background image

2

3. Wiring

1. Remove the cover on the control module to insert 
all the plugs into the corresponding inputs on the 
control module.
2. If the reverse lamp wire does not provide sufficient 
voltage to the camera, please use an extra relay.
3. Plug all the proximity sensor waterproof 
connectors in and screw them together.
4. The Momento C1, C2, and C3 cameras have a 
frequency of 60HZ. This system is designed to be 
compatible with both frequencies (50HZ and 60HZ). 

1. Retirez le couvercle sur le module de contrôle, insérez 
toutes les prises dans les entrées correspondantes du 
module de contrôle.
2. Si le câble du voyant de marche arrière du véhicule procure une tension insuffisante pour 
alimenter la caméra, assurez-vous d’utiliser un relai supplémentaire (non inclus) tel que ci-haut 
mentionné. 
3. Branchez tous les connecteurs imperméables, puis vissez-les ensemble. 
4. Caméras de Momento fonctionnent à fréquence de 60 HZ. Ce système a été conçu pour être 
compatible avec ces deux fréquences (50HZ o 60HZ), mais un réglage du commutateur dans le 
module de contrôle est requis avant d’utiliser la caméra.

60hz

50hz

Black (Ground)

Noir 

(Mise à la Terre)

Red

   (Reverse Lamp-Wire)

Rouge

   

(

Câble du Voyant

de Marche Arrière)

External Speaker

Haut-Parleur Externe

Video 2 Input (To Camera)

Vidéo 2 (Vers la Caméra)

RCA Output to R1 Video 2 Input

Sortie 

RCA à Vidéo 2 de R1

4 Proximity Sensors

4 Détecteurs de Proximité

Camera Frequency

La Fréquence de Caméra

2

2

S1 Control Module

Module de Contrôle S1

1

1

3

3

4

4

87

85

30

86

87a

NA

To S1 

Red

À S1 

Rouge

Vehicle Reverse

Lamp Wire

Câble du Voyant

de Marche Arrière

GND

Acc Input (From Vehicle)

Entrée RVE du Véhicule

Relay / Relai

(Not Included /

 Non Inclus

)

1

1

1. Specifications

2. Installation

Power Supply

Bloc d’Alimentation

Current Consumption

Consommation de Courant

Operating Temperature

Température de 

Fonctionnement

10.5v to 15v

(12v Nominal)

<200mA

-35º to 85º C

-31º to 185º F

1.3 ft. to 6.7 ft.*

1,3 pi à 6,7 pi*

Automotive

Grade

IP68 Standard

Detection Range

Sortie Vidéo

Reliability

Fiabilité

Waterproof / 

Étanche

*May vary depending on object (e.g. pedestrians are detected within ~4ft.)

* Peut varier selon les objets (exemple : les piétons sont captés en dedans de ~4 pi.)

1

2

Momento R1

1

3

3

3

3

4

Bumper Width (W)

0.4W

0.3W

0.3W

12-20cm

12-20cm

50cm

to

70cm

3

2

S1 Proximity Sensors

S1 Control Module

4

4

C1/C2/C3

Camera

Make sure the hole saw is the correct 

size for sensor before boring holes for 

the sensors.

Assurez-vous que la mèche de la perceuse 

est de la taille adéquate pour les 

détecteurs avant de percer les trous et de 

commencer l’installation. 

Make sure the UP mark on the back of 

the sensor is facing up when mounted.

Assurez-vous d’installer les détecteurs dans 

le sens indiqué par la flèche à l’arrière de 

ceux-ci.

The S1 control module should be 

installed in the trunk to avoid 

exposure to heat and moisture.

Le module de 

contrôle doit être 

installé dans le 

coffre arrière afin 

d’éviter l’exposition 

à la chaleur et à 

l’humidité.

“up”

A

B

C

D

Отзывы: