background image

®

Pavillon musique 
à chambre de compression

Veuillez lire la présente notice avec attention avant
lʼinstallation et conservez-la pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.

1 Possibilités dʼutilisation

Ce haut-parleur à chambre de compression est spécia-
lement conçu pour une utilisation dans des installations
de sonorisation Public Adress, fonctionnant en ligne
100 V. Cʼest un système 2 voies avec un haut-parleur de
grave-médium (IT-100TW : 13 cm, IT-400TW : 16 cm) et
un pavillon dʼaigu 2,5 cm permettant ainsi dʼobtenir une
excellente restitution de la musique. Grâce au boîtier
ABS protégé contre les intempéries (IP 66), ce haut-par-
leur est également utilisable en extérieur.

2 Conseils importants dʼutilisation 

Le haut-parleur répond à toutes les directives néces-
saires de lʼUnion européenne et porte donc le symbole

.

G

Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon
sec ou légèrement humide, en aucun cas de déter-
gents abrasifs ou de produits chimiques.

G

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels résultants si le haut-
parleur est utilisé dans un but autre que celui pour

lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas correctement
monté, branché ou sʼil y a surcharge ; en outre, la
garantie deviendrait caduque.

3 Montage

Vissez le haut-parleur à lʼendroit voulu avec lʼétrier de
montage. Pour lʼorienter, desserrez les écrous de fixa-
tion de lʼétrier, inclinez le haut-parleur en consé-
quence et resserrez les écrous.

4 Branchement électrique

AVERTISSEMENT

Pendant le fonctionnement, une
tension de contact dangereuse
jusquʼà 100 V est présente aux
contacts du transformateur et
aux bornes de branchement.
Seul un personnel qualifié peut
effectuer lʼinstallation.

Faites attention à la charge de lʼamplificateur PA uti-
lisable par les haut-parleurs. Une surcharge peut
lʼendommager ! La somme des puissance de tous les
haut-parleurs reliés ne doit pas dépasser la puis-
sance de lʼamplificateur.

Lorsque le haut-parleur est définitivement
retiré du service, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage adaptée pour contri-
buer à son élimination non polluante.

1) Eteignez tout dʼabord lʼamplificateur auquel le haut-

parleur doit être relié.

2) Les branchements du haut-parleur se trouvent

sous le couvercle de protection sur la face arrière.
Dévissez le couvercle.

3) Mettez la fiche plate du câble rouge sur le contact

du transformateur avec lequel la puissance voulue
pour 100 V (volume) est atteinte. 4 prises de puis-
sance sont disponibles :

4) Reliez le câble audio 100 V de lʼamplificateur Public

Adress via le passage pour câble du couvercle et
vissez-le aux bornes à vis du haut-parleur. Si plu-
sieurs haut-parleurs sont branchés, veillez à ce que
les haut-parleurs aient tous la même polarité (p. ex.
conducteur rouge-noir = branchement moins).

5) Revissez le couvercle, serrez lʼécrou du passage de

câble de telle sorte que les branchements soient
protégés des intempéries.

Tout droit de modification réservé.

IT-100TW

IT-400TW

Puissance

Impédance

Puissance

Impédance

30 W

333 Ω

60 W

167 Ω

15 W

667 Ω

30 W

333 Ω

7,5 W

1,333 kΩ

15 W

667 Ω

3,75 W

2,667 kΩ

7,5 W

1,333 kΩ

IT-100TW   

Best.-Nr. 16.2570

IT-400TW   

Best.-Nr. 16.2580

Tromba di musica a compressione

Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istru-
zioni prima dellʼinstallazione e di conservarle per un
uso futuro.

1 Possibilità dʼimpiego

Questo altoparlante a compressione è predisposto
specialmente per lʼimpiego in impianti PA di sonoriz-
zazione che funzionano con uscita audio 100 V. Come
sistema a 2 vie, è equipaggiato con un midrange/woo-
fer (IT-100TW: 13 cm, IT-400TW: 16 cm) e con un
tweeter a tromba di 2,5 cm e offre così una buona
riproduzione della musica. Grazie al contenitore in
ABS, resistente alle intemperie (IP 66), lʼaltoparlante si
presta anche per impiego allʼesterno.

2 Avvertenze importanti per lʼuso

Lʼaltoparlante è conforme a tutte le direttive richieste
dellʼUE e pertanto porta la sigla

.

G

Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto
o inumidito; non impiegare in nessun caso deter-
genti aggressivi o prodotti chimici.

G

Nel caso dʼuso improprio, di montaggio non a regola
dʼarte, di collegamento scorretto o di sovraccarico
dellʼaltoparlante, non si assume nessuna responsa-
bilità per eventuali danni consequenziali a persone

o a cose e non si assume nessuna garanzia per lʼal-
toparlante.

3 Montaggio

Avvitare lʼaltoparlante in un posto adatto servendosi
della staffa di montaggio. Per orientarlo allentare i dadi
di bloccaggio della staffa, girare lʼaltoparlante secondo
necessità e ristringere bene i dadi.

4 Collegamento elettrico

AVVERTIMENTO

Durante il funzionamento, ai con-
tatti del trasformatore e ai mor-
setti di collegamento è presente
una tensione fino a 100 V, perico-
losa in caso di contatto. Lʼinstal-
lazione deve essere fatta solo da
personale qualificato.

Tener presente il carico dellʼamplificatore PA da parte
degli altoparlanti. Un sovraccarico può danneggiare
lʼamplificatore! La somma delle potenze di tutti gli
altoparlanti collegati non deve superare la potenza
dellʼamplificatore.

Se si desidera eliminare lʼaltoparlante defini-
tivamente, consegnarlo per lo smaltimento
ad unʼistituzione locale per il riciclaggio.

1) Dapprima spegnere lʼamplificatore al quale si deve

collegare lʼaltoparlante!

2) I contatti dellʼaltoparlante si trovano sotto il coper-

chio protettivo sul retro. Svitare il coperchio.

3) Inserire il connettore piatto del cavetto rosso su

quel contatto del trasformatore con il quale si
ottiene la potenza desiderata con 100 V (volume).
Sono a scelta quattro contatti:

4) Far passare il cavo audio 100 V proveniente dal-

lʼamplificatore PA attraverso il passacavo del co-
perchio e collegarlo con i morsetti a vite dellʼalto-
parlante. Collegando più altoparlanti fare atten-
zione alla medesima polarità fra tutti (p. es. cavetto
rosso / nero sul trasformatore = contatto negativo).

5) Avvitare nuovamente il coperchio protettivo e strin-

gere il dado del passacavo in modo che i contatti
siano resistenti alle intemperie.

Con riserva di modifiche tecniche.

IT-100TW

IT-400TW

Potenza

Impedenza

Potenza

Impedenza

30 W

333 Ω

60 W

167 Ω

15 W

667 Ω

30 W

333 Ω

7,5 W

1,333 kΩ

15 W

667 Ω

3,75 W

2,667 kΩ

7,5 W

1,333 kΩ

MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright

©

by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.

A-1028.99.02.06.2011

®

I

Caractéristiques techniques

Dati tecnici

IT-100TW

IT-400TW

Puissance nominale

Potenza nominale

30/15/7,5/3,75 W

RMS

60 / 30/15/7,5 W

RMS

Bande passante

Gamma di frequenze

110 – 16 000 Hz

100 – 15 000 Hz

Pression sonore moyenne (1 W/1 m)

Pressione sonora media (1 W/1 m)

99 dB

101 dB

Angle de dispersion horizontal / vertical

Angolo dʼirradiazione orizzontale / verticale

110°/60°

100°/60°

Classe de protection du boîtier

Grado di protezione del contenitore

IP 66

IP 66

Dimensions

Dimensioni

310 × 215 × 330 mm 420 × 335 x 400 mm

Poids

Peso

4,7 kg

7,1 kg

F

B

CH

Отзывы: