EST VENDU L EXT RIEUR DES U OU DU CANADA AVERTISSEMENT Si vous souhaitez utiliser ce produit avec un gaz de p trole liqu fi LP qui contient plus de 1...

Страница 24: ...ez La Cuisini re L int rieur 11 Installez Le Support Anti Basculement 12 Conversion au gaz propane GPL ou reconversion au gaz naturel partir du propane GPL 13 Alimentation en gaz 13 Branchements lectr...

Страница 25: ...uvertures dans le plancher sous l appareil et derri re la paroi de celui ci Selon la d finition du National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 CSA B149 1 dition courante Les d gagements partir des mat riaux in...

Страница 26: ...s ne sont pas certifi s par la CSA Les d gagements inf rieurs 30 5 cm 12 po doivent tre approuv s d apr s les codes locaux et oupar les autorit s comp tentes ESPACES SUPPL MENTAIRES Pr voyez un espace...

Страница 27: ...incombustiblesne sont pas du ressort de la norme ANSI Z21 1 CSA 1 1 et ils ne sont pas certifi s par la CSA Les d gagements inf rieurs 30 5 cm 12 po doivent tre approuv s d apr s les codes locaux et o...

Страница 28: ...al sous la surface de cuisson 7 Hauteur du panneau de commande 17 78 cm 1 2 54 cm Selon la d finition du National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 CSA B149 1 dition courante Les d gagements partir des mat ri...

Страница 29: ...pour prot ger le sol Coude de raccordement de tuyau 12 7 mm 1 2 Support antid rapant querre et vis Cl pour pied de nivellement Cl anglaise Tournevis ou cl molette 1 4 0 63 cm Lunettes protectrices Pe...

Страница 30: ...GX IRXU HW UHWLUH O HPEDOODJH Retirez l tag re qui supporte le plat de cuisson le ruban l emballage le lubrifiant pour tag re et la sonde ATTENTION Les portes et les voies de passage menant l emplace...

Страница 31: ...cuisini re 5 Inclinez la cuisini re pour abaisser les roulettes du diable hors du frein antid rapant 6 Placez les coulisseaux de l appareil sur le sol sur les c t s gauche et droite l avant de l ouve...

Страница 32: ...querre et la cuisini re REMARQUE Ce dispositif anti basculement peut tre install sur le c t oppos de la cuisini re 0HVXUH HW PDUTXH LPHQVLRQQH YRLU OH WDEOHDX ci dessons du c t gauche ou droit de l e...

Страница 33: ...est recommand sauf si les codes locaux exigent un raccordement par tuyauterie rigide Si la m thode par tuyauterie rigide est utilis e vous devez aligner minutieusement le tuyau car la cuisini re ne p...

Страница 34: ...e nt une situation dangereuse En l absence de tels Codes pour votre r gion la cuisini re doit tre c bl e et raccord e conform ment au Code d lectricit national la version r cente de la norme 70 de la...

Страница 35: ...3 FILS REMARQUE Un cordon 4 fils est branch la cuisini re en usine Suivez la proc dure suivante pour modifier l installation existante et passer du cordon 3 fils AVERTISSEMENT Le fil neutre ou de gard...

Страница 36: ...oulettes 9HXLOOH UDQJHU OD FOp GDQV VRQ pWXL GH UDQJHPHQW SRXU OD r utiliser ult rieurement 10 AJUSTEZ LE NIVEAU DE LA CUISINI RE suite AJUSTEMENT DU PIED ARRI RE AVERTISSEMENT Afin de r duire le risq...

Страница 37: ...clic indique le bon fonctionnement du syst me d allumage Lors de l allumage d un br leur des tincelles appara tront dans tous les br leurs mais le gaz alimentera uniquement celui qui est s lectionn Un...

Страница 38: ...haque extr mit et cartez les parties sup rieure et inf rieure de 1 8 po de moins que la hauteur mesur e REMARQUE La vis sup rieure peut tre retir e pour obtenir une hauteur maximale de la plinthe L H...

Страница 39: ...31 2000667 Rev 2 19 Notes...

Страница 40: ...s de s curit ou des lunettes tanches lors de l installation de cet appareil REMARQUE Au sein de GE Appliances nous nous effor ons toujours d am liorer nos produits Ainsi les mat riaux l aspect et les...

Страница 41: ...INSTRUCCIONE DE INSTALACI N Estufas Profesionales con Dos Tipos de Combustibles de 30 36 y 48 ESPA OL MONOGRAM COM...

Страница 42: ...tima edici n En Canad la conexi n a tierra se deber realizar de acuerdo con la Parte 1 del C digo de Electricidad de Canad CSA C22 1 y o los c digos locales En esta secci n consulte las Conexiones El...

Страница 43: ...ha recibido una estufa da ada usted debe comunicarse con su vendedor SI ESTE PRODUCTO ES PARA SER USADO FUERA DE LOS EE UU O CANAD ADVERTENCIA Si desea utilizar este producto con gas Liquido de Propan...

Страница 44: ...paque 10 Traslade la Estufa al Interior 11 Instale el Dispositivo Anti Volcaduras 12 Conversi n a Gas Propano LP o Conversi n Nuevamente a Gas Natural desde Propano LP 13 Suministro de Gas 13 Conexion...

Страница 45: ...dom stico y detr s de la pared del mismo De acuerdo con lo definido por el National Fuel Gas Code C digo Nacional de Gas Combustible ANSI Z223 1 CSA B149 1 Edici n Actual Los espacios de despeje para...

Страница 46: ...Fuel Gas Code C digo Nacional de Gas Combustible ANSI Z223 1 CSA B149 1 Edici n Actual Los espacios de despeje para materiales no combustibles no est n dentro del alcance del ANSI Z21 1 CSA 1 1 y no e...

Страница 47: ...ibles no est n dentro del alcance del ANSI Z21 1 CSA 1 1 y no est n certificados por CSA Los espacios de despeje inferiores a 12 deber n ser aprobados por los c digos locales y o por la autoridad con...

Страница 48: ...ombinaci n con un salpicadero no combustible a medida El salpicadero terminado debe cubrir toda la pared trasera hasta la parte inferior de una capucha o cuando no haya una capucha 48 respecto de elem...

Страница 49: ...Gu as para proteger el piso Codo de tuber a de 1 2 Soporte anti volcaduras abrazadera y tornillos Llave de las Patas Niveladoras Llave ajustable Llave de cubo o llave de 1 4 Gafas de seguridad Perfor...

Страница 50: ...V SXHUWD V GHO KRUQR TXLWH ORV HOHPHQWRV GH HPSDTXH Quite la asadera que sostiene el estante la cinta el paquete con las instrucciones el lubricante de bandejas y la sonda PRECAUCI N Las puertas y pa...

Страница 51: ...ar da ar los paneles laterales coloque una almohadilla entre la carretilla de mano y la estufa 5 Incline la estufa para bajar las ruedas de la carretilla de mano del pat n 6 Coloque las gu as del apar...

Страница 52: ...s hexagonales provistos a trav s de la abrazadera y dentro de la estufa NOTA Este dispositivo anti volcaduras puede instalarse en el lado opuesto de la estufa 0LGD PDUTXH LPHQVLyQ YHD OD WDEOD DEDMR G...

Страница 53: ...una v lvula de cierre manual de la l nea de gas en la l nea de gas en una ubicaci n de f cil acceso fuera de la estufa Aseg rese de que todas las personas que usen la estufa sepan d nde y c mo cerrar...

Страница 54: ...peligrosa Si no existen c digos locales su estufa debe contar con cables y fusibles que cumplan con los requisitos del C digo El ctrico Nacional ANSI NFPA No 70 ltima edici n Este electrodom stico de...

Страница 55: ...R derecho del bloque terminal y realice una conexi n entre la porci n inferior central del bloque terminal y el armaz n de la estufa 8 INSTALACI N DE CABLE DE ENERG A DE 3 HILOS Cont 4XLWH ORV WRUQLOO...

Страница 56: ...estufa se apoye sobre sus ruedas VHJ UHVH GH YROYHU D FRORFDU OD OODYH HQ VX UDQXUD GH almacenamiento para usos posteriores 10 NIVELE LA ESTUFA cont AJUSTE DE LAS PATAS TRASERAS ADVERTENCIA A fin de...

Страница 57: ...ecto funcionamiento del sistema de encendido Al iluminar cualquier quemador se producir n chispas en todos los quemadores pero s lo saldr gas del que fue seleccionado Una vez que el aire se haya purga...

Страница 58: ...je las piezas superior e inferior deslizando las mismas 1 8 menos que la altura medida NOTA El tornillo superior se podr retirar a fin de maximizar la altura del z calo LMH ODV VHFFLRQHV VXSHULRU H LQ...

Страница 59: ...31 2000667 Rev 2 19 Notas...

Страница 60: ...stalaciones descriptas en este libro se deber n usar anteojos o gafas de seguridad NOTA Monogram Appliances se esfuerza de forma constante para mejorar sus productos Por lo tanto los materiales el asp...

Отзывы: