Monacor IT-350 ⁄ EN Скачать руководство пользователя страница 2

ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS

MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany

Copyright

©

 by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.

 A-1911.99.01.06.2018

EN 54-24: 2008
Ref. No.: M03-18
ID-Code: M-LS03
1438 -CPR -XXXX

Tromba a compressione 

per  musica

Queste istruzioni sono rivolte agli installatori con 
una conoscenza specifica della riproduzione del 
suono utilizzando la tecnologia 100 V. Leggere 
attentamente le istruzioni prima dell’installazione 
e conservarle per riferimento futuro.

1  Possibilità d’impiego

Questo altoparlante a compressione è stato realizzato 
specialmente per l’impiego in impianti PA che lavorano 
con la tecnica dell’uscita audio 100 V. Con la certifi-
cazione EN 54-24, è stato approvato per i sistemi di 
allarme vocale. Come sistema a 2 vie, è equipaggiato 
con un woofer/midrange di 16 cm e con un tweeter a 
tromba di 2,5 cm e offre in questo modo una buona ri-
produzione della musica. Grazie alla struttura resisten-
te alle intemperie (IP 66), il diffusore è adatto anche per 
un montaggio all’esterno.

2  Avvertenze importanti

Il diffusore è conforme a tutte le direttive rilevanti 
dell’UE e pertanto porta la sigla  .

• 

Per la pulizia non usare detersivi aggressivi o prodotti 
chimici.

• 

Nel caso d’uso improprio, di montaggio non a regola 
d’arte, di collegamenti sbagliati o di sovraccarico del 
diffusore, non si assume nessuna responsabilità per 
eventuali danni consequenziali a persone o a cose 
e non si assume nessuna garanzia per il diffusore.

Se si desidera eliminare il diffusore definiti-
vamente, consegnarlo per lo smaltimento ad 
un’istituzione locale per il riciclaggio.

3  Installazione

AVVERTIMENTO

Durante il funzionamento, nel cavo 
di collegamento è presente una 
tensione fino a 100 V, pericolosa 
in caso di contatto. L’installazione

deve essere eseguita solo da personale specializzato.  
Tener presente il carico dell’amplificatore PA da parte 
degli altoparlanti. Un sovraccarico può danneggiare 
l’amplificatore!

1)  Spegnere sempre l’amplificatore PA prima di instal-

lare il diffusore in modo che il cavo dell’altoparlante 
non possa portare alcun voltaggio!

2) Svitare il coperchio protettivo dal retro del diffusore. 

Ora è accessibile la morsettiera.

3) Fare passa la linea 100 V dall’amplificatore PA at-

traverso il passacavo del coperchio e collegarla con 
la morsettiera: collegare un morsetto con il condut-
tore rosso e l’altro morsetto con il conduttore il cui 
colore corrisponde alla potenza nominale richiesta 
per l’altoparlante (

 tabella). Assicurarsi che tutti 

gli altoparlanti di una zona degli altoparlanti abbia-
no la stessa polarità.

Colore del 
conduttore

Potenza 

nominale

Impedenza

rosso

contatto comune

blu

30 W

333 Ω

giallo

15 W

667 Ω

verde

7,5 W

1,33 kΩ

marrone

3,75 W

2,67 kΩ

4) Richiudere bene il coperchio.
5) Utilizzare almeno due viti per fissare la staffa di 

montaggio nel punto di installazione desiderato 
(ad esempio parete o soffitto).

6) Allineare l’altoparlante e serrare le due viti laterali 

sulla staffa di montaggio.

Con riserva di modifiche tecniche.

Haut-parleur à chambre de 

 compression (pavillon musique)

Cette notice s’adresse aux installateurs possédant 
des connaissances spécifiques en sonorisation 
ligne 100 V. Veuillez lire la présente notice avec 
attention avant l’installation et conservez-la pour 
pouvoir vous y reporter ultérieurement.

1  Possibilités d’utilisation

Ce haut-parleur à chambre de compression est spé-
cialement conçu pour une utilisation dans des installa-
tions Public Adress fonctionnant en ligne 100 V. Grâce 
à sa certification EN 54-24, il peut être utilisé dans les 
installations d’alarme par message vocale. Il est équi-
pé, en tant que système 2 voies, d’un haut-parleur de 
grave-médium 16 cm et d’un pavillon aigu 2,5 cm ; il 
permet ainsi une bonne restitution de la musique. Il 
est résistant aux intempéries (IP 66) et peut donc être 
installé en extérieur.

2  Conseils importants

Le haut-parleur répond à toutes les directives néces-
saires de l’Union européenne et porte donc le symbole 

.

• 

Pour le nettoyage, n’utilisez pas de détergents abra-
sifs ou de produits chimiques.

• 

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-

mages matériels ou corporels résultants si le haut-
parleur est utilisé dans un but autre que celui pour 
lequel il a été conçu, s’il n’est pas correctement 
monté ou branché ou s’il y a surcharge ; en outre, la 
garantie deviendrait caduque.

Lorsque le haut-parleur est définitivement 
retiré du service, vous devez le déposer dans 
une usine de recyclage adaptée pour contri-
buer à son élimination non polluante.

3  Installation

AVERTISSEMENT

Pendant le fonctionnement, une 
tension de contact dangereuse 
jusqu’à 100 

V est présente au 

câble de branchement. Seul un

personnel qualifié peut effectuer l’installation. Faites 
attention à la charge de l’amplificateur PA par les 
haut-parleurs. Une surcharge peut en 

dommager 

l’amplificateur.

1)  Avant d’installer le haut-parleur, éteignez l’amplifi-

cateur Public Adress pour que le câble haut-parleur 
ne soit pas porteur de tension !

2) Sur la face arrière du haut-parleur, dévissez le cou-

vercle de protection. La barrette de connexion est 
maintenant accessible.

3) Tirez le câble audio 100 V de l’amplificateur Pu-

blic Adress via le passage de câble prévu dans le 
couvercle de protection et reliez-le à la barrette de 
connexion  : utilisez la borne avec le conducteur 
rouge et une borne avec le conducteur de couleur 
qui correspond à la puissance nominale souhaitée 
par le haut-parleur (

 tableau). Veillez à ce que 

les haut-parleurs de la même zone de sonorisation 
aient la même polarité.

Couleur 
conducteur

Puissance 

nominale

Impédance

rouge

branchement commun

bleu

30 W

333 Ω

jaune

15 W

667 Ω

vert

7,5 W

1,33 kΩ

marron

3,75 W

2,67 kΩ

4) Refermez le couvercle et veillez à son étanchéité.
5) Fixez l’étrier de montage à l’endroit souhaité (par 

exemple au mur ou au plafond) avec deux vis au 
moins.

6) Orientez le haut-parleur vers la zone à sonoriser et 

serrez les deux vis latérales sur l’étrier de montage.

Tout droit de modification réservé.

CARTONS ET EMBALLAGE 
PAPIER À TRIER

Français

Italiano

IT-350 ⁄ EN 

Référence numérique • Codice 16.3950

Caractéristiques techniques

Dati tecnici

Puissance nominale

Potenza nominale

30 / 15 / 7,5 / 3,75 W

Réponse en fréquence

Risposta in frequenza

65 – 24 000 Hz

Bande passante (IEC 268-5)

Gamma di frequenze (IEC 268-5)

237 – 21 100 Hz  (−10 dB)

Pression sonore (IEC 268-5)

Pressione sonora (IEC 268-5)

101,8 dB (1 W/1 m)
  89,8 dB (1 W/4 m)

Pression sonore max. (IEC 268-5)

Pressione sonora max. (IEC 268-5)

104,5 dB (4 m)

Sensibilité  (EN 54-24)

Sensibilità  (EN 54-24)

86,1 dB (1 W/4 m)

Angle de dispersion, horizontal / vertical
  500 Hz 
  1 kHz 
  2 kHz 
  4 kHz

Angolo di diffusione, orizzontale / verticale
  500 Hz 
  1 kHz 
  2 kHz 
  4 kHz

(−6 dB)

190°/ 205°

70°/ 90°
85°/ 90°

  80°/ 110°

Boîtier

Contenitore

ABS, gris • grigio (RAL 7035) 

Température fonc.

Temperatura d’esercizio

−20 … +90 °C

Dimensions (l × h × p)

Dimensioni (l × h × p)

370 × 255 × 330 mm

Poids

Peso

4,8 kg

Отзывы: