background image

20

Nederlands

Deutsch
Deutsch Seite

English
English Page

Français
Français Page

Italiano
Italiano Pagina

Español
Español Página

Polski
Polski Strona

CD / MP3-speler

Deze handleiding is bedoeld voor gebruikers 
zonder bijzondere vakkennis . Lees de hand-
leiding grondig door, alvorens het apparaat in 
gebruik te nemen, en bewaar ze voor latere 
raadpleging .

Op de uitklapbare pagina 3 vindt u een 

overzicht van alle bedieningselementen en 
de aansluitingen .

1  Overzicht

1.1  Frontpaneel

POWER-schakelaar

Sleuf voor het insteken van een SD / MMC- 
geheugenkaart

Cijfertoetsen om een track rechtstreeks 
te selecteren
Voorbeelden: 
Tracknr . Toetsen
    4

        4, PLAY/  PAUSE

  27

    2, 7, PLAY/  PAUSE

135

1, 3, 5, PLAY/  PAUSE

CD-intreksleuf 

 

Schuif de cd in de sleuf tot ze er automa-
tisch wordt ingetrokken .

Display

USB-slot om een USB-stick in te pluggen 
of een harde schijf aan te sluiten

Infraroodsensor voor de afstandsbedie-
ningssignalen

SKIP-toetsen (CUE en REV) om een track 
te selecteren en snel vooruit en achteruit 
te zoeken
een track selecteren 

 

Telkens u op de toets CUE drukt, gaat 
u naar de volgende track; door op de 
toets REV te drukken, keert u terug 
naar het begin van de track; telkens u 
daarna op de toets drukt, keert u een 
track terug .

snel  vooruit / achteruit  zoeken 

 

Om snel vooruit te zoeken, houdt u de 
toets CUE ingedrukt, om snel achteruit 
te zoeken de toets REV .

Toets STOP om het afspelen te beëindigen

10 

Toets PLAY/  PAUSE om tussen afspelen en 
pauze om te schakelen

11 

Toets EJECT om de cd uit te werpen

12 

Led PAIR: 

 

Knippert bij ingeschakelde Bluetooth-ont-
vanger . 

 

Licht continu op bij geslaagde koppeling 
met een Bluetooth-signaalbron .

13 

Toets PAIR voor koppeling met een Blue-
tooth-signaalbron (

 hoofdstuk 6 .8)

14 

Antenne van de Bluetooth-ontvanger

15 

Toets BT POWER /



I

 voor het in- en 

uitschakelen van de Bluetooth-ontvan-
ger (toets langer ingedrukt houden) en 
om het afspelen in Bluetooth-bedrijf te 
onderbreken of voort te zetten (kort op 
toets drukken)

16 

Toetsen FOLDER bij mp3-bestanden voor 
het selecteren van mappen: 

 

Om de volgende map te selecteren, drukt 
u op de toets 



 . Om naar de vorige map 

terug te keren, drukt u op de toets 



 . 

Daarbij wordt steeds naar de eerste track 
van de geselecteerde map gesprongen .

17 

Toets REPEAT om de herhalingsfuncties 
en de willekeurige weergave te selecteren
basisinstelling 

 

PLAY ALL: alle tracks van de geluids-
drager of van een geprogrammeerde 
reeks tracks worden één keer afge-
speeld .

eerste keer drukken op de toets  

 

PLAY ALL RANDOM: eenmalige weer-
gave van de tracks in willekeurige 
volgorde

volgende keer drukken op de toets 

 

REPEAT TRACK: continue herhaling 
van de geselecteerde track

volgende keer drukken op de toets  

 

REPEAT FOLDER: continue herhaling 
van alle tracks in de geselecteerde map 
(functie alleen bij mp3-bestanden be-
schikbaar)

volgende keer drukken op de toets 

 

REPEAT ALL: continue herhaling van 
alle tracks

volgende keer drukken op de toets  

 

RANDOM REPEAT: continu afspelen 
van de tracks in willekeurige volgorde

volgende keer drukken op de toets 

 

PLAY ALL: terugschakelen naar de ba-
sisinstelling

18 

Toets PROG om voor het samenstellen 
van een eigen reeks tracks naar de pro-
grammeermodus te schakelen (

 hoofd-

stuk 6 .7)

19 

Toets FUNC om de geluidsdrager (cd,  
USB-stick,  SD / MMC-geheugenkaart)  te 
selecteren

20 

Bij Bluetooth-bedrijf: 

 

Toetsen  DOWN /



 en UP/



 om een 

track te selecteren en om snel vooruit en 
achteruit te spoelen

1.2  Achterzijde

21 

Cinch-jacks PRIORITY OUT 

 

Hier is het signaal van de Bluetooth-ont-
vanger beschikbaar ofwel – als er geen 
signaal ontvangen wordt of het afspelen 
in pauze geschakeld is – het signaal van 
de  cd / mp3-speler .

22 

Cinch-jacks BLEUTOOTH OUT voor de 
audio- uitgang van de Bluetooth-ontvan-
ger

23 

Cinch-jacks CD PLAYER OUT voor de 
audio- uitgang van de cd / mp3-speler

24 

POWER-jack voor aansluiting op een stop-
contact (230 V / 50 Hz) met behulp van het 
bijgeleverde netsnoer

25 

Houder voor de netzekering 

 

Vervang een gesmolten zekering uitslui-
tend door een zekering van hetzelfde 
type .

1.3  Afstandsbediening

3,  8 – 11

 en 

16 – 19

Deze toetsen hebben dezelfde functies als de 
toetsen op het apparaat .

26 

Toets MUTE voor het dempen

27 

Toets DISPLAY om de gegevens in de 
 onderste regel op het display om te wis-
selen tijdens het afspelen van mp3-be-
standen
basisinstelling 

 

In de onderste regel wordt het track-
nummer (TR) en de reeds verstreken 
speeltijd van de track weergegeven .

1 ste keer drukken op de toets 

 

De naam van de map wordt weerge-
geven .

2 de keer drukken op de toets 

 

Het aantal mappen en tracks wordt 
weergegeven .

3 de keer drukken op de toets 

 

terugschakelen naar de basisinstelling

28 

Toets ID3 om de doorlopende informatie 
in de bovenste displayregel bij mp3-be-
standen (naam van het bestand, de track, 
de kunstenaar en het album) weer te 
geven of uit te schakelen

29 

Toets FIND voor het zoeken van mp3-
tracks en mappen (

 hoofdstuk 6 .3 .3 

en 6 .3 .4)

2  Veiligheidsvoorschriften

Het apparaat is in overeenstemming met alle 
relevante EU-Richtlijnen en is daarom geken-
merkt met   .

WAARSCHUWING

De netspanning van het 
apparaat is levensgevaar-
lijk . Open het apparaat 
niet, want door onzorg-
vuldige in grepen loopt u 
het risico van elektrische 
schokken .

• 

Het apparaat is enkel geschikt voor gebruik 
binnenshuis; vermijd druip- en spatwater 
en plaatsen met uitzonderlijk hoge voch-
tigheid . Het toegestane omgevingstempe-
ratuurbereik  is  0 – 40 °C .

• 

Plaats geen bekers met vloeistof zoals 
drinkglazen etc . op het apparaat .

• 

Schakel het apparaat niet in en trek on-
middellijk de stekker uit het stopcontact,

1 . wanneer het apparaat of het netsnoer 

zichtbaar beschadigd is,

2 . wanneer er een defect zou kunnen op-

treden nadat het apparaat bijvoorbeeld 
is  ge vallen,

3 . wanneer het apparaat slecht functio-

neert .

Het apparaat moet in elk geval worden 
hersteld door een gekwalificeerd vakman .

• 

Trek de stekker nooit met het snoer uit het 
stopcontact, maar met de stekker zelf .

• 

In geval van ongeoorloofd of verkeerd 
ge bruik, verkeerde aansluiting, foutieve 
bediening of van herstelling door een 
niet-gekwalificeerd persoon vervalt de 
garantie en de verantwoordelijkheid voor 

Nederlands
Nederlands Pagina

Содержание 0212940

Страница 1: ...DIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA CD MP...

Страница 2: ...s Page 12 Italiano Pagina 16 Nederlands Pagina 20 Espa ol P gina 24 Polski Strona 28 Dansk Sida 32 Svenska Sidan 32 Suomi Sivulta 33 THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COM...

Страница 3: ...BT PAIR PAIR BT POWER IR SKIP REV CUE PROG STOP PLAY PAUSE EJECT FOLDER REPEAT FUNC DOWN UP PAIR PAIR BT POWER R L R L PRIORITY OUT BLUETOOTH OUT CD PLAYER OUT R L FUSE 230V 50Hz 1 2 3 4 5 6 7 15 8 1...

Страница 4: ...mmenstellen einer eigenen Titelfolge in den Program miermodus zu schalten Kapitel 6 7 19 Taste FUNC zum W hlen des Tontr gers CD USB Speicher SD MMC Speicher karte 20 F r den Bluetooth Betrieb Tasten...

Страница 5: ...lesen Ist auch keine Speicherkarte eingesteckt zeigt das Display NO DISC an 6 1 Fernbedienung 1 Zum Einsetzen der Batterien 2 1 5V Gr e AAA Micro auf der R ckseite der Fernbedienung den Batteriefachde...

Страница 6: ...em Ordner nacheinander anw hlen Zum Starten des gew hlten Titels die Taste PLAY PAUSE dr cken 6 4 Schneller Vor R cklauf Die Taste CUE bzw REV 8 gedr ckt halten CUE schneller Vorlauf REV schneller R c...

Страница 7: ...Titels an der Blue tooth Signalquelle starten 5 Mit der Taste I 15 l sst sich die Wieder gabe unterbrechen und wieder fortfahren Hinweis Solange die Wiedergabe unterbro chen ist liegt am Ausgang PRIOR...

Страница 8: ...ompile an individual title sequence chapter 6 7 19 Button FUNC to select the sound carrier CD USB flash drive SD MMC memory card 20 In Bluetooth mode Button DOWN and UP for title selection and for fas...

Страница 9: ...has been inserted the display will show NO DISC 6 1 Remote control 1 To insert the batteries 2 1 5V size AAA remove the battery compartment cover on the rear side of the remote control Insert the bat...

Страница 10: ...the titles from the folder one after another To start the title selected press the button PLAY PAUSE 6 4 Fast forward reverse Keep the button CUE or REV 8 pressed button CUE fast forward button REV f...

Страница 11: ...luetooth signal source 5 To pause or continue the title press the button I 15 Note As long as the replay is interrupted the signal of the CD MP3 player will be present at the output PRIORITY 21 6 Use...

Страница 12: ...r votre propre suite de titres chapitre 6 7 19 Touche FUNC pour s lectionner le support audio CD support USB carte m moire SD MMC 20 En mode Bluetooth Touches DOWN et UP pour la s lection de titres et...

Страница 13: ...reli la carte m moire SD MMC est lue Si aucune carte m moire n est plac e l affichage indique NO DISC 6 1 T l commande 1 Pour ins rer les batteries 2 1 5V type R03 retirez le couvercle du compartiment...

Страница 14: ...uns apr s les autres Pour d marrer la lec ture du titre s lectionn appuyez sur la touche PLAY PAUSE 6 4 Avance et retour rapides Maintenez la touche CUE ou REV 8 enfonc e touche CUE avance rapide tou...

Страница 15: ...de signal Bluetooth 5 Avec la touche I 15 vous pouvez in terrompre puis reprendre la lecture Remarque Tant que la lecture est interrompue le signal du lecteur CD MP3 est pr sent la sortie PRIORITY 21...

Страница 16: ...ne base 18 Tasto PROG per la compilation di una se quenza individuale di titoli attivare il modo di programmazione Cap 6 7 19 Tasto FUNC per scegliere la sorgente CD memoria USB scheda SD MMC 20 Con f...

Страница 17: ...na memoria USB si caricano i dati della scheda SD MMC Se assente anche questa il display indica NO DISC 6 1 Telecomando 1 Per inserire le batterie 2 1 5V tipo AAA ministilo togliere il coperchio del v...

Страница 18: ...egliere i titoli della cartella uno dopo l altro Per avviare il titolo scelto premere il tasto PLAY PAUSE 6 4 Avanzamento ritorno veloce Tener premuto il tasto CUE o REV 8 tasto CUE avanzamento veloce...

Страница 19: ...titolo 5 Con il tasto I 15 si pu interrompere e riprendere la riproduzione N B Mentre la riproduzione interrotta all u scita PRIORITY 21 presente il segnale del lettore CD MP3 6 Con i tasti DOWN e UP...

Страница 20: ...e keer drukken op de toets PLAY ALL terugschakelen naar de ba sisinstelling 18 Toets PROG om voor het samenstellen van een eigen reeks tracks naar de pro grammeermodus te schakelen hoofd stuk 6 7 19 T...

Страница 21: ...POWER scha kelaar 1 Op het display 5 verschijnt de melding Welcome Eerst leest het apparaat de cd in Als er geen cd is ingeschoven wordt de USB stick ingelezen Als er geen USB stick is ingestoken word...

Страница 22: ...erschijnt en rechts ernaast het bericht Dir voor Directory map 2 Zoek met de toets CUE of REV 8 de ge wenste map In de bovenste displayregel verschijnt bovendien de mapnaam en in de onderste regel het...

Страница 23: ...led PAIR 12 knippert 3 Om de CD 112 BT te koppelen met de Bluetooth signaalbron houdt u de toets PAIR 13 kort ingedrukt tot de led PAIR langzamer knippert Zodra de radioverbin ding tot stand is gebrac...

Страница 24: ...n PLAY ALL Vuelve al ajuste b sico 17 Bot n PROG para cambiar al modo de programaci n para compilar una secuen cia individual de pistas apartado 6 7 18 Bot n FUNC para seleccionar el soporte de sonid...

Страница 25: ...unidad USB flash el lector leer la tarjeta de memoria SD MMC Si no hay ninguna tarjeta de me moria insertada en el visualizador aparecer NO DISC 6 1 Control remoto 1 Para insertar las bater as 2 1 5V...

Страница 26: ...do el bot n CUE o REV hasta que aparezca File junto al s mbolo de la lupa para iniciar otra pista desde la carpeta Pulse el bot n CUE o REV para seleccionar las pistas de la carpeta una tras otra Para...

Страница 27: ...temente Nota En el visualizador de la fuente de se al Bluetooth el CD 112 BT se indicar como Audio Bluetooth 4 Inicie una pista en la fuente de se al Blue tooth 5 Para pausar o continuar la pista puls...

Страница 28: ...owego ustawienia 18 Przycisk PROG do uruchamiania trybu programowania indywidualnej sekwencji odtwarzania rozdz 6 7 19 Przycisk FUNC do wyboru no nika CD pami przeno na USB karta SD MMC 20 Przycisk DO...

Страница 29: ...omunikat Welcome Odtwarzacz wczytuje p yt CD Je eli mechanizmie nie ma p yty CD urz dzenie wczyta zawarto no nika USB Je eli nie pod czono no nika USB zawarto karty SD MMC Je eli nie ma karty pojawi s...

Страница 30: ...k nie jest s yszalny mo na natomiast ledzi wskazanie czasu na wy wietlaczu 6 5 Funkcja powtarzania i odtwarzanie losowe Wcisn przycisk REPEAT 17 aby aktywowa jedn z funkcji powtarzania lub odtwarzani...

Страница 31: ...omoc przycisk w DOWN oraz UP 20 mo na przechodzi do kolej nego lub poprzedniego utworu wcisn przycisk na kr tko lub przewija wewn trz utworu przytrzyma wci ni ty przycisk 7 Aby wy czy odbiornik Blueto...

Страница 32: ...ninger opm rksomt igennem f r ibrugtagning af enheden Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske tekst Vigtige sikkerhedsoplysninger Denne enhed overholder alle relevante EU direkti...

Страница 33: ...idemp n aikaan irrota patterit varmuuden vuoksi jotta kauko ohjain ei vaurioituisi mik li pat terit sattuisi vuotamaan K yt st poistettavat patterit on vie t v niille tarkoitettuihin ker yspis teisiin...

Страница 34: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1448 99 03 09 2022 MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany...

Отзывы: