background image

10 

DE 

BEDIENUNHSANLEITUNG F

ÜR 

 SCOOTER LOLLIPOP 

ACHTUNG! BITTE LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG S

ORGFÄLT

IG DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE 

FÜR 

ZU

NFTIGE REFERENZ. DIE A

NWEISUNG ENTHÄLT WICHTIGE PRODUKTINFORMATIONEN FÜR DE

N SICHEREN 

GEBRAUCH. 

VORGESEHENER VERWENDUNGSZWECK 

Der Kinder Tretroller 5 

in 1 mit Griff für  elterliche Kontrolle ist für Kinder

 ab 24 Monaten mit einem. Die Belastbarke

it des Sitzes beträgt bis zu 20 

kg. 

Die Tragfähigkeit des Scooters beträgt bis zu 

40 kg. 

Das Produkt ist f

ü

r Unterhaltungszwecke und den Heimgebrauch konzi

piert. Es ist nur für die 

Verwendung durch ein Kind vorgesehen. Das Kind, das den Scooter benutzen wi

rd, muss sicher sein und sich unabhängig bewegen können.

 

SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN 

ACHTUNG! Verwenden Sie dieses Produkt nicht, bevor Sie die Gebrauchsanweisung gelesen haben.

ACHTUNG! Verwendung in Gegenwart, unter der Kontrolle und direkter Aufsicht eines Erwachsenen.

ACHTUNG! Mit 

Schutzausrüstung zu benutzen

. Stellen Sie sicher, dass das Kind immer 

eine vollständig

e S

chutzausrüstung trägt

, darunter

mindestens: Helm, Knieschützer, Ellbogenschüt

zer und Armb

än

der. Achten Sie darauf, dass das Kind e

nge Schuhe trägt, die nicht rutschen

und die Zehen bedecken, da Verletzungsgefahr bei der Benutzung des Scooters besteht.

ACHTUNG! Nicht im 

Straßenverkehr 

zu verwenden.

ACHTUNG!  Das  Scooter  ist  so  konzipiert,  dass  es  von  kleinen  Kindern  auf  einer  ebenen  und  glatt

en  Oberfläche  gefahren  werden  kann.

Verwenden  Sie  das  Produkt  nicht  auf  weichen  Ob

erfläch

en  wie  Gras,  Erde  oder  Sand.    Nur  in  gut  beleuchteten  und  sicheren  Bereichen 

verwenden. Nicht auf nassen und rutschigen O

berflächen verwend

en. Lassen Sie niema

ls ein Kind in der Nähe von Schwimmbädern und

Treppen fahren. Verwenden Sie den Tretroller niemals bei Regenwetter oder abends.

ACHTUNG!  Das  Produkt  sollte  mit  Vorsicht  verwendet  werden!  Es  sind  b

estimmte  Fähigkeite

n  e

rforderlich,  um  mö

gliche  S

tür

ze  oder 

Kollisionen zu vermeiden, die den Benutzer oder Dritte verl

etzen könnten. Machen Sie d

as Kind vor der Benutzung des Tretrollers mit der

Benutzungsweise  vertraut.  Stellen  Sie  sicher,  dass  das  Kind  versteht,  wie  er  funktioniert  und  mit  dem  Tretroller  in  einer  sicheren

Umgebung und unter Aufsicht frei manövrieren 

kann.

ACHTUNG!  Verwenden  Sie  den  Tretroller  nur  f

ür

  den  vorgesehenen  Zweck.  Wenn  das  Kind  den  Tretroller  nicht  bestimmungsgem

äß 

verwendet, besteht die Gefahr von Bes

chädigungen, die

 zu Verletz

ungen führen können. Ni

cht zum Tragen von Lasten verwenden. Nicht

f

ür akrobatische oder andere

 riskante Man

över 

verwenden. Nicht von mehr als einem Kind gleichzeitig verwenden lassen.

ACHTUNG!  Die  Verpackung  dieses  Spielzeugs  e

nthält  Kleinteile,

  die  beim  Verschlucken  zum 

Würgen

  oder  Erstic

ken  führen  kö

nnen.

Außerhal

b der Reichweite von Kindern auspacken und zusammenbauen.

Überprüfen Sie im

 Falle eines Aufpralls den Tretrolle

r und seine Komponenten sorgfältig auf eventuelle F

ehlfunktionen (scharfe Kanten,

Risse),  bevor  das  Kind  den  Roller  wieder  benutzen  darf.  Verwenden  Sie  das  Spielzeug  nicht,  wenn  Sie  fehlende  oder  besc

hädigte  Teile

feststellen. Wenden Sie sich bei Be

darf fü

r Ersatzteile und Anweisungen an MONI TRADE. KEINE Teile ersetzen.

WICHTI

G: Verän

dern Sie nicht das Design des Tretrollers, da dies die Sicherheit des Produkts be

einträc

htigen kann! Stellen oder binden Sie 

keine  Gegenstände  oder  andere  Zubehörteile 

oder  Kabelbinder  darauf.  Dies  kann  zum 

Einhängen,  Umwicklu

ng  und  Ungleichgewicht

führen,

 was eine Verletzung des Kindes verursachen kann. Entfernen Sie nicht das Bremssystem.

ZUSAMMENBAUANLEITUNG 

Vor der Benutzung durch ein Kind muss das Laufrad von einem Erwachsenen aufgebaut werden, der zuvor die Aufbauanleitung gelesen hat.

 

Halten 

Sie  beim  Zusammenbau  des  Tretrollers  Ihre  Fi

nger  und  Hände  wegen  der  Ei

nklemmgefahr  von  den  Klappmechanismen  fern.

 

Entfernen  Sie  den 

Kofferraum  vo

n  der  Box.  Überprüfen  Sie  auf

  Kratze

r  und  /  oder  Dellen,  die  während  das  T

ransportieren  augetretten  sind.  Der  Trolley  wird  vom 

Hersteller vorbereitet und verpackt und soll keine Probleme, Kratzer oder Dellen aufweisen. 

 

Montage  des  Lenkungsrohrs  (siehe  Abbildungen  1,  2  und  3). 

Führen  Sie  das  Lenkungsrohr  in  die  vorgesehene  Öffnung  des  Roller

-

Gehäuses ein, drücken

 

Sie den roten Verriegelungsknopf, drücken Sie ihn nach unten, bis Sie ein Klickgeräusch hören und der rote Kno

pf in

seine ursprüngliche Position zurückkehrt.

Montage der Stützplatte auf dem Sitz

 (siehe Abbildung 4)

. Installieren Sie die Stützplatte (aus d

em Einbausatz) unter der Hinterkante des

Sitzes mit 2 Innensechskantschrauben.

Montage  des  Sitzes  (siehe  Abbildungen  5,  6  und  7). 

Beim  der  Montage  des  Sitzes  haben  Sie  die  Möglichkeit  aus  drei  Positionen  zur

Höhenverstellung zu wählen. Schieben Sie die Vorderseite des Sitzes in die gewünschte Höhenposition

 und befestigen Sie den Sitz dann

mit  der  Schraube  und  der 

Mutter  aus  dem  Einbausatz  am  Lenkungsrohr.  Den  Stützfuß  in  die  gewünschten  Position  unter  dem  Sitz

einführen, die Platte mit den Schrauben mit de

m Werkzeug aus dem Einbausatz montieren.

ACHTUNG!

  Di

e  Montage  des  Sitzes  und  die  Einstellung  seiner  Höhe  sollte

 

entsprechend  der  Körpergröße  des  Kindes  erfolgen.

Normalerweise beginnt man mit der niedrigsten Position. Das Kind muss den Boden mit der ganzen 

Fußsohle frei berühren können, sonst

kann es nicht anhalten und verliert das Gleichgewicht, wodurch das Kind s

türzen und sich verletzen kann.

Montage  der  Halterung  zum  Schieben  und  Lenken  des  Rollers  (siehe  Abbildungen  8,  9  und  10). 

Führen  Sie  die  Schub

-  und

Steuerhalterung durch die Stützplatte. Führen Sie das Lenkungsrohr in die vorgesehene Öffnung des Roller

-G

ehäuses ein, drücken Sie den

roten Verriegelungsknopf, drücken Sie ihn nach unten, bis Sie ein Klickgeräusch hören und der rote Knopf in seine ursprüngliche Position 
zurückkehrt.

Montage des Sitzes (siehe Abbildung 11). 

Montieren Sie die Rückenlehne mit de

n Sechskantschrauben.

Montage des Korbes (siehe Abbildung 12). 

Um den Korb am Lenkerrohr zu montieren, verwenden Sie die Korbbefestigungsschrauben

Содержание MC-08D

Страница 1: ...OP е проектирана и произведена в съответствие с изискванията на европейската Директива 2009 48 ЕО относно безопасността на играчките Продуктът отговаря на общите и специфичните изисквания на хармонизираните към директивата европейски стандарти от серията ЕN 71 БДС EN 71 1 2014 A1 2018 БДС EN 71 2 2021 БДС EN 71 3 2019 A1 2021 The kids scooter LOLLIPOP has been designed and produced in accordance w...

Страница 2: ...genes en el manual están creadas con el único fin de mostrar la estructura y la manera de montaje del juguete Es posible que no se correspondan por completo con el producto real MONI TRADE se reserva el derecho de aplicar cambios en la estructura y el diseño del producto con el fin de mejorar su calidad RO NOTĂ Imaginile din instructiune sunt create numai in scopul de a ilustra constructia si modu...

Страница 3: ...ei 4 Spatar 5 Tija pentru impingerea si manevrarea trotinetei 6 Cos 7 Kit de montare IT 1 Tubo del manubrio 2 Sellino con tubo di sostegno 3 Corpo con set del monopattino 4 Schienale 5 Maniglione per la spinta e la guida del monopattino 6 Cestino 7 Set di montaggio ES 1 Tubo del manillar mástil 2 Sillín con soporte 3 Carrocería completa del patinete 4 Respaldo 5 Manillar de empuje y manejo del pat...

Страница 4: ... СХЕМА ЗА СГЛОБЯВАНЕ ASSEMBLING MONTAGESCHEMA ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ SCHEMA DE ASAMBLARE SCHEMA DI ASSEMBLAGGIO ESQUEMA DE MONTAJE SCHEMA D ASSEMBLAGE СХЕМА ДЛЯ СБОРКЕ ŠEMA ZA SASTAVLJANJE MONTAGESCHEMA B ...

Страница 5: ...твия акробатични изпълнения и други рискови такива Дефекти получени при подобна употреба не се обслужва ктато гаранционни и са изцяло за сметка на клиента В такива случаи клиентът носи изцял отговорност за всички рискове от наранявания и повреди които могат да възникнат при подобна употреба Гаранционен срок и гаранционни права по отношение на този продукт Вие имате търговска гаранция от 24 месеца ...

Страница 6: ... едно дете едновременно ВНИМАНИЕ Опаковката на този продукт съдържа малки части които могат да предизвикат задавяне или задушаване при поглъщането им Да се разопакова и сглобява далеч от деца При удар внимателно прегледайте тротинетката и нейните компоненти за евентуални неизправности остри ръбове пукнатини преди детето да я ползва отново Не използвайте тротинетката ако установите че има липсващи ...

Страница 7: ...зползване за намаляване на скоростта и при спиране се повишава тяхната температура и може да изгорите ръцете си ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Преди всяко използване на тротинетката се уверете че Тротинетката е правилно сглобена и кормилото е правилно регулирано Всички блокиращи устройства и самозаключващи се приспособления са включени и в пълна изправност Колелата са затегнати в осите си и се въртят добр...

Страница 8: ...titute parts IMPORTANT Do not make any modifications to the product Do not change any part of the design of the scooter because it might result in reducing of the safety of the product Do not place or tie any objects or other accessories and strings to it This may cause hooking entanglement and loss of balance resulting in injury to the child Do not remove the braking system ASSEMBLY OF THE SCOOTE...

Страница 9: ...ps are not torn at their ends All the bolts and other components are well fixed and show no signs of abnormal wear CARE AND MAINTENANCE Keeping the kick scooter clean and in good working order will extend its life and function while maintaining your child s safety Regularly clean with a soft wet cloth after that wipe dry Do not use abrasive cleaning agents The bearings are adjusted to the wheels o...

Страница 10: ... eventuelle Fehlfunktionen scharfe Kanten Risse bevor das Kind den Roller wieder benutzen darf Verwenden Sie das Spielzeug nicht wenn Sie fehlende oder beschädigte Teile feststellen Wenden Sie sich bei Bedarf für Ersatzteile und Anweisungen an MONI TRADE KEINE Teile ersetzen WICHTIG Verändern Sie nicht das Design des Tretrollers da dies die Sicherheit des Produkts beeinträchtigen kann Stellen oder...

Страница 11: ...lungen sind eingeschalten und voll funktionsfähig Die Räder sind in ihren Achsen festgezogen und drehen sich gut Wenn es Reibung gibt oder das Rad pendelt sollte die Verwendung des Produkts sofort eingestellt werden Die Griffe an den Enden nicht zu stark abgenutzt sind Alle Komponenten sind gut gesichert nicht gebrochen und weisen keine ungewöhnlichen Verschleißerscheinungen auf WARTUNG UND REINIG...

Страница 12: ...ει κίνδυνος βλάβης που μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς Να μην χρησιμοποιείται για τη μεταφορά φορτίων Να μην χρησιμοποιείται για ακροβατικές ή άλλες επικίνδυνες μανούβρες Να μην χρησιμοποιείται από περισσότερα του ενός παιδιά ταυτόχρονα ΠΡΟΣΟΧΗ Η συσκευασία αυτού του παιχνιδιού περιέχει μικρά εξαρτήματα τα οποία μπορούν να προκαλέσουν πνιγμό ή ασφυξία σε περίπτωση κατάποσης Αποσυσκευάζετε και ...

Страница 13: ...τοποίησης μπορεί να ζεσταθεί κατά την διάρκεια της χρήσης ΜΗ αγγίζετε τα φρένα μετά την ακινητοποίηση Όταν χρησιμοποιείτε τα φρένα ποτέ μη αγγίζετε τα φρένα ή τις ρόδες επειδή σε περίπτωση διαρκούς χρήσης με σκοπό μείωση της ταχύτητας και ακινητοποίηση αυξάνεται η θερμοκρασία τους και μπορείτε προκαλέσετε εγκαύματα στα χέρια σας ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν από κάθε χρήση του σκούτερ βεβαιωθείτε ότι Το σκο...

Страница 14: ...bla departe de copii In cazul unui impact inspectati cu atentie trotineta si componentele sale pentru eventuale defectiuni margini ascutite fisuri inainte ca copilul sa o foloseasca din nou Nu folositi jucaria in cazul in care constatati ca exista piese lipsa sau deteriorate Daca este necesar contactati MONI TRADE OOD pentru piese de schimb si instructiuni NU inlocuiti piese IMPORTANT Nu modificat...

Страница 15: ...ctate si se afla in stare completa de functionare Rotile sunt fixate si stranse in axele lor si se rotesc bine Daca exista oricare ar fi frecare sau roata se clatina utilizarea produsului trebuie oprita imediat Manerele nu sunt prea uzate la margini Toate componentele sunt bine fixate nu sunt rupte si nu prezinta semne de uzura neobisnuita CURATARE ȘI ÎNTREȚINERE Mentinerea trotinetei curata si in...

Страница 16: ...attentamente il monopattino e i suoi componenti per individuare eventuali difetti spigoli appuntiti crepe prima che il bambino lo utilizzi di nuovo Non utilizzare il giocattolo se si scopre che ha delle parti mancanti o danneggiate Se necessario contattare MONI TRADE LTD per ottenere parti di ricambio e istruzioni NON sostituire le parti IMPORTANTE Non modificare nulla del design del monopattino c...

Страница 17: ...icurarsi che Il monopattino sia assemblato correttamente e il manubrio sia regolato correttamente Tutti i dispositivi di chiusura e autobloccanti siano accesi e perfettamente funzionanti Le ruote siano ben serrate nei loro assi e girino bene In caso di qualsiasi sfregamento o di oscillazione della ruota è necessario interrompere immediatamente l uso del prodotto Le maniglie non sono troppo usurate...

Страница 18: ... que el niño vuelva a usarlo de nuevo No usar el juguete en caso de identificar que hay partes faltantes o dañadas Si es necesario ponerse en contacto con MONI TRADE OOD para partes de repuesto e instrucciones NO reemplazar las piezas IMPORTANTE No cambiar el diseño del patinete porque esto puede contribuir a la reducción de la seguridad del producto No colocar ni atar objetos u otros accesorios o...

Страница 19: ...itivos de bloqueo y mecanismos de autobloqueo están activados y funcionan sin fallo Las ruedas están apretadas en los ejes y giran bien En caso de fricción o de una rueda que tiembla aflojada debe de inmediato dejar de usar el producto Los bordes de las asas no estén demasiado desgastados Todos los elementos están bien fijados no están rotos y no hay rasgos de desgaste que no sea habitual LIMPIEZA...

Страница 20: ... causer suffocation ou étouffement si ingérées Déballez et assemblez loin des enfants En cas de choc inspectez soigneusement la trottinette et ses composants pour tout dysfonctionnement pointes aiguës fissures avant que l enfant l utilise à nouveau En cas de choc inspectez soigneusement la trottinette et ses composants pour tout dysfonctionnement pointes aiguës fissures avant que l enfant l utilis...

Страница 21: ... brûler les mains NOTICE D UTILISATION Avant chaque utilisation de la trottinette assurez vous que La trottinette est correctement assemblée et le guidon est correctement réglé Tous les dispositifs de verrouillage et autobloquants marchent et sont en parfait état de fonctionnement Les roues sont serrées dans leurs axes et tournent bien En cas de frottement ou de tremblement de la roue l utilisatio...

Страница 22: ... собирать вдали от детей В случае удара внимательно осмотрите тротинетку и его компоненты на наличие неисправностей острые края трещины прежде чем ребенок снова его использовать Не используйте изделие если вы обнаружите недостающие или поврежденные детали При необходимости обращайтесь в МОНИ ТРЕЙД ООД за запчастями и инструкциями НЕ заменяйте детали ВАЖНО Не меняйте конструкцию тротинетку что може...

Страница 23: ...регулирован Все запорные устройства и самоблокирующиеся устройства включены и полностью в рабочем состоянии Колеса плотно сидят в осях и хорошо вращаются Если есть какое либо трение или тряска колеса употребление продукта должно немедленно прекратиться Ручки не слишком потрепаны на своих концах Все компоненты хорошо закреплены не сломаны и не имеют признаков необычного износа ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ...

Страница 24: ...Raspakirajte i sastavljajte proizvod kada deca nisu u blizini U slučaju udara pažljivo pregledajte trotinetu i njene komponente da li ima kvarova oštre ivice pukotine pre nego što dete počne ponovo da je koristi Nemojte koristiti igračku ako pronađete nedostajučih ili oštećenih delova Ako je potrebno kontaktirajte MONI TREJD DOO za rezervne delove ili uputstva Ne menjate delove neoriginalnima VAŽN...

Страница 25: ...trese upotrebu proizvoda treba odmah prekinuti Ručke nisu previše izlizane na ivicama Sve komponente su dobro pričvršćene nisu polomljene i ne pokazuju znakove neuobičajenog habanja CISCENJE I ODRAZVANJE Održavanje trotineta čistim i u ispravnosti produžic e njegov život i funkcije uz očuvanje bezbednosti deteta Redovno čistite skuter mekom vlažnom krpom a zatim ga osušite Nemojte koristiti agresi...

Страница 26: ...rgvuldig op eventuele defecten scherpe randen scheuren voordat u het kind opnieuw de step laat besturen Gebruik het speelgoed niet als u ontbrekende of beschadigde onderdelen vaststelt Neem indien nodig contact op met MONI TRADE voor reserveonderdelen en instructies Vervang GEEN onderdelen BELANGRIJK Verander het ontwerp van de step niet dit kan leiden tot verminderde veiligheid Plaats of bind er ...

Страница 27: ...hun assen zijn gespannen en goed draaien Als u een wrijving of een trilling van de wielen vaststelt moet het gebruik van het product onmiddellijk worden stopgezet De randen van de handvatten niet te versleten zijn Alle componenten goed zijn vastgezet niet gebroken zijn en geen tekenen van ongebruikelijke slijtage vertonen REINIGING EN ONDERHOUD Houd de step schoon en in goede staat van onderhoud w...

Отзывы: