background image

3b.

PARA INSTALAR USANDO UN ANILLO DE CUBIERTA
REDONDO PEQUEÑO.

Coloque el empaque de cubierta

redondo 

(29)

debajo del anillo de cubierta redondo

pequeño 

(28).

Coloque el anillo de cubierta sobre la

manguera 

(34)

y los tubos de alimentación 

(26)

del

conjunto de la mezcladora.

4. Para ambas instalaciones, alinee el conjunto de la

mezcladora con el tubo de desagüe roscado 

(24)

colocado

en la parte de atrás. Alinee las lengüetas de la mezcladora con
los orificios en el anillo de cubierta 

(28)

. Instale el conjunto 

dentro del fregadero mientras lo empuja todo lo posible hacia 
la parte de atrás del fregadero.

5. Una ranura en el tubo roscado de descarga 

(24)

indica la 

cantidad mínima de rosca que debe quedar expuesta para una 
conexión adecuada de la tuerca de montaje  y la manguera.

5a.

PARA INSTALAR SOBRE CUBIERTAS DE MENOS DE 7/8”
(22 mm) DE ESPESOR,

instale el soporte de montaje 

(32)

(con el lado abierto hacia arriba) enganchándolo en torno a
los tubos de alimentación, como se muestra en la figura, y
deslizándolo hacia arriba y en el tubo de descarga roscado

(24)

El soporte de montaje (32) puede ser fácilmente

conectado al tubo roscado jalando suavemente los tubos
de alimentación hacia adelante y separándolos del tubo
roscado, asegurándose de no torcer la tubería. Instale y
APRIETE A MANO la tuerca de montaje mediana (33).

5b.

PARA INSTALAR SOBRE CUBIERTAS DE MÁS DE 7/8” 
(22 mm) DE ESPESOR,

voltee el soporte de montaje

(con el lado abierto hacia abajo). Instale y
APRIETE A MANO la tuerca de montaje mediana

(33)

. Asegúrese de que la mezcladora esté

alineada correctamente con el tubo roscado
colocado directamente en la parte de atrás.

6. Haga girar el receptor del surtidor 

(15)

a la izquierda y

a la derecha, tomando nota de dónde se detiene. La mezcladora
deberá poder extenderse tanto hacia la izquierda como hacia la
derecha desde el centro. Para reajustar, afloje la tuerca de montaje
mediana 

(33)

, luego mueva el receptor del surtidor a la rotación

deseada. Apriete la tuerca de montaje mediana con la mano. 

Revise el movimiento de la manguera antes del ajuste final de las
tuercas. Si la manguera no se mueve libremente, doble suavemente
los tubos de alimentación 

(26)

hacia afuera. No tuerza los tubos de

alimentación. Apriete la tuerca de montaje 

(33)

con la herramienta

provista 

(36)

. Use un destornillador pesado a través de los orificios

de la parte de abajo de la herramienta para ajustar bien la
mezcladora. Vuelva a revisar la alineación, asegúrese de que la
mezcladora esté centrada correctamente sobre el fregadero y no
cambie de posición cuando se mueve el surtidor de un lado a otro.

7. Conecte la manguera 

(34)

con el tubo de desagüe roscado 

(24)

y

apriete con una llave ajustable.

(3b)

(5a)

(<7/8”)

(5b)

(>7/8”)

(7)

FREGADERO

FREGADERO

21

LÍNEA DE AYUDA:  1-800-BUY-MOEN

INS115D

Содержание PureTouch 7850

Страница 1: ...2 A 2 INS115D OWNER S MANUAL Model Numbers 7850 7850S 7850W ...

Страница 2: ... Newly styled handle and spout receptor Electronic filter life indicator Filtered water button Filtered water outlet Stream Spray Actuating Buttons Packed with deck plate or single hole deck ring Easy to replace water filter integrated in pullout spout ...

Страница 3: ...read all installation and operating instructions carefully With simple care and maintenance the PureTouch Filtering Faucet System will provide many years of reliable performance If you should have any questions please call us toll free at 1 800 BUY MOEN TABLE OF CONTENTS Product Features 1 Water Filtration Safeguards 3 Parts Description 4 Installation Instructions 5 Care and Maintenance 8 Operatin...

Страница 4: ...ontain filterable cysts MicroTech filter cartridges are designed for replacement after dispensing 200 gallons of filtered water approximately 3 months Water conditions and usage may affect filter life The electronic indicator will signal when filter replacement is necessary see page 13 Use only MicroTech filter cartridges with the PureTouch Filtering Faucet System Filter flow rate 4 5 gpm at rated...

Страница 5: ...r Raccord de quart de tour Conector de un Cuarto de Vuelta 19 Pull out Spout Bec rétractable Surtidor portátil 20 Upper Housing Unit Boîtier supérieur Unidad del cárter superior 21 Filter Outlet Nut Écrou de sortie de filtre Tuerca de la Salida del Filtro 22 Aerator Aérateur Aireador 23 Filter Cover Couvercle de filtre Cubierta del Filtro 24 Threaded Discharge Tube Tuyau de décharge fileté Tubo de...

Страница 6: ...M Helpful Tools Phillips screwdriver adjustable wrench 2 CAUTION Do not use with portable washing devices i e dishwashers washing machines NOTE Do not bend supply tubes until instructed in step 5 1 Place screen washer 17 in hose connection 16 and attach to pull out spout 19 A few threads on the quarter turn connector 18 will be showing 2 With the spout receptor 15 facing directly forward and threa...

Страница 7: ... the tubing Install and HAND TIGHTEN medium mounting nut 33 5b FOR INSTALLATION WHERE THE DECK IS GREATER THAN 7 8 turn the mounting bracket over open side down Install and HAND TIGHTEN medium mounting nut 33 Be sure the faucet is aligned properly with threaded discharge tube directly in back 6 Rotate the spout receptor 15 to the left and right noting where it stops Faucet should extend to the lef...

Страница 8: ...ust the placement of weight to aid the clearance of the hose 11 Faucet flushing is required before installation is complete See below LINE FLUSHING INSTRUCTIONS IMPORTANT Pipe chips sand stones and other solids found in new and renovated plumbing can damage the sealing surfaces of the filter cartridge and cause a leak To avoid damage DO NOT TURN ON SUPPLY VALVES until instructed below 1 Pull hose ...

Страница 9: ...uccessful installation of the filter cartridge the filter life indicator will beep three times and reset automatically Do not remove the filter until it is to be replaced 3 Reinstall the filter cover by positioning the alignment tab with the corresponding notch in the main pullout spout body and gently pushing in and down 4 Attach the pullout spout to the hose by aligning the dots on the quarter t...

Страница 10: ...o return to stream mode push the stream button FILTERED WATER MODE Filtered water dispensed through the separate filtered water outlet Pressing the front filtered water button will divert water through the filter and dispense filtered water from a separate outlet The only way to exit the filter mode is to shut the faucet off CAUTION Only filter cold water Do not filter water above 100 F Electronic...

Страница 11: ...Warning There are two low filter warnings one at 5 remaining filter life and 1 remaining life When the remaining filter life reaches 5 the low filter icon blinks and three beeps are sounded when the filter button is depressed At 1 or less the low filter icon blinks and beeps are sounded every 5 seconds while water is being filtered indicating it is time to change the filter Depleted Filter Warning...

Страница 12: ...lout spout with towel to prevent electronics from becoming wet 5 With large flat screwdriver or dime unscrew counterclockwise and remove filter outlet nut 21 6 With Phillips screwdriver unscrew counterclockwise and remove two short lower housing screws Carefully remove lower housing cover 7 Unscrew counterclockwise and remove three upper housing screws Carefully lift upper housing cover off of wan...

Страница 13: ...uccessful installation of filter cartridge pullout spout will emit a series of three beeps and filter life indicator will reset automatically 16 Reinstall filter cover by positioning alignment tab over corresponding notch in main pullout spout assembly and gently pushing in and down 17 Reattach quarter turn connector 18 to pullout spout 19 aligning the dots on the quarter turn connector and the sp...

Страница 14: ...ay dribble from cartridge and valving 4 Using soft towel or cloth wipe excess water from wand appliance 5 Insert the new filter by aligning the two outlet tubes on the filter with the two inlet ports of the spout body and gently pressing in and down Upon successful installation of the filter cartridge the pullout spout will beep three times and the filter life indicator will reset automatically 6 ...

Страница 15: ...andle connector 7 2 Turn cartridge stem around so that the notch is turned one half turn or 180 3 Reinstall as follows Be sure retainer clip 13 is present on cartridge stem and raised edge of pivot stop 10 faces front Note orientation of handle adapter connector assembly 6 7 in the exploded view Completely turn cartridge screw 5 to prevent unwanted closure of faucet Thread on dome clockwise until ...

Страница 16: ... under normal installation use and service If the Wand Appliance should prove defective in material and manufacturing workmanship under normal installation use and service during the applicable Wand Appliance Warranty Period Moen will FREE OF CHARGE replace any part or finish If the filter should prove defective in material and manufacturing workmanship under normal installation use and service du...

Страница 17: ...INS115D MANUAL DEL PROPIETARIO Modelos Número 7850 7850S 7850W ...

Страница 18: ...iseño de monomando y receptor del surtidor Indicador electrónico de vida del filtro Botón para agua filtrada Salida del agua filtrada Botones Activadores de Chorro y Rocío Disponible con placa o anillo de cubierta Filtro de agua fácil de reemplazar integrado al surtidor portátil ...

Страница 19: ...strucciones de instalación y operación Con un cuidado y mantenimiento sencillos el Sistema de Mezcladora Filtradora PureTouch le brindará muchos años de servicio fiable Ante cualquier pregunta por favor llámenos sin cargo alguno al 1 800 BUY MOEN ÍNDICE DE MATERIAS Descripción de las Piezas 4 Características del Producto 17 Información de Seguridad sobre el Filtrado de Agua 19 Instrucciones de Ins...

Страница 20: ...tadas que puedan contener esporas filtrables Los filtros MicroTech están diseñados para ser reemplazados después de dispensar 200 galones de agua filtrada aproximadamente 3 meses Las condiciones del agua y el uso pueden afectar la vida del filtro El indicador electrónico señalará cuándo es necesario el reemplazo del filtro vea página 28 Use únicamente cartuchos MicroTech con el Sistema de Mezclado...

Страница 21: ...llips llave ajustable 2 ADVERTENCIA No use con aparatos de lavado portátiles tales como lavaplatos o máquinas lavadoras NOTA No doble los tubos de alimentación hasta que se le indique en el paso 5 1 Coloque la arandela de malla 17 en la conexión de manguera 16 y conecte al surtidor portátil 19 Unas cuantas roscas del conector de un cuarto de vuelta 18 quedarán a la vista 2 Con el receptor del surt...

Страница 22: ... A MANO la tuerca de montaje mediana 33 5b PARA INSTALAR SOBRE CUBIERTAS DE MÁS DE 7 8 22 mm DE ESPESOR voltee el soporte de montaje con el lado abierto hacia abajo Instale y APRIETE A MANO la tuerca de montaje mediana 33 Asegúrese de que la mezcladora esté alineada correctamente con el tubo roscado colocado directamente en la parte de atrás 6 Haga girar el receptor del surtidor 15 a la izquierda ...

Страница 23: ...e ayude a liberar el movimiento de la manguera 11 Antes de que la instalación esté completa es necesario enjuagar la mezcladora Vea más abajo INSTRUCCIONES DE ENJUAGUE DE LA LÍNEA IMPORTANTE Las rebabas arena piedras y otros sólidos presentes en las tuberías nuevas o renovadas pueden dañar las superficies de sellado del cartucho del filtro y causar fugas Para evitar daños NO ABRA LAS VÁLVULAS DE a...

Страница 24: ...ltro emitirá tres pitidos y se repondrá automáticamente No retire el filtro hasta que vaya a ser reemplazado 3 Reinstale la cubierta del filtro colocando la lengüeta de alineación en la muesca correspondiente en el cuerpo principal del surtidor portátil y empujando gentilmente hacia adentro y abajo 4 Conecte el surtidor portátil a la manguera alineando los puntos situados en el conector de un cuar...

Страница 25: ...a a través de una salida separada para este efecto Presionando el botón del frente para agua filtrada se desviará el agua a través del filtro y el agua filtrada saldrá por una salida separada La única manera de salir del modo de agua filtrada es cerrando la mezcladora PRECAUCIÓN Únicamente filtre agua fría No filtre agua por encima de los 100 F 38 C Indicador Electrónico El indicador electrónico b...

Страница 26: ...uno al 5 de vida útil del filtro y otro al 1 de vida útil Cuando la vida útil del filtro alcance el 5 el icono de filtro bajo se encenderá y apagará y sonarán tres pitidos al oprimir el botón del filtro Al 1 o menos aparecerá el icono de filtro bajo y los pitidos sonarán cada 5 segundos mientras se filtra agua indicando que es tiempo de cambiar el filtro Advertencia de filtro gastado Cuando la vid...

Страница 27: ...ornille en sentido contrario a las manecillas del reloj y retire la tuerca de salida del filtro 21 6 Con un destornillador Phillips destornille en sentido contrario a las manecillas del reloj y retire los dos tornillos cortos del cárter inferior Cuidadosamente retire la cubierta del cárter inferior 7 Destornille en sentido contrario a las manecillas del reloj y retire tres tornillos del cárter sup...

Страница 28: ... del surtidor portátil y empuje suavemente hacia adentro y abajo Una vez completa la instalación del cartucho del filtro el surtidor portátil emitirá una serie de tres pitidos y el indicador de vida útil del filtro volverá automáticamente al punto inicial 16 Reinstale la cubierta del filtro colocando la lengüeta de alineación sobre la muesca correspondiente en el conjunto principal del surtidor po...

Страница 29: ... Seque el excedente de agua del conjunto del surtidor portátil con una toalla o un trapo suave 5 Inserte el nuevo filtro alineando los tubos de salida en el filtro con los orificios de entrada del cuerpo del surtidor y presionando suavemente hacia adentro y abajo Una vez completa la instalación del cartucho del filtro el surtidor portátil emitirá tres pitidos y el indicador de vida del filtro volv...

Страница 30: ...180 3 Reinstale como sigue Asegúrese de que la presilla retenedora 13 esté presente en el vástago del cartucho y que el borde elevado de la parada de pivote 10 esté hacia el frente Tome nota de la orientación del adaptador del monomando y del conjunto del conector 6 7 en la ilustración Voltee completamente el tornillo del cartucho 5 para evitar el cierre indeseado de la mezcladora Enrosque la cúpu...

Страница 31: ...vicio normal Si el Dispositivo Rociador resultara defectuoso en cuanto a material y elaboración en condiciones de instalación uso y servicio normal durante el Período de Garantía del Dispositivo del Rociador Moen reemplazará LIBRE DE CARGO cualquier pieza o acabado Si el filtro resultara defectuoso en cuanto a material y elaboración en condiciones de instalación uso y servicio normal durante el Pe...

Страница 32: ...31 NOTES ...

Страница 33: ...INS115D GUIDE D UTILISATION Numéros de modèle 7850 7850S 7850W D 5 n n e n e n e d d l e e F F l g d n s y o s s g s n s s d l s e e MC ...

Страница 34: ...epteur de bec Indicateur électronique de la durée du filtre Sortie de l eau filtrée Boutons activant le jet et la pulvérisation Muni d une plaque de comptoir ou d un anneau de comptoir à une seule ouverture Filtre d eau facile à remplacer et intégré dans le bec rétractable Bouton indiquant que l eau est filtrée ...

Страница 35: ...llation et d utilisation très attentivement Avec un minimum de soins et un simple entretien votre système de robinet avec filtre PureTouch vous donnera un rendement fiable pendant de nombreuses années Si vous avez des questions n hésitez pas à nous appeler à notre numéro sans frais le 1 800 465 6130 Table des matières Description des pièces 4 Caractéristiques du produit 33 Soins et entretien 39 Mi...

Страница 36: ...t des kystes filtrables Les cartouches de filtre MicroTech doivent être remplacées après avoir filtré 757 litres 200 gallons U S d eau environ 3 mois La qualité de l eau et son usage peuvent réduire la durée du filtre L indicateur électronique sert à signaler si le filtre doit être remplacé consulter la page 44 Les cartouches de filtre MicroTech sont les seules cartouches à utiliser avec le systèm...

Страница 37: ...vis à tête étoilée clé anglaise 2 AVERTISSEMENT Ne pas utiliser avec des appareils à laver comme les lave vaisselle les machines à laver etc Remarque Ne pas plier les conduites d alimentation avant l étape 5 1 Placer la rondelle filtre 17 dans le raccord de tuyau 16 et fixer au bec rétractable 19 Une petite partie filetée du raccord de quart de tour 18 sera exposée 2 En plaçant le récepteur de bec...

Страница 38: ... SERRER À LA MAIN l écrou de montage moyen 33 5b INSTALLATION SUR UN COMPTOIR DONT L ÉPAISSEUR EST SUPÉRIEURE À 2 22 7 8 po Tourner le support de fixation de l autre côté côté ouvert vers le bas Visser et SERRER À LA MAIN l écrou de montage moyen 33 S assurer que le robinet est bien aligné au tuyau de décharge fileté placé directement à l arrière 6 Faire pivoter le récepteur de bec 15 de gauche à ...

Страница 39: ... déplace librement Si requis ajuster la position du poids pour permettre au tuyau de se déplacer plus facilement 11 Il faut rincer le robinet avant de compléter l installation Voir ci dessous DIRECTIVES DE RINÇAGE DES CONDUITES IMPORTANT Les éclats de tuyauterie le sable les pierres et les autres matières solides se trouvant dans toute plomberie nouvelle ou rénovée peuvent endommager les surfaces ...

Страница 40: ...e On ne doit utiliser que des cartouches de filtre MicroTech pour le système de robinet avec filtre PureTouch 1 Enlever le couvert du filtre en le soulevant et en l éloignant du corps du bec rétractable 2 Insérer le nouveau filtre en alignant les tuyaux de sortie du filtre aux orifices d entrée du corps du bec tout en appuyant doucement vers le bas Lorsque la cartouche de filtre est bien installée...

Страница 41: ...ion Appuyer sur le bouton de filtration situé à l avant pour filtrer l eau et la faire couler par une sortie distincte Fermer le robinet pour désactiver le mode Filtration AVERTISSEMENT Ne filtrer que l eau froide Ne pas filtrer l eau dont la température excède 37 C Indicateur électronique L indicateur électronique fournit des suivis visuel et auditif du système de filtration Installation réussie ...

Страница 42: ...reste 5 l icône indiquant que le filtre est presque épuisé clignote et le système émet trois signaux sonores si on appuie sur le bouton du filtre À 1 ou moins cette icône clignote et le système émet des signaux sonores toutes les 5 secondes pendant la filtration de l eau pour indiquer qu il est temps de changer le filtre Avertissement pour indiquer l épuisement du filtre Lorsque le filtre est comp...

Страница 43: ...ronique 5 À l aide du tournevis à tête plate ou une pièce de dix sous dévisser sens contraire des aiguilles d une montre et enlever l écrou de sortie de filtre 21 6 À l aide du tournevis à tête étoilée sens contraire des aiguilles d une montre et enlever les deux courtes vis inférieures du boîtier Enlever soigneusement le boîtier inférieur 7 Dévisser sens contraire des aiguilles d une montre les t...

Страница 44: ...rétractable et insérer doucement vers l intérieur et le bas Lorsque la cartouche de filtre est correctement installée le bec rétractable émettra trois signaux sonores et l indicateur de durée du filtre sera automatiquement restauré 16 Réinstaller le couvercle du filtre en plaçant l onglet d alignement sur l encoche correspondante dans l assemblage principal du bec rétractable et insérer doucement ...

Страница 45: ...s échappe de la cartouche et des vannes 4 À l aide d un chiffon doux essuyer l excès d eau sur l appareil de filtration 5 Insérer le filtre en alignant les deux tuyaux de sortie aux deux orifices d entrée sur l assemblage principal du bec rétractable et insérer doucement vers le bas Lorsque la cartouche de filtre est correctement installée le bec rétractable émettra trois signaux sonores et l indi...

Страница 46: ...rtouche pour tourner l encoche d un demi tour ou de 180 3 Réinstaller comme suit S assurer que la bride 13 est présente sur la tige de cartouche et que le bord saillant de l arrêt de pivot 10 soit placé à l avant Noter l orientation de l adaptateur de poignée et de l assemblage de raccord 6 et 7 dans l image agrandie Tourner complètement la vis de cartouche 5 pour empêcher que le robinet ne se fer...

Страница 47: ...ectueux Si l appareil de filtration était défectueux dans le cadre du matériel de la fabrication ou de la main d œuvre lors d une installation d un usage et d un service normaux durant la période de garantie de l appareil de filtration applicable Moen s engage à remplacer GRATUITEMENT toute pièce ou tout fini En cas de défectuosité du filtre quant au matériel la fabrication ou la main d œuvre dura...

Страница 48: ...oTech 5000 ha sido probado y certificado por la NSF de acuerdo a la Norma 53 de reducción de plomo 97 7 y de esporas 99 95 y la Norma 42 de la ANSI NSF Clase 1 para reducción de cloro 93 3 y reducción de olor y sabor Estos cálculos están hechos sobre la base de la práctica del promedio de reducción porcentual aceptada por la NSF Le système de robinet avec filtre PureTouch avec cartouche de filtre ...

Отзывы: