Moen One-Handle Lavatory Faucet Скачать руководство пользователя страница 3

A

H

9A

G

*Option/Opción/Option 

A

E

Note:

 Spout and handles vary by model.

Nota:

 El surtidor y las manijas varían por el modelo.

Note :

 Le bec et les poignées varient par le modèle.

Note:

 

E

F

 and 

I I

 option

not available on all models.

Nota:

 Opción de E, de F y

de 

I I

 no disponible en todos

los modelos.

Note :

 Option d'E, de F et

de 

I I

 non disponible sur tous les modèles.

B

118245 

*Option/Opción/Option

*

GG 

HH 

I  I

Sealant

Sellante

Mastic

K

5

L

J

6A

Metal Waste

YES

OUI

NO 

NO 

NON

 

 

7A

O

S

Thread seal tape

Cinta de roscas

Ruban pour joints  letés

8A

INS1599 - 11/08

1A

E

F

A

option

option

opcion

1

GG

HH

1

1

2

3

1185 

10709 

92455

Metal Waste

106322 

12689 

16015 

12689 

I

J

L

H

N

O

P

Consumer Information

Información al consumidor

Renseignements pour
les consommateurs 

Faucets

 

made

 

o

f l

eaded

 

brass

 

a

ll

oys

 

may

 

contribute

 

sma

ll 

amounts

 

o

f l

ead

 

to

 w

ater

that

 

is

 

a

ll

o

w

ed

 

to

 

stand

 

in

 

contact

 w

ith

 

the

 

brass.

  T

he

 

amount

 

o

f l

ead

 

contributed

 

by

 

any

 

f

aucet

 

is

 

highest

 w

hen

 

the

 f

aucet

 

is

 

ne

w

.

 T

he

 

f

o

ll

o

w

ing

 

steps

 

may

 

reduce

 

potentia

e

x

posure

 

to

 l

ead

 f

rom

 f

aucets

 

and

 

other

 

parts

 

o

the

 

p

l

umbing

 

system

:

Alw

ays

 

run

 

the

 w

ater

 f

or

 

a

 f

e

seconds

 

prior

 

to

 

use

 f

or

 

drin

k

ing

 

or

 

coo

k

ing.

  

U

se

 

on

l

y

 

co

l

d

 w

ater

 f

or

 

drin

k

ing

 

or

 

coo

k

ing.

  

If 

you

 

are

 

concerned

 

about

 l

ead

 

in

 

your

 w

ater,

have

 

your

 w

ater

 

tested

 

by

 

a

 

certi

f

ied

 l

aboratory

in

 

your

 

area.

Las

 ll

aves

 

me

z

c

l

adoras

 f

abricadas

 

con

 

a

l

eaciones

 

de

 

cobre

 

con

 

p

l

omo

 

pueden

 

arrojar

 

pe

q

ue

ñ

as

 

cantidades

 

de

 

p

l

omo

 

a

agua

 q

ue

 

q

ueda

 

en

 

contacto

 

con

 

e

bronce,

 l

as

 

cua

l

es

son

 

mayores

 

cuando

 l

a

 ll

ave

 

est

á 

nueva.

 

Los

 

siguientes

 

pasos

 l

e

 

ayudar

á

n

 

a

 

reducir

 l

a

 

posib

l

e

 

e

x

posición

 

a

p

l

omo

 

originada

 

por

 l

as

 

ll

aves

 

y

 

otras

 

pie

z

as

 

de

sistema

 

de

 

p

l

omería.

D

eje

 

correr

 

e

agua

 

durante

 

unos

 

segundos

 

antes

 

de

 

usar

l

a

 

para

 

beber

 

o

 

cocinar.

U

ti

l

ice

 

l

o

 

agua

 f

ría

 

para

 

beber

 

o

 

cocinar.

 

Si

 

est

á 

preocupado

 

por

 l

a

 

cantidad

 

de

 

p

l

omo

 

q

ue

 

pudiera

 

haber

 

en

 

e

agua,

 ll

éve

l

a

 

a

 

e

x

aminar

 

a

 

a

l

g

ú

n

 l

aboratorio

 l

oca

certi

f

icado.

Les

 

robinets

 f

abri

q

ués

 à 

partir

 

d

a

ll

iages

 

de

 

l

aiton

 

et

 

de

 

p

l

omb

 

pourraient

 

ajouter

 

de

 

petites

 

q

uantités

 

de

 

p

l

omb

 à l’

eau

 

si

 

ce

ll

e

-

ci

 

était

 

stagnante

 

et

 q

u

e

ll

e

 

touchait

 

au

 l

aiton.

 

La

 

q

uantité

 

de

 

p

l

omb

 

ajoutée

 

par

 

tout

 

robinet

 

est

 

p

l

us

 

é

l

evée

 l

ors

q

ue

 l

e

 

robinet

 

est

 

nouveau.

 

Les

 

directives

 

suivantes

 

peuvent

 

aider

 à 

réduire

 

l’

e

x

position

 

au

 

p

l

omb

 

provenant

 

du

 

robinet

 

et

 

d

autres

 

parties

 

de

 l

a

 

tuyauterie

 :

• T

oujours

 f

aire

 

cou

l

er

 l’

eau

 

pendant

 

q

ue

lq

ues

 

secondes

 

avant

 

de

 

s

en

 

servir

 

pour

 

boire

 

ou

 

cuire.

• U

ti

l

iser

 

uni

q

uement

 

de

 l’

eau

f

roide

 

pour

 

boire

 

ou

 

cuire.

Si

 l

a

 q

uantité

 

de

 

p

l

omb

 

dans

 

votre

 

eau

 

vous

 

in

q

uiète,

 l

a

 f

aire

 

tester

 

par

 

un

 

l

aboratoire

 l

oca

certi

f

ié.

50/50 Waste

BB

12314

12689

11984

11990

11987

12313

11997

12312

11985

92455

11998

V

X

Y

Z

AA

DD

W

CC

T

EE

FF

U

or

o

ou

>1" (>2.54cm) 

<1" (<2.54cm) 

B

C

C

Option/Opcíon/Option B

Option/Opcíon/Option A

B

C

3

D

B

C

4

B

C

11A

R

 1

12A

1/2"

(13mm)

2

G

H

2

3

Anti-vandal option 

Opcion antivandalismo 

Avec option anti-vandalisme 

Option / Opción / Option

10A

1B  

I  I

*

I  I

Sealant

Sellante

Mastic

W

X

Y

Z

6B

W

Z

W

Sealant
Sellante

Mastic

50/50 Waste

Содержание One-Handle Lavatory Faucet

Страница 1: ...o a tcoronado moen com mx Visite nuestra página de Internet www moen com mx Cuando ordene piezas por favor especifique los acabados PRECAUCIÓN CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula Abra la llave para liberar la presión y asegúrese de que esté bien cerrada el agua INSTRUCCIONES DE CUIDADO Para conservar el ...

Страница 2: ...ea Las llaves mezcladoras fabricadas con aleaciones de cobre con plomo pueden arrojar pequeñas cantidades de plomo al agua que queda en contacto con el bronce las cuales son mayores cuando la llave está nueva Los siguientes pasos le ayudarán a reducir la posible exposición al plomo originada por las llaves y otras piezas del sistema de plomería Deje correr el agua durante unos segundos antes de us...

Страница 3: ...s it a inet est au Les uire inet et 50 50Waste BB 12314 12689 11984 11990 11987 12313 11997 12312 11985 92455 11998 V X Y Z AA DD W CC T EE FF U or o ou 2 1 2 54cm 1 2 54cm B C C Option Opcíon Option B Option Opcíon Option A B C A 3 D B C 4 B C 11A 1B I I I I Sealant Sellante Mastic ...

Страница 4: ...O NO NON 7A I O S Threadsealtape Cintaderoscas Rubanpourjoints letés 8A INS1599 11 08 11A R K 2 1 2 H Q 3 12A 1 2 13mm 2 G H 2 3 X R Anti vandaloption Opcionantivandalismo Avecoptionanti vandalisme Option Opción Option I 10A P W X Y Z 6B W Z W Sealant Sellante Mastic 50 50Waste ...

Страница 5: ...ion 2 12B 1 1 2 125mm FF 3 U Cold Frio Froid Hot Caliente Chaud 14 13 2 1 Optional Optionnel Opcional Mo Mo und wo con con W this nor fau and pur com for of p non If th dur CH fau rep pro tur use obt 800 sho rec mu or d gen wa fau sha sho Thi rep Ho pro cle org con exc res inc nor con of a pro exc gua sta res fitn Som allo or c lim Thi and fro nat pro Sim add pro are Mo 253 No U S ...

Страница 6: ... el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garantía los daños causados por un error de instalación abuso del producto mal uso del mismo o uso de limpiadores que contengan abrasivos alcohol u otros solventes orgánicos ya sea por parte del contratista compañía de servicio o usted mismo Moen no se hace tampoco responsable por los gast...

Отзывы: