Momentum AQUAMATIC Скачать руководство пользователя страница 2

MERCI d’avoir choisi cette montre St. Moritz. 
Votre nouvelle montre à été conçue pour 
donner plusieurs années de service fiable.  
Si vous avez un commentaire quelconque 
ou une suggestion pour l’amélioration 
de nos produits, on vous prie de nous 
contacter.

Emploi de la couronne visée (C)
i).Dévisser la couronne dans le sens 12h ~6h 
en position 1.
ii). Tirer la couronne en position de mise à 
l’heure (jusqu’au premier cran (2) pour la 
date; jusqu’au 2e cran (3)pour l’heure)
iii). Repousser la couronne.
Revisser la couronne selon indications 
ci-dessous
Pour revisser la couronne:
>appuyer légèrement sur la couronne en la 
tournant à droite dans le sens de 6h~12h 
jusqu’à ce qu’une résistance soit ressentie. 
Ne pas forcer!
>Une espace de 0.05mm doit subsister 
entre la couronne et la boîte. Les joints 
comprimés constituent une fermeture 
étanche.
>>>N’oubliez pas de toujours revisser la 
couronne!

Mise à l’heure
Réglage de la date
Pour la mise à  l’heure, dévisser la couronne 
dans la position 1. Tirer la couronne au fond 
dans la position 3. Tourner les aiguilles en 
avant, jusqu’à ce que la date change pour 
signifier minuit. Continuer de tourner les 
aiguilles en avant pour la mettre à l’heure. 
(N.B. Si la mise a l’heure s’effectue après 
midi, il va falloir avancer les aiguilles au 
moins 12 heures avant de mettre l’heure 
exacte… sinon, la date changera a midi !)

Pour changer la date: 
N.B. Il ne faut jamais mettre la date entre 
minuit et 5 h du matin. Repousser la 
couronne légèrement en position 2. Tourner 
à gauche pour mettre la date d’aujourd’hui. 
(S’il s’agit d’un mois de moins de 31 jours, il 
va falloir avancer la date à  la fin du mois.) 
La date changera à  minuit.

Utilisation de la lunette tournante (B)
Au début d’une sortie de plongée ou 
de n’importe quel évènement, tourner 
la lunette à gauche, jusqu’à ce que la 
flèche se trouve en face de l’aiguille des 
minutes. Comme le temps passera, vous 
allez pouvoir lire le temps écoulé, indiqué 
sur la lunette extérieure par l’aiguille des 
minutes. (N.B. Pour raisons de sécurité, la 
lunette est unidirectionnelle, pour éviter 
une surestimation du temps écoulé.) 
Pour les non-plongeurs, la lunette peut 
aussi être très utile, par exemple pour les 
parcomètres!
Bracelets disponibles:
Les bracelets originaux sont disponibles 
pour remplacer un bracelet usé ou pour 
changer complètement l’allure de votre 
montre. On vous offre tout un choix de 
bracelets de base (polyuréthane), bracelets 
en nylon avec du velcro, bracelets super-

confortable en vrai caoutchouc, bracelets 
en cuir, Kevlar ou fibre de carbone. Si vous 
préférez un bracelet en métal, on peut vous 
offrir un bracelet en acier inoxydable (ou 
en titane) pour la plupart des modèles de 
notre gamme. Selon le modèle de montre 
et le bracelet choisi, il y a une sélection 
de couleurs et finitions qui conviennent.  
Pour des renseignements ou des conseils, 
veuillez contacter votre détaillant St. 
Moritz ou notre département de service 
après-vente.

GARANTIE DE 2 ANS
Votre montre a été construite pour vous 
assurer plusieurs années de service fiable. 
Elle est garantie contre tout défaut de 
fabrication* pour une période initiale de 2 
ans. On vous suggère de la renvoyer tous les 
2 ans pour un service après-vente a l’usine. 
Cela assurera à long-terme l’étanchéité et 
la fiabilité de votre montre. 

* Perte ou dommages dus à un accident, ou 
causés par l’ouverture de la boîte par des 
personnes non-autorisées sont exclus de 
cette garantie, tout comme la détérioration 
cosmétique de la boîte ou du bracelet 
causée par la portée ou l’abus. 

Garantie Prolongée 2/4/6 Ans.
Deux ans après l’achat de votre montre, 
on vous suggère de la renvoyer au Centre 
de Service St. Moritz le plus proche, pour 
une “Révision Complète” (prix indicatif 
$30~$35). Cette révision comprend: le 
nettoyage,  la lubrification et le contrôle 
de la précision comme nécessaire; la 
lubrification ou le remplacement de tous 
les joints caoutchouc; la refermeture et le 
contrôle de l’étanchéité de la boîte ; les frais 
de renvoi et l’assurance; et la prolongation 
de 2 ans de la garantie originale.  A la fin 
de 4 ans, une deuxième révision complète 
prolongera la garantie pour 2 ans de plus, 
jusqu’à 6 ans. Personne ne connaît votre 
montre comme nous! Nos techniciens/
horlogiers experts, des pièces de rechange 
originales, et  une technologie horlogère 
de pointe vous assurera un service après-
vente sans égale.

Pour toute réparation ou tout service, on 
vous prie de renvoyer votre montre (sans 
écrin) au Centre de Service. N’oubliez pas 
de joindre la facture d’achat originale, et 
de nous donner une description du service 
requis, votre nom, téléphone, adresse et 
adresse électronique. 

Questions? 

1-800-663-1881

(lun~ven, 9 h-17 h,  heure du pacifique)

www.momentumwatch.com

[email protected]

B

C

Отзывы: