background image

ELA-Wand- und Decken-
lautsprecher

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb gründ-
lich durch und heben Sie sie für ein späteres Nach-
lesen auf.

1 Verwendungsmöglichkeiten

Dieser ELA-Lautsprecher ist speziell für den Einsatz in
ELA-Anlagen konzipiert, die mit 100-V-Technik arbei-
ten. Er kann z. B. an eine Wand oder eine Decke mon-
tiert werden.

Die Modelle EDL-270/… sind mit zwei Lautspre-

chern ausgestattet und strahlen dadurch den Schall in
zwei entgegengesetzte Richtungen ab.

2 Wichtige Hinweise für den Gebrauch

Der Lautsprecher entspricht allen erforderlichen Richt-
linien der EU und ist deshalb mit 

gekennzeichnet.

Der Lautsprecher ist nur zur Verwendung im Innen-
bereich geeignet. Schützen Sie ihn vor Tropf- und
Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zu-
lässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).

Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes,
weiches Tuch, auf keinen Fall Chemikalien oder
Wasser.

Wird der Lautsprecher zweckentfremdet, nicht fach-
gerecht montiert, falsch angeschlossen oder über-

lastet, kann keine Haftung für daraus resultierende
Sach- oder Personenschäden und keine Garantie
für den Lautsprecher übernommen werden.

3 Montage

Den Lautsprecher mit zwei Schrauben an geeigneter
Stelle der Wand oder Decke festschrauben.

4 Elektrischer Anschluss

WARNUNG Im Betrieb liegt berührungsgefährliche

Spannung bis 100 V an der Anschluss-
leitung an.

Die Installation darf nur durch Fachper-
sonal erfolgen.

Isolieren Sie unbedingt die nicht benutzten Adern der
Anschlussleitung.

Achten Sie auf die richtige Leistungsanpassung.
Eine falsche Anpassung führt zur Zerstörung des
ELA-Verstärkers! Die Summe der Leistungen aller
angeschlossenen Lautsprecher darf die Verstärker-
leistung nicht überschreiten.

Soll  der Lautsprecher endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, übergeben Sie
ihn zur umweltgerechten Entsorgung einem
örtlichen Recyclingbetrieb.

1) Falls die ELA-Anlage eingeschaltet ist, diese zuerst

komplett ausschalten!

2) Die Lautsprecherleitung an die 100-V-Audioleitung

vom ELA-Verstärker anschließen: Die rote Ader
und eine der anderen farbigen Adern, die der ge-
wünschten Nennbelastung durch den Lautsprecher
entspricht, mit der 100-V-Audioleitung verbinden.

3) Beim Anschluss von mehreren Lautsprechern dar-

auf achten, dass die Lautsprecher alle gleich gepolt
werden (rote Ader = Minuspol) und dass der ELA-
Verstärker nicht überlastet wird.

Änderungen vorbehalten.

PA Wall and Ceiling Speaker

Please read these operating instructions carefully
prior to operating the speaker and keep them for later
use.

1 Applications

This PA speaker is specially designed for application in
PA systems operating with a 100 V technique. It can be
mounted e. g. on a wall or on a ceiling.

Models EDL-270/… are equipped with two speak-

ers; thus, the sound will be radiated in two opposite
directions.

2 Important Notes

The speaker corresponds to all required directives of
the EU and is therefore marked with 

.

The speaker is suitable for indoor use only. Protect
it against dripping water and splash water, high air
humidity, and heat (admissible ambient temperature
range 0 – 40 °C).

For cleaning only use a dry, soft cloth; never use
chemicals or water.

No guarantee claims for the speaker and no liability
for any resulting personal damage or material dam-
age will be accepted if the speaker is used for other
purposes than originally intended, if it is not expertly

mounted or correctly connected, or if it is over-
loaded.

3 Mounting

Screw the speaker to a suitable place on the wall or on
the ceiling by means of two screws.

4 Electrical Connection

1) If the PA system is switched on, switch it off com-

pletely before connecting it!

WARNING

During operation, there is a hazard of
contact with a voltage of up to 100 V at
the connection cable.

The installation must always be carried
out by skilled personnel only.

Always insulate the cores of the connection cable
which are not used.

Observe the correct power matching. An incorrect
matching will damage the PA amplifier! The total pow-
er of all speakers connected must not exceed the
amplifier power.

If the speaker is to be put out of operation
definitively, take it to a local recycling plant 
for a disposal which is not harmful to the
environment.

2) Connect the speaker cable to the 100 V audio cable

from the PA amplifier: Connect the red core and one
of the other coloured cores corresponding to the
desired power rating by the speaker to the 100 V
audio cable.

3) When connecting several speakers, make sure that

all speakers have the same polarity (red core =
negative pole) and that the PA amplifier is not over-
loaded.

Subject to technical modification.

®

EDL-170/AL

Best.-Nr. 16.2000

EDL-170/WS

Best.-Nr. 16.2010

EDL-270/AL

Best.-Nr. 16.2020

EDL-270/WS

Best.-Nr. 16.2030

Copyright

©

by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.

A-0546.99.02.05.2007

®

GB

D

A

CH

Technische Daten

EDL-170/…

130 – 13 000 Hz

1

6/3/1,5/0,75 W

RMS

Frequenzbereich

91 dB

Ø 147 mm x 112 mm

2 kg

EDL-270/…

Anzahl der Lautsprecherchassis

130 – 13 000 Hz

2

12/6/3/1,5 W

RMS

92 dB

Nennbelastbarkeit

Ø 147 mm x 187 mm

3,2 kg

Mittlerer Schalldruck (1 W/1 m)

Abmessungen

Gewicht

Specifications

Frequency range

Number of speakers

Power rating

SPL (1 W/1 m)

Dimensions

Weight

Core colour

Power rating

blue

6 W

12 W

green

red

common connection

yellow

3 W

6 W

1.5 W

3 W

brown

0.75 W

1.5 W

EDL-170/…

EDL-270/…

white

never use core with 100 V technique,

the speaker will be overloaded

(provided for 70 V technique only)

Aderfarbe

Nennbelastbarkeit

blau

6 W

12 W

grün

rot

gemeinsamer Anschluss

gelb

3 W

6 W

1,5 W

3 W

weiß

braun

0,75 W

1,5 W

Ader bei 100-V-Technik nicht verwenden,

der Lautsprecher wird überlastet!

(nur für 70-V-Technik vorgesehen)

EDL-170/…

EDL-270/…

Отзывы: