background image

ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS

MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany

Copyright

©

 by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.

 A-0911.99.03.08.2019

EUL-75/WS

Réf. num. 

 Codice 16.2500

Cassa acustica PA

Queste istruzioni sono rivolte agli instal-
latori che possiedono delle conoscenze 
specifiche della tecnica di sonorizzazione 
a 100 V. Vi preghiamo di leggerle attenta-
mente prima dell‘installazione e di conser-
varle per un uso futuro.

1 Possibilità d’impiego

Questa cassa acustica con eccellente qualità so-
nora è stata realizzata per l’impiego in impianti 
di sonorizzazione che funzionano con tecnica 
100 V. La cassa acustica può essere usata come 
diffusore da pavimento oppure può essere 
montata alla parete per mezzo del supporto in 
dotazione.

2 Avvertenze importanti

La cassa acustica è conforme a tutte le direttive 
rilevanti dell’UE e pertanto porta la sigla  .

• 

La cassa acustica è adatta solo all’uso all’in-
terno di locali. Proteggerla dall’acqua goccio-
lante e dagli spruzzi d’acqua, da alta umidità 
dell’aria e dal calore (temperatura d’impiego 
ammessa fra 0 e 40 °C).

• 

Per la pulizia usare solo un panno morbido, 
asciutto; non impiegare in nessun caso pro-
dotti chimici o acqua.

• 

Nel caso d’uso improprio, di montaggio non 
a regola d’arte, di collegamenti sbagliati o 
di sovraccarico della cassa acustica, non si 
assume nessuna responsabilità per eventuali 
danni consequenziali a persone o a cose e 
non si assume nessuna garanzia per la cassa 
acustica.

Se si desidera eliminare la cassa acu-
stica definitivamente, consegnarla per 
lo smaltimento ad un’istituzione locale 
per il riciclaggio.

3 Installazione

AVVERTIMENTO

Durante il funzionamento, 
al cavo di collegamento è 
presente una tensione fino a 
100 V, pericolosa in caso di 
contatto. L’installazione deve 
essere fatta sola da perso-
nale qualificato.

Tener presente il carico dell’amplificatore PA 
da parte degli altoparlanti. Un sovraccarico 
può danneggiare l’amplificatore! La somma 
delle potenze di tutti gli altoparlanti non deve 
superare la potenza dell’amplificatore.

1)  Per prima cosa spegnere l’amplificatore al 

quale si deve collegare la cassa acustica!

2)  Collegare l’altoparlante con l’uscita per al-

toparlanti dell’amplificatore (morsetto rosso 
= polo positivo, morsetto nero = polo nega-
tivo). Con il regolatore sul pannello frontale 
impostare la potenza nominale desiderata.

Collegando più altoparlanti fare atten-

zione all’identica polarità di tutti gli altopar-
lanti.

3)  Dopo il collegamento sistemare la cassa acu-

stica in un luogo adatto oppure appenderla 
alla parete.

Con riserva di modifiche tecniche.

Enceinte Public Adress

Cette notice s’adresse aux installateurs 
possédant des connaissances en technique 
de sonorisation ligne 100 V. Veuillez lire la 
présente notice avec attention avant l‘ins-
tallation et conservez-la pour pouvoir vous 
y reporter ultérieurement.

1 Possibilités d’utilisation

Cette enceinte avec une qualité sonore excep-
tionnelle est conçue pour une utilisation dans 
des installations de sonorisation fonctionnant 
en ligne 100 V. Elle peut être posée ou montée 
sur un mur grâce au système de montage livré.

2 Conseils importants

L’enceinte répond à toutes les directives néces-
saires de l’Union européenne et porte donc le 
symbole  .

• 

L’enceinte n’est conçue que pour une utilisa-
tion en intérieur. Protégez-la des éclabous-
sures, de tout type de projections d’eau, 
d’une humidité élevée de l’air et de la chaleur 
(température ambiante admissible 0 – 40 °C).

• 

Pour le nettoyage, utilisez uniquement un 
chiffon sec et doux, en aucun cas de produits 
chimiques ou d’eau.

• 

Nous déclinons toute responsabilité en cas 
de dommages matériels ou corporels résul-
tants si l’enceinte est utilisée dans un but 
autre que celui pour lequel elle a été conçue, 
si elle n’est pas correctement installée, bran-
chée ou s’il y a surcharge ; en outre, la ga-
rantie deviendrait caduque.

Lorsque l’enceinte est définitivement 
retirée du service, vous devez la dépo-
ser dans une usine de recyclage adap-
tée pour contribuer à son élimination 
non polluante.

3 Installation

AVERTISSEMENT

Pendant le fonctionnement, 
une tension de contact dan-
gereuse jusqu’à 100 

V est 

présente au câble de branche-
ment. Seul un personnel quali-
fié peut effectuer l’installation.

Faites attention à la charge de l’amplificateur 
PA par les haut-parleurs. Une surcharge peut 
endommager l’amplificateur. La somme des 
puissances de l’ensemble des haut-parleurs 
reliés ne doit pas dépasser la puissance de 
l’amplificateur.

1)  Eteignez tout d’abord l’amplificateur auquel 

l’enceinte doit être reliée.

2)  Reliez le haut-parleur à la sortie haut-parleur 

de l’amplificateur (borne rouge = pôle plus, 
borne noire = pôle moins). Réglez la puis-
sance nominale souhaitée avec le réglage 
sur la face avant de l’appareil.

Si vous branchez plusieurs haut-parleurs, 

veillez à que qu’ils aient tous la même po-
larité.

3)  Après le branchement, positionnez l’en-

ceinte à l’endroit voulu ou suspendez-la au 
mur.

Tout droit de modification réservé.

Italiano

Français

CARTONS ET EMBALLAGE 
PAPIER À TRIER

Caractéristiques techniques

Dati tecnici

EUL-75/ WS

Puissance nominale

Potenza nominale

10 / 5 / 2,5 / 1,25 / 0,675 W

Bande passante

Gamma di frequenze

10 –18 000 Hz

Pression sonore nominale (1 W/1 m)

Pressione sonora nominale  (1 W/1 m)

86 dB

Pression sonore nominale maximale

Pressione sonora nominale

 max.

96 dB

Haut-parleur

Altoparlante

Haut-parleur Hi-Fi large bande

Altoparlante hifi a larga banda

Dimensions (l × h × p), poids

Dimensioni (l × h × p), peso

180 × 290 × 170 mm, 3,7 kg

Température fonctionnement

Temperatura d’esercizio

0 – 40 °C

Branchement

Collegamento

Borne à pince pour haut-parleur 

Morsetto per altoparlanti

Отзывы: